Deltabar M PMD55; (Technische Information) - PEI-FRANCE.com
Deltabar M PMD55; (Technische Information) - PEI-FRANCE.com
Deltabar M PMD55; (Technische Information) - PEI-FRANCE.com
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Information</strong> technique<br />
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Mesure de pression différentielle<br />
Transmetteur de pression différentielle avec cellule métallique<br />
Communication HART<br />
Domaines d'application<br />
Le transmetteur de pression différentielle <strong>Deltabar</strong> M est<br />
utilisé pour les applications suivantes :<br />
• Mesure de débit (volumique ou massique) avec des<br />
organes déprimogènes dans les gaz, vapeurs et liquides<br />
• Mesure de niveau, de volume ou de masse dans les<br />
liquides<br />
• Surveillance de pression différentielle par ex. de filtres<br />
et pompes<br />
Principaux avantages<br />
• Précision de référence : 0,1%<br />
en version PLATINE : jusqu'à 0,075%<br />
• Rangeabilité jusqu'à 100:1<br />
• Construction <strong>com</strong>pacte<br />
• Mise en service rapide grâce aux micro-<strong>com</strong>mutateurs<br />
• Configuration par menus simple et sûre<br />
– via l'affichage local<br />
– via 4...20 mA avec HART<br />
• Modularité <strong>com</strong>plète pour la mesure de pression<br />
différentielle, pression hydrostatique et pression<br />
process (<strong>Deltabar</strong> M, Deltapilot M, Cerabar M) par ex.<br />
– Affichage interchangeable<br />
– Electroniques universelles<br />
• Nombreux agréments internationaux disponibles<br />
TI00434P/14/FR/14.10
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Sommaire<br />
Construction et système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Principe de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Mesure de niveau (niveau, volume et masse) . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Mesure de débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
Grandeurs d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
Grandeur de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
Gamme de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
Terminologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
Grandeurs de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Signal de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Gamme du signal 4...20 mA HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Signal en cas de défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Comportement dynamique : sortie courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Comportement dynamique : HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
Amortissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
Energie auxiliaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Courant de démarrage HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Entrées de câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Spécification de câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Ondulation résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Effet de l'énergie auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Précision de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
Conditions de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
Précision de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
Variation thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
Effet de la pression statique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
Total Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
Stabilité à long terme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
Total Error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
Effet de l'implantation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
Effet des vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
Temps de chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
Conditions d'utilisation (conditions d'implantation) . 16<br />
Conseils d'implantation généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Installation de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
Montage mural et sur tube 2" (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
Applications sur oxygène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Suppression du silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Applications sur gaz ultra-purs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
Conditions d'utilisation (conditions du process) . . . . 21<br />
Limites de température de process (température au transmetteur) . . 21<br />
Gamme de température de process, joints . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
Indications de pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
Construction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
Raccord process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
Dimensions exécution V1 ; prises de pression verticales ;<br />
orientation 90° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />
Dimensions exécution H1 ; prise de pression horizontale ;<br />
orientation 180° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
Dimensions exécution H2 ; prise de pression horizontale ;<br />
orientation 90° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
Matériaux (sans contact avec le process) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
Matériaux (en contact avec le process) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
Niveau d'affichage et de configuration. . . . . . . . . . . . 28<br />
Commande locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
Configuration à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
Marquage CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
Agréments Ex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
Agréments marine (en cours) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
Agrément CRN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
Directive des équipements sous pression (PED) . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
Normes et directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
Structure de <strong>com</strong>mande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />
<strong>PMD55</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />
Documentation <strong>com</strong>plémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
Documentation <strong>com</strong>plémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
Instructions condensées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
Installation/ Control Drawings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
Fiche de configuration (HART) . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
Pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
Niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
Débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
Conditions d'utilisation (conditions environnantes) . 20<br />
Limites de température ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
Résistance aux vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
Compatibilité électromagnétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
Parafoudre (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
2 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Construction et système<br />
Principe de mesure<br />
1<br />
2<br />
3<br />
p1<br />
p2<br />
4<br />
Cellule de mesure <strong>Deltabar</strong> M<br />
1 Elément de mesure silicium<br />
2 Membrane de protection contre les surpressions<br />
3 Huile de remplissage<br />
4 Membrane de processe<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-03-xx-xx-xx-001<br />
Les membranes métalliques (4) sont déformées des deux côtés sous l'effet des pressions p 1 et p 2 .<br />
L'huile de remplissage (3) transmet la pression à un pont de résistance (technologie des semi-conducteurs).<br />
La modification de la tension du pont, proportionnelle à la pression différentielle, est mesurée et exploitée.<br />
Mesure de niveau (niveau,<br />
volume et masse)<br />
Construction et principe<br />
–<br />
h= p<br />
g<br />
–<br />
h= p<br />
g<br />
–<br />
h= p<br />
g<br />
h<br />
h<br />
h<br />
+<br />
+<br />
<strong>PMD55</strong>, H1<br />
+<br />
<strong>PMD55</strong>, H2<br />
<strong>PMD55</strong>, V1<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-15-xx-xx-xx-002<br />
Mesure de niveau avec <strong>Deltabar</strong> M ;<br />
à gauche : exécution V1 ; prises de pression verticales ; orientation couvercle (raccordement / afficheur) 90°<br />
au milieu : exécution H1 ; prises de pression horizontales ; orientation couvercle (raccordement / afficheur) 180°<br />
à droite : exécution H2 ; prises de pression horizontales ; orientation couvercle (raccordement / afficheur) 90°<br />
h Hauteur (niveau)<br />
p Pression différentielle<br />
Densité du produit<br />
g Constante de gravitation<br />
Principaux avantages<br />
• Mesures volumiques et massiques dans des réservoirs aux formes quelconques à l'aide d'une caractéristique<br />
librement programmable.<br />
• Choix entre différentes unités de niveau<br />
• Multiples utilisations par ex.<br />
– lors de mesures de niveau dans des réservoirs sous pression<br />
