SAH Betriebsanleitung - MHz Electronics, Inc
SAH Betriebsanleitung - MHz Electronics, Inc
SAH Betriebsanleitung - MHz Electronics, Inc
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Instrucciones de Uso<br />
A Thomas Industries Company<br />
Bombas de vacío de canal lateral / Compresores de canal lateral<br />
<strong>SAH</strong><br />
F<br />
O<br />
E<br />
<strong>SAH</strong> 25<br />
<strong>SAH</strong> 45<br />
<strong>SAH</strong> 55<br />
<strong>SAH</strong> 75<br />
<strong>SAH</strong> 95<br />
<strong>SAH</strong> 155<br />
<strong>SAH</strong> 215<br />
<strong>SAH</strong> 235<br />
<strong>SAH</strong> 275<br />
<strong>SAH</strong> 355<br />
<strong>SAH</strong> 505<br />
<br />
Q<br />
N<br />
Gamas de bombas<br />
Estas instrucciones de uso hacen referencia a las siguientes bombas y compresores de canal lateral: <strong>SAH</strong><br />
Las curvas de rendimiento que indican la capacidad contra vacío o presión figuran en las hojas de datos D 556/1,<br />
D 556/2 y D 556/3 o D 656/1, D 656/2 y D 656/3.<br />
Descripción<br />
Todos los modelos <strong>SAH</strong> funcionan de acuerdo con el principio de compresión dinámica con la utilización de un rodete<br />
sin contacto. Están dotados de motor incorporado. Poseen un impulsor de doble efecto montado en el eje del motor. Los<br />
modelos hasta <strong>SAH</strong> / 4,8 kW (foto ) utilizan el ventilador del motor para la refrigeración. Los modelos <strong>SAH</strong> / 5,5 kW<br />
y superiores (foto ) cuentan con un ventilador de refrigeración adicional situado entre el motor y la caja de la soplante.<br />
Las admisiones y salidas de aire están dotadas de silenciadores incorporados con un disco de malla en el silenciador<br />
de aspiración para proteger la unidad de partículas mayores de 5 mm. Tanto la admisión como la salida tienen una<br />
conexión roscada correspondiente a DIN ISO 228. Algunas versiones de <strong>SAH</strong> tienen una válvula de solenoide en el lado<br />
de aspiración y distintas bridas de conexión en el lado de presión.<br />
Todos los componentes están hechos de una aleación especial de aluminio, salvo el rotor del motor, el estator y el eje.<br />
Accesorios opcionales: Según las necesidades, una válvula limitadora de vacío o presión, válvula antirretorno, filtro de<br />
aspiración, arranque de motor, válvula conmutadora de vacío/presión.<br />
Versiones especiales: recubrimiento interna anticorrosión, versión estanca.<br />
BQ 556<br />
E<br />
F<br />
F<br />
O<br />
E<br />
1.10.2003<br />
Rietschle Thomas<br />
Schopfheim GmbH<br />
Postfach 1260<br />
79642 SCHOPFHEIM<br />
GERMANY<br />
Fon 07622 / 392-0<br />
Fax 07622/392300<br />
e-mail:<br />
info.sch@rtpumps.com<br />
www.rtpumps.com/sch<br />
GRIÑO ROTAMIK, S.A.<br />
P.I. Cova Solera c/.<br />
Londres, 7<br />
<br />
N<br />
A<br />
B<br />
08191 RUBÍ (BARCELONA)<br />
ESPANIA<br />
Fon 93 / 5880660<br />
Fax 93 / 5880748<br />
e-mail: grino-rotamik@<br />
grino-rotamik.es<br />
http://www.grino-rotamik.es