Mensuel de la Commune de Saint-Josse-ten-Noode Maandblad van ...
Mensuel de la Commune de Saint-Josse-ten-Noode Maandblad van ...
Mensuel de la Commune de Saint-Josse-ten-Noode Maandblad van ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
JOSKE #40 09/2011<br />
4<br />
Marguerite Acarin<br />
« Akarova » (1904 - 1999)<br />
Danseuse, sculpteuse | Danseres, beeldhouwster<br />
Celle qui a souvent été qualifi ée d’Isadora Duncan belge est née à <strong>Saint</strong>-<br />
<strong>Josse</strong>. C’est son premier mari, le critique d’art et créateur <strong>de</strong> meubles<br />
Marcel-Louis Baugniet, qui lui donne son nom <strong>de</strong> scène Akarova. Figure<br />
<strong>de</strong> proue du mo<strong>de</strong>rnisme <strong>de</strong> l’entre-<strong>de</strong>ux-guerres, elle compose<br />
ses chorégraphies dans <strong>la</strong> mou<strong>van</strong>ce <strong>de</strong>s Ballets russes, qu’elle danse<br />
sur les musiques <strong>de</strong> ses contemporains. En 1938, son second mari, le<br />
mécène Louis Lievens, lui inspire l’une <strong>de</strong> ses premières sculptures.<br />
Ce premier buste révèle un style puissant, très certainement forgé par<br />
<strong>la</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> danse. Elle réalise <strong>de</strong> nombreux autres bustes dans<br />
<strong>la</strong> foulée, d’artistes et amis comme Maurice Carême, Charles Bertin ou<br />
Géo Libbrecht. Elle décè<strong>de</strong> à l’âge <strong>de</strong> 95 ans dans son studio aménagé<br />
au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> son ancienne salle <strong>de</strong> spectacle à l’Avenue <strong>de</strong> l’Hippodrome<br />
et elle est inhumée à Ixelles.<br />
Ze is geboren in Sint-Joost en wordt dikwijls <strong>de</strong> Belgische Isadora Duncan<br />
genoemd. Het is haar eerste echtgenoot, <strong>de</strong> kunstcriticus en meubelontwerper<br />
Marcel-Louis Baugniet, die haar <strong>de</strong> arties<strong>ten</strong>naam Akarova<br />
geeft. On<strong>de</strong>r invloed <strong>van</strong> het mo<strong>de</strong>rnisme<br />
<strong>van</strong> het interbellum, maakt ze haar choreografi<br />
e in <strong>de</strong> sfeer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Russische<br />
ballet<strong>ten</strong>. In 1938 geeft haar twee<strong>de</strong> echtgenoot,<br />
Louis Lievens, haar <strong>de</strong> aanzet<br />
voor haar eerste beeldhouwwerken. Deze<br />
eerste buste onthult een zeer krachtige<br />
stijl, wellicht gevormd door <strong>de</strong> discipline<br />
<strong>van</strong> <strong>de</strong> dans. Daarna maakt ze verschillen<strong>de</strong><br />
an<strong>de</strong>re bustes, <strong>van</strong> kuns<strong>ten</strong>aars en<br />
vrien<strong>de</strong>n zoals Maurice Carême, Charles<br />
Bertin of Geo Libbrecht. Ze overlijdt op<br />
95-jarige leeftijd in haar studio ingericht<br />
boven haar ou<strong>de</strong> toneelzaal aan <strong>de</strong> Renbaan<strong>la</strong>an<br />
en ligt begraven in Elsene.<br />
Martin Apers<br />
(01.11.1940)<br />
Tenancier <strong>de</strong> friterie |<br />
Uitbater frietkraam<br />
Depuis 1931, c’est une véritable institution<br />
qui embaume <strong>la</strong> P<strong>la</strong>ce <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong><br />
<strong>de</strong> cette délicieuse o<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> frites bien<br />
