02.01.2015 Views

o_19akqmj5n14ap9941j0q13mjmuua.pdf

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

אאאא–אאא<br />

.<br />

: <br />

.<br />

بسم االله الرّحمن الرحيم<br />

يتناول آتابنا هذا " استعمال قواعد اللغة الفرنسية " أبحاثاً‏ متعددة و متنوعة<br />

تتناول مواضيع هامة و مختلفة<br />

لقد بّذلنا جهودنا لنضع بين أيديكم آتاباً‏ يدرس قواعد الصرف و الإملاء في اللغة<br />

الفرنسية و يزودآم بجمل و عبارات فرنسية هي الأآثراستخداماً‏ في الحياة<br />

اليومية مما يدعم الدارس في المحادثة بشكل لا يخشى فيه ارتكاب الأخطاء<br />

القواعدية و قد زودنا القسم الأخير بقواعد القراءة و الكتابة هذا بالإضافة إلى<br />

تدريبات و تمارين آثيرة تم حلها في القسم الأخير و النهائي من الكتاب<br />

سيجد القارىء إن شاء االله ما يفسر الكثير من قواعد الصرف و الإنشاء من خلال<br />

الأمثلة المحلولة<br />

نأمل أن يستفيد الجميع من هذا الكتابعلماً‏ أننا حاولنا الجمع بين اليسير و<br />

المبسط تدرجاً‏ نحو الأآثر منه صعوبة<br />

واالله الموفق<br />

.<br />

،<br />

<br />

<br />

.<br />

.<br />

دار القلم العربي<br />

،אאאאא<br />

אא<br />

א.אאאא<br />

.א<br />

א <br />

אאא


אאאא–אאא<br />

DOSSIER I<br />

אא<br />

LA STRUCTURE DE LA PHRASE AVEC<br />

LES VERBES (AVOIR-ÊTRE)<br />

<br />

(<br />

الفعلين<br />

الجملة<br />

بنيبنية<br />

مع<br />

الملك<br />

الكون<br />

– )


اأن<br />

وه<br />

تأن<br />

مه<br />

ال<br />

אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 1 :<br />

Le verbe avoir :<br />

Forme grammaticale<br />

L'emploi du verbe avoir-la structure de la phrase.<br />

.<br />

...<br />

فعل الملك<br />

... درس الأول<br />

:<br />

استعمال فعل الملك<br />

الشكل الصرفي<br />

-<br />

بنية الجملة<br />

يدل فعل الملك على الملكية أو الحصول على الشيء ‏(عنده<br />

، لديه)‏ .<br />

ولتصريف الفعل في اللغة الفرنسية يجب أن يسبق بضمائر الفاعل<br />

:<br />

Les pronoms sujets<br />

Je<br />

Tu<br />

Il,elle<br />

Nous<br />

Vous<br />

Ils,elles<br />

ضمائر الفاعل<br />

،<br />

نحن<br />

أنتم<br />

،<br />

هي<br />

هن<br />

وفقا ً لهذه الضمائر يتغير الشكل الصرفي للفعل في حالتي الإفراد والجمع .


אאאא–אאא<br />

1 - La forme grammaticale<br />

:אא−١<br />

A - Le présent :<br />

:<br />

الحاضر أ -<br />

الجمع<br />

المفرد<br />

الضمير الشخصي<br />

1 J'ai Nous avons<br />

2 Tu as Vous avez<br />

3 Il,elle a Ils,elles ont<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- J'ai une grande maison.<br />

- J'ai vingt ans.<br />

.<br />

- لدي منزل كبير.‏<br />

- عمري عشرون عاما ً<br />

B - Le Futur :<br />

ب - المستقبل :<br />

الجمع<br />

المفرد<br />

الضمير الشخصي<br />

1 J'aurai Nous aurons<br />

2 Tu auras Vous aurez<br />

3 Il,elle aura Ils,elles auront


אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

سيصبح في العام القادم عمري خمسة وعشرين عاما ً .<br />

- J' aurai vingt – six ans , l'année prochaine .<br />

‏-سيكون لدينا العام القادم دروس باللغة الإسبانية .<br />

- L'année prochaine,nous aurons des cours d'espagnol .<br />

-<br />

C - Le passé composé :<br />

:<br />

ج -<br />

الماضي المركب<br />

فعل الملك هو فعل تام لذلك فهو يساعد نفسه،واسم مفعوله ) eu ( لا يتغير<br />

مع كل الضمائر .<br />

الجمع المفرد الضمير الشخصي<br />

1 J'ai eu Nous avons eu<br />

2 Tu as eu Vous avez eu<br />

3 Il,elle a eu Ils,elles ont eu<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

كان عمري السنة الماضية أربعة وعشرون عاما ً .<br />

- L'année dernière , j'ai eu vingt – quatre ans.<br />

أجرينا الأسبوع المنصرم امتحانا ً<br />

- La semaine dernière , nous avons eu un examen.<br />

.<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

<br />

L'emploi du verbe avoir :<br />

2 -<br />

−٢‎אא‏:‏<br />

- إن فعل ) الملك (<br />

هو فعل متعد عندما يتبع بمفعول به مباشر.‏<br />

مفعول به مباشر<br />

Ex: J'ai un enfant.<br />

un enfant : complément d'objet direct . ( )<br />

-<br />

يقوم بدور المساعد لكل الأفعال في صيغة المبني للمعلوم باستثناء بعض<br />

الأفعال اللازمة مثل فعل<br />

. ذهب ) aller (<br />

يفيد فعل -<br />

avoir في<br />

تصريف الأفعال في الأزمنة المركبة مثل<br />

الأفعال التي نصرفها مع الفعل المساعد<br />

:<br />

انتهينا . fini passé composé : Nous avons<br />

passé antérieur: J'eus fini .<br />

Futur antérieur: J' aurai fini .<br />

Plus- Que- parfait: J'avais fini .<br />

avoir<br />

حيث الجنس والعدد إذا حلّ‏ المفعول به قبل الفعل<br />

.<br />

تتطابق مع المفعول به من


ع-‏<br />

אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- J'ai écouté une nouvelle chanson .<br />

- سمعت أغنية جديدة .<br />

Les pronoms personnels du c.o.d ضمائر المفعول به المباشر<br />

Singulier<br />

مفرد<br />

Masculin<br />

مذكر<br />

Le , l'<br />

Féminin<br />

مؤنث<br />

La , l'<br />

Pluriel<br />

جمع<br />

Masculin /<br />

féminin<br />

Les<br />

3 - La structure de la phrase :<br />

<br />

:א<br />

−٣<br />

A - la forme affirmative:<br />

أ -<br />

الجملة الخبرية :<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

مري أربعون عاما ً .


אאאא–אאא<br />

- J'ai quarante ans.<br />

- J'ai une maison.<br />

- لدي منزل .<br />

B - La forme négative : :<br />

ب -<br />

حالة النفي<br />

) ne ( ونضع الأداة ) pas ( بعد الفعل .<br />

.<br />

نضع أداة النفي قبل الفعل<br />

و سنقوم في دروس لاحقة بدراسة أسلوب النفي بشكل تفصيلي<br />

Exemples :<br />

- Je n'ai pas d' argent .<br />

- Je n' ai pas mangé .<br />

.<br />

أمثلة :<br />

ليس لدي نقود<br />

لم آكل .<br />

-<br />

-<br />

C - La forme interrogative :<br />

:<br />

ج<br />

- صيغة السؤال<br />

1 - l'intonation<br />

- Tu as une voiture <br />

النبرة<br />

لديك سيارة ؟<br />

-١<br />

-<br />

2 - avec est-ce que<br />

- Est-ce que tu as une voiture<br />

٢- باستخدام الأداة هل<br />

- هل لديك سيارة ؟


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 2 :<br />

Le verbe être :<br />

<br />

Forme gramaticale<br />

l' emploi du verbe être - la structure de la phrase.<br />

...<br />

فعل الكون<br />

‏...الدرس الثاني<br />

الشكل الصرفي –<br />

بنية الجملة<br />

استعمال فعل الكون<br />

.<br />

:<br />

فعل الكون être<br />

كبقية الأفعال<br />

أو<br />

الوجود يدل على حالة الفاعل وليس على وقوع الحدث<br />

.<br />

1 - La forme grammaticale :<br />

:אא−١<br />

A - Le présent :<br />

أ - الحاضر :<br />

الجمع<br />

المفرد<br />

الضمير الشخصي<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Je suis<br />

Tu es<br />

Il,elle est<br />

Nous sommes<br />

Vous êtes<br />

Ils,elles sont<br />

يدل فعل الكون في اللغة الفرنسية على وجود الشيء أو حالته .


אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Je suis étudiant .<br />

- Tu es élève .<br />

أنا طالب .<br />

أنت تلميذ .<br />

-<br />

-<br />

B- Le futur :<br />

ب - المستقبل :<br />

.<br />

يشير<br />

إلى حالة الفاعل في المستقبل<br />

الجمع<br />

المفرد<br />

الضمير الشخصي<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Je serai<br />

Tu seras<br />

Il, elle sera<br />

Nous serons<br />

Vous serez<br />

Ils,elles seront<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Je serai à 13h demain.<br />

- L'année prochaine, tu seras en deuxième.<br />

سأكون حاضرا ً في الساعة الواحدة بعد ظهر الغد .<br />

في العام المقبل ستكون في الصف الثاني .<br />

-<br />

-<br />

C - Le passé composé :<br />

:<br />

ج -<br />

الماضي المركب


אאאא–אאא<br />

نستخدم فعل الملك كمساعد لفعل الكون في الأزمنة المركبة واسم<br />

مفعوله ) été ( لا يتغير مع كل الضمائر.‏<br />

المفرد الضمير الشخصي<br />

الجمع<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Exemples :<br />

J'ai été<br />

Tu as été<br />

Il,elle a été<br />

Nous avons été<br />

Vous avez été<br />

Ils,elles ont été<br />

أمثلة :<br />

- Hier, j'ai été malade .<br />

- Hier , tu as été absent(e).<br />

. (<br />

كنت البارحة مريضا ً .<br />

كنت البارحة غائبا ً(‏ غائبة<br />

-<br />

-<br />

2 - L' emploi du verbe être : −٢‎אא:<br />

يقوم بدور الفعل المساعد لكل الأفعال في صيغة المبني<br />

. la forme passive<br />

-١<br />

للمجهول<br />

٢- يقوم بدور المساعد للأفعال الإنعكاسية في صيغة<br />

الماضي . les verbes pronominaux<br />

A - La forme passive :<br />

<br />

أ-‏<br />

المبني للمجهول :


אאאא–אאא<br />

في حالة المبني للمجهول يجب إجراء المطابقة بين اسم المفعول والفاعل<br />

Exemples :<br />

:<br />

- Le déjeuner est préparé par maman .<br />

- Elle est maquillée par une jeune esthéticienne<br />

ل:‏ B - les verbes pronominaux<br />

:<br />

.<br />

أو ضميره .<br />

أمثلة<br />

الغداء حضرته أمي<br />

وضعت زينتها أخصائية تجميل شابة .<br />

:<br />

-<br />

-<br />

-<br />

<br />

ب<br />

الأفعال الإنعكاسية<br />

تصرف الأفعال الإنعكاسية في الأزمنة المركبة مع فعل الكون مثل<br />

s'appeler, se reveiller , s'approcher, s'habiller,etc…<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Ce matin , je me suis reveillé ( e ) tôt .<br />

نهضت باكرا ً هذا الصباح .<br />

لزمنا مكاننا لنتناول الفطور .<br />

- Nous nous sommes installés pour prendre notre petit déjeuner.<br />

استرحن جيدا ً عدة أسابيع ليستعدّن للبطولة .<br />

- Elles se sont bien reposées pour se préparer au championat .<br />

C - les verbes intransitifs :<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

ج<br />

نذكر منها<br />

الأفعال اللازمة :<br />

reparaître,rentrer,repartir,rester,ressortir,retourner,<br />

revenir,survenir,stationner,trébucher,trépasser,tourner,venir,<br />

vieillir.<br />

:


אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Je suis rentré (e)chez moi .<br />

- Je suis tombé (e) par terre .<br />

.<br />

عدت لمنزلي .<br />

سقطت أرض ًا<br />

-<br />

-<br />

3 - la structure de la phrase :<br />

:א−٣<br />

A - la forme affirmative:<br />

-<br />

<br />

أ<br />

الجملة الخبرية :<br />

ذهب للمستشفى لزيارة صديقه المريض .<br />

- Il est allé à l'hôpital pour rendre -visite son ami malade .<br />

-<br />

- Moi , je suis syrien et toi, tu es syrienne <br />

أنا سوري وأنت سورية<br />

؟<br />

-<br />

B - la forme négative :<br />

ب<br />

- شكل الجملة المنفية :<br />

- Je suis syrien, je ne suis pas allemand .<br />

- Nous ne sommes pas allés au stade ce matin.<br />

أنا سوري ولست ألمانيا ً .<br />

لم نذهب هذا الصباح إلى الملعب .<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

C - la forme interrogative :<br />

ج -<br />

الجملة الاستفهامية :<br />

1 - l'intonation :<br />

- Tu es étudiant ici<br />

-١ النبرة :<br />

- أنت طالب هنا ؟<br />

2- avec est-ce que :<br />

- Est-ce que tu es étudiant ici<br />

استعمال هل :<br />

هل أنت طالب هنا ؟<br />

-٢<br />

-<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- C'est un garçon .<br />

- Ce sont des garçons .<br />

.<br />

- إنه صبي .<br />

- إنهم صبية<br />

<br />

راجع الكتاب الأصلي للإطلاع على التدريبات.‏


אאאא–אאא<br />

DOSSIER II<br />

<br />

אא<br />

LES DÉTERMINANTS<br />

<br />

المحددات


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 1 :<br />

L’actualisation du nom commun<br />

...<br />

الدرس الأول ...<br />

تفعيل اسم الجنس<br />

تقسم الأسماء في اللغة الفرنسية إلى أسماء علم وأسماء جنس<br />

:<br />

( les noms propres ) et ( les noms communs )<br />

- اسم العلم : يتضمن )<br />

أسماء الأشخاص<br />

– البلدان – العواصم – العنوان ( ،<br />

ولا يحتاج إلى محدّد .<br />

- اسم الجنس ‏:هو كل اسم يحتاج إلى محدّد يف ّعل معناه<br />

،<br />

.<br />

، (<br />

)<br />

وبدون هذا المحدّد<br />

لايصح استخدامه في الجملة الفرنسية والاسم في اللغة<br />

الفرنسية إما مذكر أو مؤنث ونادرا ً ما يكون حياديا ً أو يأتي في<br />

صيغة الجمع مثل<br />

اسم جنس<br />

رجل<br />

امرأة<br />

صبي<br />

فتاة<br />

صيدلاني<br />

بلد<br />

قطة<br />

مدينة<br />

أب<br />

. (vacances)<br />

nom commun<br />

اسم علم<br />

nom propre<br />

بيير homme<br />

Pierre<br />

femme<br />

ماري بولي<br />

Marie Boli<br />

garçon<br />

محمد<br />

Mouhamed<br />

لينا fille<br />

Lina<br />

pharmacien<br />

السيد أحمد<br />

M.Ahmed<br />

كوبا pays<br />

Cuba<br />

كلب /<br />

chat / chien<br />

ميدور<br />

Médore<br />

دمشق Ville<br />

Damas<br />

Nadime<br />

père


אאאא–אאא<br />

Nadia<br />

mère<br />

أم<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Marie , vous êtes là <br />

هل أنت هنا يا<br />

ماري ؟<br />

-<br />

(<br />

المحددات هي )<br />

أداة التعريف<br />

– أداة النكرة<br />

- صفات الملكية<br />

– صفات الاشارة<br />

Les déterminants sont : ( les articles définis et indéfinis , les<br />

adjectifs Possessifs et démonstratifs,… )<br />

) les ( مع أسماء العلم .<br />

ملاحظة :<br />

يمكن أن تستخدم أداة التعريف<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Les Boli ont une grande maison .<br />

- تمتلك عائلة بولي منزلا ً ضخما ً .<br />

.<br />

لا ملاحظة :<br />

تستخدم أداة التعريف مع الألقاب الاجتماعية<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- سيدتي ، هل أنت كيميائية ؟


אאאא–אאא<br />

- Madame vous êtes chimiste <br />

ماهو التفعيل ؟ لكي يكون استخدام الكلمة صحيحا ً يجب أن نسبقها بأداة محددة<br />

هذه العملية نسميها بالتفعيل<br />

. ( L'actualisation )<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

إذا فتحنا باب الباء مثلا ً<br />

( p )<br />

في القاموس نجد قائمة كلمات<br />

.<br />

-<br />

Prénom , profession , professeur , parent etc…<br />

ولكن استخدامها لا يكون صحيحا ً أبدا ً في الجملة الفرنسية إذا لم نسبقها بمحدد .<br />

من هو والد أمك ؟<br />

- Quel est le père de votre mère <br />

:<br />

ماهو المحدّد :<br />

المحدد هو أداة تسبق الأسماء وتفيد في تحديدها والإشارة إليها وملاحظة عددها<br />

أو جنسها و هي<br />

:<br />

)<br />

أدوات التعريف – أدوات النكرة – أداة التبعيض – صفات الإشارة<br />

– صفات<br />

الملكية)‏ .<br />

وسنقوم بدراسة مفصلة لكل من هذه المحددات واستعمالاتها وحالاتها الخاصة<br />

ضمن الدروس التالية<br />

.


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 2 :<br />

L'article défini<br />

الدرس الثاني ...<br />

أداة التعريف<br />

...<br />

أداة التعريف<br />

هي أداة توضع أمام اسم الجنس فتفيد في تحديد نوعه<br />

1 - le nom de votre mère <br />

2 - l'âge de votre mère <br />

3 - la profession de votre père <br />

4 - les parents de Pierre Boli <br />

5 - l'adresse de monsieur Rivière <br />

وعدده وتجعله معرّفا ً .<br />

Au singulier<br />

الجمع Au pluriel<br />

المفرد<br />

masculine<br />

مؤنث féminin<br />

مذكر<br />

Le l' la<br />

Les<br />

( nom commun )<br />

:<br />

( une voyelle )<br />

( muet ) (( h )) أو ( a , e , I , o , u )<br />

ملاحظة<br />

إذا كان اسم الجنس<br />

ساكنة<br />

يبدأ بحرف صوتي<br />

فإننا نستخدم أداة<br />

.<br />

( l'<br />

التعري ف )<br />

للمف رد الم ذكر والمف رد المؤن ث<br />

وتس مى باللغ ة<br />

الفرنسية ] élidé ( l') [ .


אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

L'ami ( n. m )<br />

L'homme ( n. m )<br />

l'horloge ( n.f )<br />

l'amie ( n.f )<br />

الصديق<br />

الرجل<br />

ساعة الحائط<br />

الصديقة<br />

للاسم<br />

ويمكن لأداة المعرفة أن تعطى معنى عام<br />

أي أننا نتحدث عن الشيء كحقيقة<br />

) spécifique ( une valeur وتقوم بتحديد<br />

( une valeur généralisante )<br />

أو مفهوم .<br />

وقد تعطي للاسم معنى خاص<br />

الاسم والتخصيص .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

Valeur généralisante<br />

1- les parents doivent<br />

éduquer les enfants<br />

) على الآباء تربية أبنائهم (<br />

valeur spécifique<br />

Je connais les parents de<br />

Pierre<br />

) أعرف والدا بيير (<br />

2- la mère élève ses petits<br />

ترعى الأم صغارها (<br />

l'âge n'est pas toujours le<br />

critère de la sagesse<br />

ليس العمر مقياس الحكمة<br />

)<br />

La mère de Pierre est<br />

chimiste<br />

والدة بيير كيميائية (<br />

Avez-vous l'adresse de Marie<br />

هل لديكم عنوان ماري ؟<br />

)


אאאא–אאא<br />

ملاحظة :<br />

دائما ً<br />

إذا كانت أداة التعريف تحمل قيمة خاصة فإنها تتبع باسم مضاف<br />

.<br />

<br />

CHAPITRE 3 :<br />

L'article partitif<br />

الدرس الثالث ...<br />

أداة التبعيض<br />

...<br />

Des ( de + les )<br />

du ( de + le )<br />

de la ( de + la )<br />

أدوات التبعيض :<br />

للجمع<br />

للمفرد المذكر<br />

المؤنث للمفرد<br />

) l' de l' ( de للمفرد الذي يبدأ بحرف صوتي<br />

تستخدم هذه الأداة أمام الأسماء الغير قابلة للعدد كالخبز والسكر والملح<br />

والحليب والماء<br />

.<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- J'ai mangé du pain .<br />

- J'ai bu du lait<br />

.<br />

أكلت خبزا ً .<br />

شربت حليب ًا<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

تعامل أداة التبعيض معاملة أداة النكرة فلا تتصدر الجملة .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

X Du lait a coulé de la bouteille .<br />

X Du pain est sur la table<br />

سال حليب من الزجاجة .<br />

خبز .<br />

على الطاولة<br />

تعتبر الجملتين السابقتين خطأً‏ في اللغة الفرنسية وهي غير مستعملة<br />

.<br />

-<br />

-<br />

على الإطلاق<br />

نفي أداة التبعيض :<br />

) de ( محل أدوات التبعيض :<br />

في<br />

أسلوب النفي تحل<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Sur la table , il y a de la poussière .<br />

- Sur la table , il n'y a pas de poussière .<br />

.<br />

- يوجد غبار على الطاولة .<br />

- لايوجد على الطاولة ولا أي ذرة غبار


אאאא–אאא<br />

ملاحظة :<br />

بحرف جر<br />

يجب عدم الخلط بين أداة التبعيض والأداة المعرفة المسبوقة<br />

( de )<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Je mange du fromage .<br />

(<br />

Du : article partitif )<br />

- آكل جبن ًا .<br />

أداة تبعيض<br />

: ) contracté ( article كما في المثال التالي :<br />

- J'habite à côté de la maison de Maire .<br />

De la,du : de( préposition<br />

وتكون أداة تعريف مدغمة<br />

) جملة اسمية )+( groupe nominal جر<br />

لنتعرف عليها من خلال الدرس التالي .<br />

حرف


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 4 :<br />

L'article contracté<br />

... الدرس الرابع ...<br />

أداة التعريف المدغمة<br />

تدمج أداة التعريف مع حرفي الجر<br />

الأسماء بحرف صوتي<br />

) à,de ( باستثناء حالة التأنيث وعندما تبدأ<br />

.<br />

au singulier<br />

جمع au pluriel<br />

مفرد<br />

À+le<br />

À+l'<br />

À+la<br />

au<br />

à l'<br />

à la<br />

À+les<br />

aux<br />

De + le<br />

De + l'<br />

De + la<br />

du<br />

de l'<br />

de la<br />

De + les<br />

des<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

سافر سامي إلى فرنسا منذ أول أيار حتى الحادي عشر منه .<br />

- Du 1 re au 11 mai, Sami part pour la France .<br />

سيلاحظ القارىء أن الجملة تصدرت ب du ولكنها هنا أداة مدغمة<br />

.<br />

-<br />

وليست تبعيض


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 5 :<br />

L’article indéfini<br />

الدرس الخامس ...<br />

أداة النكرة<br />

...<br />

أداة النكرة : هي أداة تقوم بتقديم اسم الجنس لأول مرة أي أنه غير معرف ّ<br />

بالنسبة للقارىء أو المخاطب و يمكن لنا مقارنتها بالتنوين في اللغة العربية<br />

.<br />

masculin<br />

feminine مذكر /<br />

/<br />

pluriel<br />

جمع /<br />

مؤنث<br />

un<br />

une<br />

Des<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

أبحث عن كتاب قواعد<br />

.<br />

هل تعرفون أرباب عمل في باريس ؟<br />

- Je cherche un livre de grammaire.<br />

- Vous connaissez des employeurs à Paris <br />

-<br />

-<br />

. ( s ) ( x )<br />

ملاحظة<br />

: يأخذ الاسم في حالة الجمع<br />

يمكن أن تدل أداة النكرة على معنى عام أو تتبع باسم مضاف فتحمل هنا<br />

معنى خاص .


אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

عام / Généralisation<br />

Un travail doit convenir à celui<br />

qui l' accepte<br />

الرجل المناسب في المكان المناسب .<br />

Une carte n'est utilisable que<br />

si elle n' est pas périmée .<br />

لا يصح استخدام هذا الكرت إلا في<br />

خاص/‏ Particularisation<br />

J'ai trouvé un travail d'<br />

électricien.<br />

وجدت عملا ً في مجال الكهرباء .<br />

J' ai obtenu une carte de<br />

séjour de dix ans<br />

حصلت على كرت إقامة لمدة عشر<br />

سنوات .<br />

حال عدم إنتهائه<br />

C'est une carte<br />

إنها خارطة .<br />

C'est une carte d' Egypte<br />

إنها خارطة مصر


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 6 :<br />

L’article zéro<br />

الدرس السادس ...<br />

الأداة المحذوفة<br />

...<br />

:<br />

(<br />

تحذف الأداة )<br />

المحدد<br />

- أسماء المتاجر<br />

من أمام<br />

( Sur la façade des magasins ) :<br />

– مخبز-‏ -<br />

١<br />

صيدلية<br />

بقالية<br />

متجر تبغ .<br />

Pharmacie – Boulangerie – Épicerie - Tabac etc… .<br />

:<br />

( Sur la façade des immeubles de l'administration )<br />

.<br />

٢- أسماء الدوائر والجهات الرسمية<br />

وزارة التعليم الوطني<br />

– مجلس المدينة<br />

– قسم الشرطة<br />

Ministère de l'éducation nationale – Mairie – Préfecture de police.<br />

. (<br />

)<br />

مفوضية – فندق المدينة – مستشفى<br />

– مدرسة حكومية<br />

عامة<br />

Commisariat – Hôtel de ville – Hôpital – École publique .<br />

Exemples :<br />

. ( de )<br />

) des ( في حالة الجمع :<br />

( des )<br />

- حذف أداة<br />

قد تحذف<br />

أمثلة<br />

إذا تبع الفعل بحرف الجر<br />

:<br />

- J'ai besion de feuilles blanches [ ( des feuilles )]<br />

- Je m'occupe de maquettes industrielles<br />

أحتاج إلى صفحات بيضاء .<br />

أهتم بالنماذج الصناعية .<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

[ ( des maquettes )]<br />

- J'ai un travail.<br />

- Je n'ai pas de travail.<br />

:<br />

- تحذف أداة التبعيض فقط في حالة النفي :<br />

.<br />

لدي عمل .<br />

ليس لدي عمل<br />

بعض الأخطاء المرتكبة في استعمال أداة النكرة<br />

X Je connais Marie Boli , elle est une pharmacienne.<br />

.<br />

-<br />

Je connais Marie Boli , elle est pharmacienne.<br />

ولايجوز حذف الأداة في الحالة التالية :<br />

. ، -<br />

X Pierre , c'est avocat<br />

Pierre , c'est un avocat<br />

Pronom + être + adjective<br />

+ ضمير<br />

أعرف ماري بولي هي صيدلانية<br />

بيير<br />

إنه محامي<br />

صفة<br />

+ فعل الكون<br />

C'est + adjevtif<br />

+ مقدم صفة<br />

-<br />

-<br />

- C'est beau !<br />

- C'est bon !<br />

C'est + article + nom<br />

+<br />

مقدم أداة اسم +<br />

- إنه جميل !<br />

!<br />

!<br />

- إنه جيد<br />

- إنه رائع


אאאא–אאא<br />

- C'est merveilleux !<br />

ولا يجوز استعمال أداة النكرة أو أي محدّد قبل الصفة في حالة استخدام<br />

( . المقد ِّم ) المعر ِّف


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 7 :<br />

Les adjectifs démonstratifs<br />

الدرس السابع ...<br />

صفات الإشارة<br />

...<br />

صفات الإشارة : هي محددات تسبق الاسم وتشير إليه وهي تفيد في بيان<br />

. جنسه وعدده<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

هذا الشاب اليافع إنكليزي .<br />

- Ce petit jeune homme est anglais .<br />

- يعمل هذا الرجل الأسمر النحيل لدينا .<br />

- Cet homme brun et maigre travaille chez nous .<br />

-<br />

- جدول لصفات الإشارة -<br />

مذكر Masculine<br />

مفرد Singulier<br />

مؤنث Feminine<br />

Ce cet cette<br />

Pluriel<br />

Ces<br />

جمع<br />

( cet )<br />

ملاحظة :<br />

صوتي<br />

يوضع محدّد الإشارة<br />

أو<br />

مع حرف<br />

( muet ) ساكنة (( h ))<br />

( une voyelle )


אאאא–אאא<br />

[ cet homme , cet immeuble ] ( ٤<br />

،٢<br />

كما في المثال )<br />

Emploi des démonstratifs<br />

استخدام صفات الإشارة<br />

تستخدم للإشارة إلى الأشياء أو الأشخاص الحاضرين أو المعروفين سابقا ً<br />

. (<br />

بالنسبة إلينا خلال )<br />

موقف أو حوار يدور بين إثنين أو مجموعة<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Regarde cette fille !<br />

.<br />

انظر إلى هذه الفتاة .<br />

تستخدم لتحديد الزمن والتأكيد عليه<br />

-<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Ce matin , mon père est parti.<br />

- Tu es libre cet après-midi <br />

رحل أبي هذا الصباح .<br />

هل لديك وقت فراغ بعد ظهر هذا اليوم ؟<br />

Exemple :<br />

:<br />

-<br />

-<br />

مثال<br />

- J'ai vu des enfants dans la cour de l'immeuble.<br />

.<br />

،<br />

- شاهدت أطفالا ً في فسحة المبنى .<br />

كان هؤلاء الأطفال ينتظرون جاك<br />

مغني الصف السادس<br />

-


אאאא–אאא<br />

- Ces enfants attendaient Jacques , le chanteur du sixième .


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 8 :<br />

Les adjectifs possessifs<br />

الدرس الثامن ...<br />

صفات الملكية<br />

...<br />

،<br />

صفات الملكية ) possessifs ( les adjectifs :<br />

هي أداة تسبق الاسم<br />

تفيد<br />

في تحديد جنسه وعدده وتشير .<br />

إلى ملكيته<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Voici ma nouvelle voiture .<br />

- C'est ton nouveau vélo <br />

- هذه هي سيارتي الجديدة .<br />

- إنها دراجتك الجديدة ؟


אאאא–אאא<br />

جدول لصفات الملكية<br />

singulier<br />

جمع<br />

مفرد<br />

المالك<br />

Je<br />

Tu<br />

Il,elle<br />

Nous<br />

Vous<br />

Ils,elles<br />

pluriel<br />

مؤنث مذكر مؤنث ذم كر<br />

mon père<br />

أبي<br />

ton père<br />

ma mère<br />

أمي<br />

mes parents<br />

والداي<br />

أبوك<br />

son père<br />

أبوه(ها (<br />

notre<br />

professeur<br />

أستادنا<br />

votre<br />

professeur<br />

أستاذكم<br />

leur<br />

professeur<br />

أستاذهم<br />

ta mère<br />

أمك<br />

sa mère<br />

أمه(ها (<br />

notre<br />

maison<br />

منزلنا<br />

votre<br />

maison<br />

منزلكم<br />

Leur<br />

maison<br />

منزلهم<br />

أهلي ،<br />

tes parents<br />

أهلك<br />

ses parents<br />

أهله(ها (<br />

nos parents<br />

أهلنا<br />

vos parents<br />

أهلكم<br />

leurs<br />

parents<br />

أهلهم<br />

mes<br />

chaussures<br />

حذائي<br />

tes<br />

chaussures<br />

حذ ائك<br />

ses<br />

chaussures<br />

حذائه(ها (<br />

nos<br />

familles<br />

أسرنا<br />

vos<br />

familles<br />

أسركم<br />

leurs<br />

familles<br />

أسرهم<br />

ملاحظات :<br />

تتغير صفة الملكية بحسب الاسم المملوك<br />

جنسه وعدده<br />

( ولا تتعلق أبدا ً<br />

)<br />

-<br />

بجنس المالك على عكس اللغة الإنكليزية.‏


אאאא–אאא<br />

) son ( للشيء المملوك المفرد<br />

) his ( للمذكر ) her ( للمؤنث ) المالك ( .<br />

.<br />

فإننا نستعمل<br />

أما في اللغة الفرنسية فإننا نستعمل<br />

المذكر ) sa ( للشيء المملوك المفرد المؤنث<br />

:<br />

ملاحظة :<br />

تستعمل<br />

) mon,ton,son ( أمام الأسماء التي تبدأ بحرف صوتي<br />

- Mon amie.<br />

- صديقتي .<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Il conduit sa voiture .<br />

. ( sa ) مؤنث ( voiture ) والشيء المملوك مفرد ( il )<br />

- قاد سيارته .<br />

المالك هنا مفرد<br />

- Ils aiment leurs enfants .<br />

- يحبون أولادهم .<br />

المالك هنا جمع ) ils ( والمملوك في حالة الجمع أيضا ً لذلك ) leurs (<br />

في<br />

الحالة التي يكون فيها المالك جمع فإننا لانميز في صفات الملكية بين المذكر<br />

والمؤنث حيث تستخدم للإثنين معا ً .<br />

مذكر ومؤنث : leur . notre , votre ,


אאאא–אאא<br />

DOSSIER III<br />

<br />

אא<br />

LES PRONOMS<br />

<br />

الضمائر


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 1 :<br />

Les pronoms personels : Les pronoms personnels<br />

sujets - les pronoms personnels toniques –<br />

les pronoms compléments .<br />

... الدرس الأول ...<br />

الضمائر الشخصية<br />

–<br />

(<br />

)<br />

الضمائر الشخصية للفاعل<br />

– الضمار التوكيدية<br />

المنفصلة<br />

ضمائر المفعول به .<br />

1 - Les pronoms sujets ::א–١<br />

.<br />

.<br />

.<br />

ضمير الفاعل : ينوب عن اسم يقوم بدور الفاعل و يحل محله<br />

ويكون موقعه في الجملة الفرنسية قبل الفعل المصّرف حصرا ً<br />

يكون استخدام ضمير الفاعل لازما ً في حالة تتالي فعليين لهما الفاعل نفسه<br />

Le pronom sujet qui remplace un nom à la fonction du sujet .Il est<br />

obligatoirement devant le verbe conjugué .<br />

L'emploi du pronom personnel sujet est necessaire quand on a<br />

deux verbes coordonnés ayant le même sujet.<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

درس سامي دروسه وكتب وظائفه<br />

- Sami a étudié ses leçons et il a écrit ses devoirs .<br />

.<br />

-


אאאא–אאא<br />

ملاحظة :<br />

يمكن أيضا ً حذف ضمير<br />

الفاعل إذا كان<br />

للفعلين المعطوفين<br />

الفاعل نفسه .<br />

تقسم ضمائر الفاعل<br />

إلى ثلاثة أقسام :<br />

-١<br />

( le locuteur )<br />

( l'interlocuteur )<br />

( personne ou chose en interaction )<br />

أ - ضمير الأول للمتكلم<br />

ب - ضمير الثاني للمخاطب<br />

ج - ضمير الثالث للغائب<br />

les pronoms personnels sujets<br />

الضمائر الشخصية للفاعل<br />

أنا – نحن<br />

أنت<br />

– أنتم – أنتما<br />

1e<br />

2e<br />

Singulier<br />

المفرد<br />

Je/j'<br />

Tu<br />

Pluriel<br />

الجمع<br />

Nous<br />

Vous<br />

les pronoms<br />

personnels sujets<br />

الضمائر الشخصية للفاعل<br />

هو-‏ هي<br />

– هن هم<br />

Masculin/<br />

مذكر<br />

il<br />

Singulier<br />

المفرد<br />

Féminin/<br />

مؤنث<br />

elle<br />

Masculin/<br />

مذكر<br />

ils<br />

Pluriel<br />

الجمع<br />

Féminin/<br />

مؤنث<br />

Elles<br />

للمتكلم المفرد نستخدم ) je ( .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :


אאאא–אאא<br />

- أنا موظفة .<br />

- Je suis fonctionnaire .<br />

- J'habite à Damas .<br />

- أسكن في دمشق .<br />

- Je suis mariée, j'ai deux enfants.<br />

- أنا متزوجة ولي ولدان .<br />

في المجموعة الأولى استخدمت vous لمخاطبة المفرد بصيغة الاحترام<br />

والتعظيم وتستخدم vous لمخاطبة الغرباء وأرباب العمل والمسؤولين .<br />

يعين الضميران il /elle الشخص الغائب .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Il habite à Alep .<br />

- Il est pharmacien .<br />

هو يسكن في حلب .<br />

هو صيدلاني .<br />

-<br />

-<br />

.<br />

.<br />

تستخدم<br />

تستخدم<br />

il مع المفرد المذكر العاقل أو غير العاقل<br />

elle مع المفرد المؤنث العاقل أو غير العاقل<br />

Les pronoms personnels sujets pluriel<br />

Elle,lui + je → nous<br />

Tu + Je → nous<br />

Vous + Je → nous<br />

يشير الضمير ) nous ( المتكلم في حالة الجمع إلى :


אאאא–אאא<br />

Elles,ils + je → nous<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

ماذا فعلت أنت وبريجيت في عيد الميلاد ؟<br />

- Brigitte et toi, qu' est-ce vous faites à Noёl <br />

- Nous partons en vacances .<br />

-<br />

- نحن ذاهبون في عطلة .<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- On part en vacances .<br />

- سنرحل في إجازة .<br />

.<br />

يعامل الضمير الحيادي<br />

on معاملة الضمير الثالث المفرد في التصريف<br />

يستعمل الضمير VOUS للمخاطب في حالة الجمع و هو حيادي للجنسس<br />

يخاطب به المذكر والمؤنث<br />

Tu+tu→vous .<br />

Tu+il, elle →vous .<br />

Tu+ils, elles→vous .<br />

Vous+vous→vous .<br />

Tu→vous .<br />

.<br />

- Vous êtes étrangers <br />

- هل أنتم أجانب ؟<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- أحب الأزهار كثير ًا .


אאאא–אאא<br />

- J'aime beaucoup les fleurs .<br />

إذا كانت صيغة السؤال في حالة النفي فإننا نستخدم مع هذه<br />

الضمائر si للإيجاب .<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Je n'aime pas les fleurs .<br />

- Moi si .<br />

الأجنبية .<br />

- Je ne comprends pas les langues étrangères .<br />

- Moi si .<br />

لا أحب الأزهار.‏<br />

أما أنا فبلى .<br />

أنا لا أفهم اللغات<br />

أما أنا فبلى .<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

استعمال الضمائر التوكيدية :<br />

-١ مع أحرف الجر ) prépositionS ( avec les<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- إلى منزلي تعال .<br />

- Viens chez moi .


אאאא–אאא<br />

- Il est parti avant toi .<br />

- Il ne fait rien sans moi .<br />

- Je vais me mettre à côté de lui .<br />

- Attention ! il y a quelqu'un derrière vous .<br />

- Êtes–vous allé chez eux .<br />

- On ne connaît personne comme elle .<br />

- Marie Boli travaille avec nous .<br />

رحل قبلك .<br />

لا يفعل شيئا ً من دوني .<br />

.<br />

سآتي لجواره .<br />

إنتبه !<br />

أحدهم خلفك .<br />

هل ذهبتم إلى منزلهم<br />

لا نعرف أحدا ً مثلها .<br />

تعمل ماري بولي معنا .<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

٢- تستعمل مع أسلوب التوكيد :<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- C'est toi qui as pris mon passeport !<br />

- إنه أنت من أخذ جواز سفري .


אאאא–אאא<br />

- C'est à toi que je parle !<br />

.<br />

إنه أنت من أتكلم إليه .<br />

هن سافرن إلى الولايات المتحدة أمّا أنا فبقيت هنا<br />

- Ce sont elles qui partent aux Etats – Unis ; moi , je reste ici .<br />

.<br />

ليس أنا من اتصل بالهاتف هذا الصباح ،<br />

إنه هو<br />

- Ce n' est pas moi qui ai téléphoné ce matin ; c'est lui !<br />

-<br />

-<br />

-<br />

2 - les pronoms personnels compléments :<br />

:א−٢<br />

- ضمائر المفعول به les pronoms personnels compléments<br />

Les pronoms personnels sujets<br />

ضمائر الفاعل<br />

1re<br />

2e<br />

Singulier<br />

مفرد<br />

je<br />

tu<br />

Pluriel<br />

جمع<br />

nous<br />

vous<br />

les pronoms personnels<br />

ضمائر المفعول به compléments<br />

Singulier<br />

مفرد<br />

Me,m'<br />

Te,t'<br />

Pluriel<br />

جمع<br />

Nous<br />

Vous<br />

المفعول به هو الاسم الذي وقع عليه فعل الفاعل و تقوم ضمائر المفعول به<br />

Exemples :<br />

:<br />

بتعويضه .<br />

أمثلة


אאאא–אאא<br />

- Pierre m' écoute mais il ne me croit pas<br />

Me: c.o.d<br />

- Marie ne m'aime pas , elle me déteste .<br />

Me: c.o.d<br />

- Je t' écoute mais je ne te comprends pas<br />

T',te: c.o.d .<br />

- Je vous connais bien!<br />

Vous: c.o.d<br />

يستمع<br />

بيير إليّ‏ ولكن ّه لا يصدقني .<br />

ماري لا تحبني ، إنها تكرهني .<br />

-<br />

-<br />

- أسمعك ولكن لا أفهمك .<br />

- أنا أعرفكم جيدا ً .<br />

- Pierre ne fait rien , il nous regarde!<br />

Nous : c.o.d<br />

لا يصنع بيير<br />

- شيئ ًا إنه ينظر إلينا!‏<br />

ملاحظة : إن مجموعة الأفعال المستخدمة في هذه الأمثلة هي أفعال متعدية<br />

( verbes transitifs simples )<br />

. [ a,e,o,I ] إذا جاء بعدها حرف صوتي ( me ) ( te ) من ( e )<br />

لمفعول به واحد<br />

تحذف ال<br />

Exemples<br />

:<br />

- Marie Boli nous téléphone tous les soirs .<br />

أمثلة عن الأفعال المتعدية لمفعولين<br />

- تتصل ماري بنا كل مساء .<br />

- Est-ce qu' elle te téléphone aussi<br />

- هل تتصل بك أيضا ‏ً؟


אאאא–אאא<br />

me/te,m'/t', nous /vous=c.o.i مفعول به غير مباشر<br />

( مفعول به ثان )<br />

نسمي مجموعة الأفعال في الأمثلة السابقة بالأفعال المتعدية لمفعوليين<br />

( les verbes transitifs complexes )<br />

يسمى المفعول به الثاني في اللغة الفرنسية بالمفعول به غير المباشر<br />

ويرمز له<br />

) c.o.i ( و هو يأتي دائما ً بعد حرف الجر<br />

Offrir + qqch (c.o.d) à qqn (c.o.i)<br />

.<br />

الأفعال المتعدية<br />

إلى مفعول به غير مباشر:‏<br />

les verbes transitifs indirects (souple)<br />

لا يمتلك هذا النوع من الأفعال مفعول به مباشر ) c.o.d (<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

أكلمك ولكنك لا تطاوعني .<br />

إنك تشبهني وهذا لا يعجبني<br />

- Je te parles , mais tu ne m'obéis pas .<br />

أحيان ًا .<br />

- Tu me ressembles et ça ne me plaît pas toujours .<br />

-<br />

-<br />

:<br />

بنية<br />

الجملة مع ضمير المفعول به<br />

-١<br />

يأخذ موقعه بعد ضمير الفاعل مباشرة وأمام الفعل المصرّف<br />

.<br />

-<br />

-<br />

سأخبر صوفي بذلك .<br />

هل أخبرت صوفي بذلك ؟<br />

- Je le dirai à sophie .<br />

- Tu l'as dit à sophie <br />

.


تثب<br />

אאאא–אאא<br />

( les verbes modaux )<br />

ا الإ<br />

٢- يقع بعد الأفعال المساعدة المعبرة عن الحال<br />

L’affirmation :<br />

:<br />

- Tu peux le dire à sophie <br />

- هل تستطيع قول ذلك لصوفي ؟<br />

La négation :<br />

:<br />

- Tu ne peux pas le dire à sophie .<br />

- Nous l'avons aperçu la semaine derniére .<br />

.<br />

النفي<br />

لا تستطيع أن تخبر صوفي بذلك<br />

لقد لمحته الأسبوع الماضي .<br />

-<br />

-<br />

بنية الجملة في حالة وجود ضميرين شخصين للمفعول به .<br />

) vous ( me / te,nous, على الضمائر المفعول به المباشر<br />

( le,la,l',les )<br />

تتقدّم الضمائر<br />

للشخص الثالث<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

هل طلبت منكم ماري بولي عنواني الجديد ؟<br />

- Est-ce que Marie Boli vous a demandé ma nouvelle adresse<br />

- Non, elle ne me l'a pas demandé .<br />

- Est ce que Pierre te prêtera sa voiture <br />

. (<br />

لا ،<br />

لم تطلبه مني .<br />

هل سيعيرك بيير سيّارته ؟<br />

سيعيرني إيّاها بالتأكيد )<br />

حتما ً<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

- Il me la prêtera très certainement .<br />

- بناء الجملة مع ضمير المفعول به غير ) c.o.i (<br />

المباشر<br />

١- يقع الضمير الثالث الذي يعوض المفعول به غير<br />

سواءً‏ كان مفعول به<br />

غير مباشر<br />

غير مباشر لفعل متعدّي لمفعولين<br />

)<br />

(<br />

مفرد مؤن ّث / مذكر<br />

جمع مذكر / مؤن ّث<br />

أم كان لفعل متعدّي متبوع بحرف جر قابل للحذف<br />

.<br />

المباشر بين الفعل والفاعل<br />

أولهما مباشر والثاني<br />

( verbe transitif indirect souple )<br />

les pronoms personnel indirects de troisième personne<br />

lui<br />

leur<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

يقدّم بيير باستمرار أزهارا ً لها أي<br />

( . لماري )<br />

- Pierre lui offre régulièrement des roses . ( à Marie )<br />

-<br />

-١<br />

بنية الجملة مع الضمائر المفعول به غير المباشر للفعل المتبوع بحرف<br />

جر غير قابل للحذف<br />

( verbe transitif indirect )<br />

Lui / elle<br />

في هذه الحالة<br />

نقوم باستخدام الضمائر التوكيديّة بعد حرف الجر<br />

eux / elles<br />

Exemples :<br />

أمثلة :


אאאא–אאא<br />

- Où sont les enfants <br />

.<br />

أين هم الأطفال ؟<br />

لا تقلقي ،<br />

سيلفي تهتم بهم في الحديقة<br />

- N'ayez pas peur, Sylvie s'occupe d'eux dans le jardin.<br />

-<br />

-<br />

ملاحظة :<br />

إذا كان حرف الجر المستخدم بعد الفعل هو ) à ( وجاء بعده اسم<br />

مكان أو اسم لغير العاقل أو دل على فكرة فإننا نستخدم . y<br />

À + nom non animé ou idée → y<br />

إذا كان حرف الجر المستخدم بعد الفعل هو ) de ( وجاء بعده اسم مكان أو اسم<br />

لغير العاقل أو دل على فكرة فإننا نعوض باستخدام . en<br />

De+nom non animé ou idée → en .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

ماذا تقول ماري عن سفر بيير القادم ؟<br />

- Que dit Marie du prochain départ de Pierre <br />

تفكر بذلك دون إنقطاع وهذا يقلقها كثير ًا .<br />

- Elle y pense sans cesse et s'en inquiète beaucoup .<br />

-<br />

-<br />

. /<br />

à<br />

penser<br />

/<br />

y<br />

ملاحظة:‏ قمنا بتعويض /<br />

لأن الفعل<br />

يتبع بحرف الجر /<br />

( penser à quelque chose )<br />

عوضنا ب en لأن الفعل S'inquièter يتبع بحرف الجر . de


אאאא–אאא<br />

Exemples soutenus :<br />

أمثلة داعمة :<br />

- La solitude va certainement lui peser .<br />

- ستثقل الوحدة عليها حتما ً .<br />

(Avoir besoin de, avoir envie de, avoir humour de, avoir peur de,<br />

souvenir de, s'occuper de, profiter de, rire de , rêver de,<br />

se moquer de , se servir de, être content de, être fier de, venir de<br />

revenir de ,….)<br />

ونعود لنؤكد أن الضمير يعوض فكرة أو اسم لغير العاقل حيث يكون هذا<br />

الإسم مفعول به غير مباشر)‏ لفعل أو مجموعة من الأفعال يأتي بعدها حرف<br />

( tenir à , penser à , croire à , s'habituer à , réfléchir à , faire<br />

attention à , rêver à , s'intersser à … )<br />

y<br />

:<br />

)<br />

الجر à مثل<br />

Exemples soutenus<br />

أمثلة داعمة :<br />

- Vous partez à Détroit .<br />

أنت راحل<br />

- إلى ديه تروا ؟<br />

Les Pronoms compléments de la 3e personne<br />

ضمائرالمفعول به للشخص الثالث :<br />

ضمائر المفعول به لغير<br />

العاقل<br />

ضمائر المفعول به للعاقل


אאאא–אאא<br />

أفعال متعدية لا<br />

جر<br />

تأخذ حرف<br />

Le , la , l' , les<br />

أفعال متعدية تأخذ حرف<br />

de<br />

أو جر à<br />

الفعل+‏ Lui<br />

الفعل+‏ Leur<br />

+à lui<br />

الفعل + Y<br />

فعل + y<br />

مذكر<br />

مؤنث<br />

فعل<br />

فعل<br />

+à eux<br />

+à elle<br />

جمع ذكور<br />

جمع إناث<br />

فعل<br />

+ à elles<br />

penser à , tenir à ,<br />

songer à, adresser à<br />

فعل<br />

فعل<br />

فعل<br />

فعل<br />

أفعال تأخذ حرف جر لا<br />

يمكن حذفه من تركيب<br />

الجملة<br />

de<br />

فعل<br />

أفعال تأخذ حرف جر<br />

لا يمكن حذفه<br />

+ De lui<br />

+ D' elle<br />

+ D' eux<br />

+ D' elles<br />

J'y pense<br />

فعل + en


אאאא–אאא<br />

ضمائر المفعول به المباشر للشخصين الأول والثاني :<br />

Pronoms compléments construits directement de deux<br />

personnes :<br />

Singulier<br />

مفرد<br />

Pluriel<br />

جمع<br />

1re personne<br />

2e personne<br />

Me,m'<br />

Te,t'<br />

Nous<br />

Vous<br />

ضمائر المفعول به غير مباشر مع الأفعال التي تأخذ حرفا الجر à و de القابل<br />

للحذف مع الضميرين الشخصيين الأول والثاني .<br />

Pronoms compléments construits indirectement de deux<br />

personnes .<br />

singulier<br />

مفرد<br />

Pluriel<br />

جمع<br />

1re personne Me, m' Nous<br />

2e personne Te, t' Vous


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 2 :<br />

Les pronoms possessifs<br />

الدرس الثاني ...<br />

ضمائر الملكية<br />

...<br />

(<br />

ينوب ضمير الملكيّة عن مجموعة اسميّة ) صفة الملكيّة +<br />

اسم<br />

وذلك بهدف<br />

تلافي التكرار للاسم ولا يستعمل الضمير بدون أداة تعريف التي تحدد جنسه .<br />

sigulier<br />

مفرد<br />

pluriel<br />

جمع<br />

مؤنث<br />

مذكر<br />

مؤنث<br />

مذكر<br />

المالك<br />

possesseur (s)<br />

Je<br />

Tu<br />

Il/elle<br />

Nous<br />

Vous<br />

Ils/elles<br />

masculin<br />

Le mien<br />

Le tien<br />

Le sien<br />

Le nôtre<br />

Le vôtre<br />

Le leur<br />

Féminin<br />

La mienne<br />

La tienne<br />

La sienne<br />

La nôtre<br />

La vôtre<br />

La leur<br />

masculin<br />

Les miens<br />

Les tiens<br />

Les siens<br />

Les nôtres<br />

Les vôtres<br />

Les leurs<br />

Féminin<br />

Les miennes<br />

Les tiennes<br />

Les siennes<br />

Les nôtres<br />

Les vôtres<br />

Les leurs<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

دراجتي Mon vélo → le mien<br />

دراجتي Ma bicyclette → la mienne<br />

) خاصتي (


אאאא–אאא<br />

Mes parents → les miens<br />

Mes chaussures → les miennes<br />

أهل ي<br />

يتي أحذ<br />

) خاصتك (<br />

دراجتك Ton vélo → le tien<br />

دراجتك Ta bicyclette → la tienne<br />

أهل ك Tes parents → les tiens<br />

حذا ؤك Tes chaussures → les tiennes<br />

ها ه دراجت ) ( sien Son vélo → le<br />

Sa bicyclette → la sienne<br />

(<br />

ها دراجته )<br />

ها ه أهل ) ( siens Ses parents → les<br />

Ses chaussures → les siennes<br />

حذاءه ) ها (<br />

Notre appartement → le nôtre<br />

خاصتنا (<br />

شقتنا<br />

Notre maison → la nôtre<br />

منزلنا Nos amis → les nôtres<br />

أصدقاؤنا Nos amies → les nôtres<br />

صديقاتنا (<br />

Votre appartement → le vôtre<br />

Votre maison → la vôtre<br />

خاصتكم<br />

شقتكم<br />

منزلكم<br />

Vos amis → les vôtres<br />

أصدقاؤكم Vos aimies → les vôtres<br />

صديقاتكم )<br />

)


