Comprenant: Potence à ouvrir et fermer les boîtes ... - N° de planche
Comprenant: Potence à ouvrir et fermer les boîtes ... - N° de planche
Comprenant: Potence à ouvrir et fermer les boîtes ... - N° de planche
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PLANCHE No 7004 O<br />
BERGEON & Cie SA<br />
Outils <strong>et</strong> fournitures<br />
11, Av. du Technicum<br />
2400 Le Locle Suisse<br />
Maison fondée en 1791<br />
<strong>Potence</strong> <strong>à</strong> <strong>ouvrir</strong> <strong>et</strong><br />
<strong>fermer</strong> <strong>les</strong> <strong>boîtes</strong><br />
étanches<br />
Presstock zum Öffnen<br />
und Schliessen wasserdichter<br />
Uhrgehäuse<br />
Device for opening and<br />
closing waterproof<br />
watch cases<br />
Potenza para abrir y<br />
cerrar las cajas<br />
impermeab<strong>les</strong><br />
<strong>Comprenant</strong>:<br />
Mit:<br />
2 chiens pour <strong>boîtes</strong> <strong>à</strong> encoches<br />
No 2835-A.<br />
2 chiens pour <strong>boîtes</strong> <strong>à</strong> pans<br />
No 2835-B.<br />
2 chiens pour <strong>boîtes</strong> <strong>à</strong> trous<br />
No 2835-C.<br />
2 chiens pour <strong>boîtes</strong> <strong>à</strong> cannelures<br />
No 2835-D.<br />
2 chiens pour <strong>boîtes</strong> ”Aquastar”<br />
No 2835-F.<br />
2 chiens pour <strong>boîtes</strong> <strong>à</strong> pans<br />
incurvés No 2835-E.<br />
4 paires <strong>de</strong> tasseaux porte-<strong>boîtes</strong><br />
réversib<strong>les</strong> en matière synthétique<br />
spéciale pour entre-cornes<br />
<strong>de</strong>: 9-11, 13-15, 17-19, 20-22 mm.<br />
1 Etau supérieur.<br />
4 vis pour fixation sur l’établi.<br />
Socle bois: 250 x 95 mm.<br />
Hauteur totale: 300 mm.<br />
∅ du volant: 130 mm.<br />
Bâti en fonte injectée.<br />
2 Spannbacken für Einkerbung<br />
Gehäuse Nr. 2835-A.<br />
2 Spannbacken für Gehäuse<br />
mit Kanten Nr. 2835-B.<br />
2 Spannbacken für Gehäuse<br />
mit Löchern Nr. 2835-C.<br />
2 Spannbacken für Gehäuse<br />
mit Rillen Nr. 2835-D.<br />
2 Spannbacken für ”Aquastar”<br />
Gehäuse Nr. 2835-F.<br />
2 Spannbacken für gewölbte<br />
Kantengehäuse Nr. 2835-E.<br />
4 Paar Gehäusehalter- Einsätze aus<br />
Spezial Kunstoff, umkehrbar<br />
für Zwischenhörner von: 9-11,<br />
13-15, 17-19, 20-22 mm.<br />
1 Oberer Schraubstock.<br />
4 Schrauben zum Festschrauben<br />
auf <strong>de</strong>m Tisch.<br />
Holzsockel: 250 x 95 mm.<br />
Gesamthöhe: 300 mm.<br />
Schwungrad ∅ : 130 mm.<br />
Including:<br />
Con:<br />
2 chucks for cases with slots<br />
No 2835-A.<br />
2 chucks for polygonal cases<br />
No 2835-B.<br />
2 chucks for cases with ho<strong>les</strong><br />
No 2835-C.<br />
2 chucks for grooved cases<br />
No 2835-D.<br />
2 chucks for ”Aquastar” cases.<br />
No 2835-F.<br />
2 chucks for cases with curved<br />
si<strong>de</strong>s No 2835-E.<br />
4 pairs of case-holding jaws,<br />
reversible, in special synth<strong>et</strong>ic<br />
