130985 handleiding - Faller
130985 handleiding - Faller
130985 handleiding - Faller
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Feuerwehrhaus<br />
Fire station<br />
Maison de pompiers<br />
Brandweerkazerne Art. Nr. <strong>130985</strong><br />
D<br />
GB<br />
F<br />
NL<br />
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.<br />
Sollte es einmal vorkommen, daß ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in<br />
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,<br />
Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.<br />
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.<br />
Before commencing with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the<br />
instructions carefully.<br />
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return<br />
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.<br />
You will receive the replacement by return.<br />
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.<br />
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.<br />
Si une pièce manquait dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez<br />
la nous à Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).<br />
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.<br />
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisée pour le montage.<br />
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de <strong>handleiding</strong> moeten bestuderen.<br />
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende<br />
deel in de <strong>handleiding</strong> aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße<br />
9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.<br />
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.<br />
170492<br />
FALLER-EXPERT<br />
Flüssigkleber in Plastikflasche mit<br />
Spezialkanüle für feinste Klebstoffdosierung.<br />
FALLER-EXPERT<br />
Liquid cement in plastic bottle with<br />
canule for very fine dosage.<br />
FALLER-EXPERT<br />
Colle liquide en bouteille plastique<br />
avec bec verseur pour un dosage<br />
précis.<br />
FALLER-EXPERT<br />
Vloeibare lijm in plastic-flacon met<br />
doseerbuisje om nauwkeurig te<br />
170688<br />
Spezial-Seitenschneider<br />
zum gratfreien Abtrennen von<br />
feinsten Spritzteilen.<br />
Nur für Polystyrol geeignet.<br />
Special side cutter<br />
for cutting off ultra-fine moulded<br />
parts without burrs.<br />
Only suitable for polystyrene.<br />
Pince coupante spéciale<br />
pour couper sans bavure les<br />
pièces miniatures moulées par<br />
injection.<br />
Uniquement appropriée pour le<br />
polystyrène.<br />
Speciale zijkniptang<br />
voor het braamloos afknippen<br />
van de fijnste gietstukdelen.<br />
Alleen geschikt voor polystyrol.<br />
Stromverbrauch:<br />
Current consumption:<br />
Consummation de courant:<br />
Stroomverbruik:<br />
Art.180670<br />
2 x 55 mA<br />
lijmen. Sa. Nr. 230 410 0
2 Fensterfolie<br />
Schnittmusterfolie für Fenster vom Trägermaterial abziehen und auf die Fensterfolie mit gleicher Größe blasenfrei aufbringen (ohne Klebstoff!).<br />
Die benötigten Fenster werden ausgeschnitten und ohne Schnittmusterfolie auf die Rückseite der Fensterrahmen geklebt (Position laut Anleitung).<br />
Window foil<br />
Pull off pattern sheet for windows from carrier and apply it, bubble-free, to the window foil of the same size (without any glue).<br />
Cut out the required windows and glue them to the rear side of the window frame without pattern sheet (position as to instructions).<br />
Feuille fenêtre<br />
Retirer la feuille matrice pour fenêtre du matériel support et l’appliquer sur la feuille-fenêtre de même dimension sans que des bulles ne se produisent<br />
(sans colle).<br />