אאאא–אאא<br />

شقتهم Leur appartement → le leur<br />

منزلهم Leur maison → la leur<br />

Leurs amis → les leurs<br />

أصدقائهم<br />

صديقاتهم Leurs amies → les leurs<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

.<br />

- إنها ليست سترة ماري ،<br />

إنها سترتي<br />

- Ce n'est pas la veste de Marie, c'est la mienne .<br />

- هل كرات المضرب هذه لكم ؟<br />

- Ces balles de tennis, elles sont à vous <br />

Non, ce ne sont pas les nôtres .<br />

،<br />

. (<br />

)<br />

لا ،<br />

لدى<br />

ليست لنا<br />

ليست بكراتنا<br />

إيليونور هرّا ً صغيرا ً رمادي اللون<br />

ولدى جيرانه أيضا ً هرّا ً ولكن قطهم<br />

.<br />

-<br />

أسود اللون<br />

- Éléonore a un petit chat gris , ses cousins ont aussi un chat mais<br />

le leur est tout noir.<br />

Comment exprimer la possession :<br />

:<br />

- كيف نعبّر عن الملكيّة ؟<br />

تحدد الملكيّة باستخدام :<br />

١- صفات الملكيّة وضمائرها<br />

Ce sont mes disques . Ce sont les miens<br />

( )<br />

-<br />

( être à quelqu'un ) →<br />

باستخدام فعل الكون<br />

بمعنى<br />

تعود إلى<br />

Exemple :<br />

مثال :


אאאא–אאא<br />

- Ces disques sont à moi .<br />

- Est-ce que ce blouson est à Étienne <br />

- Non , il n' est pas à lui , il est à christian<br />

( Le pronom démonstratif + mon )<br />

.<br />

هذه الأسطوانات لي .<br />

هل هذه السترة لإيتان ؟<br />

،<br />

،<br />

-<br />

-<br />

لا<br />

إنها ليست له<br />

- باستخدام ضمير الإشارة<br />

إنها لكريستيان<br />

+ اسم<br />

Celui de + nom<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- À qui est ce parapluie C'est celui d'Anne .<br />

- لمن هذه المظلة ؟ إنها لآنا .<br />

هل هذه القفازات لك ؟<br />

.<br />

-<br />

لا ، إنها لفيرونيك<br />

- Ces gants sont à toi Non , ce sont ceux de Véronique<br />

الفعل يعود quequ’un) ( le verbe "appartenir" à<br />

- باستخدام إلى أو يخص<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

هذا القصر تعود ملكيته لممث ّل معروف جدّا ً<br />

- Ce château appartient à un acteur très connu .<br />

.<br />

-


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 3 :<br />

Les pronoms démonstratifs<br />

الدرس الثالث ...<br />

ضمائر الإشارة<br />

...<br />

(<br />

ينوب ضمير الإشارة عن مجموعة اسميّة تتألف من ) صفة الاشارة +<br />

وذلك بهدف تلافي تكرار الاسم<br />

اسم<br />

pour éviter la répétition d'un nom<br />

Masculine<br />

مذكر<br />

Feminine<br />

مؤنث<br />

Neuter<br />

حيادي<br />

singulier مفرد Celui<br />

celle<br />

Cela<br />

pluriel جمع ceux<br />

celles<br />

ça<br />

.<br />

تستعمل ضمائر الإشارة مع :<br />

- )) là (( ci )) ou (( للتمييز بين اسمين القريب أو البعيد<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Quel rouge à lèvres voulez-vous madame <br />

celui-ci ou celui-là <br />

- أي أحمر شفاه تودين يا سيدتي ؟<br />

هذا أم ذاك ؟


אאאא–אאא<br />

: ( de<br />

- مع حرف الجر )<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

)<br />

نسمع صوت الأجراس ،<br />

إنها أجراس كنيسة سان بيير<br />

القديس بطرس)‏<br />

- On entend des cloches . Ce sont celles de l'église Saint-pierre .<br />

-<br />

هذا الكلب ظريف !<br />

لمن هو ؟<br />

-<br />

- Il est mignon , ce chien ! À qui est-il <br />

C'est celui du voisin.<br />

إن ّه كلب الجيران .<br />

:<br />

- ضمير الوصل ) qui ( que ou<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

منزل عائلة جولي ؟ إنه المنزل الذي يقع في زاوية الشارع .<br />

- La maison des Joly c'est celle qui est au coin de la rue .<br />

فطائر هذا المخبز هي الفطائر التي أفضلها .<br />

- Les croissants de cette boulangerie sont ceux que je préfère .<br />

-<br />

-<br />

(cela , ça )<br />

لتفادي تكرار جملة اسمية نستخدم :


אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

.<br />

لقد فهمتني خطأ ،<br />

فأنا لم أرغب بقول هذا<br />

- Vous m'avez mal compris , je n'ai pas voulu dire cela !<br />

!<br />

تناول الإفطار في السرير ،<br />

هذا ما أحب<br />

- Prendre mon petit déjeuner au lit , j'adore ça ! .<br />

- Étienne fait du judo et ça lui plaît beaucoup .<br />

يمارس إتيان الجيدو وهذا يروق له كثير ًا .<br />

توقف عن إحداث الضجة !<br />

هذا يوتر أعصابي .<br />

- Arrête de faire du bruit ! ça m'énerve !<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 4 :<br />

Les pronoms indéfinis<br />

الدرس الرابع ...<br />

ضمائر النكرة<br />

...<br />

1 – On :<br />

( ils , nous )<br />

يستخدم ) on (<br />

كضمير الشخص الثالث المفرد ويعوض<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

On = les gens , quelqu'un<br />

- On m'a dit que tu étais malade .<br />

.<br />

قيل لي .<br />

في فرنسا<br />

أنك كنت مريضا ً<br />

يأكلون الجبنة كثير ًا<br />

- En france , on mange beaucoup de fromage .<br />

.<br />

،<br />

-<br />

-<br />

On = nous , ils .<br />

- Hier , on a dîné chez Elisa , on a bien ri !<br />

- تعشينا البارحة عند أليسا وضحكنا كثير ًا .<br />

2 - Quelqu'un / personne :


אאאא–אאא<br />

تنوب عن شخص غير محدد أوغير معروف ) personne ( quelqu'un ,<br />

وتأتي بمعنى أحد ما شخص ما<br />

.<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

أحدهم اتصل بك ولكنه لم يترك اسمه .<br />

- Quelqu'un vous a téléphoné , mais il n'a pas laissé son nom .<br />

أرى دافيد هناك يتحدث مع أحدهم .<br />

- Je vois David là-bas, il est en train de parler avec quelqu'un .<br />

-<br />

-<br />

Ne …. Personne / personne ne تنفي ( quelqu'un )<br />

.<br />

(<br />

- إنها الثانية صباحا ً )<br />

بعد منتصف الليل<br />

ولا أحد في الشارع<br />

- Il est 2h du matin et il n'y a personne dans la rue .<br />

- Personne ne fume dans un hôpital .<br />

لا أحد يدخ ّن في المستشفى .<br />

سمعت صوتا ً .<br />

هل هناك أحد بالباب ؟<br />

- J' ai entendu du bruit . Est-ce qu'il y a quelqu'un à la porte <br />

- Non, je n'ai vu personne .<br />

.<br />

لا ،<br />

لم أرى أحدا ً<br />

-<br />

-<br />

-<br />

Quelqu'un/ personne+ de+ adjectif masculin singulier<br />

(<br />

+<br />

نستخدم ) صفة المفرد المذكر+‏ de<br />

إنه شخص لطيف<br />

أحد أو لا أحد<br />

- C'est quelqu'un de sympathique.<br />

لا توجد شخصية تشد الإهتمام في هذه السهرة .<br />

- Il n' y a personne d' intéressant à cette soirée .<br />

.<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

3 - Tout le monde = Tous les gens :<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

سيتزوج الأمير إدوارد ويتكلم كل الناس عن هذا الزواج .<br />

- Le prince Édouard va se marier et tout le monde parle de ce<br />

mariage .<br />

سأل الأستاذ :<br />

هل فهم الجميع ؟<br />

- " Est - ce que tout le monde a compris '' a demandé le<br />

professeur.<br />

-<br />

-<br />

شيء ما شيء ما / : rien - Quelque chose / 4<br />

لا شيء<br />

.<br />

تعبر quelque chose<br />

عن فكرة ولا تأتي أبدا ً في صيغة الجمع<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Tu as faim Mange donc quelque chose .<br />

- Madame, vous voulez dire quelque chose .<br />

.<br />

هل أنت جائع ؟ إذا ‏ًلتأكل شيئا ً ما .<br />

هل تريدين قول شيئا ً ما يا سيدتي ؟<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

- Ne….rien / Rien ne تنفي Quelque chose .<br />

- Tu parles trop vite ! Je ne comprends rien .<br />

- تتكلم بسرعة ولا أفهم شيئا ً .<br />

- Il n' a rien compris . Il ne veut rien dire .<br />

- لم يفهم شيئا ً ولا يرغب بقول شيء .<br />

Quelque chose /rien + de+ adjectif masculin singulier<br />

- Il nous raconté quelque chose d' amusant .<br />

-Il ne nous raconté rien .<br />

- Qu' est-ce que tu as fait dimanche <br />

- Rien de spéciale .<br />

لقد قص علينا أشياء مسلية .<br />

لم يقص علينا شيئا ً .<br />

ماذا لديك يوم الأحد ؟<br />

لا شيء خاص .<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

5 - Tout/toute/tous/ toutes (pronoms) :<br />

- Tous / Toutes<br />

تستخدم ضمائر النكرة هذه في صيغة الجمع وتدل على معنى كل وتقع دائما ً<br />

بعد الفعل .


ال<br />

אאאא–אאא<br />

tous<br />

ملاحظة : لا تلفظ ' s ' في<br />

آخر<br />

toutes وتلفظ في ا ّخر<br />

فقط إذا<br />

لم يرد بعدها شيء .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

تفتح متاجر هذا الحي جميعها صباح الأحد .<br />

- Les magasins de cette rue sont tous ouverts le dimanche matin .<br />

-<br />

.<br />

لدى جيراننا سبعة أطفال ،<br />

وكلهم رياضيون<br />

- Nos voisins ont sept enfants qui sont tous très sportifs .<br />

.<br />

،<br />

-<br />

- صديقات ابنتي<br />

لا أعرفهن جميعهن<br />

- Les amis de ma fille , je ne les connais pas toutes .<br />

Tout -<br />

.<br />

بمعنى كل للمفرد حصرا ً .<br />

وهي ضمير حيادي<br />

Tout<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

أخذت مضرب التنس والكرات وأحذيتي ووضعتها جميعها في حقيبة كبيرة .<br />

- J'ai pris ma raquette de tennis , mes balles et mes chaussures et<br />

je mets tout dans grand sac .<br />

- Tout va bien ! Ne t'inquiète pas .<br />

كل شيء على مايرام ! لا تقلق .<br />

لم يعد هناك حلوى<br />

لقد أُكلت كلها<br />

- Il n' y a plus de gâteau , on a tout mangé .<br />

.<br />

،<br />

-<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

،<br />

tout<br />

تقع ملاحظة :<br />

في حال استخدام الزمن المركب<br />

أمام المصدر<br />

أو اسم المفعول .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- J' ai tout fini .<br />

.<br />

أنهيت كل شيء .<br />

نرغب في شراء كل شيىء من هذا المخزن<br />

- Dans ce magasin , on a envie de tout acheter !<br />

- chacun/chacune.<br />

.<br />

/<br />

-<br />

-<br />

كل واحد<br />

كل واحدة<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

.<br />

يقوم الأطفال في نزهة ،<br />

و يتوجب على كل طفل تحضير زوادته<br />

- Les enfants partent en promenade , Chacun doit apporter son<br />

pique- nique.<br />

.<br />

لدي ثلاث فتيات ،<br />

تعزف كلٍ‏ منهن على آلةٍ‏ موسيقي ‏ٍة مختلفة<br />

- J' ai trois filles , chacune joue d' un instrument de musique<br />

différent .<br />

-<br />

-<br />

7 – Autre ( s ) :<br />

L'un→ L'autre/les un(e)s →les autres<br />

و تستخدم بالشكل التالي :


אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

.<br />

لدي أخوين :<br />

أحدهما يسكن في نيس والآخر يقيم في لندن<br />

- J' ai deux fréres : l'un habite à Nice , l'autre habite à Londres<br />

.<br />

يوجد في الملعب فريقان للاعبي كرة السلة .<br />

الفريق الأول يظهر بالقمصان الزرقاء والآخر بالقمصان الصفراء<br />

- Dans le stade il y a deux équipes de joueurs de basket ;<br />

les uns ont un tee- shirt bleu, les autres ont un tee-shirt jaune .<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 5 :<br />

Les pronoms relatifs<br />

... الدرس الخامس ...<br />

الأسماء الموصولة<br />

الاسم الموصول ) relatif ( le pronom :<br />

هو اسم يأتي بعد الكلمة التي ينوب<br />

.<br />

عنها وتسمى بالعائد<br />

) antécédent ( ويفيد في ربط الجملتين منعا ً للتكرار<br />

1 – Qui : : <br />

א−١<br />

ينوب هذا الضمير عن الاسم الذي يقوم بدور الفاعل في الجملة الثانية .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

.<br />

لدينا ولد .<br />

- ابننا يعزف على الفلوت<br />

- Nous avons un fils . Notre fils joue de la flûte .<br />

→nous avons un fils qui joue de la flûte .<br />

لدينا ولد يعزف على آلة الفلوت .<br />

لدينا أولاد وهم يحبون الموسيقا كثيرا ً<br />

- Nous avons des enfants qui aiment beaucoup la musique .<br />

Qui = nos enfants<br />

.<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

.<br />

و يعوض<br />

) QUI ( اسم الجنس الذي يقوم بدور الفاعل<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

السرو شجرة . تنمو هذه الشجرة في الجبال .<br />

السرو شجرة تنمو في الجبال .<br />

- Le sapin est un arbre ; cet arbre pousse dans les montagnes .<br />

→le sapin est un arbre qui pousse dans les montagnes .<br />

يوجد في الصالة نافذتان تشرفان على الحديقة .<br />

- Dans le salon, il y a deux grandes fenêtres qui donnent sur un<br />

parc.<br />

Qui=les fenêtrs<br />

-<br />

-<br />

-<br />

2 - Que (c.o.d):<br />

: :א−٢<br />

ينوب هذا الضمير عن الاسم الذي يقوم بدور المفعول به ،<br />

العاقل وغير العاقل<br />

نعوض به اسم<br />

.<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

إنه صحفي التقيت هذا الصحفي في طوكيو .<br />

- C'est un journaliste . J' ai rencontré ce journalise à Tokyo .<br />

- C’est un journaliste que j’ai rencontré àTokyo .<br />

.<br />

إنه الصحفي الذي التقيته في طوكيو .<br />

يلعب كرة القدم مع الأصدقاء الذين يعرفهم منذ الطفولة<br />

-Il joue au foot avec des amis qu'il connaît depuis son enfance .<br />

-<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

Qu'= des amis<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

.<br />

اشتريت اسطوانة ،<br />

اشتريت اسطوانة أسمعها مرار ًا<br />

أستمع إلى هذه الإسطوانة مرار ًا<br />

J' ai acheté un disque . J' écoute ce disque trés souvent .<br />

→j' ai acheté un disque que j'écoute trés souvent .<br />

.<br />

.<br />

قدم إلى جولي شريطين فيديو وهي تشاهدهما طوال الوقت<br />

- On a offert à Julie deux cassettes vidéo qu' elle regarde tout le<br />

temps .<br />

Qu' = les cassettes vidéo .<br />

-<br />

-<br />

-<br />

ويمكن للضميران<br />

أو المفعول به<br />

Qui , que أن يقوما بتعويض الضمير الشخصي للفاعل<br />

.<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- C'est lui qui a raison .<br />

.<br />

،<br />

هو على حق .<br />

انظر إلى هذه السيارة<br />

هي تلك التي أحب أن أشتريها<br />

- Regarde cette voiture, c'est celle que j' aimerais acheter.<br />

.<br />

الخباز ،<br />

هو الشخص الذي يقوم بصنع الخبز<br />

- Un boulanger , c' est quelqu'un qui fait du pain .<br />

التأخير<br />

هو الشيء الذي أكرهه<br />

- Arriver en retard, c'est quelque chose que je déteste .<br />

.<br />

،<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

-٣ ضمير الوصل ) où ( :<br />

وهو يقع بعد الاسم الذي يعوضه مباشرة<br />

ينوب ضمير الوصل عن اسم المكان أو الزمان<br />

Exemples :<br />

.<br />

.<br />

،<br />

أمثلة :<br />

لندن عبارة عن مدينة<br />

تضم هذه المدينة مساحات خضراء هائلة<br />

لندن هي مدينة يوجد فيها مساحات خضراء شاسعة<br />

.<br />

- Londres est une ville , il y a beaucoup d' espaces verts dans<br />

cette ville .<br />

→londres est une ville où il y a beaucoup d' espaces verts .<br />

لدى الطالب مكتبة ضخمة حيث يرتب كل كتبه فيها .<br />

- L' étudiant a une grande bibliothèque où il range tous ses livres .<br />

،<br />

-<br />

-<br />

تشرين الأول<br />

الأمطار بغزارة<br />

تشرين الثاني وكانون الأول هي الأشهر الثلاثة تتساقط فيها<br />

- Octobre,novembre,décembre sont trois mois. Il pleut beaucoup<br />

pendant ces mois –là .<br />

→Octobre, novembre, décembre sont trois mois où il pleut<br />

beaucoup .<br />

- C'est un musée où je suis allée dimanche .<br />

- C'est un musée que j' ai visité .<br />

.<br />

.<br />

انتبه وميز :<br />

هذا المتحف ذهبت إليه يوم الأحد<br />

.<br />

-<br />

*<br />

-<br />

- هذا المتحف زرته<br />

Où: aller à un musée<br />

musée<br />

لأنه يوجد حرف جر فالفعل aller<br />

غير مباشر ظرف مكان<br />

لازم ويكون<br />

بما يسمى مفعول به<br />

. ( c.c de lieu )


אאאא–אאא<br />

visiter<br />

préposition+ qui/ quel<br />

في الجملة musée<br />

تستخدم للإنسان .<br />

هو مفعول به مباشر لفعل متعدي<br />

qui<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

.<br />

إنه صديق .<br />

أمارس الرياضة مع هذا الصديق<br />

- Voici un ami .Je fais du sport avec cet ami .<br />

→voici un ami avec qui je fais du sport .<br />

.<br />

إنه الصديق الذي أمارس الرياضة معه .<br />

لدى إيريك صديقة تونيسية يكلمها هاتفي ًا كل الأسبوع<br />

- Éric a une amie tunisienne à qui il téléphone toutes les<br />

semaines .<br />

عائلة مارتان هم أصدقاء نذهب لمنزلهم دائما ً أيام عطلة نهاية الأسبوع .<br />

- Les Martin sont des amis chez qui nous allons souvent le weekend.<br />

حرف جر<br />

Préposition +" le quell " - ( )<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

singulier مفرد<br />

pluriel جمع<br />

Masculin<br />

مذكر<br />

lequel<br />

lesquels<br />

Feminine<br />

مؤنث<br />

Laquelle<br />

Lesquelles<br />

À + lequel → auquel<br />

À + les quelles → auxquelles<br />

À + lesquels → auxquels


אאאא–אאא<br />

) lequel ( تنوب عن اسم الجنس لغير العاقل ويمكن استخدامها للعاقل وتتطابق<br />

مع جنسه وعدده .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

إن البطاطا نوع من الخضار نصنع منها هريسة البطاطا أو البطاطا المقلية .<br />

- La pomme de terre est un légume .<br />

Avec le quel ,on fait de la purée ou des frites .<br />

إلى هذه الصور سترى قاربنا فيها .<br />

- Regarde ces photos sur lesquelles tu verras notre nouveau<br />

bateau.<br />

.<br />

-<br />

- انظر<br />

طرح الأستاذ سؤالا ًً‏ ولم أستطع الإجابة عليه<br />

- Le professeur m'a posé une question à la quelle je n'ai pas pu<br />

répondre.<br />

-٤ الاسم الموصول : dont<br />

ينوب هذا الضمير عن الاسم الذي يسبق بحرف جر de<br />

العربية مضاف إليه<br />

ويسمى في اللغة<br />

.<br />

-<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

إنها ممثلة شابة يثار الحديث حول هذه الممثلة في الآونة الأخيرة .<br />

- C'est une jeune actrice , on parle beaucoup de cette actrice en<br />

ce moment .<br />

. (<br />

إنها ممثلة شابة يثار حولها الحديث هذه الأيام في<br />

) الآونة الأخيرة<br />

→ c'est une jeune actrice dont parle beaucoup en ce moment .<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

اشتريت هاتفا ً محمولا ً ، أستخدم كثيرا ً هذا الهاتف .<br />

- J'ai acheté un téléphone portable , je me sers beaucoup de ce<br />

téléphone .<br />

اشتريت هاتفا ً محمولا ً أستخدمه كثيرا ً<br />

→J'ai un téléphone portable dont je me sers beaucoup .<br />

.<br />

-<br />

-<br />

- C'est un film dont j'aime beaucoup la musique .<br />

Dont =( la musique de ce film)<br />

C'est un film que j'aime beaucoup .<br />

Que = le film<br />

إنتبه وميز :<br />

- إنه فيلم أحب موسيقاه كثيرا ً .<br />

إنه الفيلم الذي أحبه .<br />

*<br />

-<br />

Pronom relatif sujet(qui)<br />

- Pronom relatif complément direct (que)<br />

- Pronom relatif complément indirect avec de<br />

De qui (personne)<br />

Dont (chose+Personne)<br />

- Pronom relatif indirect avec à<br />

À qui ( personne )<br />

À quoi ( chose )


אאאא–אאא<br />

Auquel, à laquelle, auxquels, aux quelles .<br />

Pronom relatif complément circonstanciels de lieu et de temps<br />

(où)<br />

Pronom relatif complément circonstanciels de lieu avec 'de","par" ,<br />

"à", "dans","en"<br />

D'où, par où , …<br />

( préposition + qui + أو ) حرف جر préposition + le quel, la quelle<br />

( préposition + quoi + أو ) حرف جر préposition + le quel, la<br />

quelle … ...