– en cas de formation de mousse<br />
– dans des réservoirs avec agitateurs ou filtres<br />
– dans le cas de gaz liquides<br />
– dans le cas de mesures de niveau standard<br />
Endress+Hauser 3
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Mesure de débit<br />
Construction et principe<br />
1<br />
1<br />
2<br />
+ –<br />
+ –<br />
Q~ p p 1 p 2 Q~ p p 1 p 2<br />
2<br />
Q<br />
Q<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-15-xx-xx-xx-001<br />
Mesure de débit avec <strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong> et Deltatop, à gauche : diaphragme et à droite : tube de pitot moyenné<br />
1 <strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
2 Manifold 3 voies<br />
Q Débit<br />
p Pression différentielle, p = p 1 – p 2<br />
!<br />
Remarque!<br />
Principaux avantages<br />
• Sélection parmi cinq modes de fonction débit :<br />
– Débit volumique<br />
– Débit volumique normalisé (conditions normalisées européennes)<br />
– Débit volumique standard (conditions standard américaines)<br />
– Débit massique<br />
–%<br />
• Choix entre diverses unités de débit avec conversion automatique des unités<br />
• Suppression des débits de fuite : avec l'activation de cette fonction les petits débits, qui peuvent entrainer<br />
d'importantes fluctuations de la mesure, sont supprimés.<br />
• Avec deux totalisateurs intégrés en standard, un totalisateur pouvant être remis à zéro<br />
• L'unité pouvant être réglée séparément pour chaque totalisateur, des <strong>com</strong>ptages journalier et annuel<br />
indépendants sont possibles.<br />
Pour d'autres informations relatives au système de mesure du débit par pression différentielle Deltatop voir :<br />
• TI00422P : Deltatop - Mesure de débit par orifice et transmetteur de pression différentielle <strong>Deltabar</strong><br />
• TI00425P : Deltatop - Mesure de débit par sonde de pitot moyennée et transmetteur de pression<br />
différentielle <strong>Deltabar</strong><br />
4 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Installations typiques pour les mesures de débit<br />
A B C<br />
<strong>PMD55</strong>, V1<br />
<strong>PMD55</strong>, H1<br />
<strong>PMD55</strong>, V1<br />
A : Liquides sur conduite verticale ; exécution H1 ; prises de pression horizontales ; orientation 180°<br />
B : Gaz sur conduite horizontale; exécution V1 ; prises de pression verticales ; orientation 90°<br />
C : Vapeur sur conduite horizontale ; exécution V1 ; prises de pression verticales ; orientation 90°<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-11-xx-xx-xx-011<br />
Exemple de montage<br />
2<br />
2<br />
1<br />
1<br />
<strong>PMD55</strong>, V1<br />
<strong>PMD55</strong>, V1<br />
1 : Manifold<br />
2 : Prise de pression<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-11-xx-xx-xx-014<br />
Endress+Hauser 5
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Grandeurs d'entrée<br />
Grandeur de mesure<br />
Pression différentielle dont découlent le débit (débit volumique ou massique) et le niveau (niveau, volume ou masse)<br />
Gamme de mesure<br />
Valeur<br />
nominale<br />
inférieure<br />
(LRL)<br />
Limite de mesure<br />
supérieure<br />
(URL)<br />
Plus petite étendue de MWP 2 OPL 3 Pression statique<br />
(préréglée en usine) 1 unilatérale bilatérale<br />
mesure étalonnable<br />
min. 4<br />
Variante dans<br />
la référence 5<br />
Caractéristique<br />
070<br />
[mbar (psi)] [mbar (psi)] [mbar (psi)] [mbar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] [mbar abs (psi abs )]<br />
10 (0,15) –10 (– 0,15) +10 (+ 0,15) 0,5 (0,0075) 1 (15) 1 (15) 1,5 (22,5) 0,1 (0,0015) 7B<br />
30 (0,45) –30 (– 0,45) +30 (+ 0,45) 1,5 (0,0225) 1 (15) 1 (15) 1,5 (22,5) 0,1 (0,0015) 7C<br />
100 (1,5) –100 (– 1,5) +100 (+ 1,5) 5 (0,075) 160 (2400) 160 (2400) 240 (3600) 0,1 (0,0015) 7D<br />
500 (7,5) –500 (– 7,5) +500 (+ 7,5) 25 (0,375) 160 (2400) 160 (2400) 240 (3600) 0,1 (0,0015) 7F<br />
1000 (15) -1000 (– 15) +1000 (+ 15) 50 (0,75) 160 (2400) 160 (2400) 240 (3600) 0,1 (0,0015) 7G<br />
3000 (45) –3000 (– 45) +3000 (+ 45) 150 (2,25) 160 (2400) 160 (2400) 240 (3600) 0,1 (0,0015) 7H<br />
16000 (240) –16000 (– 240) +16000 (+ 240) 800 (12) 160 (2400) 160 (2400) 240 (3600) 0,1 (0,0015) 7L<br />
40000 (600) –40000 (– 600) +40000 (+ 600) 2000 (30) 160 (2400) 160 (2400) 240 (3600) 0,1 (0,0015) 7M<br />
1) Rangeabilité maximale re<strong>com</strong>mandée : 100:1.<br />
Plus grande rangeabilité réglable en usine : 20:1, plus sur demande.<br />
2) La MWP (Maximum working pressure/pression de service max.; MWP = PN) pour l'appareil de mesure dépend de l'élément le moins résistant à la pression<br />
des <strong>com</strong>posants sélectionnés, c'est à dire il faut tenir <strong>com</strong>pte non seulement de la cellule de mesure (voir indications dans le présent tableau) mais aussi du<br />
raccord process. Tenir aussi <strong>com</strong>pte de la relation Pression - Température. Pour les normes correspondantes et d'autres informations ä 21.<br />
3) OPL : Over Pressure Limit (= limite de surpression) en fonction de l'élément le plus faible parmi les <strong>com</strong>posants sélectionnés ( ä 21)<br />
4) La pression statique minimale indiquée dans le tableau est valable pour des conditions de référence avec de l'huile silicone. Pression système minimale à 85 °C<br />
(185°F) pour huile silicone : 10 mbar (0,15 psi) (abs)<br />
5) Voir aussi le chapitre "<strong>Information</strong>s à la <strong>com</strong>mande"<br />
6 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Terminologie<br />
Terminologie : Turn down (TD = dilatation de la gamme de mesure),<br />
étendue de mesure réglée et plage basée sur l'origine (zéro)<br />
Cas 1 :<br />
• Début d'échelle (LRV) Fin d'échelle (URV)<br />
Exemple :<br />
• Début d'échelle (LRV) = 0 mbar<br />
• Fin d'échelle (URV) = 100 mbar (1,5 psi)<br />
• Valeur nominale (URL) = 500 mbar (7,5 psi)<br />
Turn down :<br />
• TD = URL /URV5:1<br />
Etendue de mesure réglée :<br />
• URV – LRV = 100 mbar (1,5 psi)<br />
Cette étendue de mesure est basée sur l'origine (zéro).<br />
➀ = ➁<br />
LRL LRV URV URL<br />
–500 mbar 0 100 +500 mbar<br />
➄<br />
➃<br />
Exemple : 500 mbar (7,5 psi) cellule de mesure<br />
➂<br />
P01-xxxxxxxx-05-xx-xx-xx-001<br />
Cas 2 :<br />
• Début d'échelle (LRV) Fin d'échelle (URV)<br />
Exemple :<br />
• Début d'échelle (LRV) = –300 mbar (4,5 psi)<br />
• Fin d'échelle (URV) = 0 bar<br />
• Valeur nominale (URL) = 500 mbar (7,5 psi)<br />
Turn down :<br />
• TD = URL / (LRV) = 1,67:1<br />
Etendue de mesure réglée :<br />
• URV – LRV = 300 mbar (4,5 psi)<br />
Cette étendue de mesure est basée sur l'origine (zéro).<br />
LRL<br />
LRV<br />
–500 mbar 0<br />
+500 mbar<br />
–300 mbar<br />
➀ = ➁<br />
URV<br />
➄<br />
➃<br />
URL<br />
➂<br />
P01-xMD7xxxx-05-xx-xx-xx-007<br />
Exemple : 500 mbar (7,5 psi) cellule de mesure<br />
1 Etendue de mesure réglée<br />
2 Plage basée sur l'origine (zéro)<br />
3 Valeur nominale i Upper range limit (URL)<br />
4 Gamme de mesure nominale<br />
5 Gamme de mesure capteur<br />
LRL Lower range limit = limite de mesure inférieure<br />
URL Upper range limit = limite de mesure supérieure<br />
LRV Lower range value = début d'échelle<br />
URV Upper range value = fin d'échelle<br />
Endress+Hauser 7
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Grandeurs de sortie<br />
Signal de sortie<br />
Gamme du signal<br />
4...20 mA HART<br />
4...20 mA avec protocole de <strong>com</strong>munication superposé HART 6.0, 2 fils<br />
3,8...20,5 mA<br />
Signal en cas de défaut Selon NAMUR NE 43<br />
• 4...20 mA HART :<br />
Options :<br />
– Alarme max. : réglable entre 21...23 mA (réglage usine : 22 mA)<br />
– Maintien de la valeur mesurée : dernière valeur mesurée est maintenue<br />
– Alarme min. : 3,6 mA<br />
Charge<br />
R Lmax<br />
[ ]<br />
1456<br />
1239<br />
804<br />
369<br />
➀<br />
➁<br />
11.5 20 30 40 45 U<br />
[V]<br />
U – 11.5 V<br />
R Lmax 0.023 A<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-05-xx-xx-xx-006<br />
Diagramme des charges<br />
1 Tension d'alimentation 11,5 ... 30 V DC pour les exécutions à sécurité intrinsèque<br />
2 Tension d'alimentation 11,5 ... 45 V DC (Variantes avec connecteur embrochable 35 V DC) pour les autres modes<br />
de protection ainsi que les exécutions non certifiées<br />
R Lmax Résistance de charge maximale<br />
U Tension d'alimentation<br />
Remarque !<br />
Lors de la <strong>com</strong>mande via un terminal portable ou un PC avec logiciel d'exploitation il faut tenir <strong>com</strong>pte d'une<br />
résistance de <strong>com</strong>munication minimale de 250 .<br />
Résolution<br />
Comportement dynamique :<br />
sortie courant<br />
• Sortie courant : 1 A<br />
• Affichage : réglable (réglage usine : représentation de la précision maximale du transmetteur)<br />
Temps mort, constante de temps<br />
I<br />
100 %<br />
90 %<br />
63 %<br />
t 1 t 2<br />
t<br />
Représentation du temps mort et de la constante de temps<br />
P01-xxxxxxxx-05-xx-xx-xx-007<br />
8 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Cellule de<br />
mesure<br />
10 mbar (0,15 psi)<br />
30 mbar (0,45 psi)<br />
100 mbar (1,5 psi)<br />
Temps mort<br />
[ms]<br />