material, lug widths: 9-11, 13-<br />
15, 17-19, 20-22 mm.<br />
1 Superior vice.<br />
4 screws, to be fixed on the bench.<br />
Woo<strong>de</strong>n stand: 250 x 95 mm.<br />
Total height: 300 mm.<br />
∅ of the hand wheel: 130 mm.<br />
Die-cast frame.<br />
2 mordazas para cajas con<br />
hendiduras rectas No 2835-A.<br />
2 mordazas para cajas <strong>de</strong> cantos<br />
rectos No 2835-B.<br />
2 mordazas para cajas con<br />
agujeros No 2835-C.<br />
2 mordazas para cajas con<br />
ranuras No 2835-D.<br />
2 mordazas para cajas ”Aquastar”<br />
No 2835-F.<br />
2 mordazas para cajas <strong>de</strong><br />
cantos curvados No 2835-E.<br />
4 pares <strong>de</strong> tases suj<strong>et</strong>a-cajas<br />
reversib<strong>les</strong> <strong>de</strong> materia plástica<br />
para entre-asas <strong>de</strong>: 9-11, 13-15,<br />
17-19, 20-22 mm.<br />
1 Tornillo superior.<br />
4 tornillos para fijación en el<br />
banco <strong>de</strong> trabajo.<br />
Zócalo <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra: 250 x 95 mm.<br />
Altura total: 300 mm.<br />
∅ <strong>de</strong>l volante: 130 mm.<br />
Armadura <strong>de</strong> fundición inyectada.<br />
No 5700-Z 2.950 Kg Pce Fr.
PLANCHE No 7004 P<br />
BERGEON & Cie SA<br />
Outils <strong>et</strong> fournitures<br />
11, Av. du Technicum<br />
2400 Le Locle Suisse<br />
Maison fondée en 1791<br />
<strong>Potence</strong> <strong>à</strong> <strong>ouvrir</strong> <strong>et</strong><br />
<strong>fermer</strong> <strong>les</strong> <strong>boîtes</strong><br />
étanches<br />
<strong>Comprenant</strong>:<br />
Presstock zum Öffnen<br />
und Schliessen wasserdichter<br />
Uhrgehäuse<br />
Mit:<br />
Device for opening and<br />
closing waterproof<br />
watch cases<br />
Including:<br />
Potenza para abrir y<br />
cerrar las cajas<br />
impermeab<strong>les</strong><br />
Con:<br />
2 chiens pour <strong>boîtes</strong> <strong>à</strong> encoches<br />
No 2835-A.<br />
2 chiens pour <strong>boîtes</strong> <strong>à</strong> pans<br />
No 2835-B.<br />
2 chiens pour <strong>boîtes</strong> <strong>à</strong> trous<br />
No 2835-C.<br />
2 chiens pour <strong>boîtes</strong> <strong>à</strong> cannelures<br />
No 2835-D.<br />
2 chiens pour <strong>boîtes</strong> ”Aquastar”<br />
No 2835-F.<br />
2 chiens pour <strong>boîtes</strong> <strong>à</strong> pans<br />
incurvés No 2835-E.<br />
4 paires <strong>de</strong> tasseaux porte-<strong>boîtes</strong><br />
réversib<strong>les</strong> en matière synthétique<br />
spéciale pour entre-cornes<br />
<strong>de</strong>: 9-11, 13-15, 17-19, 20-22 mm.<br />
6 tasseaux ventouses circulaires<br />
en adiprene ∅ 16 - 19 - 22 - 26 -<br />
30 - 34 mm.<br />
3 tasseaux <strong>de</strong> base circulaire en<br />
adiprene avec hauteur réglable<br />
∅ 19 - 26 - 34 mm.<br />
1 Etau supérieur.<br />
4 vis pour fixation sur l’établi.<br />
Socle bois: 250 x 95 mm.<br />
Hauteur totale: 300 mm.<br />
∅ du volant: 130 mm.<br />
Bâti en fonte injectée.<br />