אאאא–אאא<br />

DOSSIER IV<br />

אאא<br />

LES TEMPS VERBAUX<br />

<br />

أزمنة الفعل


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 1 :<br />

Le présent : formation-emploi - l'expression " être en<br />

train de"<br />

... الدرس الأول ...<br />

.<br />

(<br />

)<br />

الحاضر:‏<br />

زمن الحاضر أو<br />

ما يسمى بالمضارع في اللغة العربية<br />

التصريف – الاستعمال<br />

– استمرارية الفعل<br />

1 - formation:<br />

−١‎א:<br />

singulier<br />

جمع pluriel<br />

مفرد<br />

2- systèmes de terminaisons<br />

نهايات ذات النموذجين<br />

1- système de terminaison<br />

نهايات ذات النمط الواحد<br />

je<br />

e<br />

s<br />

Nous<br />

ons<br />

Tu<br />

es<br />

s<br />

Vous<br />

ez<br />

Il/elle<br />

e<br />

t/d<br />

Ils/elles<br />

ent<br />

هناك ثلاث زمر للأفعال في اللغة الفرنسية :<br />

( premier groupe )<br />

:<br />

( aller )<br />

( deuxième groupe )<br />

:<br />

١- المجموعة الأولى<br />

وهي نظامية ماعدا<br />

٢- المجموعة الثانية


אאאא–אאא<br />

( Troisième groupe )<br />

٣- المجموعة الثالثة :<br />

جدول بنهايات المجموعة الأولى<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Premier groupe<br />

المجموعة الأولى<br />

Parler تكلم<br />

Je<br />

tu<br />

Il/elle<br />

nous<br />

vous<br />

Ils / elles<br />

Parle<br />

Parles<br />

Parle<br />

Parlons<br />

Parlez<br />

Parlent<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

الضمائر Les pronoms<br />

je<br />

Tu<br />

Il/elle<br />

Nous<br />

أكل Verbe manger<br />

mange<br />

manges<br />

mange<br />

Mangeons


אאאא–אאא<br />

Vous<br />

Ils/elles<br />

Mangez<br />

Mangent<br />

: ملاحظة<br />

إنّ‏ أفعال الزمرة الأولى كلها تنتهي ب<br />

نهايات الزمرة الأولى في زمن الحاضر هي<br />

(er)<br />

في صيغة المصدر<br />

.<br />

( e , es , e )<br />

( ons , ez , ent )<br />

:<br />

.<br />

ماذا نعمل لكي نحصل على تصريف فعل نظامي من المجموعة الأولى<br />

:<br />

-١<br />

-٢<br />

نحذف<br />

) er ( من المصدر .<br />

نضيف نهايات الزمن الحاضر<br />

. ( e,es,e,ons,ez,ent )<br />

ملاحظ ة<br />

الأول<br />

:<br />

( nous )<br />

فعل نظامي تمام ًا<br />

ف ي تص ريف فع ل ) manger ( م ع ض مير الم تكلم<br />

أضفنا<br />

) e ( بعد ) g ( من أجل اللفظ،‏<br />

ولكن<br />

( manger )<br />

.<br />

جدول بنهايات المجموعة الثانية<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

deuxième groupe<br />

المجموعة الثانية<br />

Finir انتهى<br />

Je<br />

Tu<br />

Il/elle<br />

Finis<br />

Finis<br />

Finit


אאאא–אאא<br />

Nous<br />

Vous<br />

Ils/elles<br />

Finissons<br />

Finissez<br />

Finissent<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Choisir انتهى<br />

Deuxième groupe<br />

المجموعة الثانية<br />

Je<br />

Choisis<br />

Tu<br />

Choisis<br />

Il/elle<br />

choisit<br />

Nous<br />

Choisissons<br />

Vous<br />

choisissez<br />

Ils/elles<br />

Choisissent


אאאא–אאא<br />

جدول بنهايات المجموعة الثالثة<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Le troisième gaoupe<br />

المجموعة الثالثة<br />

Partir رحل<br />

Je<br />

par-s<br />

Tu<br />

par-s<br />

Il/elle<br />

par-t<br />

Nous<br />

part-ons<br />

Vous<br />

vous part-ez<br />

Ils/elles<br />

part-ent


אאאא–אאא<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Le troisième groupe<br />

المجموعة الثالثة<br />

Ouvrir فتح<br />

J'<br />

ouvr-e<br />

Tu<br />

ouvr-es<br />

Il/elle<br />

ouvr-e<br />

Nous<br />

ouvr-ons<br />

Vous<br />

ouvr-ez<br />

Ils / elles<br />

ouvr-ent


אאאא–אאא<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Le troisième groupe<br />

المجموعة الثالثة<br />

Attendre انتظار<br />

J'<br />

attend-s<br />

Tu<br />

attend-s<br />

Il/elle<br />

atten-d<br />

Nous<br />

attend-ons<br />

Vous<br />

attend-ez<br />

Ils/elles<br />

attend-ent


אאאא–אאא<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Le troisième groupe<br />

المجموعة الثالثة<br />

Boire شرب<br />

Je<br />

boi-s<br />

Tu<br />

boi-s<br />

Il / elle<br />

boi-t<br />

Nous<br />

buv-ons<br />

Vous<br />

buv-ez<br />

Ils / elles<br />

boiv-ent<br />

:<br />

( manger )<br />

Appeler<br />

j'appelle, nous apelons<br />

Commencer<br />

بعض الأفعال التي يتغير شكلها الكتابي أثناء التصريف<br />

( appeler,commencer )<br />

مثل :<br />

بالإضافة إلى<br />

– نادى (<br />

je commence, nous commençons<br />

) استدعى<br />

) بدأ - باشر)‏


אאאא–אאא<br />

Manger<br />

je mange , nous mangeon<br />

) أكل (<br />

(er)<br />

إنّ‏ فعل ) aller (<br />

ينتمي<br />

إلى المجموعة الأولى لأن ّه ينتهي ب<br />

ولكن ّه فعل<br />

شاذ ) irrégulier ( .<br />

Les pronoms<br />

je<br />

Tu<br />

Il/elle<br />

nous<br />

vous<br />

Ils/elles<br />

verbe aller<br />

vais<br />

vas<br />

va<br />

allons<br />

allez<br />

vont<br />

)) aller (( المصرّف<br />

.<br />

( le futur proche )<br />

ملاحظة :<br />

إذا جاء فعل مصدري بعد فعل<br />

في زمن الحاضر أفاد معنى المستقبل القريب<br />

)) أراد-‏ (( vouloir<br />

(( pouvoir –<br />

احفظوا نهايات الفعلين ((<br />

استطاع<br />

*<br />

vouloir :<br />

Pouvoir<br />

Je veux<br />

tu veux<br />

Il/elle veut<br />

Je peux<br />

Tu peux<br />

Il/elle peut<br />

Ils veulent Ils peuvent<br />

2 - Emploi du présent :<br />

استعمال الزمن<br />

א‏:‏<br />


אאאא–אאא<br />

( une action qui a lieu au moment où on parle )<br />

.<br />

يستخدم الزمن الحاضر ليدل :<br />

١- حدث يحصل في الزمن الذي نحن فيه<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Que font les enfants .<br />

ماذا يفعل الأولاد ؟<br />

يشاهدون رسوم متحركة في التلفزيون .<br />

- Ils regardent un dessin animé à la télévision .<br />

-<br />

-<br />

- في وصف موقف أو وضع ) situation ( une description , une<br />

٢<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

تقطن عائلة ديبوا في نانت ،<br />

الزوج إداري في شركة والزوجة طبيبة<br />

.<br />

-<br />

ولديهم ثلاثة أطفال<br />

- Les Dubois habitent Nantes , le mari est cadre dans une<br />

entreprise , la femme est médecin ; ils ont trois enfants .<br />

العادة ) habitude ( une<br />

نقدم الهدايا في عيد الميلاد إلى جميع أفراد العائلة ، ونشرب الشامبانيا ، وفي<br />

.<br />

- ٣<br />

هذه المناسبة أذهب كثير ًا إلى المطعم<br />

-


אאאא–אאא<br />

- À Noël, on donne des cadeaux à sa famille et on<br />

boit du champagne. En ce momen , je vais très souvent au<br />

restaurant .<br />

- حقيقة عامة ) générale ( une vérité<br />

٤<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- L'argent ne fait pas le bonheur .<br />

.<br />

المال لا يصنع السعادة .<br />

في جنوبي فرنسا ،<br />

يكون الجو معتدلا ً شتاءً‏ وحارا ً صيفا ً<br />

- Dans le sud de la France, il fait doux en hiver et chaud en été .<br />

-<br />

-<br />

- إذا دلّ‏ على عمل في المستقبل القريب جدّا ً ) proche ( un futur très<br />

٥<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

سيغلق المصرف خلال ١٥ دقيقة .<br />

- Dépêchez-vous ! la banque ferme dans 15 minutes .<br />

- Je me marie le mois prochain .<br />

.<br />

- أسرعوا !<br />

- سأتزوج الشهر القادم<br />

- استمرارية العمل )) de l'expression (( être en train<br />

٦


אאאא–אאא<br />

يستعمل مصطلح ) de ( être en train<br />

مصرفا ً في زمن الحاضر ليدل<br />

على استمرارية العمل للفعل الذي يضاف اليه في صيغة المصدر .<br />

Être en train de + infinitif<br />

Exemple :<br />

- où sont les enfants <br />

- ils sont en train de jouer au football.<br />

.<br />

مثال :<br />

- أين هم الأطفال ؟<br />

- إن ّهم يلعبون بالكرة


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 2 :<br />

Le future : Formation-le futur proche-emploi<br />

... الدرس الثاني ...<br />

– الاستعمال<br />

المستقبل :<br />

تصريفه<br />

– المستقبل القريب<br />

1 - formation:<br />

−١‎א:<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Le premier groupe<br />

المجموعة الأولى<br />

Parler تكلم<br />

Je<br />

Tu<br />

Il/elle<br />

Nous<br />

Vous<br />

Ils/elles<br />

parler-ai<br />

parler-as<br />

parler-a<br />

parler-ons<br />

parler-ez<br />

parler-ont


אאאא–אאא<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Le deuxième groupe<br />

المجموعة الثانية<br />

Finir انتهى<br />

Je<br />

Tu<br />

Il/elle<br />

Nous<br />

Vous<br />

Ils/elles<br />

finir-ai<br />

finir-as<br />

finir-a<br />

finir-ons<br />

finir-ez<br />

finir-ont<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Le troisième groupe<br />

المجموعة الثالثة<br />

Partir رحل<br />

je<br />

Tu<br />

Il/elle<br />

Nous<br />

Vous<br />

Ils/elles<br />

partir-ai<br />

partir-as<br />

partir-a<br />

partir-ons<br />

partir-ez<br />

partir-ont


אאאא–אאא<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Le troisième groupe<br />

المجموعة الثالثة<br />

Ouvrir فتح<br />

J’<br />

Tu<br />

Il / elle<br />

Nous<br />

Vous<br />

Ils / elles<br />

ouvrir-ai<br />

ouvrir-as<br />

ouvrir-a<br />

ouvrir-ons<br />

ouvrir-ez<br />

ouvrir-ont<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Le troisième groupe<br />

المجموعة الثالثة<br />

Attendre انتظر<br />

J'<br />

Tu<br />

Il / elle<br />

Nous<br />

Vous<br />

Ils / elles<br />

attendr-ai<br />

attendr-as<br />

attendr-a<br />

attendr-ons<br />

attendr-ez<br />

attendr-ont


אאאא–אאא<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Le troisième groupe<br />

المجموعة الثالثة<br />

Boire شرب<br />

je<br />

Tu<br />

Il / elle<br />

Nous<br />

Vous<br />

Ils / elles<br />

boir-ai<br />

boir-as<br />

boir-a<br />

boir-ons<br />

boir-ez<br />

boir-ont<br />

كيف نحصل على زمن المستقبل للفعل النظامي ؟<br />

- نأخذ الفعل كما هو في المصدر ثم نضيف اليه النهايات بعد تجريده من<br />

الحروف المصدرية<br />

.<br />

ai , ons<br />

as , ez<br />

a , ont<br />

אא<br />

2 – Le future proche::<br />

:אא–٢<br />

.<br />

-<br />

يدل زمن المستقبل القريب على القيام بالعمل خلال الفترة المقبلة و يؤكد عليه<br />

كيف نحصل على الفعل في زمن المستقبل القريب ؟


אאאא–אאא<br />

باستخدام فعل (aller) مصرفا ً في زمن الحاضر مضافا ً إليه الفعل في صيغة<br />

.<br />

) س (<br />

المصدر.‏<br />

وهو يعطي معنى سوف في اللغة العربية أو<br />

المستقبلية<br />

-<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Je<br />

Tu<br />

Il / elle<br />

Nous<br />

Vous<br />

Ils / elles<br />

Futur proche<br />

المستقبل القريب<br />

vais partir<br />

vas partir<br />

va partir<br />

allons partir<br />

allez partir<br />

vont partir<br />

3 – Emploi du future ::<br />

:אא–٣<br />

א<br />

A - Le futur simple :<br />

:<br />

أ –<br />

المستقبل البسيط<br />

( le futur simple)<br />

.<br />

نستخدم زمن المستقبل البسيط<br />

١- للإشارة إلى عمل سيتم في المستقبل


אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

.<br />

(<br />

الأحد المقبل سنقوم برحلة من الصباح حتى المساء )<br />

سيران<br />

في الغابة<br />

-<br />

إشارة للمستقبل القريب ( .<br />

- Dimanche parochain, nous ferons un pique-nique en forêt .<br />

)<br />

)<br />

عما قريب سوف يتمكن الناس من السفر في الفضاء .<br />

إشارة للمستقبل<br />

-<br />

.<br />

البعيد (<br />

-Bientôt , les gens pourront<br />

voyager dans l'espace .<br />

٢- لإعطاء أمر أو نصيحة .<br />

- Vous finirez cet exercice à la maison .<br />

ستنجزون هذا التمرين في المنزل .<br />

- ستتناول هذا الدواء لمدة أسبوع .<br />

-Vous prendrez ce médicament pendant une semaine .<br />

-<br />

3- du futur proche :<br />

- ٣ المستقبل القريب :<br />

١- للتأكيد على القيام بعمل قريب الحدوث وأكيد .<br />

- Regarde le ciel, il va pleuvoir !<br />

- L'avion va atterrir dans cinq minutes .<br />

.<br />

!<br />

انظر إلى السماء ،<br />

سوف تمطر<br />

ستهبط الطائرة خلال خمس دقائق<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

للتسويف على القيام بمشروع يجب إنجازه .<br />

سنحتفل العام المقبل بالعيد الثمانين لجدتي .<br />

- L'année prochaine,on va fêter les 80 ans de ma grand-mère.<br />

.<br />

هذا الصيف ،<br />

سأقوم بجولة في جبال الألب<br />

- Cet été , je vais faire de la randonneé dans les Alpes .<br />

-٢<br />

-<br />

-<br />

- الصيغ التي تدل على الزمن الحاضر والمستقبل -<br />

du présent<br />

المستقبل du futur<br />

الحاضر<br />

Aujourd'hui<br />

En ce moment<br />

غدا ً الاثنين المقبل<br />

Demain / lundi prochain<br />

Bientôt<br />

Prochainement<br />

عما قريب<br />

قريب ًا<br />

الأسبوع المقبل<br />

اليوم<br />

في هذا الوقت<br />

– حاليا ً<br />

Maintenant /actuellement<br />

Cette semaine<br />

Ce mois-ci<br />

Cette année<br />

الآن<br />

هذا الأسبوع<br />

هذا الشهر<br />

هذا العام<br />

La semaine prochaine<br />

Le mois prochain<br />

L'année prochaine<br />

الشهر المقبل<br />

العام القادم


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 3 :<br />

L'imparfait : Formation-emploi –l'expression<br />

(être en train de)<br />

... الدرس الثالث ...<br />

.<br />

-<br />

–<br />

الماضي الناقص :<br />

الصياغة<br />

الاستعمال<br />

التعبير عن استمرارية الفعل<br />

1 – Formation :<br />

<br />

:<br />

:א–١<br />

1- le premier groupe :<br />

١- المجموعة الأولى :<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

je<br />

tu<br />

Il / elle<br />

Nous<br />

Vous<br />

Ils / elles<br />

تكلم Parler<br />

Le premier groupe<br />

مجموعة أولى<br />

Parl-ais<br />

Parl-ais<br />

Parl-ait<br />

Parl-ions<br />

Parl-iez<br />

Parl-aient


אאאא–אאא<br />

2 - le deuxième groupe :<br />

٢- المجموعة الثانية :<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Je<br />

Tu<br />

Il / elle<br />

Nous<br />

Vous<br />

Ils / elles<br />

Finir انتهى<br />

Le deuxième groupe<br />

المجموعة الثانية<br />

Finiss-ais<br />

Finiss-ais<br />

Finiss-ait<br />

Finiss-ions<br />

Finiss-iez<br />

Finiss-aient<br />

3 - le troisième groupe :<br />

٣- المجموعة الثالثة :<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Je<br />

Tu<br />

Il / elle<br />

Nous<br />

Partir رحل<br />

Le troisième group<br />

المجموعة الثالثة<br />

Part-ais<br />

Part-ais<br />

Part-ait<br />

Part-ions


אאאא–אאא<br />

Vous<br />

Ils / elles<br />

Part-iez<br />

Part-aient<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

J'<br />

Tu<br />

Il / elle<br />

Nous<br />

Vous<br />

Ils / elles<br />

Attendre انتظر<br />

Le troisième groupe<br />

مجموعة ثالثة<br />

attend-ais<br />

attend-ais<br />

attend-ait<br />

attend-ions<br />

attend-iez<br />

attend-aient<br />

Les pronoms<br />

الضمائر<br />

Je<br />

Tu<br />

Il / elle<br />

Vous<br />

Nous<br />

Ils / elles<br />

شرب Boire<br />

Le troisième groupe<br />

مجموعة ثالثة<br />

buv-ais<br />

buv-ais<br />

buv-ait<br />

buv-ions<br />

buv-iez<br />

buv-aient


אאאא–אאא<br />

2 – Emploi de l’imparfait ::אאא–٢<br />

- une description, une situation<br />

(<br />

للوصف )<br />

١- حالة أو موقف<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

كانت الفتاة الشابة ترتدي ثوبا ً جميلا ً وكان كل الناس ينظرون إليها .<br />

- la jeune fille portait une robe extraordinaire et tout le monde la<br />

regardait<br />

كان مشهد البحر رائعا ً من شرفة الفندق وهو يلمع تحت أشعة الشمس .<br />

- De la terrasse de l'hôtel, on avait une vue splendide sur<br />

la mer qui brillait sous le soleil.<br />

كنا ننتظر وصول الباص الذي لم يأت وكان الناس يتذمرون من الطقس<br />

البارد<br />

- Nous attendions le bus qui ne venait pas et les gens<br />

s'impatientaient car il faisait froid .<br />

.<br />

-<br />

-<br />

-<br />

- عادة حدثت في الماضي ) passé ( une habitude dans le -<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- كانت المرأة العجوز تستريح على كرسي في الحديقة كل يوم وتطعم الحمام .


אאאא–אאא<br />

- Chaque jour, la vieille dame s'installait sur un banc dans le<br />

parc et donnait à manger aux pigeons .<br />

.<br />

،<br />

حين كنت طفلا ً ،<br />

كان جدي يروي لي حكاية مختلفة<br />

كل مساء بعد العشاء<br />

- Quand j'étais enfant, mon grand-père me racontait une histoire<br />

différente chaque soir après le dîner .<br />

-<br />

كيف نحصل على الفعل في زمن الماضي الناقص ؟<br />

نصرف الفعل في زمن الحاضرمع ضمير المتكلم nous في حالة الجمع نحذف<br />

النهاية ons ثم نضيف نهايات الماضي الناقص .<br />

ais ,ais, ait<br />

ions, iez ,aient<br />

:<br />

-<br />

و هي<br />

3 – L’expression (( être en train de ))<br />

–٣‎אאאא‏:‏<br />

) infinitif ( être en train de l' على استمرارية الحدث في<br />

.<br />

يدل استخدام<br />

زمن الماضي<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Pourquoi n'as-tu pas répondu au téléphone <br />

- لماذا لم تجب على الهاتف .


אאאא–אאא<br />

-<br />

Parce que j'étais en train de<br />

.<br />

me doucher .<br />

- لأنني كنت آخذ حمام ًا


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 4 :<br />

Le passé-composé : Formation -emploi- passé ré cent .<br />

.<br />

... الدرس الرابع ...<br />

الماضي المركب :<br />

الصياغة-‏ الاستعمال ‏-الماضي القريب<br />

1 – Formation ::<br />

:א–١<br />

تتم صياغة الفعل وتصريفه في زمن الماضي باستخدام فعل مساعد<br />

.<br />

إما مع ) être ( أو (avoir)<br />

كيف نصيغ الماضي المركب ؟<br />

- نصرف الفعل المساعد في زمن الحاضر ثم نضيف اسم المفعول للفعل<br />

( le participe passé )<br />

الأساسي .<br />

les auxiliaires<br />

.<br />

(avoir)<br />

الأفعال المساعدة :<br />

يساعد فعل الملك<br />

معظم الأفعال<br />

forme affirmative<br />

الصيغة الخبرية :<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- J' ai parlé .<br />

- تكلمت .


אאאא–אאא<br />

- J'ai fini .<br />

- J'ai ouvert .<br />

- J'ai attendu .<br />

-J'ai bu .<br />

Forme négative<br />

.<br />

.<br />

انتهيت<br />

فتحت<br />

-<br />

-<br />

- انتظرت .<br />

- شربت .<br />

الصيغة المنفية<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Je n'ai pas parlé .<br />

- Je n'ai pas fini .<br />

- Je n'ai pas ouvert .<br />

- Je n'ai pas attendu .<br />

- Je n'ai pas bu .<br />

:<br />

( être )<br />

فعل الكون ) être ( :<br />

تصرف مجموعة من الأفعال مع فعل الكون<br />

جاء ذهب<br />

وهي<br />

aller/ venir/revenir<br />

arriver / partir<br />

entrer / sortir<br />

tomber<br />

rester<br />

monter / descendre<br />

naître / mourir<br />

/ عاد<br />

/<br />

/<br />

وصل<br />

دخل<br />

سقط<br />

بقي<br />

رحل<br />

خرج<br />

/<br />

/<br />

صعد<br />

ولد<br />

نزل<br />

/ مات


אאאא–אאא<br />

devenir<br />

أصبح<br />

passer<br />

مضى<br />

retourner<br />

‏/عاد دار<br />

- Forme affirmative<br />

(<br />

الجملة المثبتة )<br />

الخبرية<br />

-<br />

Exemple :<br />

- Je suis parti(e) .<br />

- Elle est née en 1995 .<br />

.١٩٩٥<br />

مثال :<br />

- رحلت .<br />

- ولدت في العام<br />

- Forme négative<br />

- Je ne suis pas parti(e) .<br />

الجملة المنفية<br />

لم أرحل .<br />

-<br />

-<br />

( avoir )<br />

ملاحظة :<br />

بمفعول به مباشر<br />

تصّرف بعض من هذه الأفعال مع فعل الملك<br />

وتتبع<br />

Monter,descendre,entrer,<br />

Sortir,passer,retourner.<br />

. ( c.o.d )<br />

مثل :<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- خرج من المنزل وأخرج سيارته من المرآب .