Constante de temps T63 (= t 2 )<br />
[ms]<br />
500 mbar (7,5 psi)<br />
1 bar (15 psi)<br />
60 90<br />
3 bar (45 psi)<br />
16 bar (240 psi)<br />
40 bar (600 psi)<br />
Comportement dynamique :<br />
HART<br />
Temps mort, constante de temps<br />
Cellule de<br />
mesure<br />
Temps mort<br />
[ms]<br />
Constante de temps T63 (= t 2 )<br />
[ms]<br />
10 mbar (0,15 psi)<br />
30 mbar (0,45 psi)<br />
100 mbar (1,5 psi)<br />
500 mbar (7,5 psi)<br />
1 bar (15 psi)<br />
370 90<br />
3 bar (45 psi)<br />
16 bar (240 psi)<br />
40 bar (600 psi)<br />
Cycle de lecture<br />
Commande HART : en moyenne 2 à 3 par seconde<br />
Le <strong>Deltabar</strong> M maitrise la fonctionnalité BURST MODE, pour une transmission cyclique des valeurs via le<br />
protocole de <strong>com</strong>munication HART.<br />
Temps de cycle (temps de mise à jour)<br />
En moyenne 310...520 ms.<br />
Temps de réponse<br />
250 ms<br />
Amortissement<br />
Un amortissement agit sur toutes les sorties (signal de sortie, affichage digital).<br />
• Via l'affichage local, un terminal portable ou un PC avec logiciel d'exploitation progressivement de 0...999 s<br />
• Via micro-<strong>com</strong>mutateurs sur l'électronique, position "on" (= valeur réglée) et "off" (= amortissement inactif)<br />
• Réglage usine : 2 s<br />
Endress+Hauser 9
R<br />
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Energie auxiliaire<br />
Raccordement électrique Remarque !<br />
• Lors de l'utilisation de l'appareil de mesure en zone explosible, il faut en outre tenir <strong>com</strong>pte des normes et<br />
règles nationales en vigueur ainsi que des conseils de sécurité ou des schémas d'installation et de contrôle.<br />
ä 36, sections "Conseils de sécurité" et "Installation/Control Drawings".<br />
• Selon CEI/EN61010 il convient de prévoir un séparateur adéquat pour l'appareil.<br />
• Les appareils avec parafoudre intégré doivent être mis à la terre.<br />
• Des circuits de protection contre les inversions de polarité, les effets haute fréquence et les pics de tension<br />
sont intégrés.<br />
4...20 mA HART<br />
Zero<br />
Display<br />
2<br />
1<br />
Span<br />
damping<br />
SW / Alarm min<br />
SW / <br />
SW / P2=High<br />
delta p only<br />
on<br />
off<br />
HART<br />
FIELD COMMUNICATION PROTOCOL<br />
– +<br />
3<br />
4<br />
Raccordement électrique 4...20 mA HART<br />
1 Bornes de raccordement pour l'alimentation et le signal<br />
2 Bornes test<br />
3 Borne de terre<br />
4 Tension d'alimentation minimale : 11,5 VDC<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-04-xx-xx-xx-002<br />
Mesurer le signal 4...20 mA<br />
Sans interrompre la mesure, il est possible de mesurer le signal 4...20 mA via les bornes de test.<br />
Raccordement d'appareils avec connecteur EV<br />
+ –<br />
–<br />
+<br />
+<br />
–<br />
à gauche : raccordement électrique des appareils avec connecteur EV<br />
à droite : vue du connecteur sur l'appareil<br />
P01-xMx5xxxx-04-xx-xx-xx-005<br />
Matériau : PA 6.6<br />
10 Endress+Hauser
–<br />
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Raccordement d'appareils avec connecteur Harting Han7D<br />
+<br />
+ –<br />
8<br />
7<br />
Han7D<br />
1<br />
5<br />
6<br />
2<br />
3<br />
4<br />
+<br />
–<br />
à gauche : raccordement électrique pour les appareils avec connecteur Harting Han7D<br />
à droite : vue du connecteur sur l'appareil<br />
P01-xMD7xxxx-04-xx-xx-xx-000<br />
Matériau : CuZn<br />
Raccordement appareils avec connecteur M12<br />
Occupation des broches sur le connecteur M12<br />
Broche<br />
Signification<br />
4<br />
3<br />
–<br />
1 Signal +<br />
2 non occupé<br />
1<br />
+<br />
2<br />
nc<br />
3 Signal –<br />
4 Terre<br />
A0011175<br />
Pour les appareils avec connecteur M12, Endress+Hauser propose les accessoires suivants :<br />
Embase de connecteur M 12x1, droit<br />
• Matériau : corps PA; écrou-chapeau CuZn, nickelé<br />
• Mode de protection (embroché) : IP67<br />
• Référence : 52006263<br />
Embase de connecteur M 12x1, coudé<br />
• Matériau : corps de poignée PBT/PA; écrou-chapeau GD-Zn, nickelé<br />
• Mode de protection (embroché) : IP67<br />
• Référence : 71091284<br />
Câble 4x0,34 mm² (20 AWG) avec embase M12 coudée, raccord vissé, longueur 5 m (16 ft)<br />
• Matériau : corps PUR; écrou-chapeau CuSn/Ni; câble PVC<br />
• Mode de protection (embroché) : IP67<br />
• Référence : 52010285<br />
Raccordement appareils avec connecteur 7/8"<br />
Occupation des broches sur connecteur 7/8"<br />
Broche<br />
Signification<br />
1 – 3 nc<br />
1 Signal –<br />
2 Signal +<br />
2<br />
+<br />
4<br />
3 non occupé<br />
4 Terre<br />
A0011176<br />
Filetage : 7/8 - 16 UNC<br />
• Matériau : Boitier / Corps de poignée CuZn, nickelé<br />
Endress+Hauser 11
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
• Protection : IP68<br />
• Référence : 52010285<br />
Tension d'alimentation Remarque !<br />
• Lors de l'utilisation de l'appareil de mesure en zone explosible il faut en outre tenir <strong>com</strong>pte des normes et<br />
règles nationales en vigueur ainsi que des conseils de sécurité ou des schémas d'installation et de contrôle.<br />
• Toutes les données relatives à la protection antidéflagrante figurent dans des documentations Ex séparées,<br />
disponibles sur simple demande. La documentation Ex est fournie en standard avec tous les appareils Ex<br />
ä 36, sections "Conseils de sécurité" et "Installation/Control Drawings".<br />
4...20 mA HART<br />
Mode de protection<br />
• Sécurité intrinsèque<br />
• Autres modes de<br />
protection<br />
• Appareils non certifiés<br />
Tension d'alimentation<br />
11,5 ... 30 V DC<br />
11,5 ... 45 V DC (Variantes avec connecteur 35 V DC)<br />
Courant de démarrage HART<br />
Entrées de câble<br />
Spécification de câble<br />
Ondulation résiduelle<br />
Effet de l'énergie auxiliaire<br />
12 mA ou 22 mA (au choix)<br />
Voir structure de produit, ä 33 , caractéristique 050 "Raccordement électrique".<br />
• Endress+Hauser re<strong>com</strong>mande d'utiliser un câble deux fils torsadé et blindé.<br />
• Bornes pour sections de fil 0,5...2,5 mm 2 (20...14 AWG)<br />
• Diamètre extérieur de câble : 5...9 mm (0,2...0,35 in)<br />
Sans effet sur le signal 4...20 mA jusqu'à une ondulation résiduelle de 5 % à l'intérieur de la gamme de tension<br />
admissible [selon spécification Hardware HART HCF_SPEC-54 (DIN CEI 60381-1)]<br />
0,001 % de URL/V<br />
12 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Précision de mesure<br />
Conditions de référence • Selon CEI 60770-1 et CEI 61298-1, sections 5 à 7<br />
• Température ambiante T U = constante dans la gamme : +21...+33 °C (+70...91 °F)<br />
• Humidité = constante, dans la gamme : 5...80 % H.R.<br />
• Pression environnante p U = constante, dans la gamme : 860...1060 mbar (12,47...15,37 psi)<br />
• Position de la cellule = constante, dans la gamme : horizontal 1° et vertical 1°<br />
• P1 = côté haute pression<br />
• Validation de "Lo Trim Sensor" et "Hi Trim Sensor" pour le début et la fin d'échelle<br />
• Etendue de mesure URV - LRV<br />
• Matériau de membrane 316L<br />
• Huile de remplissage : huile silicone<br />
• Matériau bride latérale : AISI 316L<br />
• Tension d'alimentation : 24 V DC ± 3 V DC<br />
• Charge pour HART : 250 <br />
Précision de référence<br />
La précision de référence englobe la non-linéarité selon réglage des points limites y <strong>com</strong>pris l'hystérésis et la<br />
non-reproductibilité selon CEI 60770.<br />
Pour une caractéristique à extraction de racine carrée on a :<br />
Les données de précision du <strong>Deltabar</strong> M sont multipliées par un facteur de 0,5 lors du calcul de la précision du<br />
débit.<br />
Cellule de mesure<br />
% de l'étendue réglée<br />
Standard<br />
Platine<br />
10 mbar (0,15 psi)<br />
30 mbar (0,45 psi)<br />
• TD 1:1<br />
• TD > 1:1<br />
=<br />
=<br />
±0,2<br />
±(0,2 x TD)<br />
--<br />
100 mbar (1,5 psi) • TD 1:1 à TD 4:1<br />
• TD > 4:1<br />
=<br />
=<br />
±0,1<br />
±(0,012 x TD + 0,052)<br />
• TD 1:1 à TD 4:1<br />
• TD > 4:1<br />
=<br />
=<br />
±0,075<br />
±(0,012 x TD + 0,027)<br />
500 mbar (7,5 psi)<br />
1 bar (15 psi)<br />
3 bar (45 psi)<br />
16 bar (240 psi)<br />
40 bar (600 psi)<br />
• TD 1:1 à TD 10:1<br />
• TD > 10:1<br />
=<br />
=<br />
±0,1<br />
±(0,0015 x TD + 0,085)<br />
• TD 1:1 à TD 10:1<br />
• TD > 10:1<br />
=<br />
=<br />
±0,075<br />
±(0,0015 x TD + 0,060)<br />
TD: Turn Down (dilatation de la gamme de mesure), ä 7<br />
Variation thermique<br />
Cellule de mesure<br />
10 mbar (0,15 psi)<br />
30 mbar (0,45 psi)<br />
–-10...+60 °C (+14...+140 °F) -40...-10 °C, +60...+85 °C<br />
(–40...+14 °F, +140...+185 °F)<br />
% de l'étendue réglée<br />
±(0,31 x TD + 0,5) ±(0,45 x TD + 0,45)<br />
100 mbar (1,5 psi) ±(0,18 x TD + 0,31) ±(0,3 x TD + 0,36)<br />
500 mbar (7,5 psi)<br />
1 bar (15 psi)<br />
3 bar (45 psi)<br />
±(0,08 x TD + 0,32) ±(0,12 x TD + 0,36)<br />
16 bar (240 psi) ±(0,10 x TD + 0,34) ±(0,15 x TD + 0,39)<br />
40 bar (600 psi) ±(0,08 x TD + 0,32) ±(0,37 x TD + 0,34)<br />
TD : Turn Down (dilatation de la gamme de mesure), ä 7<br />
Endress+Hauser 13
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Effet de la pression statique<br />
