Pompes à chaleur - SATAG
Pompes à chaleur - SATAG
Pompes à chaleur - SATAG
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
e - Natura Sole/Wasser + Wasser/Wasser Vorlauftemp. max. +60°C Master/Slave Pakete 300 G BW<br />
e - Natura eau glycolée/eau + eau/eau Temp. départ max. +60°C Paquet Master/Slave 2013<br />
Masse/Dimensions<br />
(Höhe / Breite / Tiefe)<br />
(hauteur / largeur /<br />
profondeur)<br />
Zweistufig / 2<br />
allures<br />
1049 / 600 / 845 mm<br />
Vitotronic 200<br />
Regelung im Master<br />
•1 Heizkreis ohne<br />
Mischer / •1 oder 2<br />
Heizkreise mit<br />
Mischer<br />
•1 circuit sans vanne<br />
mélangeuse<br />
•1 où 2 avec vanne<br />
mélangeuse<br />
Heizwärmepumpen Natura Sole / Wasser für Erdwärmesonden,<br />
Erdregister, Massiv-Absorber oder Energiepfähle<br />
11,8 – 34,0 kW 5 Jahre Garantie*<br />
<strong>Pompes</strong> <strong>à</strong> <strong>chaleur</strong>-Natura eau glycolée / eau pour sondes géothermiques<br />
verticales, registre terrestre absorbeur massif, piliers d’énergie 11,8 – 34,0 kW<br />
5 ans de garantie*<br />
11<br />
Einsatzgrenze primär<br />
ein / Limites entrée<br />
primaire<br />
-5,0°C / +25,0 °C<br />
Typ<br />
Type<br />
BW<br />
301.A12<br />
BW<br />
301.A16<br />
BW<br />
301.A20<br />
BW<br />
301.A26<br />
BW<br />
301.A34<br />
Art. Nr.<br />
N° art.<br />
Sole 0°C / Wasser 35°C<br />
eau glycolée 0°C<br />
eau 35°C<br />
Heizleistung<br />
puissance<br />
thermique<br />
in en kW<br />
El. Leistung<br />
Aufnahme<br />
puissance<br />
électrique<br />
in en kW<br />
Sole 0°C / Wasser 50°C<br />
eau glycolée 0°C<br />
eau 50°C<br />
Heizleistung<br />
puissance<br />
thermique<br />
in en kW<br />
El. Leistung<br />
Aufnahme<br />
puissance<br />
électrique<br />
in en kW<br />
Z009 760 11,80 2,64 11,16 3,92<br />
Z009 680 COP-Wert 4,51 COP-Wert 2,91<br />
Z009 761 15,60 3,38 14,54 4,84<br />
Z009 681 COP-Wert 4,65 COP-Wert 3,05<br />
Z009 762 20,00 4,26 18,84 6,02<br />
Z009 682 COP-Wert 4,72 COP-Wert 3,17<br />
Z009 763 25,80 5,58 24,88 8,10<br />
Z009 683 COP-Wert 4,71 COP-Wert 3,13<br />
Z009 764 34,00 7,30 32,508 10,30<br />
Z009 684 COP-Wert 4,70 COP-Wert 3,20<br />
EN14511<br />
SFr.<br />
15’192.--<br />
17’368.--<br />
18’808.--<br />
20’944.--<br />
23’079.--<br />
Heizwärmepumpen e - Natura Wasser-Wasser für Grundwasser,<br />
Brunnen, stehende und fliessende Gewässer mit Zwischenkreis 15,8 – 46,0 kW<br />
<strong>Pompes</strong> <strong>à</strong> <strong>chaleur</strong> e - Natura eau-eau pour nappe phréatique, puits, eau<br />
courante et de lac avec circuit intermédiaire<br />
15,8 – 46,0 kW<br />
Einsatzgrenze primär<br />
ein / Limites entrée<br />
primaire<br />
+7,5 °C / +25,0 °C<br />
WW<br />
301.A12<br />
WW<br />
301.A16<br />
WW<br />
301.A20<br />
Wasser 10°C<br />
Wasser 35°C<br />
eau 10°C/ eau 35°C<br />
Wasser 10°C<br />
Wasser 50°C<br />
eau 10°C/ eau 50°C<br />