אאאא–אאא<br />

- Il est sorti de la maison et il a sorti la voiture du garage .<br />

(c.o.d)<br />

مررنا ببلوا وذهبنا بعد الظهر لزيارة القصر .<br />

-Nous sommes passés par Blois et nous avons passé<br />

l’aprés -midi à visiter le château .<br />

.<br />

- كل الأفعال الإنعكاسية يساعدها في الأزمنة المركبة فعل ) être (<br />

-<br />

- la forme affirmative :<br />

- Je me suis promené(e) .<br />

- الجملة الخبرية :<br />

- تنزهت .<br />

- la forme négative :<br />

- Je ne me suis pas promené(e)<br />

- الجملة المنفية :<br />

- لم أتنزه .<br />

2 – Emploi du passé composé :<br />

:אאא–٢<br />

( une succession d'action )<br />

(<br />

١- توالي الأحداث )<br />

في القصة<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

.<br />

تسلل الليلة الماضية لص إلى منزل السيدة مورل .<br />

ذهب أولا ً إلى الصالون ثم فتح خزنة المكتب وأخذ النقود<br />

-


אאאא–אאא<br />

ومن ثم مضى إلى المطبخ وشرب زجاجة نبيذ ،<br />

- La nuit dernière , un voleur est entré<br />

Dans la maison de Madame Morel .<br />

D'abord,il est allé dans le salon, puis<br />

Il a ouvert le tiroir du bureau et a pris<br />

De l'argent , ensuite il est passé dans la cuisine<br />

Où il a bu une bouteille de vin<br />

En fin , il est sorti doucement<br />

وأخيرا ً خرج بكل هدوء .<br />

-٢ حدث في وقت محدد - une action limitée dans le temps<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

سكنوا لمدة أربع سنوات في فنزويلا<br />

-Ils ont habité pendant quatre ans au Vénézuela.<br />

- Hier , il a plu toute la journée .<br />

.<br />

أمطرت البارحة طوال اليوم .<br />

-<br />

-<br />

٣- حدث جرى في زمن الماضي تماما ً قبل حلول الزمن الحاضر .<br />

( une action qui a eu bien avant le moment présent )<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

٥ سنوات .<br />

لا زال<br />

- ماريون يركب السيارة التي أهداه إياه والداه منذ


אאאא–אאא<br />

-<br />

Marion utilise encore la voiture que ses parents lui ont donnée<br />

il y a 5 ans .<br />

لاتزال جولي نائمة لأنها رقصت طيلة الليل .<br />

- Julie dort encore parce qu'elle a dansé toute la nuit.<br />

-<br />

א:(<br />

3 – le passé récent ::<br />

א)אא–٣<br />

- يشير إلى حدث سبق الزمن الحاضر بقليل .<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

تم الانتهاء من بناء مستشفى جديد بالقرب من منزلي .<br />

- On vient de construire un nouvel hôpital près de chez moi .<br />

- Allô Madame legrand est là <br />

- Non, elle vient de sortir.<br />

هل السيدة لوغراند هنا ؟<br />

-<br />

- ألو ،<br />

لا ،<br />

- خرجت للتو .<br />

يصاغ الماضي القريب باستخدام ) de ( venir<br />

المصدر<br />

قبل الفعل الأساسي في صيغة<br />

.<br />

Exemple :<br />

مثال :


אאאא–אאא<br />

- Nous venons de parler .<br />

- Nous venons d'ouvrir .<br />

تكلمنا .<br />

.<br />

قد<br />

قد فتحنا<br />

-<br />

-<br />

- Imparfait ou passé compose :<br />

إذا أردنا التكلم عن حدث أو وصف في زمن الماضي فإننا نستخدم :<br />

) l'imparfait ( للوصف .<br />

) compose ( le passé للدلالة عن الحدث المنتهي .<br />

الماضي الناقص<br />

الماضي المركب<br />

-<br />

-<br />

ملاحظة :<br />

أما الماضي المركب<br />

يدل استعمال l'imprfait على استمرارية الحدث في زمن الماضي<br />

) compose ( passé فهو حدث منتهي لا يحمل صفة<br />

( l'imparfait est comme une ligne indique une situation )<br />

الاستمرارية .<br />

(une situation)<br />

(une action acheveé)


אאאא–אאא<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Il faisait froid , le ciel était gris .<br />

كان الطقس باردا ً والسماء ملبدة بالغيوم .<br />

فجأة هبت الريح وبدأ المطر بالسقوط .<br />

- Tout à coup , le vent s' est levé et la pluie a commencé à<br />

tomber.<br />

كان السيد برنارد ينام و فجأة رن جرس الهاتف .<br />

- Monsieur Bernard dormait quand tout à coup, le téléphone a<br />

sonné.<br />

ملاحظة :<br />

عندما يكون الحدث في زمن الحاضر فيكفي<br />

استعمال زمن واحد<br />

. ( présent )<br />

-<br />

-<br />

-<br />

وهوالحاضر<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

Aujourd'hui, je sors parcequ'il fait beau<br />

( action) ( situation )<br />

- خرجت اليوم من المنزل لأن الطقس جميل .<br />

( l'imparfait ) ( passé composé )<br />

:<br />

أما إذا كان<br />

الحدث في الزمن الماضي يمكن أن نختار<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

خرجت البارحة لأن الطقس كان جميلا ً .<br />

- Hier, je suis sorti parcequ'il faisait beau .<br />

صيغ ودلائل للزمن الماضي :<br />

-


אאאא–אאא<br />

الصيف الماضي<br />

الاسبوع الماضي<br />

البارحة<br />

hier<br />

La semaine<br />

dernière<br />

٨ أيام<br />

L'été dernier<br />

تلك اللحظة<br />

منذ<br />

سابقا ً<br />

autrefois<br />

Ily a huit jours<br />

À ce moment-là<br />

تلك السنة<br />

في القرن التاسع عشر<br />

أول أمس<br />

Avant hier<br />

Aux xix siècle<br />

Cette année-là


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 5 :<br />

Le plus-que-parfait : Formation- auxiliaire -emploi .<br />

– الاستعمال .<br />

الدرس الخامس ...<br />

-<br />

...<br />

الماضي التام :<br />

الصياغة<br />

الفعل المساعد<br />

1 – Formation ::<br />

:א–١<br />

) plus-que-parfait ( le مع فعلين مساعدين هما :<br />

،<br />

يتشكل زمن الماضي التام<br />

(être – avoir)<br />

تماما ً كما في زمن الماضي المركب<br />

زمن الماضي الناقص<br />

ولكن هنا يأخذ الفعل المساعد شكله في<br />

( l'imparfait )<br />

2 – Auxiliaire ::<br />

:א−٢<br />

" avoir" -<br />

- la forme affirmative :<br />

- جملة مثبتة خبرية :<br />

- كنت قد تكلمت .<br />

- J'avais parlé .<br />

- كنت قد انتهيت .<br />

- J'avais<br />

fini .


אאאא–אאא<br />

- كنت قد فتحت .<br />

- J'avais<br />

ouvert<br />

.<br />

- كنت قد انتظرت .<br />

-<br />

J’avais<br />

attendu .<br />

- كنت قد شربت .<br />

-<br />

J'avais<br />

bu .<br />

( être ) -<br />

- J'étais parti(e), elle s'était levée .<br />

.<br />

كنت قد نهضت ،<br />

كنت قد رحلت<br />

-<br />

3 – Emploi du plus-que parfait:: :אאא−٣<br />

( le passé composé et l'imparfait )<br />

١- يستعمل لأقدم فعل حدث وتم في الماضي .<br />

(<br />

فهو يسبق )<br />

الماضي الناقص و المركب<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

غادرت منى البارحة لقضاء العطلة ،<br />

قبل رحيلها كانت قد حجزت بطاقة<br />

.<br />

-<br />

طائرة من مكتب السفر<br />

- Mouna est partie hier en vacances .<br />

Avant de partir , elle avait réservé son billet d'avion dans


אאאא–אאא<br />

une agence de voyage .<br />

CHAPITRE 6 :<br />

L’indicatif dans la proposition introduite par (que).<br />

الدرس السادس ...<br />

( que )<br />

...<br />

حالة الفعل بعد أن<br />

(<br />

تستخدم الصيغة الدلالية ) l'indicatif<br />

في الجملة التابعة<br />

إذا كانت الأفعال قبل<br />

) (que في حالة الإثبات واليقين .<br />

.<br />

que<br />

أولا ً<br />

- أفعال تتبع ب<br />

+ صيغة الدلالية للفعل<br />

Verbes suivis de (( que )) + indicatif.<br />

سنقوم بدراسة مثال وعلى ضوء هذه الدراسة سنشرح الحالات التي يأتي فيها<br />

.<br />

فعل الجملة التابعة في الصيغة الدلالية (indicatif)<br />

- On annonce qu'un groupe de rok donnera un concert samedi<br />

soir à la salle des fêtes .<br />

(proposition principale) ( proposition subordonnée )


אאאא–אאא<br />

تتركب هذه العبارة من جملتين جملة رئيسة وجملة تابعة ناتجة<br />

عن استعمال<br />

. (que )<br />

يصرف الفعل في الجملة التابعة ضمن أزمنة ) l’indicatif ( إذا كان الفعل الأول<br />

في الجملة الأساسية يدل على<br />

:<br />

-١ إقرار )<br />

أو التواصل ( تصريح<br />

faire une déclaration, à communiquer<br />

Savoir dire téléphoner répondre écrire Raconteur<br />

روى كتب أجاب تحدث بالهاتف قال عرف<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

-<br />

تحدثت السيدة موريل هاتفي ًا<br />

الظهيرة إلى المكتب<br />

.<br />

إلى أمينة السر لديها وأخبرتها<br />

بأنها ستصل عند<br />

-Madame morel téléphone à sa secrétairequ' elle<br />

arrivera vers midi au bureau.<br />

-<br />

كتب لي داميان وأخبرني بأنه سعيد للغاية في جامعة باريس الثالثة<br />

.<br />

- Damien m'écrit qu'il est très content à l'université<br />

de Paris Ш. .<br />

donner son opinion<br />

(<br />

إعطاء الرأي )<br />

الظن<br />

-٢<br />

penser<br />

croire<br />

espérer<br />

trouver<br />

avoir<br />

l'impression<br />

كون انطباعا ً<br />

وجد<br />

أمل<br />

اعتقد<br />

فكر


אאאא–אאא<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

أظن بأنه لدينا الوقت لتناول القهوة قبل المحاضرة .<br />

-Je crois qu'on a le temps d'aller prendre un café<br />

avant le cours .<br />

يجد الكثير من الناس أن الحياة في المدن الكبيرة تسبب التوتر .<br />

- Beaucoup de gens trouvent que la vie dans les grandes villes<br />

est stressante .<br />

-<br />

-<br />

La concordance des temps<br />

Présent → futur<br />

(<br />

) → (<br />

)<br />

ثاني ًا -<br />

تتطابق الأزمنة<br />

مستقبل<br />

حاضر<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

-<br />

أعلن في المذياع بأن المطر سيهطل غدا ً .<br />

À la radio, on annonce qu'il pleuvra demain .<br />

لقد أعلن في المذياع بأن المطر سيهطل غدا ً .<br />

- À la radio : on a annoncé qu'il pleuvrait demain .<br />

-<br />

-<br />

تمتلك هاتين الجملتين المعنى ذاته ولكن تغيّر الزمن<br />

يؤدي إلى تغيّر الزمن في الجملة التابعة الثانية<br />

في الجملة الأساسية الأولى<br />

.<br />

‏-الفعل الأساسي الأول في زمن الحاضر :


אאאא–אאא<br />

le verbe principal est au présent<br />

-١ تتم الأحداث في زمن الحاضر tout se passe dans le présent<br />

.<br />

(<br />

٢- يحدث الفعلان في زمن الحاضر )<br />

في الوقت نفسه<br />

ويكونان متزامنان<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

تخبرني اميلي بأنها تعمل في منزلها بعد ظهر هذا اليوم .<br />

- Émilie me dit qu'elle travaille chez elle cet après-midi .<br />

- يكون الفعل الأساسي في زمن الحاضر في حال كان الفعل في الجملة التابعة<br />

قد حدث وانتهى في الماضي البعيد أو القريب .<br />

-<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Émilie me dit qu'elle a fini son travail .<br />

( présent ) ( avant = passé compsé )<br />

تخبرني إميلي بأنها أنهت عملها .<br />

تقول لي إميلي بأنها أنهت عملها للتو<br />

- Émilie me dit qu'elle vient de finir son travail<br />

( passé récent )<br />

.<br />

-<br />

-<br />

يكون الفعل الأول الرئيس مصرفا ً في زمن الحاضر إذا دلّ‏ الفعل الثاني على<br />

. (<br />

. ) مستقبل بسيط<br />

-<br />

المستقبل في الجملة التابعة<br />

– مستقبل قريب


אאאא–אאא<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

.<br />

تقول لي<br />

إميلي بأنها ستذهب إلى الجوقة غدا ً<br />

- Émilie me dit qu'elle ira à la chorale demain<br />

( maintenant ) ( après : futur simple )<br />

.<br />

تقول لي<br />

إميلي بأنها سوف تذهب إلى الجوقة هذا المساء<br />

- Émilie me dit qu'elle va aller à la chorale ce soir<br />

( futur proche )<br />

-<br />

-<br />

‏-الفعل الأساسي الأول في صيغة الماضي:‏<br />

le verbe principale est au passé<br />

إذا كان فعل الجملة الرئيسة قد حدث في الماضي فسوف يحدث تغيّر في<br />

le présent → imparfait<br />

تصريف الفعل في الجملة الثانية التابعة .<br />

يتحول الحاضر إلى ماضي ناقص<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

قالت لي إميلي بأنها كانت في منزلها بعد ظهر هذا اليوم .<br />

- Émilie me dit qu'elle reste chez elle → Émilie m'a dit qu'elle<br />

restait chez elle cet après-midi .<br />

يتحول الماضي القريب إلى ماضي ناقص<br />

+ مصدر<br />

-


אאאא–אאא<br />

le passé récent deviant (( venir de )) à l'imparfait + infinitif<br />

قالت لي إميلي بأنها قد أنهت عملها للتو.‏<br />

- Émilie m'a dit qu'elle venait de finir son travail .<br />

يتحول هذا الزمن إلى المستقبل بالنسبة إلى أحداث جرت في الماضي .<br />

( conditionnel )<br />

-<br />

-<br />

( le futur devient le futur dans le passé , c'est –à-dire la même<br />

forme que le conditionnel présent .<br />

- Émilie m'a dit qu'elle irait à la chorale<br />

.<br />

+<br />

أخبرتني إميلي بأنها ستذهب إلى الجوقة<br />

يتحول الماضي القريب إلى ماضي ناقص<br />

مصدر<br />

le futur proche devient (( aller )) à l'imparfait + infinitif .<br />

‏-قالت لي إميلي بأنها سوف تزور القلعة<br />

- Émilie m'a dit qu'elle allait visiter la citadelle .<br />

.<br />

-


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 7 :<br />

le subjonctif : formation-emploi.<br />

–<br />

... الدرس السابع ...<br />

صيغة نصب الفعل للربط أو التمني:‏ الصياغة<br />

الاستعمال<br />

تستعمل صيغة المنصوب بأن ) subjonctif ( دائما ً في الجملة التابعة<br />

. (<br />

وبعد أفعال محددة .<br />

،<br />

تدل على )<br />

الإلزام<br />

الاحتمال والتخمين أو تعبر عن المشاعر<br />

Le mode subjonctif s'emploie toujours dans une proposition<br />

subordonnée après des verbes qui experiment une obligation, une<br />

possiblité ou un sentiment .<br />

1– ١ la formation ::<br />

א−١<br />

א:<br />

ils<br />

كيف نحصل على صيغة المنصوب بأن ؟<br />

نصرف الفعل في زمن الحاضر ونأخذ الضمير الثالث في حالة الجمع<br />

نحذف نهايته ونضيف النهايات التالية<br />

ثم<br />

e,es,e,ions,iez,ent<br />

:<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

Ils parl-ent<br />

Ils finiss-ent<br />

Ils part-ent


אאאא–אאא<br />

1re groupe<br />

مجموعة أولى<br />

2e groupe<br />

مجموعة ثانية<br />

3e groupe<br />

مجموعة ثالثة<br />

Que je Parl-e Finiss-e Part-e<br />

Que tu Parl-es Finiss-es Part-es<br />

Qu’il / elle Parle Finesse Part-es<br />

Que nous Parl-ions Finiss-ions Partions<br />

Que vous Parl-iez Finiss-iez Part-iez<br />

Qu’ils / elles Parl-ent Finiss-ent Part-ent<br />

:<br />

- نحصل على المنصوب بأن ) subjonctif (<br />

إما من<br />

للضمائر<br />

للمجموعة الثالثة من جذرين<br />

.<br />

.<br />

( je,tu,il,ils )<br />

( nous , vous )<br />

( ils )<br />

أو من ) nous ( للضميرين<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

( venir )<br />

ils vienn-ent<br />

nous ven-ons<br />

1 - que je vienn-e<br />

2 - que tu vienn-es<br />

3 - qu'il vienn-e<br />

4 - qu'ils vienn-ent<br />

1 - que nous ven-ions<br />

2 - que vous ven-iez<br />

صيغة الفعل المساعد le subjonctif des auxiliaries


א<br />

אאאא–אאא<br />

Que je<br />

Que tu<br />

Qu'il / elle<br />

Que<br />

Que<br />

Qu'ils / elles<br />

être<br />

sois<br />

sois<br />

soit<br />

Soyons<br />

soyez<br />

Soient<br />

avoir<br />

aie<br />

aies<br />

Ait<br />

Ayons<br />

ayez<br />

Aient<br />

<br />

2- Emploi :<br />

:<br />

:<br />

−٢<br />

- يستعمل المنصوب بأن ) subjonctif (<br />

استعمال<br />

إذا كان فعل الجملة الرئيسي يدل<br />

في الجملة التابعة الناتجة عن<br />

:<br />

( une volonté , une obligation )<br />

:<br />

(que)<br />

١- الإلزام والارادة<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Il faut que je parte tout de suite.<br />

.<br />

يجب أن أرحل فورا ً .<br />

لا يريد المدير أن يخرج تلميذ دون إذن<br />

- Le directeur ne veut pas qu'un élève sorte sans permission.<br />

-<br />

-<br />

-<br />

une possiblité,un doute<br />

٢- الاحتمال والشك


אאאא–אאא<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Il est possible que nous déménagions bientôt .<br />

.<br />

من المحتمل أن ننتقل قريبا ً .<br />

لست متأكدا ً من أنّ‏ هذا المتجر يفتح حتى الثامنة<br />

- Je ne suis pas sûr que ce magasin soit ouvert jusqu' à 20h .<br />

-<br />

-<br />

٢- استعمال المصدر مكان المنصوب بأن<br />

2 - L'emploi de l'infinitif à la place du subjonctif .<br />

يستعمل المصدر عوضا ً عن ) (subjonctif<br />

في حال امتلك الفعلان الفاعل نفسه<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Je veux venir avec vous.<br />

أرغب في المجيء .<br />

معكم<br />

-<br />

Et non :<br />

*Je veux venir que je vienne avec vous.


אא–‏<br />

אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 8 :<br />

le conditionnel : Formation - Emploi.<br />

.<br />

الدرس الثامن ...<br />

– الاستعمال<br />

:<br />

...<br />

فعل الشرط<br />

الصياغة<br />

1 – Formation ::<br />

:<br />

١<br />

- فعل الشرط في زمن الحاضر le présent du conditionnel<br />

يصرف فعل الشرط في زمن الحاضر باستخدام جذر الفعل في زمن<br />

( l'imparfait )<br />

المستقبل ) futur ( le<br />

وهي<br />

ونضيف إليه نهايات الماضي الناقص<br />

ais,ais,ait,ions,iez,aient<br />

:<br />

Verbe<br />

فعل<br />

Être<br />

Avoir<br />

Parler<br />

Finir<br />

Prendre<br />

Futur<br />

مستقبل<br />

Je serai<br />

J'aurai<br />

Je parler-ai<br />

Je finir-ai<br />

Je prendr-ai<br />

Présent du<br />

conditionnel<br />

فعل الشرط<br />

Je ser-ais<br />

J'aur-ais<br />

Je parler-ais<br />

Je finir-ais<br />

Je prendr-ais<br />

( être , avoir )<br />

.<br />

يصرف فعل الشرط في زمن الماضي باستخدام الفعلين<br />

مصرفين في زمن الحاضر لفعل الشرط +<br />

اسم المفعول للفعل الأساسي


אאאא–אאא<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- J'aurais voulu .<br />

- Nous aurions voulu .<br />

- Je serais allé .<br />

- Nous serions allés .<br />

.<br />

كنت أرغب .<br />

ك ّنا نتمنى .<br />

ك ّنت قد أذهب<br />

كن ّا قد نذهب .<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

2 – Emploi du conditionnel :: :אא–٢<br />

– الأمل – الحلم .<br />

pour exprimer un désir, un souhait et un rêve .<br />

١- للدلالة على الرغبة<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- (( j'aimerais , j'aimerais bien )) .<br />

-<br />

J'aimerais bien habiter à la montagne !<br />

.<br />

.<br />

- أحب ، أحب حقا ً .<br />

أحب حقا ً السكن في الجبال<br />

يعشق بيير البحر ،<br />

ويرغب في امتلاك مركب<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

-<br />

Pierre adore la mer . Il voudrait avoir un bateau .<br />

Pour exprimer une demande polie .<br />

٢- للدلالة على الطلب بأسلوب مهذب :<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Est-ce que tu pourrais me prêter ta bicyclette <br />

- Je n'ai qu' un billet de 50 euros .<br />

٥٠ يورو .<br />

(<br />

هل لك أن تعيرني دراجتك ؟<br />

لا أملك إلا بطاقة بقيمة<br />

هل لديك نقود ) صرافة ،<br />

فراطة<br />

من فضلك ؟<br />

- Est-ce que vous auriez la monnaie <br />

-<br />

-<br />

-<br />

.<br />

ملاحظة :<br />

كيف نميز بين الرغبة والطلب بأدب ؟<br />

هل المدير موجود ؟ أريد التحدث اليه<br />

- Est-ce que le directeur est-là Je veux lui parler .<br />

- Est-ce que le directeur est-là <br />

Je voudrais lui parler.<br />

( politesse )<br />

‏(إرادة ( ) volonté (<br />

- هل المدير هنا ؟ أرغب بالتكلم إليه .<br />

) أدب (<br />

-


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 9 :<br />

l’impératif : Formation-Emploi.<br />

.<br />

الدرس التاسع ...<br />

– الاستعمال<br />

:<br />

...<br />

فعل الأمر<br />

الصياغة<br />

.<br />

فعل الأمر :<br />

يدل على الأمر والطلب و النهي<br />

2 – la formation de l'impératif :: :א–١<br />

Tu , nous , vous .<br />

( er )<br />

:<br />

-١ المجموعة الأولى ) .groupe ( 1er<br />

التي تنتهي<br />

نأخذ الفعل مصرفا ً في زمن الحاضر من الضمائر التالية<br />

ونحذف الضمير .<br />

présent<br />

الأمر l'impératif<br />

الحاضر<br />

Tu regardes<br />

Nous regardons<br />

Vous regardez<br />

Regarde<br />

Regardons<br />

regardez<br />

(s)<br />

ملاحظة :<br />

في أفعال المجموعة الأولى نحذف<br />

من ضمير ) tu ( للدلالة على أنه من<br />

المجموعة الأولى ولكن في حالة ورود حرف صوتي بعدها نقوم بإعادتها .<br />

manges-en / va → vas-y<br />

كل منها :


אאאא–אאא<br />

<br />

ةيناثلا ةعومجملا -٢<br />

)<br />

2e groupe<br />

(<br />

Présent<br />

رضاح<br />

impératif<br />

رمأ<br />

Tu finis<br />

is<br />

fin<br />

Nous finissons<br />

issons<br />

fin<br />

Vous finissez<br />

issez<br />

fin<br />

Verbe avoir<br />

Subjonctif<br />

Indicatif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passe composé<br />

Présent<br />

aie eu<br />

J’<br />

que<br />

aie<br />

J’<br />

que<br />

eu<br />

ai<br />

J’<br />

ai<br />

J’<br />

Aies eu<br />

Tu<br />

que<br />

aies<br />

Tu<br />

que<br />

eu<br />

as<br />

Tu<br />

as<br />

Tu<br />

ait eu<br />

Il<br />

que<br />

ait<br />

Il<br />

que<br />

eu<br />

a<br />

Il<br />

a<br />

Il<br />

ayons eu<br />

nous<br />

que<br />

ayons<br />

nous<br />

que<br />

eu<br />

avons<br />

n.<br />

avons<br />

nous<br />

Ayez eu<br />

Vous<br />

que<br />

ayez<br />

Vous<br />

que<br />

eu<br />

avez<br />

v.<br />

avez<br />

Vous<br />

aient eu<br />

ils<br />

que<br />

aient<br />

ils<br />

que<br />

eu<br />

ont<br />

Ils<br />

ont<br />

ils<br />

Impératif<br />

Plus-que-parfait<br />

Imparfait<br />

Passé<br />

Présent<br />

eu<br />

avais<br />

J’<br />

avais<br />

J'<br />

Eu<br />

aie<br />

aie<br />

eu<br />

avais<br />

Tu<br />

avais<br />

Tu<br />

Eu<br />

ayons<br />

ayons<br />

eu<br />

avait<br />

Il<br />

avait<br />

Il<br />

Eu<br />

ayez<br />

ayez<br />

eu<br />

avions<br />

Nous<br />

avions<br />

nous<br />

eu<br />

aviez<br />

Vous<br />

aviez<br />

Vous<br />

Conditionnel<br />

eu<br />

avaient<br />

Ils<br />

avaient<br />

ils<br />

Passé<br />

Présent<br />

eu<br />

Aurais<br />

J’<br />

aurais<br />

J’<br />

Passé simple<br />

eu<br />

Aurais<br />

Tu<br />

aurais<br />

Tu<br />

eus<br />

J’<br />

eu<br />

Aurait<br />

Il<br />

aurait<br />

Il<br />

eus<br />

Tu<br />

eu<br />

Aurions<br />

nous<br />

aurions<br />

nous<br />

eut<br />

Il<br />

eu<br />

Auriez<br />

Vous<br />

auriez<br />

Vous<br />

eûmes<br />

nous


אאאא–אאא<br />

<br />

eu<br />

Auraien<br />

t<br />

ils<br />

auraient<br />

ils<br />

eûtes<br />

Vous<br />

eurent<br />

ils<br />

Participle<br />

infinitif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé<br />

Présent<br />

Futur simple<br />

ayant eu<br />

ayant<br />

avoir eu<br />

avoir<br />

aurai<br />

J’<br />

auras<br />

Tu<br />

aura<br />

Il<br />

aurons<br />

nous<br />

aurez<br />

Vous<br />

auront<br />

ils<br />

Verbe Etre<br />

Subjonctif<br />

Indicatif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passe composé<br />

Présent<br />

aie été<br />

J’<br />

que<br />

sois<br />

Je<br />

que<br />

été<br />

ai<br />

J’<br />

suis<br />

Je<br />

aies été<br />

Tu<br />

que<br />

sois<br />

Tu<br />

que<br />

été<br />

as<br />

Tu<br />

es<br />

Tu<br />

ait été<br />

Il<br />

que<br />

soit<br />

Il<br />

que<br />

été<br />

a<br />

Il<br />

est<br />

Il<br />

ayons été<br />

nous<br />

que<br />

soyons<br />

nous<br />

que<br />

été<br />

avons<br />

n.<br />

sommes<br />

nous<br />

ayez été<br />

Vous<br />

que<br />

soyez<br />

Vous<br />

que<br />

été<br />

avez<br />

v.<br />

êtes<br />

Vous<br />

aient été<br />

ils<br />

que<br />

soient<br />

ils<br />

que<br />

été<br />

ont<br />

Ils<br />

sont<br />

ils<br />

Impératif<br />

Plus-que-parfait<br />

Imparfait<br />

Passé<br />

Présent<br />

été<br />

avais<br />

J’<br />

étais<br />

J'<br />

Été<br />

sois<br />

sois<br />

été<br />

avais<br />

Tu<br />

étais<br />

Tu<br />

Été<br />

soyons<br />

soyons<br />

été<br />

avait<br />

Il<br />

était<br />

Il<br />

Été<br />

soyez<br />

soyez<br />

été<br />

avions<br />

Nous<br />

étions<br />

nous<br />

été<br />

aviez<br />

Vous<br />

étiez<br />

Vous<br />

Conditionnel<br />

été<br />

avaient<br />

Ils<br />

étaient<br />

ils<br />

Passé<br />

Présent<br />

été<br />

Serais<br />

Je<br />

serais<br />

Je<br />

Passé simple


אאאא–אאא<br />

<br />

été<br />

Seais<br />

Tu<br />

seais<br />

Tu<br />

fus<br />

Je<br />

été<br />

Serait<br />

Il<br />

serait<br />

Il<br />

fus<br />

Tu<br />

été<br />

Serions<br />

nous<br />

serions<br />

n.<br />

fut<br />

Il<br />

été<br />

Seriez<br />

Vous<br />

seriez<br />

V.<br />

fûmes<br />

nous<br />

été<br />

Seraient<br />

ils<br />

seraient<br />

ils<br />

fûtes<br />

Vous<br />

furent<br />

ils<br />

Participle<br />

infinitif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé<br />

Présent<br />

Futur simple<br />

ayant été<br />

étant<br />

avoir été<br />

être<br />

serai<br />

Je<br />

seras<br />

Tu<br />

sera<br />

Il<br />

serons<br />

nous<br />

serez<br />

Vous<br />

seront<br />

ils<br />

Verbe aller<br />

Subjonctif<br />

Indicatif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passe composé<br />