Cellule de mesure<br />
Effet sur le zéro<br />
Effet sur l'étendue<br />
10 mbar (0,15 psi) ±0,2 % de URL / 1 bar ±0,2 % de URL / 1 bar<br />
30 mbar (0,45 psi) ±0,07 % de URL / 1 bar ±0,07 % de URL / 1 bar<br />
100 mbar (1,5 psi) ±0,15 % de URL / 70 bar ±0,14 % de URL / 70 bar<br />
500 mbar (7,5 psi)<br />
1 bar (15 psi)<br />
3 bar (45 psi)<br />
16 bar (240 psi)<br />
40 bar (600 psi)<br />
±0,075 % de URL / 70 bar ±0,14 % de URL / 70 bar<br />
!<br />
Remarque!<br />
L'effet de la pression statique sur le zéro peut être corrigé.<br />
Total Performance<br />
L'indication "Total Performance" englobe la non-linéarité y <strong>com</strong>pris l'hystérésis et la non-reproductibilité, la<br />
variation thermique du zéro et l'effet statique de la pression p st . L'effet statique de la pression p st<br />
• est de 1 bar (15 psi) pour les cellules 10 mbar et 30 mbar<br />
• de 70 bar (1050 psi) pour les cellules 100 mbar, 500 mbar, 1 bar, 3 bar, 16 bar et 40 bar.<br />
% de l'étendue réglée<br />
Cellule de mesure<br />
-10...+60 °C<br />
(14...140 °F)<br />
Standard, TD 1:1 Platine, TD 1:1<br />
-40...-10 °C; +60...+85 °C<br />
(-40...+14 °F; 140...185 °F)<br />
-10...+60 °C<br />
(14...140 °F)<br />
-40...-10 °C; +60...+85 °C<br />
(-40...+14 °F; 140...185 °F)<br />
100 mbar (1,5 psi) ±0,18 ±0,23 ±0,17 ±0,23<br />
500 mbar (7,5 psi)<br />
1 bar (15 psi)<br />
3 bar (45 psi)<br />
±0,13 ±0,16 ±0,12 ±0,15<br />
16 bar (240 psi) ±0,16 ±0,24 ±0,15 ±0,23<br />
40 bar (600 psi) ±0,13 ±0,16 ±0,12 ±0,15<br />
Stabilité à long terme<br />
Cellule de mesure % de URL / 1 an % de URL / 5 ans<br />
10 mbar (0,15 psi)<br />
30 mbar (0,45 psi)<br />
en cours<br />
100 mbar (1,5 psi) ±0,18 ±0,35<br />
500 mbar (7,5 psi)<br />
1 bar (15 psi)<br />
3 bar (45 psi)<br />
16 bar (240 psi)<br />
40 bar (600 psi)<br />
±0,05 ±0,13<br />
Total Error<br />
Cellule de mesure % de URL / 1 an % de URL / 5 ans<br />
10 mbar (0,15 psi)<br />
30 mbar (0,45 psi)<br />
en cours<br />
100 mbar (1,5 psi) ±0,26 ±0,39<br />
500 mbar (7,5 psi)<br />
1 bar (15 psi)<br />
3 bar (45 psi)<br />
±0,14 ±0,18<br />
16 bar (240 psi) ±0,17 ±0,20<br />
40 bar (600 psi) ±0,14 ±0,18<br />
14 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Effet de l'implantation<br />
L'inclinaison maximale re<strong>com</strong>mandée est de 10° par rapport à l'axe de la membrane et génère un écart de<br />
mesure de ±0,72 mbar (0,01 psi). Pour les appareils avec huile inerte, cette valeur est doublée.<br />
Remarque !<br />
Un décalage du zéro en fonction de l'implantation peut être corrigé ä 16, section "Conseils d'implantation<br />
généraux".<br />
0...10°<br />
0...10°<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-17-xx-xx-xx-0001<br />
Effet des vibrations<br />
Norme de contrôle<br />
GL<br />
CEI 61298-3<br />
Effet des vibrations<br />
Précision de référence jusqu'à<br />
10...18 Hz : ±4 mm (0,16 in);<br />
18...500 Hz : 5 g<br />
Précision de référence jusqu'à<br />
10...60 Hz : ±0,35 mm (0,01 in);<br />
60...2000 Hz : 5 g<br />
Temps de chauffage<br />
• 4...20 mA HART : 5 s<br />
Endress+Hauser 15
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Conditions d'utilisation (conditions d'implantation)<br />
Conseils d'implantation<br />
généraux<br />
Installation de mesure<br />
• Le décalage du zéro en fonction de l'implantation peut être corrigé directement sur l'appareil au moyen des<br />
touches de <strong>com</strong>mande.<br />
• Pour le montage de l'appareil sur des murs et tubes, Endress+Hauser propose un suport de montage<br />
ä 17, section "Montage mural et sur tube 2".<br />
• Lors de mesures dans des produits contenant des particules solides, <strong>com</strong>me par ex. les liquides encrassés, le<br />
montage de séparateurs ou de vannes de purge s'avère judicieux.<br />
• L'utilisation d'un manifold 3 ou 5 voies permet une mise en service, un montage et une maintenance<br />
simples, sans interruption du process.<br />
• Des re<strong>com</strong>mandations générales pour les prises de pression figurent dans la norme DIN 19210 "Prises de<br />
pression pour installations de débitmétrie" ou dans les normes nationales ou internationales.<br />
• Poser les prises de pression avec une pente monotone décroissante d'au moins 10%.<br />
• Lors de la pose de prises de pression à l'extérieur, veiller à les protéger contre le gel, par ex. en prévoyant un<br />
traçage de la conduite.<br />
Mesure de débit<br />
• Implantation dans le cas de gaz : monter l'appareil au-dessus du point de mesure.<br />
• Implantation dans le cas de liquides et vapeurs : monter l'appareil en-dessous du point de mesure.<br />
• Pour les mesures de débit dans les vapeurs, monter les pots de condensation à même hauteur que les prises<br />
de pression et à distance égale du <strong>Deltabar</strong> M.<br />
Mesure de niveau<br />
Installation de mesure de niveau dans les réservoirs ouverts<br />
• Monter l'appareil en-dessous du raccord de mesure inférieur, le côté basse pression étant à pression<br />
atmosphérique.<br />
Installation de mesure de niveau dans des réservoirs fermés et dans des réservoirs fermés avec ciel gazeux<br />
• Monter l'appareil sous le raccord de mesure inférieur. Raccorder le côté basse pression par le biais d'une prise<br />
de pression au-dessus du niveau maximal.<br />
• Dans le cas de mesures de niveau dans des réservoirs fermés avec ciel gazeux et risque de condensation,<br />
monter un pot de condensation qui assure une pression constante sur le côté basse pression.<br />
Mesure de pression<br />
• Implantation dans le cas de gaz : monter l'appareil au-dessus du point de mesure.<br />
• Implantation dans le cas de liquides et vapeurs : monter l'appareil en-dessous du point de mesure.<br />
• Pour les mesures de pression différentielle dans les vapeurs, monter les pots de condensation à même<br />
hauteur que les prises de pression et à distance égale du <strong>Deltabar</strong> M.<br />
16 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Montage mural et sur tube 2"<br />
(en option)<br />
!<br />
Remarque!<br />
Endress+Hauser propose un support pour le montage de l'appareil sur tube ou mur. Un étrier avec accessoires<br />
de fixation pour montage sur colonne est fourni avec l'appareil.<br />
Lors de l'utilisation d'un manifold, tenir <strong>com</strong>pte de ses dimensions propres.<br />
M10<br />
7/16<br />
1<br />
66.4<br />
60<br />
41.3<br />
54<br />
90<br />
30<br />
66.4<br />
54<br />
41.3<br />
2<br />
37.5<br />
54<br />
41.3<br />
135<br />
74<br />
124<br />
74<br />
106<br />
Support pour montage mural et sur tube 2"<br />
1 Plaque d'adaptateur (+ six vis et six rondelles)<br />
2 Support de montage (+ étrier pour montage sur tube et deux écrous)<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-06-xx-xx-xx-004<br />
Lors du montage tenir <strong>com</strong>pte de ce qui suit :<br />
• Pour éviter un grippage des vis de montage, il convient de les enduire au préalable d'une graisse multi-usage.<br />
• Lors d'un montage sur colonne, serrer régulièrement les écrous sur l'étrier avec un couple de serrage d'au<br />
moins 30 Nm (22,13 lbf ft).<br />
Structure de <strong>com</strong>mande :<br />
• Voir structure du produit, ä 33 et suiv. : caractéristique 620 "Accessoire fourni", extensions PB et PC<br />
• Comme accessoire :<br />
– Plaque adaptateur 7/16 - 20 UNF référence : 71098632<br />
– Plaque adaptateur M10 référence : 71101935<br />
– Set de montage et plaque adaptateur 7/16 - 20 UNF référence : 71098630<br />
– Set de montage et plaque adaptateur M10 référence : 71101934<br />
Endress+Hauser 17
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Installations typiques<br />
A<br />
<strong>PMD55</strong>, H2<br />
1<br />
2<br />
3<br />
3<br />
B<br />
2<br />
1<br />
<strong>PMD55</strong>, V1<br />
A : Installation pour conduites de pression horizontales ; exécution H2<br />
B : Installation pour conduites de pression verticales ; exécution V1<br />
1 : <strong>Deltabar</strong> M ; 2 : Adaptateur ; 3 : Support de montage<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-17-xx-xx-xx-001<br />
18 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Applications sur oxygène<br />
L'oxygène et d'autres gaz peuvent exploser en présence de graisses, lubrifiants et matières synthétiques, si bien<br />
qu'il convient de prendre les mesures préventives suivantes :<br />
– Tous les <strong>com</strong>posants de l'installation <strong>com</strong>me par ex. les appareils de mesure doivent être nettoyés selon les<br />
directives de la BAM (DIN 19247).<br />
Dans la structure de produit, ä 33 : caractéristique 570 "Prestation", extension HB "Nettoyé pour<br />
application O2"<br />
– En fonction des matériaux utilisés, une température maximale et une pression maximale définies pour les<br />
applications oxygène ne devront pas être dépassées.<br />
Caractéristique 190<br />
"Joint"<br />
p max pour application O2<br />
T max pour applications oxygène<br />
A : FKM Viton 30 bar (450 psi) -18...+60 °C (0...140 °F)<br />
Suppression du silicone Transmetteur exempt de silicone pour utilisation en cabine de peinture ä 33 caractéristique 570<br />
"Prestation", version "HC".<br />