Découper le nombre de fenêtres nécessaires et les coller sans la feuille modèle sur l’arrière des dormants (position selon instructions).<br />
Raam folie<br />
Knippatroonfolie voor de ramen van schutblad afhalen en zonder blaasjes op het raam folie van dezelfde grootte aanbrengen (niet lijmen!).<br />
De benodigde ramen worden uitgeknipt en zonder de knippatroonfolie op de achterzijde van de raamkozijnen gelijmd (positie volgens <strong>handleiding</strong>).<br />
Fensterschnittmuster <strong>130985</strong> Sa. Nr. 230 412 0<br />
6<br />
1<br />
4 5<br />
7<br />
13<br />
1<br />
8 8<br />
11<br />
18<br />
18<br />
15<br />
8<br />
2<br />
12 12<br />
16<br />
2<br />
9 10 10<br />
14 14 14<br />
17<br />
17<br />
19<br />
19<br />
19<br />
20<br />
20<br />
3<br />
20/2<br />
Deco 2<br />
11<br />
A 15/4 B 19/6 19/7<br />
A
13/1<br />
17/4<br />
17/6<br />
20/1<br />
17/3 17/3<br />
Deco 6<br />
21/2<br />
19/3<br />
C 16/16 16/14 16/15 D C<br />
15<br />
Deco 1 19<br />
Deco 1 19<br />
Deco 1 19<br />
Deco 5<br />
20<br />
20<br />
2 x 19/1<br />
14 8 14 8<br />
Deco 4<br />
3<br />
9 x<br />
19/1<br />
6 x<br />
19/2
4 20/4<br />
19/1<br />
Deco 7<br />
2<br />
E 13/2<br />
F E G 15/3 H G<br />
20/3<br />
19/1<br />
Deco 7<br />
2
D<br />
I<br />
B<br />
F<br />
H<br />
5
6<br />
17/10<br />
17/9<br />
17/8<br />
17/3<br />
14/2 Deco 8<br />
19/8<br />
17/11<br />
17/6<br />
J 16/17 16/12<br />
K<br />
17<br />
Deco 3 12<br />
12<br />
19/4<br />
19/4<br />
19/4 19/3<br />
16<br />
J<br />
14 8<br />
21/1
I<br />
L<br />
18/1<br />
2 x Art.-Nr.180670 liegt nicht bei<br />
not included<br />
non jointe<br />
niet bijgevoegd<br />
7<br />
K
8<br />
5<br />
21/6 21/7 21/7 21/5<br />
M N O P<br />
14/1<br />
21/11 21/9<br />
Q 21/10<br />
R<br />
4<br />
21/4 21/8 21/8<br />
17/10 17/1<br />
17/12<br />
17/8<br />
17/2<br />
nicht kleben do not glue<br />
ne pas coller niet lijmen<br />
7 6<br />
N M Q P O<br />
21/3
Deco 9<br />
19/11<br />
19/4<br />
Deco 8<br />
13<br />
17<br />
1<br />
19/8<br />
S R T<br />
16/20<br />
S<br />
16/18 16/19<br />
17/12<br />
17/7<br />
U<br />
19/11<br />
19/5<br />
U<br />
V<br />
15/2<br />
3<br />
1<br />
9
10<br />
W<br />
T V<br />
L<br />
Papiermaske<br />
papermask<br />
masque<br />
masker M2<br />
Mit Alleskleber kleben<br />
Use all-purpose glue<br />
Utiliser de la colle universelle<br />
Met een universele lijm lijmen<br />
17/5<br />
17/7<br />
X<br />
X<br />
19/12<br />
19/5<br />
Y<br />
15/1<br />
16/11<br />
18<br />
18
Papiermaske<br />
papermask<br />
masque<br />
masker M1<br />
Y<br />
a W<br />
b 16/20 16/3 16/6 16/5<br />
a<br />
16/4<br />
16/23<br />
16/13<br />
11
12<br />
16/10 16/9<br />
16/21<br />
c b 16/1 16/2<br />
d<br />
16/22<br />
c<br />
16/6 16/5
e f<br />
22/3<br />
16/7 16/8 d 22/7 22/4 22/8 e 22/7<br />
13
14 23/1<br />
g f<br />
22/5<br />
h<br />
24/3<br />
g<br />
24/9<br />
23/2 23/3
i<br />
22/1 24/2 24/4<br />
24/1 22/2<br />
j k h<br />
i 24/12<br />
j<br />
24/8<br />
24/3<br />
15
16<br />
l 18/5 18/4<br />
m 18/7<br />
n<br />
n<br />
22/6<br />
18/2 18/3<br />
o k<br />
18/6 22/10<br />
l<br />
m<br />
24/5
p<br />
21/12<br />
2 x<br />
24/6<br />
21/13<br />
21/14<br />
19/9<br />
2 x p<br />
2 x<br />
q<br />
10<br />
21/20<br />
21/21<br />
22/9 22/6 21/16 22/9 21/17<br />
q r Deco 11<br />
s o<br />
r<br />
17
18 18/10 18/11<br />
18/12<br />
22/11 24/10 21/18 24/11<br />
t 18/8 18/9 u t v s<br />
u<br />
r
w<br />
24/7<br />
21/12<br />
21/15<br />
21/13<br />
19/10<br />
x w y z<br />
x<br />
9<br />
40/2<br />
Deco 10 v<br />
40/1<br />
y 22/9<br />
21/20<br />
21/19<br />
19<br />
40/3<br />
40/1
20<br />
A z<br />
40/1<br />
Inhalt Tüte Contents bag<br />
Contenu sachet Inhoud zakje