2 Spannbacken für Einkerbung<br />
Gehäuse Nr. 2835-A.<br />
2 Spannbacken für Gehäuse<br />
mit Kanten Nr. 2835-B.<br />
2 Spannbacken für Gehäuse<br />
mit Löchern Nr. 2835-C.<br />
2 Spannbacken für Gehäuse<br />
mit Rillen Nr. 2835-D.<br />
2 Spannbacken für ”Aquastar”<br />
Gehäuse Nr. 2835-F.<br />
2 Spannbacken für gewölbte<br />
Kantengehäuse Nr. 2835-E.<br />
4 Paar Gehäusehalter- Einsätze aus<br />
Spezial Kunstoff, umkehrbar für<br />
Zwischenhörner von: 9-11,<br />
13-15, 17-19, 20-22 mm.<br />
6 run<strong>de</strong> Saugstempel aus Adipren<br />
∅ 16 - 19 - 22 - 26 - 30 - 34 mm.<br />
3 run<strong>de</strong> Stempel aus Adipren mit<br />
einstellbarer Höhe ∅ 19 - 26 -<br />
34 mm.<br />
1 Oberer Schraubstock.<br />
4 Schrauben zum Festschrauben<br />
auf <strong>de</strong>m Tisch.<br />
Holzsockel: 250 x 95 mm.<br />
Gesamthöhe: 300 mm.<br />
Schwungrad ∅ : 130 mm.<br />
Gestell aus Spritzguss.<br />
2 chucks for cases with slots<br />
No 2835-A.<br />
2 chucks for polygonal cases<br />
No 2835-B.<br />
2 chucks for cases with ho<strong>les</strong><br />
No 2835-C.<br />
2 chucks for grooved cases<br />
No 2835-D.<br />
2 chucks for ”Aquastar” cases.<br />
No 2835-F.<br />
2 chucks for cases with curved<br />
si<strong>de</strong>s No 2835-E.<br />
4 pairs of case-holding jaws,<br />
reversible, in special synth<strong>et</strong>ic<br />
material, lug widths: 9-11, 13-<br />
15, 17-19, 20-22 mm.<br />
6 round suction heads in adiprene<br />
∅ 16 - 19 - 22 - 26 - 30 - 34 mm.<br />
3 round suction heads in adiprene<br />
with adjustable height ∅ 19 - 26<br />
- 34 mm.<br />
1 Superior vice.<br />
4 screws, to be fixed on the bench.<br />
Woo<strong>de</strong>n stand: 250 x 95 mm.<br />
Total height: 300 mm.<br />
∅ of the hand wheel: 130 mm.<br />
Die-cast frame.<br />
2 mordazas para cajas con<br />
hendiduras rectas No 2835-A.<br />
2 mordazas para cajas <strong>de</strong> cantos<br />
rectos No 2835-B.<br />
2 mordazas para cajas con<br />
agujeros No 2835-C.<br />
2 mordazas para cajas con<br />
ranuras No 2835-D.<br />
2 mordazas para cajas ”Aquastar”<br />
No 2835-F.<br />
2 mordazas para cajas <strong>de</strong><br />
cantos curvados No 2835-E.<br />
4 pares <strong>de</strong> tases suj<strong>et</strong>a-cajas<br />
reversib<strong>les</strong> <strong>de</strong> materia plástica<br />
para entre-asas <strong>de</strong>: 9-11, 13-15,<br />
17-19, 20-22 mm.<br />
6 tases-ventosas circulares <strong>de</strong><br />
adiprene ∅ 16 - 19 - 22 - 26 - 30 -<br />
34 mm.<br />
3 tases <strong>de</strong> base circular <strong>de</strong><br />
adiprene con altura regulable<br />
∅ 19 - 26 - 34 mm.<br />
1 Tornillo superior.<br />
4 tornillos para fijación en el<br />
banco <strong>de</strong> trabajo.<br />
Zócalo <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra: 250 x 95 mm.<br />
Altura total: 300 mm.<br />
∅ <strong>de</strong>l volante: 130 mm.<br />
Armadura <strong>de</strong> fundición inyectada.<br />
No 5700-A 3.450 Kg Pce Fr.