Applications sur gaz ultra-purs<br />
En outre Endress+Hauser propose des appareils exempts d'huile et de graisse pour des applications spécifiques<br />
par ex. sur les gaz ultra-purs.<br />
Dans la structure de produit, ä 33 : caractéristique 570 "Prestation", extension HA "Dégraissé"<br />
Pour tous ces appareils, il n'y a aucune limitation des conditions du process.<br />
Endress+Hauser 19
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Conditions d'utilisation (conditions environnantes)<br />
Limites de température<br />
ambiante<br />
• -40...+85 °C (-40...+185 °F)<br />
• Affichage local : -20...+70 °C (-4...+158 °F)<br />
Gamme de température étendue avec limitation des propriétés <strong>com</strong>me par ex. la vitesse d'affichage et le<br />
contraste : -40...+85 °C (-40...+185 °F)<br />
Pour les appareils destinés aux applications en zones explosibles, voir Conseils de sécurité, Installation ou<br />
Control Drawing ( ä 36, sections "Conseils de sécurité" et "Installation/Control Drawings").<br />
Température de stockage<br />
• –40...+90 °C (-40 °F...+194 °F)<br />
• Affichage local : –40...+85 °C (-40 °F...+185 °F)<br />
Protection<br />
ä 33, caractéristique 050 "Raccordement électrique"<br />
Classe climatique Classe 4K4H (température de l'air : –20...55 °C (–4...+131°F), humidité relative de l'air : 4...100 %)<br />
selon DIN EN 60721-3-4 (condensation possible)<br />
Résistance aux vibrations<br />
Appareil Norme contr. Résistance aux vibrations<br />
<strong>PMD55</strong> GL Assuré pour :<br />
2...18 Hz : ±4 mm (0,16 in);<br />
18...500 Hz : 5 g sur les 3 axes<br />
CEI 61298-3 Assuré pour :<br />
10...60 Hz : ±0,35 mm (0,014 in);<br />
60...2000 Hz : 5 g sur les 3 axes<br />
<strong>PMD55</strong><br />
avec étrier de montage<br />
CEI 61298-3 Assuré pour :<br />
10...60 Hz : ±0,15 mm (0,006 in);<br />
60...500 Hz : 2 g sur les 3 axes<br />
Compatibilité<br />
électromagnétique<br />
• Compatibilité électromagnétique selon les exigences de la série EN 61326 et de la re<strong>com</strong>mandation CEM<br />
NAMUR (NE21). Les détails figurent dans le certificat de conformité (téléchargement sous<br />
"www.de.endress.<strong>com</strong>", "Agréments et certificats", "Déclarations du fabricant").<br />
• Ecart maximal : < 0,5 % de l'étendue<br />
• Ecarts plus importants possibles avec la cellule de mesure 10 mbar (0,15 psi).<br />
Parafoudre (en option) L'appareil peut être muni d'un parafoudre, ä 33 et suiv. "Structure de <strong>com</strong>mande" Caractéristique 610<br />
"Accessoire monté " Variante "NA". Le parafoudre est monté en usine sur le filetage (M20x1,5) pour l'entrée<br />
de câble ; il a une longueur d'env. 70 mm (2,76 in) (tenir <strong>com</strong>pte de la longueur supplémentaire lors du<br />
montage). Le raccordement de l'appareil se fait conformément à la figure suivante.<br />
Pour les détails voir TI00103R, XA00036R et KA00161R.<br />
Entrée câble<br />
de liaison<br />
➀<br />
+<br />
-<br />
Appareil final à<br />
protéger<br />
➁<br />
+<br />
-<br />
rt<br />
sw<br />
+<br />
-<br />
Câble de liaison<br />
Blindage<br />
➀ sans<br />
➁ direct<br />
HAW569Z<br />
P01-xMx5xxxx-04-xx-xx-de-006<br />
20 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Conditions d'utilisation (conditions du process)<br />
Limites de température de<br />
process (température au<br />
transmetteur)<br />
• Raccords process en 316L :<br />
–-40...+85 °C (–-40...+185 °F)<br />
• Raccords process en C22.8 :<br />
-10...+85 °C (+14...+185 °F)<br />
L'utilisation de prises d'impulsions permet de réduire la température de process au transmetteur.<br />
Remarque !<br />
• Pour les applications oxygène, ä 19, section "Applications sur oxygène".<br />
• tenir <strong>com</strong>pte de la gamme de température de process du joint.<br />
Voir aussi la section suivante "Gamme de température de process, joints" .<br />
Gamme de température de<br />
process, joints<br />
Caractéristique<br />
190 dans la<br />
référence 1<br />
Joint Gamme temp. process 2<br />
A FKM Viton –20...+85 °C (–4...+185 °F)<br />
C PTFE –40...+85 °C (–40...+185 °F)<br />
F NBR –20...+85 °C (–4...+185 °F)<br />
J EPDM –40...+85 °C (–40...+185 °F)<br />
1) Voir structure de produit, ä 33<br />
2) Valeurs restreintes pour les applications oxygène, ä 19<br />
Indications de pression<br />
• La pression maximale pour l'appareil de mesure dépend de son élément le plus faible, voir pour cela les<br />
sections suivantes :<br />
– ä 6 et suiv., section "Gamme de mesure"<br />
– Chapitre "Construction"<br />
La plaque signalétique donne la MWP (Maximum working pressure/pression de service max.) de l'appareil<br />
de mesure. Cette valeur se rapporte à une température de référence de +20 °C (68°F) (pour des brides ANSI<br />
de 100 °F (38°C)) et ne doit pas être présente à l'appareil pour une durée illimitée. Tenir <strong>com</strong>pte de la<br />
relation Pression - Température.<br />
• Les valeurs de pression admissibles pour les températures plus élevées figurent dans les normes suivantes :<br />
– EN 1092-1 : 2001 Tab. 18<br />
– ASME B 16.5a – 1998 Tab. 2-2.2 F316<br />
– ASME B 16.5a – 1998 Tab. 2.3.8 N10276<br />
– JIS B 2220.<br />
• La MWP est valable pour les gammes de température indiquées dans les sections "Limites de température<br />
ambiante" ( ä 20) et "Limites de température de process" (voir ci-dessus).<br />
• La pression d'épreuve correspond à la limite de surcharge de l'appareil de mesure (Over pressure limit<br />
OPL = 1,5 x MWP) ; elle ne doit être mesurée que pendant une durée limitée sous peine de provoquer des<br />
dommages irréversibles.<br />
• La directive des équipements sous pression (Directive 97/23/CE) utilise l'abréviation "PS". Cette abréviation<br />
"PS" correspond à la MWP (Maximum working pressure/pression de service max.) de l'appareil de mesure.<br />
• Pour des <strong>com</strong>binaisons gammes de capteur et raccords process pour lesquelles l'OPL (Over pressure limit)<br />
du raccord process est inférieure à la valeur nominale du capteur, l'appareil de mesure est réglé en usine sur<br />
max. la valeur OPL du raccord process. Si vous souhaitez utiliser l'ensemble de la gamme du capteur, il faut<br />
choisir un raccord process avec une valeur OPL supérieure (1,5 x PN; PN = MWP).<br />
• Dans les applications sur oxygène, les valeurs pour "p max et T max pour applications oxygène" selon page<br />
ä 19, section "Applications oxygène" ne doivent pas être dépassées.<br />
Endress+Hauser 21
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Construction<br />
Raccord process<br />
Bride ovale, raccord 1/4-18 NPT CEI61518<br />
<strong>PMD55</strong>, H1<br />
<strong>PMD55</strong>, V1<br />
Marquage des raccords process "P1" et "P2"<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-11-xx-xx-xx-015<br />
Réglage usine<br />
• P1 : côté haute pression (+)<br />
• P2 : côté basse pression (-)<br />
A l'aide d'un micro-<strong>com</strong>mutateur dans le <strong>com</strong>partiment de raccordement de l'appareil et via le menu de<br />
configuration il est possible de modifier ce réglage :<br />
on<br />
1 2 3 4 5<br />
off<br />
SW / P2=High<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-04-xx-xx-xx-011<br />
Micro-<strong>com</strong>mutateur dans le <strong>com</strong>partiment de raccordement de l'appareil. Via le micro-<strong>com</strong>mutateur 5 on détermine le<br />
côté haute pression.<br />
• DIP 5 = off : Le côté haute pression est attribué dans le menu de configuration.<br />
(Menu "Setup", paramètre 006 : "côté haute pression"; Réglage usine : P1)<br />
• DIP 5 = on : P2 est le côté haute pression, indépendamment du réglage dans le menu de configuration.<br />
22 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Dimensions exécution V1 ;<br />
prises de pression verticales ;<br />
orientation 90°<br />
66.4 (2.6)<br />
61 (2.4)<br />
104 (4.0)<br />
13 (0.5)<br />
15.5 (0.6)<br />
75 (3.0)<br />
95 (3.7)<br />
A: 150 (5.9)<br />
M10<br />
7/16<br />
B: 164 (6.5)<br />
116 (4.6)<br />
54 (2.1)<br />
122 (4.8)<br />
mm (inch)<br />
41 (1.6)<br />
M10<br />
7/16<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-06-xx-xx-xx-001<br />
A : exécution couvercle sans fenêtre<br />
B : exécution couvercle avec fenêtre<br />
Cette figure est valable pour les extensions suivantes de la caractéristique 110 ("Raccord process") de la structure produit :<br />
HAJ, HA4, HBJ, HB4<br />
Endress+Hauser 23
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Dimensions exécution H1 ;<br />
prise de pression horizontale ;<br />
orientation 180°<br />
104 (4.0)<br />
61 (2.4)<br />
75 (3.0)<br />
A: 170 (6.7)<br />
B: 184 (7.2)<br />
116 (4.6)<br />
122 (4.8)<br />
mm (inch)<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-06-xx-xx-xx-002<br />
A : exécution couvercle sans fenêtre<br />
B : exécution couvercle avec fenêtre<br />
Cette figure est valable pour les extensions suivantes de la caractéristique 110 ("Raccord process") de la structure produit :<br />
HGJ, HG4, HHJ, HH4<br />
24 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Dimensions exécution H2 ;<br />
prise de pression horizontale ;<br />
orientation 90°<br />
66.4 (2.6)<br />
61 (2.4)<br />
104 (4.0)<br />