Z009 780 15,80 2,64 14,44 3,74<br />
Z009 700 COP-Wert 6,03 COP-Wert 2,78<br />
Z009 781 20,60 3,42 19,00 4,74<br />
Z009 701 COP-Wert 6,11 COP-Wert 4,09<br />
Z009 782 26,80 4,08 24,36 5,90<br />
Z009 702 COP-Wert 6,12 COP-Wert 4,19<br />
EN14511<br />
16’743.--<br />
18’907.--<br />
20’606.--<br />
Bemerkungen<br />
Remarques<br />
•Geringe Betriebskosten<br />
durch hohen COP-Wert<br />
•Monovalenter Betrieb für<br />
Raumbeheizung und<br />
Trinkwassererwärmung.<br />
•Geräusch- und<br />
schwingungsarm durch<br />
schalloptimierte Gerätekonstruktion<br />
- Schallleistung<br />
< 45 dB(A).<br />
•Master/Slave Paket mit<br />
jeweils gleicher Nenn-<br />
Wärmeleistung<br />
•Einfachere Einbringung<br />
durch kleinere und leichtere<br />
Module<br />
•Schallabsorbierende<br />
Stellfüsse<br />
•Elektrische Anschlussleitung<br />
zur 1. Stufe ( Master ).<br />
•Integr.Anlaufstrombegrenzer<br />
(nIcht bei Typ BW 301 A 12)<br />
•Coût d’exploitation bas par<br />
haut COP<br />
•Fonctionnement monovalent<br />
pour chauffage et eau chaude<br />
sanitaire<br />
•Silencieux et moins de<br />
vibrations grâce<strong>à</strong> la<br />
construction optimisée<br />
acoustique – Niveau<br />
acoustique < 45 dB(A).<br />
•Montage plus facilemodules<br />
plus petits et légers<br />
•Paquet Master/Slave avec<br />
puissance thermique<br />
nominale identique<br />
•Pieds amortisseurs réglables<br />
•Raccordement électrique<br />
entre 1 ère allure (Master)<br />
•Détendeur éléctronique<br />
integrée<br />
(sauf type BW A12)<br />
WW<br />
301.A26<br />
WW<br />
301.A34<br />
Wärmepumpenregelung Vitotronic 200 Typ WO1B,<br />
für witterungsgeführten Betrieb<br />
Z009 783 34,20 4,36 31,84 7,94<br />
Z009 703 COP-Wert 6,18 COP-Wert 4,09<br />
Z009 784 46,00 7,74 42,12 10,34<br />
Z009 704 COP-Wert 5,87 COP-Wert 4,14<br />
22’890.--<br />
25’160.--<br />
Technische Änderungen vorbehalten<br />
(Massgebend für die Werte ist das<br />
entsprechende Datenblatt )<br />
Sous réserve de modifications<br />
techniques(la fiche technique<br />
correspondante est déterminante pour ces<br />
valeurs )<br />
Régulation pompe <strong>à</strong> <strong>chaleur</strong> Vitotronic 200 Typ WO1B,<br />
conduit par sonde atmosphérique exterieur.<br />
•Speichertemperaturregelung.<br />
•Integriertes Diagnosesystem.<br />
•Ansteuerung eines Heizwasser-Durchlauferhitzers.<br />
•Kühlregelfunktion "natural cooling".<br />
•Kommunikationsfähig mit Vitocom<br />
•Heizkreis mit Mischer und Kühlregelfunktion siehe optionales Zubehör.<br />
•Regelung auf der 1.Stufe (Master).<br />
•Régualtion température accumulateur.<br />
•Système diagnostique integré.<br />
•Régulation d’un chauffe eau rapide.<br />
•Fonction regulation rafraîchissement "natural cooling".<br />
•Capacité de communiquer avec<br />
•Circuit mélangeur et rafraîchissement, voir accessoires<br />
supplémentaires<br />
•Régulation sur 1 ier niveau (master)<br />
16