PLANCHE No 7004 Q<br />
BERGEON & Cie SA<br />
Outils <strong>et</strong> fournitures<br />
11, Av. du Technicum<br />
2400 Le Locle Suisse<br />
Maison fondée en 1791<br />
Tasseaux porte-<strong>boîtes</strong><br />
réversib<strong>les</strong><br />
En matière synthétique pour<br />
protéger <strong>les</strong> <strong>boîtes</strong>.<br />
Umkehrbare Gehäuse-<br />
Halter<br />
Auf Kunstoff um Gehäuse zu<br />
schützen.<br />
Reversible case holding<br />
jaws<br />
In synth<strong>et</strong>ic materiel to protect<br />
watch cases.<br />
Tases suj<strong>et</strong>a-cajas<br />
reversib<strong>les</strong><br />
De materia plástica para proteger<br />
las cajas.<br />
Entre-cornes<br />
Poids<br />
Zwischenhörner<br />
Gewicht<br />
Lug widths No Weight Pce Fr.<br />
Entre asas<br />
Peso<br />
mm<br />
gr.<br />
9 - 11 5700-B 8<br />
13 - 15 5700-C 8<br />
17 - 19 5700-D 9<br />
20 - 22 5700-E 9<br />
Chiens<br />
En acier trempé.<br />
Spannbacken<br />
Aus gehärt<strong>et</strong>em Stahl.<br />
Pins<br />
In har<strong>de</strong>ned steel.<br />
Mordazas<br />
De acero templado.<br />
Pour boîte <strong>à</strong> encoches<br />
Für Einkerburg Gehäuse<br />
For cases with slots<br />
Para cajas con hendiduras rectas<br />
Pour boîte <strong>à</strong> pans<br />
Für Gehäuse mit Kanten<br />
For polygonal cases<br />
Para cajas <strong>de</strong> cantos rectos<br />
Pour boîte <strong>à</strong> trous<br />
Für Gehäuse mit Löchern<br />
For cases with ho<strong>les</strong><br />
Para cajas con agujeros<br />
Pour boîte <strong>à</strong> cannelures<br />
Für Gehäuse mit Rillen<br />
For grooved cases<br />
Para cajas con ranuras<br />
Pour boîte <strong>à</strong> pans incurvés<br />
Für Gehäuse mit gewölbten Kanten<br />
For cases with curved si<strong>de</strong>s<br />
Para cajas <strong>de</strong> cantos curvados<br />
Pour boîte ”Aquastar”<br />
Für ”Aquastar”-Gehäuse<br />
For ”Aquastar” cases<br />
Para cajas ”Aquastar”<br />
Etau supérieur<br />
Oberer Schraubstock<br />
Superior vice<br />
Tornillo superior<br />
No 2835-A 2 gr. Pce Fr.<br />
No 2835-B 3 gr. Pce Fr.<br />
No 2835-C 3 gr. Pce Fr.<br />
No 2835-D 4 gr. Pce Fr.<br />
No 2835-E 3 gr. Pce Fr.<br />
No 2835-F 3 gr. Pce Fr.<br />
No 5700-04 220 gr. Pce Fr.<br />
Socle bois<br />
Livré avec 4 vis pour fixation sur<br />
l’établi.<br />
Holzsockel<br />
Geliefert mit 4 Schrauben zum<br />
Festschrauben auf <strong>de</strong>m Tisch.<br />
Woo<strong>de</strong>n stand<br />
Delivered with 4 screws, to be<br />
fixed on the bench.<br />
Zócalo <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />
Se entrega con 4 tornillos para<br />
fijación en el banco <strong>de</strong> trabajo.<br />
No 5700-Q 315 gr. Pce Fr.
