AVIC-N5 - Pioneer Electronics
AVIC-N5 - Pioneer Electronics
AVIC-N5 - Pioneer Electronics
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Chapitre<br />
01<br />
Introduction<br />
NAVTEQ Traffic est une marque de<br />
commerce de NAVTEQ North America, LLC.<br />
© 2008. NAVTEQ North America, LLC.<br />
Pour protéger le panneau<br />
LCD et l’écran<br />
p Ne laissez pas la lumière directe du soleil<br />
tomber sur l’écran LCD quand l’appareil<br />
n’est pas utilisé. Une exposition prolongée<br />
à la lumière directe du soleil peut entraîner<br />
une mauvais fonctionnement de l’écran<br />
LCD à cause des hautes températures résultant<br />
de l’exposition prolongée.<br />
p Lorsque vous utilisez un téléphone portable,<br />
maintenez l’antenne du portable éloignée<br />
de l’affichage pour éviter la<br />
perturbation de la vidéo par l’apparition de<br />
taches, de bandes colorées, etc.<br />
p Pour éviter d’abîmer l’écran LCD, n’utilisez<br />
que votre doigt pour activer les touches de<br />
l’écran tactile. (Le stylet est fournis pour les<br />
calibrages spéciaux. N’utilisez pas le stylet<br />
pour des opérations normales.)<br />
p Essayer d’ajuster manuellement le panneau<br />
LCD en utilisant la force peut<br />
l’endommager.<br />
Pour voir l’écran LCD<br />
confortablement<br />
En raison de sa structure, l’angle de vue de l’écran<br />
LCD est limité. Cependant, l’angle de vision<br />
(vertical et horizontal) peut être<br />
augmenté à l’aide de Brightness pour régler<br />
le noircissement de la vidéo. Lors d’une première<br />
utilisation, réglez le noircissement en<br />
fonction de l’angle de vision (vertical et horizontal)<br />
pour obtenir une vision claire. Vous<br />
pouvez également utiliser la fonction Dimmer<br />
pour ajuster la luminosité de l’écran LCD à<br />
votre gré.<br />
Réinitialisation du<br />
microprocesseur<br />
ATTENTION<br />
Appuyer sur le bouton RESET permet de supprimer<br />
le contenu de la mémoire du système.<br />
À propos des données supprimées<br />
The information is erased by pressing RESET<br />
button or disconnecting the yellow lead from<br />
the battery (or removing the battery itself). However,<br />
the following items are not erased :<br />
! État d’apprentissage du capteur et état de<br />
conduite<br />
! Zones de mémoire à mémorisation manuelle<br />
! Zone à éviter<br />
! Lieux enregistrés dans “Répertoire”<br />
! Données enregistrées dans “Infos d’urgence”<br />
Réinitialisation du système de<br />
navigation sans changer la<br />
mémoire des conditions<br />
Appuyer sur le bouton RESET du système de<br />
navigation vous permet de réinitialiser le microprocesseur<br />
aux réglages initiales sans<br />
changer la mémoire des conditions.<br />
Le microprocesseur doit être réinitialisé dans<br />
les conditions suivantes :<br />
! Avant la première utilisation de ce produit<br />
après son installation.<br />
! En cas d’anomalie de fonctionnement du<br />
produit.<br />
! Si des problèmes de fonctionnement du<br />
système surviennent.<br />
! Lors du changement de la combinaison<br />
des équipements.<br />
! Lors de l’ajout/la dépose de produits supplémentaires<br />
connectés au système de navigation.<br />
1 Coupez le contact.<br />
30<br />
Fr