Présent<br />

sois allé<br />

Je<br />

que<br />

aille<br />

J’<br />

que<br />

allé<br />

suis<br />

Je<br />

vais<br />

Je<br />

sois allé<br />

Tu<br />

que<br />

ailles<br />

Tu<br />

que<br />

allé<br />

es<br />

Tu<br />

vas<br />

Tu<br />

soit allé<br />

Il<br />

que<br />

aille<br />

Il<br />

Qu<br />

allé<br />

est<br />

Il<br />

va<br />

Il<br />

soyons<br />

allés<br />

n.<br />

que<br />

allions<br />

n.<br />

que<br />

allés<br />

sommes<br />

n.<br />

allons<br />

nous<br />

soyez<br />

allés<br />

v.<br />

que<br />

alliez<br />

V.<br />

que<br />

allés<br />

êtes<br />

v.<br />

allez<br />

Vous<br />

Soient<br />

allés<br />

Ils<br />

que<br />

aillent<br />

ils<br />

que<br />

allés<br />

sont<br />

Ils<br />

vont<br />

ils<br />

Impératif<br />

Plus-que-parfait<br />

Imparfait<br />

Passé<br />

Présent<br />

allé<br />

étais<br />

J’<br />

allais<br />

J'<br />

Allé<br />

sois<br />

Va<br />

allé<br />

étais<br />

Tu<br />

allais<br />

Tu<br />

Allés<br />

soyons<br />

allons<br />

allé<br />

était<br />

Il<br />

allait<br />

Il


אאאא–אאא<br />

<br />

Allés<br />

soyez<br />

allez<br />

allés<br />

étions<br />

n.<br />

allions<br />

nous<br />

allés<br />

étiez<br />

v.<br />

alliez<br />

Vous<br />

Conditionnel<br />

allés<br />

étaient<br />

Ils<br />

allaient<br />

ils<br />

Passé<br />

Présent<br />

allé<br />

Serais<br />

je<br />

irais<br />

J’<br />

Passé simple<br />

allé<br />

Serais<br />

Tu<br />

irais<br />

Tu<br />

allai<br />

J’<br />

allé<br />

Serait<br />

Il<br />

irait<br />

Il<br />

allas<br />

Tu<br />

allés<br />

Serion<br />

s<br />

n.<br />

irions<br />

n.<br />

alla<br />

Il<br />

allés<br />

Seriez<br />

V.<br />

iriez<br />

V.<br />

allâmes<br />

nous<br />

allés<br />

Serion<br />

t<br />

ils<br />

iriont<br />

Ils<br />

allâtes<br />

Vous<br />

allèrent<br />

ils<br />

participe<br />

infinitif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé<br />

Présent<br />

Futur simple<br />

Étant allé<br />

allant<br />

être allé<br />

aller<br />

irai<br />

J’<br />

iras<br />

Tu<br />

ira<br />

Il<br />

irons<br />

nous<br />

irez<br />

Vous<br />

iront<br />

ils<br />

Verbe venir<br />

Subjonctif<br />

Indicatif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passe composé<br />

Présent<br />

venu<br />

Je sois<br />

que<br />

vienne<br />

Je<br />

que<br />

venu<br />

suis<br />

Je<br />

viens<br />

Je<br />

venu<br />

Tu sois<br />

que<br />

viennes<br />

Tu<br />

que<br />

venu<br />

es<br />

Tu<br />

viens<br />

Tu<br />

venu<br />

Il soit<br />

que<br />

vienne<br />

Il<br />

qu'<br />

venu<br />

est<br />

Il<br />

vient<br />

Il<br />

venus<br />

n.<br />

soyons<br />

que<br />

venions<br />

n.<br />

que<br />

venus<br />

sommes<br />

n.<br />

venons<br />

nous<br />

venus<br />

v.<br />

soyez<br />

que<br />

veniez<br />

V.<br />

que<br />

venus<br />

êtes<br />

v.<br />

venez<br />

Vous<br />

venus<br />

Ils<br />

que<br />

viennent<br />

ils<br />

que<br />

venus<br />

sont<br />

Ils<br />

viennent<br />

ils


אאאא–אאא<br />

<br />

soient<br />

Impératif<br />

Plus-que-parfait<br />

Imparfait<br />

Passé<br />

Présent<br />

venu<br />

étais<br />

J’<br />

venais<br />

Je<br />

venu<br />

sois<br />

viens<br />

venu<br />

étais<br />

Tu<br />

venais<br />

Tu<br />

venus<br />

soyons<br />

venons<br />

venu<br />

était<br />

Il<br />

venait<br />

Il<br />

venus<br />

soyez<br />

venez<br />

venus<br />

étions<br />

N.<br />

venions<br />

nous<br />

venus<br />

étiez<br />

V.<br />

veniez<br />

Vous<br />

Conditionnel<br />

venus<br />

étaient<br />

Ils<br />

venaient<br />

ils<br />

Passé<br />

Présent<br />

venu<br />

Serais<br />

je<br />

viendrais<br />

Je<br />

Passé simple<br />

venu<br />

Serais<br />

Tu<br />

viendrais<br />

Tu<br />

vins<br />

Je<br />

venu<br />

Serait<br />

Il<br />

viendrait<br />

Il<br />

vins<br />

Tu<br />

venus<br />

Serion<br />

s<br />

n.<br />

viendrions<br />

n.<br />

vint<br />

Il<br />

venus<br />

Seriez<br />

V.<br />

viendriez<br />

V.<br />

vînmes<br />

nous<br />

venus<br />

Seriont<br />

ils<br />

viendraient<br />

ils<br />

vîntes<br />

Vous<br />

vinrent<br />

ils<br />

participe<br />

infinitif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé<br />

Présent<br />

Futur simple<br />

venu<br />

étant<br />

venant<br />

être venu<br />

venir<br />

viendrai<br />

J’<br />

viendras<br />

Tu<br />

viendra<br />

Il<br />

viendrons<br />

nous<br />

viendrez<br />

Vous<br />

viendront<br />

ils<br />

Verbe mourir<br />

Subjonctif<br />

Indicatif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passe composé<br />

Présent<br />

sois mort<br />

Je<br />

que<br />

meure<br />

Je<br />

Que<br />

mort<br />

suis<br />

Je<br />

meurs<br />

Je<br />

sois mort<br />

Tu<br />

que<br />

meures<br />

Tu<br />

Que<br />

Mort<br />

es<br />

Tu<br />

meurs<br />

Tu<br />

soit mort<br />

Il<br />

que<br />

meure<br />

Il<br />

Qu<br />

mort<br />

est<br />

Il<br />

meurt<br />

Il<br />

soyons morts<br />

n.<br />

que<br />

mourions<br />

n.<br />

Que<br />

morts<br />

sommes<br />

n.<br />

mourons<br />

nous<br />

soyez morts<br />

v.<br />

que<br />

mouriez<br />

V.<br />

Que<br />

morts<br />

êtes<br />

v.<br />

mourez<br />

Vous<br />

sois morts<br />

Ils<br />

que<br />

meurent<br />

ils<br />

Que<br />

morts<br />

sont<br />

Ils<br />

meurent<br />

ils<br />

Impératif<br />

Plus-que-parfait<br />

Imparfait


אאאא–אאא<br />

<br />

Passé<br />

Présent<br />

mort<br />

étais<br />

J’<br />

mourais<br />

Je<br />

Mort<br />

sois<br />

Meurs<br />

mort<br />

étais<br />

Tu<br />

mourais<br />

Tu<br />

Morts<br />

soyons<br />

meurons<br />

mort<br />

était<br />

Il<br />

mourait<br />

Il<br />

Morts<br />

soyez<br />

Meurez<br />

morts<br />

étions<br />

Nous<br />

mourions<br />

nous<br />

morts<br />

étiez<br />

Vous<br />

mouriez<br />

Vous<br />

Conditionnel<br />

morts<br />

étaient<br />

Ils<br />

mouraient<br />

ils<br />

Passé<br />

Présent<br />

mort<br />

serais<br />

je<br />

mourai<br />

Je<br />

Passé simple<br />

mort<br />

seras<br />

Tu<br />

mouras<br />

Tu<br />

mourus<br />

Je<br />

mort<br />

sera<br />

Il<br />

moura<br />

Il<br />

mourus<br />

Tu<br />

morts<br />

serions<br />

n.<br />

mourrons<br />

n.<br />

mourut<br />

Il<br />

morts<br />

seriez<br />

V.<br />

mourez<br />

V.<br />

mourûmes<br />

nous<br />

morts<br />

seriont<br />

ils<br />

mouront<br />

Ils<br />

mourûtes<br />

Vous<br />

moururent<br />

ils<br />

participe<br />

infinitif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé<br />

Présent<br />

Futur simple<br />

étant mort<br />

mourant<br />

être mort<br />

Mourir<br />

mourai<br />

Je<br />

mouras<br />

Tu<br />

moura<br />

Il<br />

mourrons<br />

nous<br />

mourez<br />

Vous<br />

mouront<br />

ils<br />

Verbe vivre<br />

Subjonctif<br />

Indicatif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passe composé<br />

Présent<br />

aie vécu<br />

J’<br />

que<br />

vive<br />

Je<br />

Que<br />

Vécu<br />

ai<br />

J’<br />

vis<br />

Je<br />

aies vécu<br />

Tu<br />

que<br />

vives<br />

Tu<br />

Que<br />

vécu<br />

as<br />

Tu<br />

vis<br />

Tu<br />

ait vécu<br />

Il<br />

que<br />

vive<br />

Il<br />

Qu<br />

vécu<br />

a<br />

Il<br />

vit<br />

Il<br />

ayons vécu<br />

n.<br />

que<br />

vivions<br />

n.<br />

Que<br />

vécu<br />

avons<br />

n.<br />

vivons<br />

nous


אאאא–אאא<br />

<br />

ayez vécu<br />

v.<br />

que<br />

viviez<br />

V.<br />

que<br />

vécu<br />

avez<br />

v.<br />

vivez<br />

Vous<br />

aient vécu<br />

Ils<br />

que<br />

ils<br />

que<br />

Vécu<br />

ont<br />

Ils<br />

vivent<br />

Ils<br />

Impératif<br />

Plus-que-parfait<br />

Imparfait<br />

Passé<br />

Présent<br />

Vécu<br />

avais<br />

J’<br />

vivais<br />

Je<br />

Vécu<br />

aie<br />

vis<br />

Vécu<br />

avais<br />

Tu<br />

vivais<br />

Tu<br />

Vécu<br />

ayons<br />

vivons<br />

vécu<br />

avait<br />

Il<br />

vivait<br />

Il<br />

Vécu<br />

ayez<br />

vivez<br />

vécu<br />

avions<br />

Nous<br />

vivions<br />

nous<br />

Vécu<br />

aviez<br />

Vous<br />

viviez<br />

Vous<br />

Conditionnel<br />

Vécu<br />

avaient<br />

Ils<br />

vivaient<br />

ils<br />

Passé<br />

Présent<br />

vécu<br />

Aurais<br />

J’<br />

vivrais<br />

Je<br />

Passé simple<br />

vécu<br />

Aurais<br />

Tu<br />

vivrais<br />

Tu<br />

vécus<br />

Je<br />

vécu<br />

Aurait<br />

Il<br />

vivrait<br />

Il<br />

vécus<br />

Tu<br />

vécu<br />

Aurions<br />

n.<br />

vivrions<br />

n.<br />

vécut<br />

Il<br />

vécu<br />

Auriez<br />

V.<br />

vivriez<br />

V.<br />

vécûmes<br />

nous<br />

vécu<br />

Auraient<br />

ils<br />

vivraient<br />

ils<br />

vécûtes<br />

Vous<br />

vécurent<br />

Ils<br />

participe<br />

infinitif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé<br />

Présent<br />

Futur simple<br />

Vécu<br />

vivant<br />

avoir vécu<br />

vivre<br />

vivrai<br />

Je<br />

vivras<br />

Tu<br />

vivra<br />

Il<br />

vivrons<br />

nous<br />

vivrez<br />

Vous<br />

vivront<br />

Ils<br />

Verbe faire<br />

Subjonctif<br />

Indicatif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passe composé<br />

Présent<br />

fait<br />

J’aie<br />

que<br />

fasse<br />

Je<br />

Que<br />

fait<br />

ai<br />

J’<br />

fais<br />

Je<br />

fait<br />

Tu aies<br />

que<br />

fasses<br />

Tu<br />

Que<br />

fait<br />

as<br />

Tu<br />

fais<br />

Tu


אאאא–אאא<br />

<br />

fait<br />

Il ait<br />

que<br />

fasse<br />

Il<br />

Que<br />

fait<br />

a<br />

Il<br />

fait<br />

Il<br />

fait<br />

Nous ayons<br />

que<br />

fassions<br />

n.<br />

Que<br />

fait<br />

avons<br />

n.<br />

faisons<br />

nous<br />

fait<br />

Vous ayez<br />

que<br />

fassiez<br />

V.<br />

Que<br />

fait<br />

avez<br />

v.<br />

faites<br />

Vous<br />

fait<br />

Ils aient<br />

que<br />

fassent<br />

ils<br />

Que<br />

fait<br />

ont<br />

Ils<br />

font<br />

Ils<br />

Impératif<br />

Plus-que-parfait<br />

Imparfait<br />

Passé<br />

Présent<br />

fait<br />

avais<br />

Je<br />

faisais<br />

Je<br />

Fait<br />

aie<br />

Fais<br />

fait<br />

avais<br />

Tu<br />

faisais<br />

Tu<br />

Fait<br />

ayons<br />

Faisons<br />

fait<br />

avait<br />

Il<br />

faisait<br />

Il<br />

Fait<br />

ayez<br />

Faisez<br />

fait<br />

avions<br />

Nous<br />

faisions<br />

nous<br />

fait<br />

aviez<br />

Vous<br />

faisiez<br />

Vous<br />

Conditionnel<br />

fait<br />

avaient<br />

Ils<br />

faisaient<br />

Ils<br />

Passé<br />

Présent<br />

fait<br />

aurais<br />

J’<br />

ferais<br />

Je<br />

Passé simple<br />

fait<br />

aurais<br />

Tu<br />

ferais<br />

Tu<br />

fis<br />

Je<br />

fait<br />

aurait<br />

Il<br />

ferait<br />

Il<br />

fis<br />

Tu<br />

fait<br />

aurions<br />

nous<br />

ferions<br />

Nous<br />

fit<br />

Il<br />

fait<br />

auriez<br />

Vous<br />

feriez<br />

Vous<br />

fîmes<br />

nous<br />

fait<br />

auraient<br />

ils<br />

feraient<br />

Ils<br />

fîtes<br />

Vous<br />

firent<br />

Ils<br />

participe<br />

Infinitif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé<br />

Présent<br />

Futur simple<br />

Ayant fait<br />

faisant<br />

avoir fait<br />

Faire<br />

ferai<br />

Je<br />

feras<br />

Tu<br />

fera<br />

Il<br />

ferons<br />

nous<br />

ferez<br />

Vous<br />

feront<br />

Ils<br />

Verbe dire<br />

Subjonctif<br />

Indicatif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passe composé<br />

Présent


אאאא–אאא<br />

<br />

dit<br />

J’aie<br />

que<br />

dise<br />

Je<br />

Que<br />

dit<br />

ai<br />

J’<br />

dis<br />

Je<br />

Dit<br />

Tu aies<br />

que<br />

dises<br />

Tu<br />

Que<br />

dit<br />

as<br />

Tu<br />

dis<br />

Tu<br />

Dit<br />

Il ait<br />

que<br />

dise<br />

Il<br />

Que<br />

dit<br />

a<br />

Il<br />

dit<br />

Il<br />

Dit<br />

Nous ayons<br />

que<br />

disions<br />

nous<br />

Que<br />

dit<br />

avons<br />

n.<br />

disons<br />

Nous<br />

dit<br />

Vous ayez<br />

que<br />

disiez<br />

Vous<br />

Que<br />

dit<br />

avez<br />

v.<br />

dites<br />

Vous<br />

dit<br />

Ils aient<br />

que<br />

disent<br />

ils<br />

que<br />

dit<br />

ont<br />

Ils<br />

disent<br />

Ils<br />

Impératif<br />

Plus-que-parfait<br />

Imparfait<br />

Passé<br />

Présent<br />

dit<br />

avais<br />

Je<br />

disais<br />

Je<br />

dit<br />

aie<br />

dis<br />

dit<br />

avais<br />

Tu<br />

disais<br />

Tu<br />

dit<br />

ayons<br />

disons<br />

dit<br />

avait<br />

Il<br />

disait<br />

Il<br />

dit<br />

ayez<br />

dites<br />

dit<br />

avions<br />

Nous<br />

disions<br />

Nous<br />

dit<br />

aviez<br />

Vous<br />

disiez<br />

Vous<br />

Conditionnel<br />

dit<br />

avaient<br />

Ils<br />

disaient<br />

ils<br />

Passé<br />

Présent<br />

dit<br />

aurais<br />

J’<br />

dirais<br />

Je<br />

Passé simple<br />

dit<br />

aurais<br />

Tu<br />

dirais<br />

Tu<br />

dis<br />

Je<br />

Dit<br />

aurait<br />

Il<br />

dirait<br />

Il<br />

dis<br />

Tu<br />

Dit<br />

aurions<br />

nous<br />

dirions<br />

nous<br />

dit<br />

Il<br />

Dit<br />

auriez<br />

Vous<br />

diriez<br />

Vous<br />

dîmes<br />

Nous<br />

dit<br />

auraient<br />

ils<br />

diraient<br />

ils<br />

dîtes<br />

Vous<br />

dirent<br />

Ils<br />

Participe<br />

infinitif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé<br />

Présent<br />

Futur simple<br />

ayant dit<br />

disant<br />

avoir dit<br />

dire<br />

dirai<br />

Je<br />

diras<br />

Tu<br />

dira<br />

Il<br />

dirons<br />

Nous<br />

direz<br />

Vous<br />

diront<br />

Ils<br />

Verbe vouloir


אאאא–אאא<br />

<br />

Subjonctif<br />

Indicatif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passe composé<br />

Présent<br />

voulu<br />

J’aie<br />

que<br />

veuille<br />

Je<br />

Que<br />

voulu<br />

ai<br />

J’<br />

veux<br />

Je<br />

voulu<br />

Tu aies<br />

que<br />

veuilles<br />

Tu<br />

Que<br />

voulu<br />

as<br />

Tu<br />

veux<br />

Tu<br />

voulu<br />

Il ait<br />

que<br />

veuille<br />

Il<br />

que<br />

voulu<br />

a<br />

Il<br />

veut<br />

Il<br />

voulu<br />

Nous ayons<br />

que<br />

voulions<br />

nous<br />

que<br />

voulu<br />

avons<br />

n.<br />

voulons<br />

Nous<br />

voulu<br />

Vous ayez<br />

que<br />

vouliez<br />

Vous<br />

que<br />

voulu<br />

avez<br />

v.<br />

voulez<br />

Vous<br />

voulu<br />

Ils aient<br />

que<br />

veuillent<br />

ils<br />

que<br />

voulu<br />

ont<br />

Ils<br />

veulent<br />

Ils<br />

Impératif<br />

Plus-que-parfait<br />

Imparfait<br />

Passé<br />

Présent<br />

voulu<br />

avais<br />

Je<br />

voulais<br />

Je<br />

voulu<br />

aie<br />

Veux (veuille)<br />

voulu<br />

avais<br />

Tu<br />

voulais<br />

Tu<br />

voulu<br />

ayons<br />

voulons<br />

voulu<br />

avait<br />

Il<br />

voulait<br />

Il<br />

voulu<br />

ayez<br />

Voulez (veuilliez)<br />

voulu<br />

avaions<br />

Nous<br />

voulions<br />

Nous<br />

voulu<br />

aviez<br />

Vous<br />

vouliez<br />

Vous<br />

Conditionnel<br />

voulu<br />

avaient<br />

Ils<br />

voulaient<br />

ils<br />

Passé<br />

Présent<br />

voulu<br />

aurais<br />

J’<br />

voudrais<br />

Je<br />

Passé simple<br />

voulu<br />

aurais<br />

Tu<br />

voudrais<br />

Tu<br />

voulus<br />

Je<br />

voulu<br />

aurait<br />

Il<br />

voudrait<br />

Il<br />

voulus<br />

Tu<br />

voulu<br />

aurions<br />

nous<br />

voudrions<br />

nous<br />

voulut<br />

Il<br />

voulu<br />

auriez<br />

Vous<br />

voudriez<br />

Vous<br />

voulûmes<br />

Nous<br />

voulu<br />

auraient<br />

ils<br />

voudraient<br />

ils<br />

voulûtes<br />

Vous<br />

voulurent<br />

Ils<br />

Participe<br />

infinitif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé<br />

Présent<br />

Futur simple<br />

ayant voulu<br />

voulant<br />

avoir voulu<br />

vouloir<br />

voudrai<br />

Je<br />

voudras<br />

Tu<br />

voudra<br />

Il<br />

voudrons<br />

Nous<br />

voudrez<br />

Vous<br />

voudront<br />

Ils<br />

Verbe pouvoir


אאאא–אאא<br />

<br />

Subjonctif<br />

Indicatif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passe composé<br />

Présent<br />

pu<br />

J’aie<br />

que<br />

puisse<br />

Je<br />

que<br />

pu<br />

ai<br />

J’<br />

peux<br />

Je<br />

pu<br />

Tu aies<br />

que<br />

puisses<br />

Tu<br />

que<br />

pu<br />

as<br />

Tu<br />

peux<br />

Tu<br />

pu<br />

Il ait<br />

que<br />

puisse<br />

Il<br />

que<br />

pu<br />

a<br />

Il<br />

peut<br />

Il<br />

pu<br />

Nous ayons<br />

que<br />

puissions<br />

nous<br />

que<br />

pu<br />

avons<br />

n.<br />

pouvons<br />

nous<br />

pu<br />

Vous ayez<br />

que<br />

puissiez<br />

Vous<br />

que<br />

pu<br />

avez<br />

v.<br />

pouvez<br />

Vous<br />

pu<br />

Ils aient<br />

que<br />

puissent<br />

Ils<br />

que<br />

pu<br />

ont<br />

Ils<br />

peuvent<br />

Ils<br />

Impératif<br />

Plus-que-parfait<br />

Imparfait<br />

Passé<br />

Présent<br />

pu<br />

avais<br />

J’<br />

pouvais<br />

Je<br />

pu<br />

avais<br />

Tu<br />

pouvais<br />

Tu<br />

pu<br />

avait<br />

Il<br />

pouvait<br />

Il<br />

pas d’impératif<br />

Pas d’impératif<br />

pu<br />

avions<br />

Nous<br />

pouvions<br />

nous<br />

pu<br />

aviez<br />

Vous<br />

pouviez<br />

Vous<br />

Conditionnel<br />

pu<br />

avaient<br />

Ils<br />

pouvaient<br />

ils<br />

Passé<br />

Présent<br />

pu<br />

aurais<br />

J’<br />

pourrais<br />

Je<br />

Passé simple<br />

pu<br />

aurais<br />

Tu<br />

pourrais<br />

Tu<br />

pus<br />

Je<br />

pu<br />

aurait<br />

Il<br />

pourrait<br />

Il<br />

pus<br />

Tu<br />

pu<br />

aurions<br />

nous<br />

pourrions<br />

nous<br />

put<br />

Il<br />

pu<br />

auriez<br />

Vous<br />

pourriez<br />

Vous<br />

pûmes<br />

nous<br />

pu<br />

auraient<br />

ils<br />

pourraient<br />

ils<br />

pûtes<br />

Vous<br />

purent<br />

Ils<br />

participe<br />

Infinitif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé<br />

Présent<br />

Futur simple<br />

ayant pu<br />

pouvant<br />

avoir pu<br />

Pouvoir<br />

pourrai<br />

Je<br />

pourras<br />

Tu<br />

pourra<br />

Il<br />

pourrons<br />

nous<br />

pourrez<br />

Vous<br />

pourront<br />

Ils


אאאא–אאא<br />

<br />

Verbe devoir<br />

Subjonctif<br />

Indicatif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé composé<br />

Présent<br />

dû<br />

J’aie<br />

que<br />

doive<br />

Je<br />

que<br />

dû<br />

ai<br />

J’<br />

dois<br />

Je<br />

dû<br />

Tu aies<br />

que<br />

doives<br />

Tu<br />

que<br />

dû<br />

as<br />

Tu<br />

dois<br />

Tu<br />

dû<br />

Il ait<br />

que<br />

doive<br />

Il<br />

que<br />

dû<br />

a<br />

Il<br />

doit<br />

Il<br />

dû<br />

Nous ayons<br />

que<br />

devions<br />

nous<br />

que<br />

dû<br />

avons<br />

n.<br />

devons<br />

Nous<br />

dû<br />

Vous ayez<br />

que<br />

deviez<br />

Vous<br />

que<br />

dû<br />

avez<br />

v.<br />

devez<br />

Vous<br />

dû<br />

Ils aient<br />

que<br />

doivent<br />

ils<br />

que<br />

dû<br />

ont<br />

Ils<br />

doivent<br />

ils<br />

Impératif<br />

Plus-que-parfait<br />

Imparfait<br />

Passé<br />

Présent<br />

dû<br />

avais<br />

J’<br />

devais<br />

Je<br />

dû<br />

aie<br />

dois<br />

dû<br />

avais<br />

Tu<br />

devais<br />

Tu<br />

dû<br />

ayons<br />

devons<br />

dû<br />

avait<br />

Il<br />

devait<br />

Il<br />

dû<br />

ayez<br />

devez<br />

dû<br />

avions<br />

Nous<br />

devions<br />

nous<br />

dû<br />

aviez<br />

Vous<br />

deviez<br />

Vous<br />

Conditionnel<br />

dû<br />

avaient<br />

Ils<br />

devaient<br />

dû<br />

Passé<br />

Présent<br />

dû<br />

aurais<br />

J’<br />

deverais<br />

Je<br />

Passé simple<br />

dû<br />

aurais<br />

Tu<br />

deverais<br />

Tu<br />

dus<br />

Je<br />

dû<br />

aurait<br />

Il<br />

deverait<br />

Il<br />

dus<br />

Tu<br />

dû<br />

aurions<br />

nous<br />

deverions<br />

nous<br />

dut<br />

Il<br />

dû<br />

auriez<br />

Vous<br />

deveriez<br />

Vous<br />

dûmes<br />

nous<br />

dû<br />

auraient<br />

ils<br />

Deveraient<br />

ils<br />

dûtes<br />

Vous<br />

durent<br />

ils<br />

participe<br />

Infinitif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé<br />

Présent<br />

Futur simple<br />

ayant dû<br />

devant<br />

avoir dû<br />

devoir<br />

deverai<br />

Je<br />

deveras<br />

Tu<br />

devera<br />

Il<br />

deverons<br />

nous<br />

deverez<br />

Vous<br />

deveront<br />

ils


אאאא–אאא<br />

<br />

Verbe voir<br />

Subjonctif<br />

Indicatif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passe composé<br />