PLANCHE No 7004 R<br />
BERGEON & Cie SA<br />
Outils <strong>et</strong> fournitures<br />
11, Av. du Technicum<br />
2400 Le Locle Suisse<br />
Maison fondée en 1791<br />
Accessoires Zubehörteile Accessories Accesorios<br />
Tasseaux ventouses<br />
circulaires <strong>de</strong>ssus en<br />
adiprene (Matière <strong>de</strong> gran<strong>de</strong><br />
adhérence).<br />
Run<strong>de</strong> obere<br />
Saugstempel aus<br />
Adipren (Stark anhaften<strong>de</strong>s<br />
Material).<br />
Round upper suction<br />
heads in adiprene<br />
(Strongly adherent material).<br />
Tases-ventosas<br />
circulares encíma <strong>de</strong><br />
adiprene (Materia <strong>de</strong> gran<br />
adherencia).<br />
∅ mm No gr. Pce Fr.<br />
16 5700-F 8<br />
19 5700-G 9<br />
22 5700-H 10<br />
26 5700-J 13<br />
30 5700-K 16<br />
34 5700-L 19<br />
Assortiment <strong>de</strong> 6 tasseaux.<br />
Sortiment von 6 Stempeln.<br />
Asssortment of 6 heads.<br />
Surtido <strong>de</strong> 6 tases.<br />
No 5700-FL 121 gr. Pce Fr.<br />
Tasseaux <strong>de</strong> base<br />
circulaire <strong>de</strong>ssous en<br />
adiprene avec hauteur<br />
réglable<br />
Run<strong>de</strong> untere Stempel<br />
aus Adipren mit<br />
einstellbarer Höhe<br />
Round lower suction<br />
heads in adiprene<br />
with adjustable height<br />
Tases <strong>de</strong> base circular<br />
<strong>de</strong>bajo adiprene con<br />
altura regulable<br />
∅ mm No gr. Pce Fr.<br />
19 5700-M 9<br />
26 5700-N 13<br />
34 5700-P 19<br />
Assortiment <strong>de</strong> 3 tasseaux.<br />
Sortiment von 3 Stempeln.<br />
Assortment of 3 heads.<br />
Surtido <strong>de</strong> 3 tases.<br />
No 5700-MP 100 gr. Pce Fr.
PLANCHE No 7004 S<br />
BERGEON & Cie SA<br />
Outils <strong>et</strong> fournitures<br />
11, Av. du Technicum<br />
2400 Le Locle Suisse<br />
Maison fondée en 1791<br />
Tasseaux porte-<strong>boîtes</strong><br />
réversib<strong>les</strong><br />
En matière synthétique pour<br />
protéger <strong>les</strong> <strong>boîtes</strong>.<br />
Umkehrbare Gehäuse-<br />
Halter<br />
Auf Kunstoff um Gehäuse zu<br />
schützen.<br />
Reversible case holding<br />
jaws<br />
In synth<strong>et</strong>ic materiel to protect<br />
watch cases.<br />
Tases suj<strong>et</strong>a-cajas<br />
reversib<strong>les</strong><br />
De materia plástica para proteger<br />
las cajas.<br />
Entre-cornes<br />
Poids<br />
Zwischenhörner<br />
Gewicht<br />
Lug widths No Weight Pce Fr.<br />
Entre asas<br />
Peso<br />
mm<br />
gr.<br />
9 - 11 5700-R 6<br />
13 - 15 5700-S 6<br />
17 - 19 5700-T 6<br />
20 - 22 5700-U 7<br />
Assortiment <strong>de</strong> 2 pièces par No.<br />
Sortiment von 2 stück pro Nr.<br />
Asssortment of 2 pieces per No.<br />
Surtido <strong>de</strong> 2 piezas por No.<br />
No 5700-RU 95 gr. Pce Fr.<br />
Entre-cornes<br />
Poids<br />
Zwischenhörner<br />
Gewicht<br />
Lug widths No Weight Pce Fr.<br />
Entre asas<br />
Peso<br />
mm<br />
gr.<br />
9 - 11 5700-V 8<br />
13 - 15 5700-W 9<br />
17 - 19 5700-X 10<br />
20 - 22 5700-Y 10<br />
Assortiment <strong>de</strong> 2 pièces par No.<br />
Sortiment von 2 stück pro Nr.<br />
Asssortment of 2 pieces per No.<br />
Surtido <strong>de</strong> 2 piezas por No.<br />
No 5700-VY 105 gr. Pce Fr.