13 (0.5)<br />
15.5 (0.6)<br />
75 (3.0)<br />
95 (3.7)<br />
A: 150 (5.9)<br />
M10<br />
7/16<br />
B: 164 (6.5)<br />
116 (4.6)<br />
54 (2.1)<br />
122 (4.8)<br />
mm (inch)<br />
41 (1.6)<br />
M10<br />
7/16<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-06-xx-xx-xx-003<br />
A : exécution couvercle sans fenêtre<br />
B : exécution couvercle avec fenêtre<br />
Cette figure est valable pour les extensions suivantes de la caractéristique 110 ("Raccord process") de la structure produit :<br />
HNJ, HN4, HOJ, HO4<br />
Poids<br />
Boîtier<br />
• y <strong>com</strong>pris électronique et couvercle sans fenêtre : 1,0 kg (2,21 lbs)<br />
• y <strong>com</strong>pris électronique et couvercle avec fenêtre : 1,1 kg (2,43 lbs)<br />
Raccord process<br />
en cours<br />
Endress+Hauser 25
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Matériaux (sans contact avec<br />
le process)<br />
Boîtier<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
1<br />
8<br />
6<br />
2<br />
7<br />
10<br />
5<br />
4<br />
3<br />
9<br />
P01-xMxx3xxx-14-xx-xx-xx-002<br />
Vue de face, vue de droite, vue du dessus.<br />
Pos. Composant Matériau<br />
1<br />
Boitier F30, RAL 5012 (bleu)<br />
Fonte d'aluminium moulée avec revêtement pulvérisé sur<br />
base polyester<br />
2<br />
Couvercle, RAL 7035 (gris)<br />
Fonte d'aluminium moulée avec revêtement pulvérisé sur<br />
base polyester<br />
3 Joint du couvercle EPDM<br />
4 Fenêtre Verre minéral<br />
5 Joint de fenêtre Silicone (VMQ)<br />
6 Plaques signalétiques Pellicule plastique<br />
7 Borne de terre externe AISI 304 (1.4301)<br />
8 Fixation de plaque AISI 304 (1.4301)/ AISI 316 (1.4401)<br />
9 Filtre de <strong>com</strong>pensation de pression Silicone<br />
10 Rondelle d'étanchéité EPDM<br />
11 Joint de raccords et bouchons EPDM/NBR<br />
12 Raccord de câble Polyamide (PA) ou CuZn nickelé<br />
13 Bouchon PBT-GF30 FR<br />
Pour poussières explosives, Ex d, FM XP et CSA XP :<br />
AISI 316L (1.4435)<br />
14 Crampon de couvercle Crampon AISI 316L (1.4435), vis A4<br />
Huile de remplissage<br />
• huile silicone<br />
• huile inerte<br />
26 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Accessoires de montage<br />
1<br />
2<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-06-09-xx-xx-001<br />
Pos. Composant Matériau<br />
1 Plaque d’adaptation AISI 304<br />
2 Support de montage AISI 304<br />
Vis et écrous A2-70<br />
Matériaux (en contact avec<br />
le process)<br />
Bride latérale<br />
Endress+Hauser fournit des brides latérales en inox AISI 316L, numéro matière 1.4435 ou 1.4404.<br />
Les matériaux 1.4435 et 1.4404 sont regroupés dans EN 1092-1 Tab. 18 sous 13E0 en ce qui concerne leur<br />
résistance thermique. La <strong>com</strong>position chimique des deux matériaux peut être identique.<br />
Adaptateur pour bride ovale<br />
AISI 316L (1.4404) ou C22.8 (1.0460)<br />
Vannes d'aération<br />
AISI 316L (1.4404)<br />
Endress+Hauser 27
R<br />
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Niveau d'affichage et de configuration<br />
Commande locale<br />
Touches et éléments de configuration sur l'électronique<br />
➇<br />
➆<br />
Zero<br />
Span<br />
Display<br />
on<br />
➅<br />
off<br />
damping<br />
SW / Alarm min<br />
SW / <br />
SW / P2=High<br />
delta p only<br />
HART<br />
FIELD COMMUNICATION PROTOCOL<br />
on<br />
1 2 3 4 5<br />
off<br />
damping<br />
SW / Alarm min<br />
SW / <br />
SW / P2=High<br />
➀➁➂<br />
➃➄<br />
P01-Mxxxxxxx-19-xx-xx-xx-012<br />
Electronique HART<br />
1 Commutateur DIP, permettant de verrouiller/<br />
déverrouiller des paramètres de mesure importants<br />
2 Commutateur DIP pour activer/désactiver<br />
l'amortissement<br />
3 Commutateur DIP pour le courant d'alarme SW /<br />
Alarme Min ( 3,6 mA)<br />
4 Micro-<strong>com</strong>mutateur pour mode de fonctionnement<br />
et caractéristique de sortie<br />
5 Micro-<strong>com</strong>mutateur pour affectation de la sortie<br />
haute pression<br />
6 Emplacement pour affichage optionnel<br />
7 DEL verte pour affichage d'une utilisation correcte<br />
8 Touches de configuration pour début d'échelle<br />
(zéro) et fin d'échelle (span)<br />
Fonctionnement des micro-<strong>com</strong>mutateurs<br />
Commutateur<br />
Symbole/<br />
Marquage<br />
"off"<br />
Position du <strong>com</strong>mutateur<br />
"on"<br />
1 L'appareil est déverrouillé.<br />
Les paramètres peuvent être modifiés.<br />
2 damping L'amortissement est désactivé.<br />
Le signal de sortie n'est pas temporisé.<br />
3 SW/Alarm min Le courant alarme est défini par le biais du<br />
réglage dans le menu de configuration.<br />
4 SW/ Le mode de fonctionnement et la<br />
caractéristique de sortie sont définis par le<br />
biais du réglage dans le menu de<br />
configuration.<br />
5 SW/P2= High Le côté haute pression (+/HP) est affecté au<br />
menu de configuration.<br />
L'appareil est verrouillé.<br />
Les paramètres ne peuvent pas être modifiés.<br />
L'amortissement est activé.<br />
Le signal de sortie est modifié avec une<br />
temporisation par rapport aux changements<br />
de la valeur mesurée . 1<br />
Le courant alarme est de 3,6 mA,<br />
indépendamment du réglage dans le menu<br />
de configuration.<br />
Le mode de fonction est "Débit" et la<br />
caractéristique de sortie "à extraction de<br />
racine carrée", indépendamment du réglage<br />
dans le menu de configuration.<br />
Le côté haute pression (+/HP) est affecté au<br />
raccord pression P2, indépendamment du<br />
réglage dans le menu de configuration.<br />
1) La valeur de la temporisation peut être réglée via le menu de configuration.<br />
28 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
!<br />
Remarque!<br />
Fonction des touches<br />
La configuration à l'aide des touches sur l'électronique est seulement possible si l'affichage local n'est pas<br />
raccordé.<br />
Touches<br />
"Zero"<br />
Maintenir enfoncée pendant au moins 3 secondes<br />
"Span"<br />
Maintenir enfoncée pendant au moins 3 secondes<br />
"Zero" et "Span"<br />
Maintenir enfoncées simultanément pendant au moins<br />
3 secondes<br />
Signifcation<br />
Régler le début d'échelle<br />
Régler la fin d'échelle<br />
Correction de position<br />
"Zero" et "Span"<br />
Maintenir enfoncées simultanément pendant au moins<br />
12 secondes<br />
Reset<br />
Endress+Hauser 29
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Affichage local (en option)<br />
L'affichage et la configuration sont effectués par le biais d'un affichage à cristaux liquides à 4 lignes (LCD).<br />
L'affichage local indique les valeurs mesurées, les textes de dialogue ainsi que les messages de défaut et<br />
d'avertissement en texte clair, ce qui constitue une aide pour l'utilisateur à chaque étape de la configuration.<br />
L'affichage à cristaux liquides de l'appareil peut être orienté par pas de 90°.<br />
Selon l'implantation de l'appareil, sa <strong>com</strong>mande et la lecture des valeurs mesurées sont possibles sans problème.<br />
Fonctions<br />
• Affichage de la mesure à 8 digits y <strong>com</strong>pris signe et décimale, bargraph 4...20 mA HART <strong>com</strong>me affichage<br />
de courant.<br />
• Trois touches de configuration<br />
• Configuration par menu, simple et <strong>com</strong>plète, avec répartition des paramètres en plusieurs niveaux et groupes<br />
• Pour une navigation simple, chaque paramètre est marqué d'un n° d'identification à 3 digits<br />
• Possibilité de configurer l'affichage en fonction des exigences et souhaits par ex. la langue, l'affichage alterné,<br />
l'affichage d'autres valeurs mesurées <strong>com</strong>me la température de la cellule, le réglage du contraste<br />
• Fonctions diagnostic avancées (message défaut et avertissement etc.)<br />
Affichage de la mesure<br />
Désignation<br />
Valeur<br />
point de mesure<br />
Ligne d’en tête<br />
Symbole<br />
Ligne principale<br />
Ligne d’info<br />
Unité<br />
–<br />
+<br />
E<br />
Bargraph<br />
Touche de fonction<br />
Menu de configuration<br />
MENU DE CONFIGURATION<br />
Diagnostic<br />
Expert<br />
Paramètres avec liste de sélection<br />
Possibilités -<br />
de sélection<br />
Code pour<br />
accès direct<br />
Valeur<br />
réglage<br />
Paramètres librement réglables<br />
Amortissement<br />
P01-Mxxxxxxx-07-xx-xx-de-002<br />
30 Endress+Hauser
ENDRESS + HAUSER<br />
RMA 422<br />
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Configuration à distance<br />
Les paramètres sont accessibles en fonction de la position du <strong>com</strong>mutateur de la protection en écriture sur<br />
l'appareil.<br />
HART<br />
Configuration à distance via :<br />
• Terminaux portables "DXR375" et "Field Communicator 375". Avec les terminaux portables vous pouvez<br />
régler tous les paramètres le long de la liaison bus à l'aide d'un menu.<br />
• Field Xpert. Field Xpert est un PDA industriel avec écran tactile 3.5" d'Endress+Hauser basé sur Windows<br />
Mobile. Il permet une <strong>com</strong>munication sans fil via le modem Bluetooth VIATOR en option servant de liaison<br />
point à point vers un appareil HART ou via WiFi et Fieldgate FXA520 d'Endress+Hauser vers un ou plusieurs<br />