chau<strong>de</strong>s et croustil<strong>la</strong>ntes à <strong>la</strong>quelle il faut<br />
résister si on passe par là tous les jours.<br />
A noter qu’au tout début, <strong>la</strong> friterie était<br />
installée sur le côté <strong>de</strong> l’église, rue <strong>Saint</strong>-<br />
<strong>Josse</strong>. C’est en 1964 que Martin Aspers commence à ai<strong>de</strong>r ses parents<br />
au fritkot familial. Fin 2009, à l’âge <strong>de</strong> 70 ans, Martin déci<strong>de</strong> <strong>de</strong> fermer<br />
boutique : « J’ai fait mon temps et j’ai envie <strong>de</strong> voyager, <strong>de</strong> profi ter <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> vie ». Le fl ambeau est passé à Zoi<strong>la</strong> Palma Altamirano, une Equatorienne<br />
<strong>de</strong> 37 ans qui a inauguré <strong>la</strong> nouvelle friterie le 2 mars 2011.<br />
Depuis, elle tient <strong>la</strong> dragée haute car <strong>la</strong> friterie <strong>de</strong> <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> fi gure<br />
dans le peloton <strong>de</strong> tête <strong>de</strong>s trois meilleurs fritkots bruxellois. Martin<br />
peut être fi er d’elle.<br />
Se<strong>de</strong>rt 1931 is het een echt instituut dat het Sint-Joostplein hult in<br />
<strong>de</strong> heerlijke geur <strong>van</strong> warme knapperige frie<strong>ten</strong> waaraan men niet kan<br />
weerstaan wanneer men hier ie<strong>de</strong>re dag voorbij komt. Noteer dat in<br />
het begin <strong>de</strong> frietkraam naast <strong>de</strong> kerk stond, in het begin <strong>van</strong> <strong>de</strong> Sint-<br />
Jooststraat. In 1964 begon Martin Apers zijn ou<strong>de</strong>rs te helpen in het familiefrietkot.<br />
Eind 2009, op 70-jarige leeftijd, besliste Martin ermee op<br />
te hou<strong>de</strong>n: “Mijn tijd is gekomen en ik heb zin om te reizen, om <strong>van</strong> het<br />
leven te genie<strong>ten</strong>”. De fakkel werd overgenomen door Zoi<strong>la</strong> Palma Altamirano,<br />
een 37-jarige Equatoriaanse die <strong>de</strong> nieuwe frietkraam open<strong>de</strong><br />
op 2 maart 2011. Hier staat kwaliteit voorop, want <strong>de</strong> frietkraam <strong>van</strong><br />
Sint-Joost behoort tot <strong>de</strong> drie beste <strong>van</strong> Brussel. Martin mag trots zijn<br />
op haar.<br />
© AZ 1933<br />
Dan Alexe (1961)<br />
Réalisateur, journaliste | Producer, journalist<br />
Dan Alexe habite <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong> <strong>de</strong>puis 1995 et réalise une œuvre cinématographique<br />
hors du commun : il traque l’humour dans une version<br />
féroce et improbable, aux quatre coins <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nète. Linguiste <strong>de</strong> formation,<br />
sa passion pour les <strong>la</strong>ngues l’a poussé à en apprendre plusieurs,<br />
un sacré plus pour un journaliste globe-trotteur. Correspondant<br />
à Bruxelles pour différents groupes <strong>de</strong> presse, il voyage au Proche-<br />
Orient, dans le Caucase et l’Asie centrale. Début 2000, il se <strong>la</strong>nce dans<br />
le documentaire avec le premier volet <strong>de</strong> sa trilogie, Caen & Abel. Son<br />
fi lm, Les Amoureux <strong>de</strong> Dieu, traite <strong>de</strong> querelles dans <strong>de</strong>s confréries<br />
musulmanes <strong>de</strong> Macédoine. Le documentaire remporte un grand succès<br />