Présent<br />

vu<br />

J’aie<br />

que<br />

voie<br />

Je<br />

Que<br />

vu<br />

ai<br />

J’<br />

vois<br />

Je<br />

Vu<br />

Tu aies<br />

que<br />

voies<br />

Tu<br />

Que<br />

vu<br />

as<br />

Tu<br />

vois<br />

Tu<br />

Vu<br />

Il aie<br />

que<br />

voie<br />

Il<br />

Que<br />

vu<br />

a<br />

Il<br />

voit<br />

Il<br />

Vu<br />

Nous ayons<br />

que<br />

voyions<br />

nous<br />

Que<br />

vu<br />

avons<br />

n.<br />

voyons<br />

nous<br />

vu<br />

Vous ayez<br />

que<br />

voyiez<br />

Vous<br />

que<br />

vu<br />

avez<br />

v.<br />

voyez<br />

Vous<br />

vu<br />

Ils aient<br />

que<br />

voient<br />

ils<br />

que<br />

vu<br />

ont<br />

Ils<br />

Voient<br />

ils<br />

Impératif<br />

Plus-que-parfait<br />

Imparfait<br />

Passé<br />

Présent<br />

vu<br />

avais<br />

J’<br />

voyais<br />

Je<br />

vu<br />

aie<br />

vois<br />

vu<br />

avais<br />

Tu<br />

voyais<br />

Tu<br />

vu<br />

ayons<br />

voyons<br />

vu<br />

avait<br />

Il<br />

voyait<br />

Il<br />

vu<br />

ayez<br />

voyez<br />

vu<br />

avions<br />

Nous<br />

voyions<br />

nous<br />

vu<br />

aviez<br />

Vous<br />

voyions<br />

Vous<br />

Conditionnel<br />

vu<br />

avaient<br />

Ils<br />

voyaient<br />

vu<br />

Passé<br />

Présent<br />

vu<br />

aurais<br />

J’<br />

verrais<br />

Je<br />

Passé simple<br />

vu<br />

aurais<br />

Tu<br />

verrais<br />

Tu<br />

vis<br />

Je<br />

Vu<br />

aurait<br />

Il<br />

verrait<br />

Il<br />

vis<br />

Tu<br />

Vu<br />

aurions<br />

nous<br />

verrions<br />

nous<br />

vit<br />

Il<br />

Vu<br />

auriez<br />

Vous<br />

verriez<br />

Vous<br />

vîmes<br />

nous<br />

vu<br />

auraient<br />

ils<br />

verraient<br />

ils<br />

vîtes<br />

Vous<br />

virent<br />

ils<br />

Participe<br />

infinitif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé<br />

Présent<br />

Futur simple<br />

ayant vu<br />

voyant<br />

avoir vu<br />

voir<br />

verrai<br />

Je<br />

verras<br />

Tu<br />

verra<br />

Il<br />

verrons<br />

nous<br />

verrez<br />

Vous<br />

verront<br />

ils


אאאא–אאא<br />

<br />

Verbe savoir<br />

Subjonctif<br />

Indicatif<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé composé<br />

Présent<br />

Su<br />

J’aie<br />

que<br />

sache<br />

Je<br />

que<br />

su<br />

ai<br />

J’<br />

sais<br />

Je<br />

Su<br />

Tu aies<br />

que<br />

saches<br />

Tu<br />

que<br />

su<br />

as<br />

Tu<br />

sais<br />

Tu<br />

Su<br />

Il ait<br />

que<br />

sache<br />

Il<br />

que<br />

su<br />

a<br />

Il<br />

sait<br />

Il<br />

Su<br />

Nous ayons<br />

que<br />

sachions<br />

nous<br />

que<br />

su<br />

avons<br />

n.<br />

savons<br />

nous<br />

su<br />

Vous ayez<br />

que<br />

sachiez<br />

Vous<br />

que<br />

su<br />

avez<br />

v.<br />

savez<br />

Vous<br />

su<br />

Ils aient<br />

que<br />

sachent<br />

ils<br />

que<br />

su<br />

ont<br />

Ils<br />

savent<br />

ils<br />

Impératif<br />

Plus-que-parfait<br />

Imparfait<br />

Passé<br />

Présent<br />

su<br />

avais<br />

J’<br />

savais<br />

Je<br />

su<br />

aie<br />

sache<br />

su<br />

avais<br />

Tu<br />

savais<br />

Tu<br />

su<br />

ayons<br />

sachons<br />

su<br />

avait<br />

Il<br />

savait<br />

Il<br />

su<br />

ayez<br />

sachez<br />

su<br />

avions<br />

n.<br />

savions<br />

nous<br />

su<br />

aviez<br />

v.<br />

saviez<br />

Vous<br />

Conditionnel<br />

su<br />

avaient<br />

Ils<br />

savaient<br />

ils<br />

Passé<br />

Présent<br />

aurais su<br />

J’<br />

saurais<br />

Je<br />

Passé simple<br />

aurais su<br />

Tu<br />

saurais<br />

Tu<br />

sus<br />

Je<br />

aurait su<br />

Il<br />

saurait<br />

Il<br />

sus<br />

Tu<br />

aurions su<br />

nous<br />

saurions<br />

nous<br />

sut<br />

Il<br />

auriez su<br />

Vous<br />

sauriez<br />

Vous<br />

sûmes<br />

nous<br />

auraient su<br />

ils<br />

sauraient<br />

ils<br />

sûtes<br />

Vous<br />

surent<br />

ils<br />

participe<br />

Infinitive<br />

Passé<br />

Présent<br />

Passé<br />

Présent<br />

Futur simple<br />

ayant su<br />

sachant<br />

avoir su<br />

savoir<br />

saurai<br />

Je<br />

sauras<br />

Tu<br />

saura<br />

Il<br />

saurons<br />

nous<br />

saurez<br />

Vous<br />

sauraient<br />

ils


אאאא–אאא<br />

DOSSIER<br />

V<br />

אא<br />

LE PARTICIPE PRÉSENT<br />

ET<br />

LE PARTICIPE PASSÉ<br />

<br />

اسم الفاعل<br />

و<br />

اسم المفعول


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 1 :<br />

Le participe présent : Formation - Emploi du participe<br />

présent<br />

الدرس الأول ...<br />

–<br />

...<br />

اسم الفاعل :<br />

الصياغة<br />

استعمال اسم الفاعل<br />

1 – Formation :<br />

: −١‎א<br />

نحصل على اسم الفاعل من جذر الفعل من الضمير الشخصي الأوّل في حالة<br />

الجمع أي من جذر الفعل المصرّف مع ) nous (<br />

وثم نضيف النهاية<br />

لا تتغ ّير<br />

في الصيغة الدلاليّة<br />

.<br />

( ant )<br />

Regarder<br />

:<br />

nous regardons → regard + ant<br />

اسم الفاعل regardant<br />

radical<br />

) الجذر (<br />

Finir : nous finissons → finiss + ant<br />

اسم الفاعل Finissant<br />

Prendre اسم الفاعل : nous prenons → pren+ant<br />

Prenant<br />

Faire :<br />

Faisant<br />

nous faisons → fais+ant<br />

الفاعل اسم


אאאא–אאא<br />

2 - Emploi :<br />

<br />

א: א−٢<br />

( le gérondif )<br />

.<br />

إذا سبق اسم الفاعل ب en<br />

دلّ‏ على حال .<br />

اسم فاعل للحال<br />

en merchant , en travaillant<br />

( le gérondif )<br />

.<br />

ملاحظة :<br />

يستعمل اسم الفاعل الدال على الحال<br />

مع فعل آخر ليدل على أنّ‏ الحدثين متزامينان ولهما الفاعل نفسه<br />

( le gérondif exprime le temps )<br />

- يشير اسم الفاعل الدال على الحال إلىالوقت .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

تكتب جيرالدين وظائفها وتستمع إلى أسطوانتها المفضّلة .<br />

1 - Géraldine fait ses devoirs et elle écoute son disque préféré .<br />

→ Géraldine fait ses devoirs en écoutant son disque préféré<br />

en même temps .<br />

( le gérondif )<br />

:<br />

-<br />

و<br />

واو الحال التي تدل على<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

عندما ذهبنا إلى السوبر ماركت<br />

المخزن الكبير<br />

( التقينا جيراننا .<br />

2 - En allant au super marché , nous avons rencontré nos<br />

voisins .<br />

أي بمعنى :<br />

)<br />

-


אאאא–אאא<br />

( Quand nous sommes allés au super marché , nous avons<br />

rencontré nos voisins )<br />

:<br />

Le gérondif exprime la manière .<br />

- يستخدم اسم الفاعل الدال على الحال للإشارة إلى الطريقة<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Comment avez-vous appris le français <br />

.<br />

كيف تعل ّمتم الفرنسيّة ؟<br />

باتباع الدورات والاستماع إلى أشرطة التسجيل<br />

- En suivant des cours et en écoutant des cassettes .<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 2 :<br />

Le participe passé :<br />

Formation - Emploi du participe<br />

passé<br />

الثاني ...<br />

–<br />

... الدرس<br />

اسم المفعول :<br />

الصياغة<br />

استعمال اسم المفعول<br />

1 - Formation:<br />

:א−١<br />

يتشك ّل اسم المفعول استناد ًا إلى جذر المصدر l'infinitif) (le radical de<br />

وهو لا يتغيّر .<br />

للإشتقاقه قاعدة .<br />

باستثناء المجموعة الثالثة لكثرة الأفعال الشاذة فيها فليس<br />

être<br />

été<br />

A voir<br />

eu<br />

1er groupe<br />

Radical + é<br />

2e groupe<br />

Radical + i<br />

+ é<br />

+ I جذر<br />

المصدر<br />

جذرالمصدر<br />

Aimé<br />

Choisi<br />

Radical + u<br />

المجموعة الثالثة<br />

3e groupe<br />

Radical +I Radical + it<br />

Radical + is<br />

u جذر جذر المصدر+‏ I +<br />

critéécrire :<br />

Mettre : mis


אאאא–אאא<br />

المصدر<br />

Voir : vu<br />

Servir: servi<br />

Conduire :<br />

conduit<br />

Prendre : pris<br />

venir : venu<br />

Rire: ri<br />

Dire : dit<br />

Asseoir:assis<br />

2 - Emploi et accord : −٢‎אאא‏:‏<br />

) passé ( le participe يتطابق مع فاعل فعل<br />

( avoir )<br />

إنّ‏ اسم المفعول<br />

.<br />

الكون ) être (<br />

ويتطابق مع المفعول به لفعل الملك<br />

المركب طبعا ً<br />

إذا ورد قبل الفعل ذلك في الزمن<br />

- Il est parti .<br />

- Les feuilles des arbres sont tombées .<br />

: ( être )<br />

- Les touristes se sont promenés dans la ville .<br />

.<br />

- مع فعل الكون<br />

.<br />

١<br />

- هو رحل<br />

تساقطت أوراق الشجر .<br />

تنزّه السيّاح في المدينة .<br />

-<br />

-<br />

يتطابق اسم المفعول مع الفاعل إذا كان الفعل المساعد هو فعل الكون .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- قدمن لرؤيتنا .


אאאא–אאא<br />

- Elles sont venues nous voir.<br />

- Ils s’étaient levés tôt .<br />

- نهضوا باكرا ً .<br />

المبني للمعلوم forme active<br />

Des projecteurs éclairent<br />

Le château<br />

تقوم الكواشف بإنارة القصر .<br />

éclaieront<br />

المبني للمجهول forme passive<br />

Le château est éclairé par<br />

des projecteurs<br />

سينار<br />

قد أنير<br />

ستنير.‏<br />

أنارت<br />

ont éclairé<br />

كان منار éclairaient<br />

كانت تنير<br />

sera éclairé<br />

a été éclairé<br />

était éclairé<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

.<br />

.<br />

،<br />

ألو !<br />

السيّدة برنارد<br />

أصلحت سيّارتك<br />

يمكنك المجيء لأخذها<br />

- Allô ! madame Bernard ! votre voiture est réparée . vous<br />

pouvez passer la prendre .<br />

-<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

.<br />

ك ُسِرَ‏ هذا الفنجان الجميل ،<br />

خسارة<br />

-


אאאא–אאא<br />

- Cette jolie tasse est cassée<br />

, quel domage .<br />

ملاحظة : في حال كان الفاعل مجهول الهوية يمكن بناء جملة المبني للمجهول<br />

.<br />

on<br />

بدون استخدام حرف الجر par<br />

و ذلك باستخدام<br />

Emploi du participe comme un adjectif<br />

( le participe passé employé comme adjectif )<br />

استعمال اسم المفعول كصفة:<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- إن ّه ممث ّل مشهور جدّا ً .<br />

Connaître → connu<br />

- C'est un acteur très connu .<br />

- يمنع الأطفال دون الثانية عشرة من مشاهدة هذا الفيلم .<br />

- C'est un film interdit aux enfants de moins de 12 ans .


אאאא–אאא<br />

DOSSIER<br />

VI<br />

אא<br />

LA NÉGATION ET<br />

L’INTERROGATION<br />

<br />

النفي و الاستفهام


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 1 :<br />

La négation:Forme négative - Forme négative de<br />

l’infinitif- Forme interro – negative - Adjectif à sens<br />

négatif .<br />

...<br />

الدرس الأول<br />

أسلوب النفي<br />

...<br />

صيغة الجملة المنفية-‏ صيغة الجملة المنفية في المصدر-‏ صيغة الجملة<br />

الاستفهامية المنفية-‏ صفات تحمل معنى النفي<br />

.<br />

تأخذ الجملة الفرنسية ثلاثة أنماط :<br />

-١<br />

-٢<br />

-٣<br />

الجملة الخبرية وهي مثبتة<br />

.<br />

الجملة الاستفهامية وهي تحمل معنى السؤال عن شخص أو شيء<br />

الجملة المنفية وهي تأتي لنفي وقوع حدث أو مفهوم<br />

.<br />

.<br />

ونحن في هذا الدرس سنقوم بدراسة شكل الجملة المنفية انطلاقا ً من الشكل<br />

الأول لها وهي ) حالة الإثبات<br />

المنفية وصياغتها<br />

(<br />

.<br />

وسنقوم بدراسة أساليب النفي وصيغه وأدواته<br />

.<br />

ثم سندرس شكل الجملة الاستفهامية<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Je suis libraire .<br />

- أنا صاحب مكتبة .


אאאא–אאא<br />

- Les parents travaillent .<br />

- الأبوان يعملان .<br />

- أنت تحب القراءة .<br />

- Vous aimez lire .<br />

والآن سنقوم بصياغتها في حالة النفي :<br />

1 – la forme négative ::<br />

:אא–١<br />

- Je ne suis pas libraire .<br />

- Les parents ne travaillent pas .<br />

- Vous n'aimez pas lire .<br />

) e ( من ) ne ( عند<br />

لست صاحب مكتبة .<br />

الوالدان لا يعملان .<br />

أنت لاتحب القراءة .<br />

:<br />

-<br />

-<br />

-<br />

ملاحظة<br />

تحذف<br />

وقوعها أمام حرف<br />

صوتي ) voyelle ( une أو ) y ( أو ) h ( ساكنة ) muet ( .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Il n'est pas libre .<br />

- Elle n'habite pas à Paris <br />

.<br />

.<br />

ليس لديه وقت فراغ<br />

لا تسكن في باريس<br />

، لا-‏ هي لا تسكن فيها .<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

- Non , elle n'y habite pas .<br />

إذا ً توضع أداتا النفي ) ne (<br />

ويوضع<br />

بعد الفعل المصرف<br />

قبل الفعل المصرف وبعد الفاعل<br />

. ( c'est , il y a )<br />

.<br />

( pas )<br />

- استعمال النفي مع أدوات التقديم<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

هنا ليست ساحة القصر الملكي ، إنها ساحة فوج .<br />

- Ici,ce n'est pas la place du palais royal , c'est la place des<br />

Vosges .<br />

.<br />

-<br />

- لا يوجد في هذا المختبر<br />

عشرة كيميائيين بل ثلاثة أطباء<br />

- Dans ce laboratoire , il n'y a pas dix chimistes, mais il y a trois<br />

médecins .<br />

ne فتصبح :<br />

ملاحظة :<br />

في اللغة المحكية يمكن حذف<br />

- J'ai pas la carte de séjour .<br />

- Il a pas le téléphone .<br />

- Vous êtes pas français .<br />

ليس لدي بطاقة الإقامة .<br />

.<br />

ليس لديه هاتف .<br />

أنتم لستم فرنسيون<br />

-<br />

-<br />

-<br />

استعمال النفي مع الضمائر المنفصلة ذات الصيغة التوكيدية :<br />

( Les pronoms toniques ) .<br />

-


אאאא–אאא<br />

.<br />

تستعمل الأداة<br />

) pas ( إما قبل الضمير التوكيدي أو بعده<br />

-<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- من يود العمل يوم السبت .<br />

- Qui veut venir travailler samedi<br />

- ليس أنا .<br />

- pas moi .<br />

.<br />

(<br />

adverbe<br />

- استعمال النفي مع الظرف )<br />

- Je peux prendre ta voiture ce soir <br />

-pas ce soir .<br />

هل يمكنني أخذ سيارتك هذا المساء ؟<br />

ليس هذا المساء .<br />

-<br />

-<br />

.<br />

(<br />

adjectif<br />

- استعمال النفي مع الصفات )<br />

- Comment as-tu trouver les Boli <br />

- pas désagréable du tout .<br />

كيف وجدت عائلة بولي ؟<br />

ليس سيئة على الإطلاق .<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

‏-استعمال النفي مع الاسم الموصوف (substantif) :<br />

- Ils t'ont proposé de l'argent <br />

- Pas de l'argent, des heures supplémentaires !<br />

( interro - négatif )<br />

.<br />

- عرضوا عليك مالا ً .<br />

ليس مالا ً ، بل ساعات عمل إضافية<br />

استعمال النفي في الجملة الاستفهامية<br />

ويكون<br />

:<br />

-<br />

-<br />

وفق القاعدة الآتية<br />

Ne + verbe + pronom personnel sujet + pas<br />

pas +<br />

فعل +<br />

ضمير الفاعل<br />

Ne +<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- N'avez-vous pas le téléphone <br />

- N'est-elle pas française .<br />

- Ne travaillent-ils pas <br />

أليس لديكم هاتف ؟<br />

أليست فرنسية ؟<br />

ألا يعملون ؟<br />

-<br />

-<br />

-<br />

استعمال النفي في حال كان الفعل في الزمن<br />

( ne )<br />

( le temps composé )<br />

-<br />

المركب<br />

المصرف و<br />

نضع أداة النفي<br />

قبل الفعل المساعد<br />

) pas ( بعد الفعل المساعد .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :


אאאא–אאא<br />

- Elle n'est pas partie , elle est restée à Paris.<br />

.<br />

لم تسافر ، لقد بقيت في باريس .<br />

لم أزر متحف أورسيه ، ولكنني شاهدت معرض بارن<br />

-Je n'ai pas visité le musée d'Orsay , mais j'ai vu l'exposition<br />

Barne.<br />

-<br />

-<br />

.<br />

لم يشتروا البارحة الجريدة<br />

بل اشتروا مجلة باريسكوب<br />

- Hier , ils n'ont pas acheté le journal , ils ont acheté Le<br />

Pariscope .<br />

-<br />

2 - la négation de l’infinitif :<br />

–٢‎אאא:<br />

) pas ( قبل المصدر تمام ًا .<br />

مع المصدر تتوضع ) ne (<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

. (<br />

- Ne pas éteindre le chauffage .<br />

- Ne pas ouvrir les fenêtres .<br />

لا تطفىء نظام التدفئة المركزية )<br />

شوفاج<br />

- Il a tout fait pour ne pas payer cette amende .<br />

.<br />

.<br />

-<br />

- لا تفتحوا النوافذ<br />

- بذ ّل كل مابوسعه كي لايدفع الغرامة


אאאא–אאא<br />

:<br />

) pas ( ne ) ( تقعان قبل<br />

استعمال اسلوب النفي في حال كان المصدر في زمن المركب<br />

إذا كان المصدر في صيغة الماضي فإ َّن أداتا النفي<br />

.<br />

-<br />

الفعل المساعد المصدري وبعده<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

حصل على غرامة لعدم قطع التذكرة .<br />

- Il a eu une amende pour n'avoir pas Composté son billet .<br />

فاتها القطار لأنها لم تستيقظ في الوقت المحدد .<br />

- Elle a manqué son train pour ne s'être pas réveillée à l'heure .<br />

استعمال أسلوب النفي ) pas ( non لإظهار المفارقة :<br />

-<br />

-<br />

-<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

لاأمارس رياضة التزلج في الجبال ، بل على الزلاقة .<br />

- Je fais , non pas du ski alpin , mais de la luge .<br />

يسكنون في السويد وليس في النرويج<br />

- Ils habitent en Suède et non pas en Norvège .<br />

.<br />

-<br />

-<br />

استعمال<br />

) pas ( n'est-ce في آخر صيغة السؤال كأسلوب للنفي يراد من<br />

-<br />

خلاله التأكيد أو الرفض .


אאאא–אאא<br />

- تستعمل مع السؤال المثبت .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

-Vous êtes français , n'est-ce pas <br />

- Non , je suis italien !<br />

أنت فرنسي أليس كذلك ؟<br />

لا أنا إيطالي .<br />

- ماري بولي كيميائية ، أليس كذلك ؟<br />

- Marie Boli est chimiste , n'est – ce pas <br />

- أجل .<br />

- Oui , elle est chimiste .<br />

إنها كيميائية<br />

-<br />

-<br />

وتستعمل مع السؤال المنفي أيضا ً :<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Vous n'êtes pas français , n'est-ce pas <br />

- Non , je suis italien .<br />

- Marie Boli n'est pas chimiste , n'est-ce pas <br />

.<br />

أنت لست فرنسيا ً ، أليس كذلك .<br />

.<br />

أنا إيطالي لا ،<br />

ليست ماري بولي كيميائية ، أليس كذلك<br />

-<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

- Si , elle est bien chimiste , je vous assure !<br />

- بلى ، هي حقا ً كيميائية ، أؤكد لكم !<br />

- نفي العناصر المكررة باستعمال أسلوب النفي المطلق ) ni ): ni .…<br />

-١ نفي الفاعل المعطوف les sujets coordonnés d'un verbe<br />

لن يسافر كل من بيير وماري إلى الصين ، هذا العام .<br />

- Ni Pierre ni Marie ne partiront en Chine , cette année .<br />

-<br />

-٢ نفي المفعول به المعطوف les compléments coordonnés d'un<br />

verbe<br />

- Paul n'a pris ni le train , ni l'avion .<br />

- Nous ne faisons ni tennis , ni golf.<br />

.<br />

لم يستقل بول لا قطارا ً ولا طائرة ً .<br />

لا نمارس لا رياضة التنس ولا رياضة الغولف<br />

لم أشاهد في هذه السهرة لا بيير ولا ماري .<br />

- À cette soirée , je n'ai vu ni Pierre , ni Marie .<br />

- Ils ne vont ni au théâtre, ni au cinéma .<br />

لايذهبون لا إلى المسرح ولا إلى السينما .<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

Les attributs coordonnés du sujet<br />

- نفي الصفات المعطوفة :<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- ليست ماري لا طويلة ولا قصيرة لا شابة ولا عجوز .