autres appareils HART. Field Xpert sert également d'appareil autonome pour les applications d'Asset-<br />
Management. Pour les détails voir BA060S.<br />
• FieldCare. FieldCare est un logiciel d'Asset-Management Endress+Hauser basé FDT. Vous pouvez<br />
paramétrer tous les appareils Endress+Hauser via FieldCare.<br />
– FieldCare supporte les fonctions suivantes :<br />
– Paramétrage de transmetteurs en mode off- et online<br />
– Chargement et sauvegarde de données d'appareil (Upload/Download)<br />
– Documentation du point de mesure<br />
– Possibilités de liaison :<br />
– Via la Commubox FXA195 pour la <strong>com</strong>munication à sécurité intrinsèque HART avec FieldCare via<br />
l'interface USB d'un PC. Pour les détails voir TI00404F.<br />
1<br />
250 <br />
2<br />
4...20 mA<br />
–<br />
+<br />
5<br />
3<br />
4<br />
FieldCare<br />
6<br />
8<br />
9<br />
7<br />
P01-xMx5xxxx-04-xx-xx-xx-009<br />
1 API (automate programmable industriel)<br />
2 Résistance pour <strong>com</strong>munication HART<br />
3 Modem VIATOR Bluetooth avec câble de raccordement<br />
4 Field Xpert (PDA industriel)<br />
5 Blindage<br />
6 Commubox FXA195 (USB)<br />
7 Terminal portable DXR375/FC375<br />
8 Alimentation de transmetteur RMA422 ou RN221N (avec résistance de <strong>com</strong>munication intégrée)<br />
9 Raccordement pour :<br />
- Commubox FXA195 (USB)<br />
- Terminal portable DXR375/FC375<br />
Remarque !<br />
Pour d'autres informations vous pouvez vous adresser à votre agence Endress+Hauser.<br />
Endress+Hauser 31
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Certificats et agréments<br />
Marquage CE<br />
Agréments Ex<br />
Agréments marine (en cours)<br />
Agrément CRN<br />
Directive des équipements<br />
sous pression (PED)<br />
L'appareil remplit les exigences légales des directives CE correspondantes.<br />
Endress+Hauser confirme la réussite des tests par l'appareil en y apposant la marque CE.<br />
•ATEX<br />
•FM<br />
•CSA<br />
•NEPSI<br />
•IECEx<br />
Toutes les données relatives à la protection antidéflagrante figurent dans des documentations Ex séparées,<br />
disponibles sur simple demande. Cette documentation est fournie en standard avec les appareils Ex.<br />
ä 36, section "Conseils de sécurité" et "Installation/Control Drawings".<br />
• Germanischer Lloyd (GL)<br />
• American Bureau of Shipping (ABS)<br />
Pour certaines variantes, il existe un agrément CRN. Pour un appareil CRN il faut <strong>com</strong>mander un raccord<br />
process CRN ( ä 33 et suiv., caractéristique 110, "Raccord process") avec un agrément CSA ( ä 33 et<br />
suiv., caractéristique 10 "Agrément"). Les appareils CRN sont munis d'une plaque séparée avec le numéro<br />
matricule 0F13907.5C.<br />
Le <strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong> satisfait à l'article 3 (3) de la directive européenne 97/23/CE (directive des<br />
équipements sous pression) et a été conçu et fabriqué selon les bonnes pratiques de l'ingénieurie.<br />
Normes et directives DIN EN 60770 (CEI 60770) :<br />
Transmetteur pour la <strong>com</strong>mande et la régulation dans des systèmes de l'industrie des process<br />
Partie 1 : méthodes d'évaluation du <strong>com</strong>portement en cours de service<br />
DIN 16086 :<br />
Appareils, capteurs et de transmetteurs de pression électriques<br />
Termes et indications dans les fiches techniques<br />
EN 61326-X :<br />
Norme produits CEM pour appareils électriques de mesure, de <strong>com</strong>mande, de régulation et de laboratoire.<br />
32 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Structure de <strong>com</strong>mande<br />
<strong>PMD55</strong><br />
Dans cette représentation, les variantes qui s'excluent mutuellement ne sont pas marquées.<br />
010 Agrément :<br />
AA Zone non Ex<br />
BA ATEX II 1/2 G Ex ia IIC T6<br />
BB ATEX II 1/2 D Ex t IIIC<br />
BC ATEX II 2 G Ex d IIC T6<br />
BD ATEX II 3G Ex nA IIC T6<br />
B1 ATEX II 1/2 G Ex ia IIC T6 + ATEX II 1/2 D Ex iaD<br />
CA CSA C/US IS Cl.I,II,III Div.1 Gr. A-G, CSA C/US IS Cl.I Div.2 Gr. A-D, Ex ia, C : Zone 0,1,2/US : Zone 0,1,2,20,21,22<br />
CB CSA C/US XP Cl.I,II Div.1 Gr.B-G, Ex d, (joint de conduite non requis), Zone 1,2<br />
CC CSA C/US Cl.II,III Div.1 Gr.E-G, US : Zone 21,22<br />
CD CSA General Purpose<br />
C1 CSA C/US IS/XP Cl.I,II Div.1Gr.A-G/B-G, Zone 1,2<br />
FA FM IS Cl.I,II,III Div.1 Gr.A-G, AEx ia, FM NI Cl.I Div.2 Gr.A-D, FM IS : Zone 0,1,2,20,21,22/FM NI : Zone 2<br />
FB FM XP Cl.I,II Div.1 Gr.A-G Zone 1 IIC T6 (joint de conduite non requis), Zone 1,2<br />
FC FM DIP Cl.II,III Div.1 Gr.E-G, Zone 21,22<br />
FD FM NI Cl.I Div.2 Gr. A-D, Zone 2<br />
F1 FM IS/XP Cl.I,II Div.1 Gr.A-G, Zone 1,2<br />
IA IEC Ex ia IIC T6 Ga/Gb<br />
IB IEC Ex d IIC T6 Gb<br />
ID IEC Ex t IIIC Da/Db<br />
IE IEC Ex ic IIC T6 Gc<br />
I1 IEC Ex ia IIC T6 Ga/Gb+Ex ia IIIC Da/Db<br />
NA NEPSI Ex ia IIC T6<br />
NB NEPSI Ex d IIC T6<br />
8A ATEX II Ex ia/Ex d + FM/CSA IS + XP ATEX II 1/2G Ex ia IIC T6+ ATEX II 2G Ex d IIC T6+FM/CSA IS + XP Cl.I,II Div.1<br />
Gr.A-G/B-G, FM/CSA : Zone 1,2<br />
8B FM/CSA IS + XP Cl.I,II Div.1 Gr.A-D/B-G FM IS/FM XP Cl.I,II Div.1 Gr.A-G + CSA IS/XP Cl.I,II Div.1 Gr.A-G,<br />
FM/CSA : Zone 1,2<br />
020 Sortie :<br />
2 4-20mA HART<br />
030 Affichage, configuration :<br />
1 Afficheur LCD, boutons sur aff./électronique<br />
2 Sans afficheur LCD, bouton sur électronique<br />
040 Boîtier :<br />
A F30 Alu<br />
B F30 Alu, fenêtre en verre<br />
050 Raccordement électrique :<br />
A Presse-étoupe M20 IP66/68, NEMA4X/6P<br />
B Taraudage M20 IP66/68, NEMA4X/6P<br />
C Taraudage G1/2 IP66/68, NEMA4X/6P<br />
D Taraudage NPT1/2 IP66/68, NEMA4X/6P<br />
I<br />
Embase M12, IP66/68, NEMA4X/6P<br />
M Embase 7/8, IP66/68, NEMA4X/6P<br />
P Connecteur Han7D, 90deg, IP65<br />
V Connecteur (EV) ISO4400 M16, IP64<br />
060 Pression nominale PN :<br />
D Préparé pour Deltatop<br />
2 1bar /100kPa/14.5psi<br />
6 70bar/7MPa/1015psi<br />
7 160bar/16MPa/2400psi<br />
070 Gamme nominale capteur :<br />
7B 10mbar/1kPa/0.15psi<br />
7C 30mbar/3kPa/0.45psi<br />
7D 100mbar/10kPa/1.5psi<br />
7F 500mbar/50kPa/7.5psi<br />
7G 1bar/100kPa/15psi<br />
7H 3bar/300kPa/45psi<br />
7L 16bar/1.6MPa/240psi<br />
7M 40bar/4MPa/600psi<br />
88 Préparé pour Deltatop<br />
Endress+Hauser 33
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
080 Précision de référence :<br />
D<br />
G<br />
Platine<br />
Standard<br />
090 Etalonnage; Unité :<br />
B Gamme nominale ; mbar/bar<br />
C Gamme nominale ; kPa/MPa<br />
D Gamme nominale ; mm/mH2O<br />
E Gamme nominale ; inH2O/ftH2O<br />
F Gamme nominale ; psi<br />
J<br />
Gamme spécifique client pression ; voir spéc. <strong>com</strong>plémentaires.<br />
K Gamme spécifique client niveau ; voir spéc. <strong>com</strong>plémentaires.<br />
L Gamme spécifique client débit ; voir spéc. <strong>com</strong>plémentaires.<br />
8 Réglé pour Deltatop ; voir spéc. <strong>com</strong>plémentaires.<br />
110 Raccord process :<br />
HAJ NPT1/4-18 CEI61518 UNF7/16-20 ; 316L, V1, Installation prises de pression verticales, orientation 90°<br />
HA4 NPT1/4-18 CEI61518 UNF7/16-20 ; C22.8, V1, Installation prises de pression verticales, orientation 90°<br />
HBJ NPT1/4-18 CEI61518 M10, 316L, V1, Installation prises de pression verticales, orientation 90°<br />
HB4 NPT1/4-18 CEI61518 M10 ; C22.8, V1, Installation prises de pression verticales, orientation 90°<br />
HGJ NPT1/4-18 CEI61518 UNF7/16-20, 316L, H1, Installation prises de pression horizontales, orientation 180°<br />
HG4 NPT1/4-18 CEI61518 UNF7/16-20, C22.8, H1, Installation prises de pression horizontales, orientation 180°<br />
HHJ NPT1/4-18 CEI61518 M10, 316L, H1, Installation prises de pression horizontales, orientation 180°<br />
HH4 NPT1/4-18 CEI61518 M10, C22.8, H1, Installation prises de pression horizontales, orientation 180°<br />
HNJ NPT1/4-18 CEI61518 UNF7/16-20, 316L, H2, Installation prises de pression horizontales, orientation 90°<br />
HN4 NPT1/4-18 CEI61518 UNF7/16-20, C22.8, H2, Installation prises de pression horizontales, orientation 90°<br />
HOJ NPT1/4-18 CEI61518 M10, 316L, H2, Installation prises de pression horizontales, orientation 90°<br />
HO4 NPT1/4-18 CEI61518 M10, C22.8, H2, Installation prises de pression horizontales, orientation 90°<br />
V1:<br />
HAJ, HA4, HBJ, HB4<br />
H1:<br />
HGJ, HG4, HHJ, HH4<br />
H2:<br />
HNJ, HN4, HOJ, HO4<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-11-xx-xx-xx-012<br />
170 Matériau de la membrane de process :<br />
A 316L<br />
B AlloyC<br />
180 Liquide de remplissage :<br />
1 Huile silicone<br />
2 Huile inerte<br />
190 Joint :<br />
A FKM Viton<br />
C PTFE<br />
F NBR<br />
J<br />
EPDM<br />
34 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Autres informations (en option)<br />
500 Autre langue de service :<br />
AA<br />
AB<br />
AC<br />
AD<br />
AE<br />
AF<br />
AK<br />
AL<br />
Anglais<br />
Allemand<br />
Français<br />
Espagnol<br />
Italien<br />
Néerlandais<br />
Chinois simplifié<br />
Japonais<br />
550 Etalonnage :<br />
F1 Certificat d'étalonnage usine 5 points<br />
F2 Certificat d'étalonnage DKD 10 points<br />
570 Prestation (choix multiple possible) :<br />
HA Dégraissé 11)<br />