PLANCHE No 7004 T<br />
BERGEON & Cie SA<br />
Outils <strong>et</strong> fournitures<br />
Maison fondée en 1791<br />
11, Av. du Technicum<br />
2400 Le Locle Suisse<br />
Assortiment <strong>de</strong> 6 tasseaux avec tasseau intermédiaire<br />
pour <strong>ouvrir</strong> <strong>les</strong> <strong>boîtes</strong> étanches <strong>à</strong> cannelures<br />
A utiliser avec <strong>les</strong> potences No 5700-A <strong>et</strong> No 5700-Z.<br />
Tasseaux: ∅ 18.5 - 20.2 - 22.5 - 26.5 - 28.3 - 29.5 mm.<br />
Détail <strong>de</strong>s tasseaux, voir <strong>planche</strong> No 7005 D.<br />
Sortiment von 6 Einsätzen und Zwischeneinsatz<br />
zum Oeffnen <strong>de</strong>r wasserdichten Gehäuse mit Rillen<br />
Für presstöcke Nr. 5700-A und Nr. 5700-Z anzuwen<strong>de</strong>n..<br />
Einsätze: ∅ 18.5 - 20.2 - 22.5 - 26.5 - 28.3 - 29.5 mm.<br />
Für nähere Angaben über die Einsätze siehe Blatt Nr. 7005 D.<br />
Assortiment of 6 chucks with intermediate hol<strong>de</strong>r<br />
for waterproof grooved cases<br />
To be used with case openers No 5700-A and No 5700-Z.<br />
Chucks: ∅ 18.5 - 20.2 - 22.5 - 26.5 - 28.3 - 29.5 mm.<br />
D<strong>et</strong>ails of chucks, see page No 7005 D.<br />
Surtido <strong>de</strong> 6 tases con tas intermediario para abrir<br />
las cajas impermeab<strong>les</strong> con ranuras<br />
Utilizados con las máquinas No 5700-A y No 5700-Z.<br />
Tases: ∅ 18.5 - 20.2 - 22.5 - 26.5 - 28.3 - 29.5 mm.<br />
D<strong>et</strong>alle <strong>de</strong> los tases ver página No 7005 D.<br />
SELF<br />
No 5538 335 gr. Pce Fr.<br />
Tasseau intermédiaire - Zwischeneinsatz<br />
Intermediate hol<strong>de</strong>r - Tas intermedio<br />
No 5538-T 70 gr. Pce Fr.<br />
Etau pour tenir <strong>les</strong><br />
montres étanches <strong>de</strong><br />
formes spécia<strong>les</strong><br />
A utiliser avec <strong>les</strong> potences<br />
No 5700-A <strong>et</strong> No 5700-Z.<br />
Très robuste.<br />
Avec 4 chiens réglab<strong>les</strong> en plastic.<br />
Dimensions: 75 x 70 x 20 mm.<br />
Schraubstock um<br />
Gehäuse mit speziellen<br />
Formen zu halten<br />
Für presstöcke Nr. 5700-A und<br />
Nr. 5700-Z anzuwen<strong>de</strong>n.<br />
Robuste Ausführung. Mit 4<br />
regulierbaren Plastik Spannklauen.<br />
Grösse: 75 x 70 x 20 mm.<br />
Vice for holding<br />
waterproof watches of<br />
special shape<br />
To be used with case openers<br />
No 5700-A and No 5700-Z.<br />
Very sturdy.<br />
With 4 adjustable plastic jaws.<br />
Sizes:75 x 70 x 20 mm.<br />
Banquillo suj<strong>et</strong>a-cajas para<br />
relojes impermeab<strong>les</strong><br />
<strong>de</strong> formas especia<strong>les</strong><br />
Utilizados con las máquinas<br />
No 5700-A y No 5700-Z.<br />
Muy fuerte. Con 4 mordazas<br />
graduab<strong>les</strong> <strong>de</strong> plástico.<br />
Medidas: 75 x 70 x 20 mm.<br />
No 5674 100 gr. Pce Fr.<br />
Chien seul - Spannklaue allein<br />
Jaw only - Mordaza suelta<br />
No 5674-D 5 gr. Pce Fr.<br />
9111999