et reçoit <strong>de</strong>s prix, tout comme Cabale à Kaboul (Il était une fois…<br />
les <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>rniers Juifs d’Afghanistan). Il travaille en solitaire et vit en<br />
compagnie <strong>de</strong>s gens qu’il fi lme.<br />
Dan Alexe woont sinds 1995 in Sint-Joost en zijn fi lmwerk is ongewoon:<br />
hij zoekt naar humor in een wre<strong>de</strong> en onwaarschijnlijke versie, in alle<br />
uithoeken <strong>van</strong> <strong>de</strong> p<strong>la</strong>neet. Hij is taalkundige <strong>van</strong> opleiding en zijn passie<br />
voor talen zorg<strong>de</strong> ervoor dat hij er verschillen<strong>de</strong> leer<strong>de</strong>, wat zeker<br />
een pluspunt is voor een journalist-wereldreiziger. Als Brussels correspon<strong>de</strong>nt<br />
voor verschillen<strong>de</strong> persagentschappen<br />
reist hij in het Nabije Oos<strong>ten</strong>,<br />
in <strong>de</strong> Kaukasus en Centraal-Azië. Begin<br />
2000 start hij met documentaires met het<br />
eerste luik <strong>van</strong> zijn trilogie Kaïn en Abel.<br />
Zijn fi lm “Les Amoureux <strong>de</strong> Dieu” han<strong>de</strong>lt<br />
over ruzies in <strong>de</strong> moslimgenootschappen<br />
<strong>van</strong> Macedonië. De documentaire kent<br />
een groot succes en wordt met prijzen<br />
bekroond, zoals ook Cabale à Kaboul (er<br />
waren eens… <strong>de</strong> twee <strong>la</strong>atste jo<strong>de</strong>n <strong>van</strong><br />
Afganistan). Hij werkt alleen en leeft in<br />
gezelschap <strong>van</strong> <strong>de</strong> mensen die hij fi lmt.<br />
Mustafa Balci<br />
(28.11.1972)<br />
Réalisateur | Producer<br />
Né en 1972 à Marche-en-Famenne, Mustafa<br />
Balci entreprend <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> réalisation<br />
à l’Institut national supérieur <strong>de</strong>s<br />
arts du spectacle (INSAS). Documentariste<br />
d’origine turque, il réalise plusieurs<br />
fi lms tels que Toprak (1998), La Cité Méduse<br />
(2000), Les enfants du Sirat (2000),<br />
A l’ombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> mémoire (2002) et Mariage,<br />
aller-retour (2006). Que ce soit <strong>de</strong>s portraits <strong>de</strong> gamins déshérités<br />
d’Istanbul ou un hommage à Ramazan Gülgor, grand musicien <strong>de</strong> Luth,<br />
Mustafa Balci fi lme sans paillettes et partage avec émotion et sensibilité<br />
ses rencontres.Il a longtemps habité <strong>Saint</strong>-<strong>Josse</strong>.<br />
Mustafa Balci is in 1972 geboren in Marche-en-Famenne en volg<strong>de</strong> een<br />
fi lmopleiding aan het Institut national supérieur <strong>de</strong>s arts du spectacle<br />
(INSAS). Als documentairemaker <strong>van</strong> Turkse origine maakt hij verschillen<strong>de</strong><br />
fi lms zoals Toprak (1998), La Cité Méduse (2000), Les enfants du<br />
Sirat (2000), A l’ombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> mémoire (2002) en Mariage, aller-retour<br />
(2006). Of het nu portret<strong>ten</strong> zijn <strong>van</strong> mis<strong>de</strong>el<strong>de</strong> jongens uit Istanbul of<br />
een eerbetoon aan <strong>de</strong> grote luitspeler Ramazan Gülgor, Mustafa Balci<br />
fi lmt zon<strong>de</strong>r franjes en toont zijn ontmoetingen met emotie en gevoeligheid.<br />
Hij heeft <strong>la</strong>ng in Sint-Joost gewoond.