HB Nettoyé pour applications O2 1)<br />
HC Dégraissé pour applications sans silicone )<br />
IA Réglé courant alarme min<br />
IB Réglé HART Burst Mode PV<br />
1) Seulement l'appareil, ni les accessoires ou les accessoires fournis.<br />
580 Test, certificat (choix multiple possible) :<br />
JA EN10204-3.1 Matériau en contact avec le produit, certificat de réception<br />
JB NACE MR0175 en contact avec le produit<br />
JF EN10204-3.1 Matériau AD2000 en contact avec le produit, sauf membrane de process, certificat de réception<br />
KD EN10204-3.1 test à l'hélium, certificat de réception<br />
KE EN10204-3.1 test en pression, certificat de réception<br />
610 Accessoire monté :<br />
NA Parafoudre - protection contre les surtensions<br />
620 Accessoire fourni (choix multiple possible) :<br />
PB Support de montage + plaque adaptateur ; montage mural ou sur tube, 304<br />
PC Plaque adaptateur, montage mural ou sur tube, 304<br />
P1 Bride ovale (PZO), voir spéc. <strong>com</strong>plémentaire<br />
850 Version Firmware :<br />
78 01.00.zz, HART, DevRev01<br />
895 Marquage :<br />
Z1 Point de mesure (TAG), voir spéc. <strong>com</strong>pl.<br />
Z2 Adresse bus, voir spéc. <strong>com</strong>pl.<br />
Endress+Hauser 35
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Documentation <strong>com</strong>plémentaire<br />
Documentation<br />
<strong>com</strong>plémentaire<br />
Instructions condensées<br />
Manuel de mise en service : BA00382P<br />
4...20 mA HART : KA01027P<br />
Conseils de sécurité<br />
Autorité<br />
Variante<br />
dans la<br />
référence de<br />
<strong>com</strong>mande<br />
Agrément Catégorie Electronique Documentation<br />
BA Ex ia IIC II 1/2 G – 4...20 mA HART – XA00457P<br />
BB Ex t IIIC II 1/2 D – 4...20 mA HART – XA00458P<br />
ATEX<br />
BC Ex d IIC II 2G – 4...20 mA HART – XA00459P<br />
BD Ex nA IIC II 3 G – 4...20 mA HART – XA00461P<br />
B1<br />
Ex ia IIC<br />
Ex ia D<br />
II 1/2 G<br />
II 1/2 D<br />
– 4...20 mA HART – XA00460P<br />
8A<br />
Ex ia IIC<br />
Ex d IIC<br />
II 1/2 G<br />
II 2 G<br />
– 4...20 mA HART – XA00505P<br />
Autorité<br />
Variante<br />
dans la<br />
référence de<br />
<strong>com</strong>mande<br />
Agrément EPL Electronique Documentation<br />
IA Ex ia IIC Ga/Gb – 4...20 mA HART – XA00462P<br />
IB Ex d IIIC GB – 4...20 mA HART – XA00463P<br />
IECEx<br />
ID Ex t IIIC Da/Db – 4...20 mA HART – XA00490P<br />
IE Ex ic IIC Gc – 4...20 mA HART – XA00492P<br />
I1<br />
Ex ia IIC<br />
Ex ia IIIC<br />
Ga/Gb<br />
Da/Db<br />
– 4...20 mA HART – XA00491P<br />
Autorité<br />
Variante<br />
dans la<br />
référence de<br />
<strong>com</strong>mande<br />
Agrément Electronique Documentation<br />
NEPSI NA Ex ia IIC – 4...20 mA HART – XA00534P<br />
NEPSI NB Ex d IIC – 4...20 mA HART – XA00514P<br />
Installation/ Control<br />
Drawings<br />
Autorité<br />
Variante<br />
dans la<br />
référence de<br />
<strong>com</strong>mande<br />
Agrément Electronique Documentation<br />
FM<br />
FA<br />
IS Cl.I,II,III Div.1 Gr. A-G, AEx ia<br />
NI Cl. I Div.2 Gr.A-D<br />
– 4...20 mA HART – ZD00234P<br />
CSA<br />
CA<br />
C/US IS Cl.I,II,III Div.1 Gr A-G<br />
C/US IS Cl.I Div.2 Gr A-D, Ex ia<br />
– 4...20 mA HART – ZD00237P<br />
36 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Fiche de configuration (HART)<br />
Pression<br />
La présente fiche de configuration doit être remplie et jointe à votre <strong>com</strong>mande si dans la structure produit on<br />
a choisi dans la caractéristique 90 "Etalonnage ; Unité" la variante "J - Pression spécifique client".<br />
Unité de pression (a)<br />
mbar mmH2O mmHg Pa<br />
bar mH2O kPa<br />
ftH2O<br />
2<br />
kgf/cm MPa<br />
psi inH2O<br />
Par défaut : mbar/bar, selon cellule de mesure<br />
Gamme d’étalonnage / Sortie<br />
LRV (seuil inférieur gamme de mesure) : _____________ [unité de pression]<br />
URV (seuil supérieur gamme de mesure) : _____________ [unité de pression]<br />
Affichage<br />
1 ère valeur affichée 2 ème valeur affichée<br />
Valeur mesurée (PV) aucune (par défaut)<br />
pression<br />
courant [mA] (seulement HART)<br />
température<br />
valeur mesurée (%)<br />
Amortissement<br />
Amortissement : ____ sec (par défaut : 2 sec)<br />
P01-xxxxxxxx-16-xx-xx-de-001<br />
Remarque !<br />
Plus petite étendue de mesure étalonnable (préréglée en usine) ä 6.<br />
Endress+Hauser 37
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Niveau<br />
La présente fiche de configuration doit être remplie et jointe à votre <strong>com</strong>mande si dans la structure produit on<br />
a choisi dans la caractéristique 90 "Etalonnage ; Unité" la variante "K - Niveau spécifique client".<br />
Unité de pression<br />
Unités de sortie (unité mise à l’échelle)<br />
mbar mmH2O % m l gal<br />
bar mH2O dm hl Igal<br />
ftH2O<br />
cm<br />
3 3<br />
inH2O mm m ft<br />
3<br />
psi Pa<br />
in<br />
mmHg kPa<br />
inch<br />
2<br />
kgf/cm MPa<br />
ft<br />
kg<br />
t<br />
lb<br />
Par défaut : mbar/bar, selon cellule de mesure<br />
Par défaut : %<br />
Etalonnage vide (a)<br />
Pression inf. (vide)<br />
Etalonnage plein (b)<br />
Pression sup. (plein)<br />
[Unité de pression]<br />
[Unité de pression]<br />
Valeur mesurée inf. (vide)<br />
[unité mise à l’échelle]<br />
Valeur mesurée sup. (plein)<br />
[unité mise à l’échelle]<br />
Affichage<br />
1 ère valeur affichée 2 ème valeur affichée<br />
Valeur mesurée (PV) aucune (par défaut)<br />
pression<br />
courant [mA]<br />
température<br />
valeur mesurée (%)<br />
Amortissement<br />
Exemple<br />
500 mbar<br />
100 m 3<br />
(b)<br />
Amortissement : ____ sec (par défaut : 2 sec)<br />
50 mbar<br />
3 m 3<br />
(a)<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-16-xx-xx-de-001<br />
38 Endress+Hauser
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
Débit<br />
La fiche de configuration suivante doit être remplie et jointe à la <strong>com</strong>mande, si dans la structure de <strong>com</strong>mande,<br />
à la caractéristique "090 : Etalonnage ; unité" on a sélectionné l'option "L : Gamme spécifique client débit".<br />
Unité de pression<br />
mbar mmH2O<br />
bar mH2O<br />
ftH2O<br />
psi inH2O<br />
mmHg<br />
kgf/cm<br />
2<br />
Pa<br />
kPa<br />
MPa<br />
Par défaut : mbar/bar,<br />
selon cellule de mesure<br />
Unité de débit / valeur mesurée<br />
Masse Volume %<br />
kg/s<br />
kg/min<br />
kg/h<br />
t/s<br />
t/min<br />
t/h<br />
oz/s<br />
oz/min<br />
lb/s<br />
lb/min<br />
lb/h<br />
Cond.<br />
service<br />
Cond.<br />
normalisée<br />
Cond.<br />
standard<br />
3<br />
m /s<br />
3<br />
Nm /s<br />
3<br />
Sm /s<br />
3<br />
m /min<br />
3<br />
3<br />
Nm /min Sm /min<br />
3<br />
m /h<br />
3<br />
Nm /h<br />
3<br />
Sm /h<br />
l/s<br />
3<br />
Nm /d<br />
3<br />
Sm /d<br />
l/min<br />
SCFS<br />
l/h<br />
SCFM<br />
US Gal/s<br />
3<br />
SCF<br />
US Gal/min SCFD<br />
US Gal/h<br />
ACFS<br />
ACFM<br />
ACFH<br />
%<br />
3<br />
Par défaut : volume ; m /h<br />
Caractéristiques de sortie<br />
linéaire<br />
r<br />
à extraction de racine carrée (par défaut)<br />
Point de mesure<br />
Pression max. _____ [unité de pression] Pression max. _____ [unité de pression]<br />
Débit max. _____ [unité de débit] Débit max. _____ [unité de débit]<br />
LRV _____ [unité de pression] LRV _____ [unité de pression]<br />
(seuil de mesure inf.)<br />
(seuil de mesure inf.)<br />
Suppression débit de fuite<br />
Valeur : ______ [%] (Par défaut = 5%)<br />
Affichage<br />
1 ère valeur affichée<br />
Valeur mesurée (PV)<br />
Amortissement<br />
2 ème valeur affichée<br />
aucune (par défaut)<br />
pression<br />
totalisateur 1<br />
totalisateur 2<br />
courant [mA]<br />
valeur mesurée (%)<br />
température<br />
Amortissement : ____ sec (par défaut : 2 sec)<br />
P01-<strong>PMD55</strong>xxx-16-xx-xx-de-002<br />
Endress+Hauser 39
<strong>Deltabar</strong> M <strong>PMD55</strong><br />
France Canada Belgique<br />
Suisse<br />
Luxembourg<br />
Endress+Hauser SAS<br />
3 rue du Rhin, BP 150<br />
68331 Huningue Cedex<br />
info@fr.endress.<strong>com</strong><br />
www.fr.endress.<strong>com</strong><br />
Relations <strong>com</strong>merciales<br />
Service Après-vente<br />
Agence Paris-Nord<br />
94472 Boissy St Léger Cedex<br />
Agence Ouest<br />
33700 Mérignac<br />
Agence Est<br />
Bureau de Huningue<br />
68331 Huningue Cedex<br />
Bureau de Lyon<br />
Case 91, 69673 Bron Cedex<br />
Agence Export<br />
Endress+Hauser SAS<br />
3 rue du Rhin, BP 150<br />
68331 Huningue Cedex<br />
Tél. (33) 3 89 69 67 38<br />
Fax (33) 3 89 69 55 10<br />
info@fr.endress.<strong>com</strong><br />
www.fr.endress.<strong>com</strong><br />
Endress+Hauser<br />
6800 Côte de Liesse<br />
Suite 100<br />
H4T 2A7<br />
St Laurent, Québec<br />
Tél. (514) 733-0254<br />
Téléfax (514) 733-2924<br />
Endress+Hauser<br />
1075 Sutton Drive<br />
Burlington, Ontario<br />
Tél. (905) 681-9292<br />
Téléfax (905) 681-9444<br />
Endress+Hauser SA<br />
13 rue Carli<br />
B-1140 Bruxelles<br />
Tél. (02) 248 06 00<br />
Téléfax (02) 248 05 53<br />
Endress+Hauser Metso AG<br />
Kägenstrasse 2<br />
Postfach<br />
CH-4153 Reinach<br />
Tél. (061) 715 75 75<br />
Téléfax (061) 715 27 75<br />
TI00434P/14/FR/14.10<br />
CCS/FM+SGML 6.0