אאאא–אאא<br />

- Marie n'est ni grande , ni petite , ni jeune , ni vieille .<br />

Les infinitifs coordonnés<br />

- نفي الأفعال المصدرية المعطوفة :<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Marie Boli n'aime ni danser , ni voyager.<br />

- لا تحب ماري بولي لا الرقص ولا السفر.‏<br />

نفي الأفعال المعطوفة في الأزمنة المركبة :<br />

Les verbes coordonnés au temps composé :<br />

-<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

. (<br />

لايرقص بيير ولا يغني )<br />

إذا أفادت أو دل َّت على عادة<br />

. (<br />

)<br />

-<br />

أو لن يرقص بيير ولن يغني<br />

إذا أفادت معنى المستقبل<br />

- Pierre ne danse ni ne chante .<br />

- النفي باستعمال .ne … pas . ne… plus<br />

Exemple :<br />

مثال :


אאאא–אאא<br />

.<br />

لا<br />

يذهبون إلى المسرح ولا يذهبون إلى السينما أيضا ً<br />

- Ils ne vont pas au théâtre et ils ne vont pas au cinéma , non<br />

plus .<br />

-<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Marie n'aime pas danser , Pierre non plus .<br />

.<br />

لاتحب ماري الرقص وكذلك بيير .<br />

هي لاتدخن ولاتشرب الكحول أيضا ً<br />

- Elle ne fume pas et elle ne boit pas , non plus .<br />

لن أذهب هذا العام إلى الصين وكذلك بيير وماري .<br />

- Cette année , je n'irai pas en Chine , Pierre et Marie non plus .<br />

-<br />

-<br />

-<br />

non plus<br />

ملاحظة :<br />

التوكيد<br />

ويمكن أن تستخدم<br />

لوحدها أو مع ضمائر<br />

Les pronoms toniques.<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Elle n'aime pas danser .<br />

- Moi non plus .<br />

- Je n'aime pas rester chez moi .<br />

.<br />

هي لاتحب الرقص .<br />

ولا أنا أيض ًا .<br />

-<br />

-<br />

- لا أحب البقاء في البيت<br />

- وأنا أيضا ً .


אאאא–אאא<br />

أو إذا كان الرد بالإيجاب فإننا نستخدم<br />

أما أنا فبلى<br />

- Moi non plus .<br />

Moi si<br />

( si )<br />

)<br />

أي أنا أفضل البقاء في المنزل<br />

(<br />

-<br />

النفي باستعمال<br />

الظرف<br />

jamais<br />

. ( toujours )<br />

ويمكن أن تستخدم لوحدها وهي تنفي<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Il boit toujours du vin .<br />

- Il ne boit jamais de vin .<br />

- Il neige souvent ici <br />

– jamais .<br />

-<br />

هو يشرب النبيذ دائما ً<br />

.<br />

-<br />

-<br />

لا<br />

يشرب النبيذ أبداً.‏<br />

هل يتساقط الثلج هنا باستمرار ؟<br />

- أبدا ً .<br />

-<br />

استعمال أسلوب النفي<br />

( encore ) ( toujours ) ينفي ( ne … plus )<br />

يستعمل هذا الأسلوب لنفي وقوع عمل كنا في السابق قد اعتدنا القيام به أما من<br />

الآن فصاعدا ً فقد توقفنا عن القيام به<br />

.<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

. زال يدخن ؟ ألا -


אאאא–אאא<br />

- Il fume encore<br />

- Il ne fume plus.<br />

- Ils habitent toujours à Lisbonne <br />

- Non, ils n'y habitent plus , depuis huit mois .<br />

) encore ( pas toujours ) ( pas وتعطي<br />

.<br />

pas encore<br />

لم يعد يدخن .<br />

ألا يزالوا يسكنون في ليزبون ؟<br />

لم يعد يسكنوا هناك منذ ثمانية أشهر<br />

ملاحظة :<br />

وقد يستخدم في مثل هذه الحالة<br />

) parfois ( أو تدل<br />

-<br />

-<br />

-<br />

هنا معنى أحيان ًا<br />

للقيام بهذا العمل ولكن الوقت لم يحن بعد<br />

ليس بعد أي أنه يملك النية<br />

.<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Vous faites du sport <br />

- Toujours.<br />

- Moi , pas toujours.<br />

- Et lui, il fait en fin du sport<br />

هل تمارس الرياضة ؟<br />

.<br />

دائما ً .<br />

أما أنا فليس دائما ً<br />

وهو أيمارس الرياضة<br />

أخيرا ً؟<br />

ليس دائما ً .<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

- pas toujours ou ( toujours pas )<br />

- Vous avez déjà visité la tour Eiffel <br />

- pas encore .<br />

- Ils sont mariés <br />

- Ils ne sont pas encore décidés .<br />

هل زرت سابقا ً برج إيفل .<br />

ليس بعد .<br />

هل هما متزوجان ؟<br />

لم يقرروا بعد .<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

( pas toujours , pas encore )<br />

ملاحظة :<br />

تستخدم كل من عبارتي النفي<br />

لوحدها مستقلة<br />

كإجابة<br />

. (<br />

)<br />

.<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Vous avez déjeuné <br />

- pas encore .<br />

هل تناولت الفطور .<br />

ليس بعد .<br />

-<br />

-<br />

: (<br />

pas souvent<br />

- استعمال النفي )


אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Philippe va souvent au cinéma .<br />

- Philippe ne va pas souvent au cinéma .<br />

.<br />

يذهب فيليب إلى السينما باستمرار .<br />

لايذهب فيليب إلى السينما باستمرار<br />

-<br />

-<br />

- استعمال النفي pas du tout<br />

- Est-ce que vous avez très froid <br />

- هل تشعرون بالبرد كثيرا ً ؟<br />

- لا ، على الإطلاق ،<br />

أنا لاأشعر بالبرد مطلقا ً .<br />

- Non , pas du tout, je n'ai pas du tout froid .<br />

- Est-ce que vous avez encore froid <br />

ألا تزال تشعر بالبرد .<br />

إطلاقا ً<br />

لم أعد أشعر بالبرد البتة<br />

- Non , plus du tout , je n'ai plus du tout froid .<br />

.<br />

،<br />

-<br />

- لا ،<br />

النفي باستخدام<br />

personne تستعمل للعاقل وهي بمعنى لا أحد<br />

. quelqu'un<br />

-<br />

وتنفي<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- ؟ من شاهدت .


لا-‏<br />

אאאא–אאא<br />

- Qui as – tu vu <br />

- Personne .<br />

أحد .<br />

(<br />

( aucune , aucun )<br />

وتنفي ) chacune chaque , chacun ,<br />

- استعمال<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Ce jeune homme a-t-il des diplômes <br />

هل لدى هذا الشاب شهادات<br />

؟<br />

-<br />

- Non , aucun , il n' a aucun diplôme .<br />

- لا ، ليس لديه أي شهادة .<br />

استعمال أداة النفي ) part ( nulle<br />

وهي تنفي كل ما يدل على المكان مثل<br />

( quelque part , Partout , ailleurs ) .<br />

-<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Est-ce que ce chemin mène quelque part <br />

- Non, il ne mène nulle part .<br />

- هل يقود هذا الطريق إلى مكان ما ؟<br />

لا-‏<br />

، إنه لايؤدي ولا إلى أي مكان .


אאאא–אאא<br />

L'affirmation et la négation exclusive .<br />

أسلوب الحصر ) que ( ne ….. بمعنى فقط ) seulement (<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Je fais seulement du tennis .<br />

- Ici , on ne mange que des plats chinois .<br />

- Les voisins n'ont eu qu'un seul enfant .<br />

-Marie n'aime que Pierre .<br />

.<br />

.<br />

أمارس فقط لعبة التنس .<br />

- هنا لا يأكلون إلا أطباقا ً صينية<br />

لم ينجب الجيران إلا ّ طفلا ً واحدا ً<br />

( بيير .<br />

)<br />

-<br />

-<br />

- لاتحب ماري سوى<br />

إلا<br />

. ( ne….pas que )<br />

ملاحظة :<br />

ويمكن أن يكون<br />

أسلوب الحصر<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Je ne fais pas que du tennis .<br />

.<br />

أمارس لا<br />

- إلا رياضة التنس<br />

) que ( ne … que ) ( ne-pas بمعنى فقط ،<br />

باستثناء<br />

( Sauf , excepté , hormis , mis à part )<br />

، .<br />

تأتي عبارات النفي هذه<br />

باستثناء ، ما خلا ،<br />

ماعدا


אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

لا-‏ أمارس أي نوع من أنواع الرياضة ، باستثناء التنس .<br />

- Je ne fais aucun sport, sauf du tennis .<br />

هنا يقدم الطعام الصيني حصرا ً ولا تقدم أطباق أخرى .<br />

- Ici, la cuisine chinoise exceptée , il n'y a rien d'autre à manger.<br />

-


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 2 :<br />

L'interrogation et l'exclamation<br />

L'interrogation totale – l'interrogation partielle -<br />

la modalité interrogative<br />

الاستفهام و<br />

التعجب:‏<br />

‏...الدرس الثاني...‏<br />

الاستفهام التام – الاستفهام الجزئي-‏ الصيغة<br />

الاستفهامية .<br />

يستخدم الاستفهام للاستيضاح عن معلومة أو خبرية أو للتأكد من صحة<br />

( .....<br />

– خدمة<br />

)<br />

الإجابة ،<br />

ويستعمل للطلب<br />

النصيحة<br />

أو للتخفيف من لهجة الأمر والتوعد والتوبيخ<br />

– شرح وإيضاح<br />

....<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Vous avez L' heure ,s'il vous plaît <br />

- Quelle heure est-il <br />

- Il est bien dix-sept heure, n'est-ce pas <br />

- كم الساعة من فضلك ؟<br />

- كم الساعة ؟<br />

- إنها الخامسة ،<br />

أليس كذلك ؟<br />

- Vous avez dit douze heures ou deux heures <br />

أقلت بأنها الثانية عشرة أم الثانية ؟<br />

أيمكنك إعارتي قلمك لو سمحت ؟<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

- Pouvez – vous me prêter votre stylo , s’il vous plaît <br />

كيف يمكن إصلاح هذه الآلة ؟<br />

- Comment est – ce qu’on peut réparer cette machine <br />

هل تعلمون لأي شيء يستخدم هذين المقبضين ؟<br />

- Vous savez à quoi servent ces deux manettes <br />

- هلا ّ قمت لي بتحرير هذه الرسالة ؟<br />

- Pouvez-vous me taper cette lettre <br />

- Est-ce que tu vas finir par te taire <br />

هلا ّ سكت ؟<br />

ألا<br />

تخجل من تصرفك بهذا الشكل ؟<br />

- Vous n 'avez pas honte d'agir de cette manière <br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

l'interrogation totale<br />

:١– استفهام تام :<br />

–٢ استفهام جزئي : partielle l'interrogation<br />

هناك نوعان للاستفهام<br />

1 – l’interrogation totale ::<br />

:אא–١<br />

ويستفهم به عن الحالة بشكل عام باستخدام est- ce que<br />

الإجابة ب<br />

تكون<br />

. (<br />

،<br />

: ) بلى لا نعم ،<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Est-ce que vous êtes étrangers <br />

- Oui , nous sommes étrangers .<br />

هل أنتم أجانب<br />

؟<br />

.<br />

-<br />

- نعم نحن أجانب


אאאא–אאא<br />

- ou<br />

- Non , nous ne sommes pas étrangers<br />

-Est-ce que vous n'êtes pas arabes<br />

- Si , nous sommes arabes.<br />

.<br />

.<br />

نقول أو .<br />

لا لسنا بأجانب<br />

-<br />

-<br />

- ألستم بعرب ؟<br />

بلى ،<br />

نحن عرب<br />

2 – la question partielle::<br />

:אא–٢<br />

-<br />

ويستفاد منه للسؤال عن شيء محدد وتأتي الإجابة لتحديد هذا الشيء .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Qui avez – vous vu <br />

- ( Pierre )<br />

من شاهدتم ؟<br />

وتأتي الإجابة لتحديد اسم الشخص مثلا ً :<br />

-<br />

- Comment s'appelle-t-il <br />

3 - la modalité interrogative<br />

ماهو اسمه ؟<br />

:: :אא–٣<br />

-<br />

-<br />

١- يصاغ السؤال :


אאאא–אאא<br />

-<br />

-<br />

L'intonation<br />

Avec est- ce que<br />

: (<br />

باستخدام النبرة )<br />

سؤال شفهي<br />

وتكون بزيادة حدة الصوت في آخر السؤال .<br />

.<br />

(<br />

- l'inversion ( verbe + sujet)<br />

)<br />

-<br />

- باستخدام اسم الاستفهام<br />

بإجراء القلب<br />

الفعل<br />

هل<br />

+ الفاعل)‏<br />

)<br />

-<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

Tu es étudiant <br />

Est-ce que tu es étudiant <br />

Es-tu étudiant <br />

٢- باستخدام أدوات الاستفهام التالية :<br />

( للسؤال عن العاقل :<br />

qui<br />

- من )<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Qui est à la porte <br />

- Que fait-il<br />

.<br />

( ؟<br />

)<br />

(<br />

من الطارق<br />

من بالباب<br />

عن غير العاقل .<br />

(<br />

que )<br />

comment<br />

-<br />

- ماذا<br />

ماذا يعمل ؟<br />

للسؤال عن الحال أو الطريقة<br />

- Comment vous applez – vous <br />

- Comment allez-vous<br />

.<br />

-<br />

- كيف )<br />

- ماهو اسمكم<br />

- كيف حالكم ؟


אאאא–אאא<br />

كيف يمكن<br />

إصلاح هذه الآلة ؟<br />

- Comment peut – on réparer cette machine <br />

-<br />

- Pouquoi ne vous a-t-il pas accompagné <br />

- Parce qu’ilest allé chez son oncle.<br />

- Combien avez-vous payé <br />

- On a payé deux cents euros.<br />

:<br />

لماذا لايرافقك ؟<br />

/<br />

combien<br />

/<br />

-<br />

كم<br />

كم دفعتم ؟<br />

للكمية<br />

( Quel )<br />

-<br />

‏-استخدام أي<br />

مفرد مذكر<br />

وهي صفات استفهامية تتغير بتغير العدد والجنس<br />

Quel<br />

Quelle<br />

Quels<br />

Quelles<br />

مفرد مؤنث<br />

جمع مذكر<br />

جمع مؤنث<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Quel âge as-tu <br />

- Quel âge avez-vous <br />

.<br />

- كم عمرك ؟<br />

- كم عمركم ؟<br />

تركيب الجملة الاستفهامية في حالة استخدام أسلوب القلب<br />

La syntaxe interrogative avec inversion .


نتا<br />

אאאא–אאא<br />

.<br />

١- اذا كان السؤال تام فهناك حال<br />

:<br />

- الفاعل ضمير شخصي أو اسم إشارة حيادي<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- هل أصبحت الساعة الخامسة الآن ؟<br />

- Est-il déjà dix-sept heures <br />

-<br />

-<br />

ألم<br />

يحن موعد الذهاب إلى المطار ؟<br />

- N'est –il pas l'heure de partir à l'aéroport <br />

إذا كان الفاعل اسم جنس أو اسم علم أو ضمير نكرة أو أي من الضمائر<br />

الأخرى .<br />

- ألم يستقل بيير وماري الطائرة ؟<br />

- هل كان الأطفال يبكون عندما رحل أهلهم ؟<br />

- Pierre et Marie ont-ils pris l'avion <br />

- Les enfants pleuraient-ils quand leurs parents sont partis <br />

‎٢‎‏-الاستفهام الجزئي<br />

( : الخاص )<br />

إن عملية الاستفهام بأسلوب القلب<br />

العكس )<br />

الشخصي للفاعل أو بعض الضمائر الأخرى<br />

.<br />

(<br />

-<br />

القلب مع اسم الجنس<br />

إذا كان فاعلا ً لفعل لازم<br />

nom comun<br />

تكون ممكنة مع الضمير<br />

أو اسم العلم<br />

. nom propre<br />

.<br />

intransitif<br />

Exemples :<br />

أمثلة :


אאאא–אאא<br />

- Où sont descendus vos parents <br />

- Quand repartent vos amis<br />

- Comment s'est comporté Jaques <br />

أين نزل أهلك ؟<br />

متى يغادر أصدقاؤك ؟<br />

كيف تصرف جاك ؟<br />

-<br />

-<br />

-<br />

.<br />

-<br />

يمكن أيضا ً أن يتم القلب مع فاعل الفعل المتعدي إلى مفعولين<br />

:<br />

(<br />

verbe transitif complexe )<br />

سواء كان اسم جنس أو اسم علم<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- À qui a téléphoné Marie <br />

- À quoi ressemblait cette peinture <br />

إلى من تتحدث ماري بالهاتف ؟<br />

إلى ماذا تشبه هذه اللوحة ؟<br />

-<br />

-<br />

(<br />

‏-إذا كان السؤال عن المفعول به )<br />

فعل متعدي لمفعول أو مفعولين<br />

وكان<br />

المفعول به عاقل .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Qui aime Pierre <br />

- من يحب بيير ؟


אאאא–אאא<br />

- Qui a invité Marie <br />

- Qui a critiqué l'étudiant <br />

-<br />

من دعا ماري ؟<br />

- من انتقد الطالب ؟<br />

: ملاحظات<br />

-<br />

إذا كان الفعل يأخذ حرف جر فإننا نضع حرف الجر في بداية الجملة<br />

الاستفهامية قبل أداة الاستفهام .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Sur qui compte ton père <br />

- De qui parle-t-il <br />

- À quoi penses – tu <br />

- على من يعتمد أبوك ؟<br />

- عن من يتحدث ؟<br />

بماذا تفكر ؟ -<br />

.<br />

)<br />

-٢<br />

إذا كان الفعل ينتهي بحرف صوتي<br />

والضمير حرف<br />

) I,O ( فإننا نضيف بين الفعل<br />

( ephonique وتسمى بالصوتية ( t )<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- هل تحب ماري بيير ؟


אאאא–אאא<br />

- Marie aime-t-elle Pierre <br />

- A- t-il suffisamment travaillé <br />

- L’élève a – t – il terminé son cours <br />

- هل عمل<br />

- هل أنهى<br />

بما يكفي ؟<br />

التلميذ درسه ؟<br />

L'EXCLAMATION<br />

) أسلوب التعجب (<br />

أسلوب التعجب : هو أسلوب يستخدم في بعض المواقف للدلالة<br />

الانفعال<br />

الغضب<br />

على حالات<br />

– الدهشة – الفرح ( .<br />

)<br />

أدوات أسلوب التعجب :<br />

Que<br />

Quel<br />

Quell<br />

Quels<br />

Quelles<br />

Comme<br />

‎١‎‏-حيادي<br />

٢- مفرد مذكر<br />

٣- مفرد مؤنث<br />

٤- جمع مذكر<br />

٥- جمع مؤنث<br />

٦- حيادي<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Un siécle, que c'est long !<br />

- Comme il fait froid , ce matin !<br />

!<br />

قرن ،<br />

ياله من زمن طويل<br />

كم هو بارد هذا الصباح !<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

DOSSIER<br />

VII<br />

אא<br />

LES ADVERBES ET LES ADJECTIFS<br />

<br />

الظرف و الصفات


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 1 : Les adverbes.<br />

Formation-Emploi des adverbes- Adverbes et leurs<br />

contraire .<br />

.<br />

... الدرس الأول ...<br />

الظرف<br />

: صياغة الظرف – استخدام الظرف-الظرف وعكسه<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Aujourd'hui , je vais chez le coiffeur .<br />

- Ce matin , je me suis réveillé tard .<br />

- Hier,je me suis réveillé très tôt.<br />

أذهب اليوم لعند الحلاق .<br />

استيقظت هذا الصباح متأخرا ً .<br />

البارحة استيقظت .<br />

-<br />

-<br />

-<br />

1- Formation des adverbes ::א−١<br />

يمكن أن نصيغ الظرف بالاشتقاق من الصفة المؤنثة وإلحاقها<br />

بالمقطع ) ment (<br />

Adjectif masculin<br />

صفة مذكرة<br />

Adjectif féminin<br />

صفة مؤنثة<br />

Adverbe<br />

الظرف


אאאא–אאא<br />

franc صريح franche<br />

بصراحة frachement<br />

rare<br />

rare<br />

نادرا ً rarement<br />

نادر<br />

rapide<br />

rapide<br />

سريعا ً rapidement<br />

سريع<br />

simple<br />

Simple<br />

بسيطا ً simplement<br />

بسيط<br />

libre<br />

vif<br />

libre<br />

vive<br />

حرا ً-‏ شاغرا ً<br />

شاغر-‏<br />

حيّ‏<br />

حر<br />

librement<br />

حيّا ً vivement<br />

seul وحيد Seule<br />

seulement<br />

وحيدا ً<br />

faible<br />

Faible<br />

ضعيفا ً faiblement<br />

ضعيف<br />

normal<br />

Normale<br />

طبيعي ًا normalement<br />

طبيعي<br />

réel<br />

réelle<br />

حقيقي ًا réellement<br />

حقيقي<br />

manuel<br />

Manuelle<br />

يدويّا ً manuellement<br />

يدوي<br />

cher<br />

Chère<br />

غاليا ً chèrement<br />

غالي<br />

profond عميق Profonde عميقا ً Porfondement<br />

vrai<br />

absolu<br />

joli<br />

frais<br />

،<br />

Fraîche<br />

.<br />

fraîchement<br />

بعذوبة ببرودة ،<br />

تتشكل بعض الظروف من الصفة المذكرة مضافا ً إليها<br />

عذب طازج<br />

.<br />

( ment )<br />

→<br />

vraiment<br />

مطلقا ً<br />

حقا ً<br />

صحيح<br />

→ مطلق<br />

→<br />

absolument<br />

joliment<br />

ويأتي معناها في اللغة الدارجة<br />

بجمال<br />

جميل<br />

(<br />

العامية ( = )<br />

، للغاية كثير ًا<br />

passioné<br />

→<br />

)<br />

passionément<br />

joliment<br />

بوله – بعشق<br />

عاشق


אאאא–אאא<br />

2 - Emploi des adverbes :<br />

:<br />

אאא–٢<br />

.<br />

يستخدم الظرف في بداية الجملة أو في نهايتها<br />

، بعد الفعل المصرّف<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

السيارة سريعة ،<br />

إنها تمشي بسرعة .<br />

- La voiture est rapide , elle roule rapidement.<br />

إنّ‏ أخ بول عنيف فهو يصرخ بشدة .<br />

- Le frère de Paul est violent , il crie violemment .<br />

.<br />

الشاب مهذب ،<br />

فهو يصغي بأدب إلى الرجل العجوز<br />

- Le jeune homme est poli,il écoute poliment le vieil homme .<br />

-<br />

-<br />

-<br />

- أما إذا كانت الصفة تنتهي ) ant ( ent , فإننا نحذف ) ant ( ent , ونضيف<br />

( m ) + ( ment )


אאאא–אאא<br />

Adjectif<br />

masculine<br />

صفة مذكرة<br />

Adjectif féminin<br />

صفة مؤنثة<br />

ظرف adverbe<br />

Violent<br />

بقوة<br />

violente قوي<br />

violemment<br />

élégant<br />

بأناقة<br />

élégante أنيق<br />

élégamment<br />

patient<br />

Patiemment<br />

بصبر-‏ بجلد<br />

صابر<br />

patiente<br />

prudent حذر prudente بحذر Prudemment<br />

évident<br />

évidente<br />

) جليا ً واضحا ً (<br />

évidemment<br />

غالبا ً<br />

بديهي<br />

مكرر-‏ متواتر<br />

fréquent<br />

fréquente<br />

– متواترا ً<br />

Fréquemment<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

ملاحظة :<br />

يعطي معنى الظرف ) seulement ( معنى يوازي<br />

أسلوب<br />

الحصر ) ne….que (<br />

وقد درسنا هذا ضمن بحث ) négation ( la<br />

أسلوب النفي


אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- J'ai seulement deux amies .<br />

- Je n'ai que deux amies .<br />

.<br />

- لدي صديقتان فقط .<br />

- ليس لدي إلا صديقتين


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 2 :<br />

Les adjectifs qualificatifs.<br />

Formation - emploi.<br />

.<br />

الدرس الثاني ...<br />

– الاستعمال<br />

...<br />

الصفة ‏:الصياغة<br />

تطابق الصفة في اللغة الفرنسية الاسم الموصوف في التذكير والتأنيث وتتبعه<br />

في الإفراد والجمع .<br />

سنقوم ضمن هذا الدرس بدارسة كل أنواع الصفات في اللغة الفرنسية وتقسيمها<br />

ضمن جداول كي نسهّل على الدارس صياغتها .<br />

1 - Formation:<br />

:א−١<br />

١- صفات تستخدم للمذكر والمؤنث معا ً تسمى الصفات المشتركة الجنس .<br />

( le adjectifs épicènes )<br />

Masculin مذكر<br />

Il est aimable<br />

Il est agréable<br />

Il est désagréable<br />

Il est confortable<br />

Il est jeune<br />

Il est riche<br />

Il est maigre<br />

féminin مؤنث<br />

Elle est aimable<br />

Elle est agréable<br />

Elle est désgréable<br />

Elle est confortable<br />

Elle est jeune<br />

Elle est riche<br />

Elle est maigre


אאאא–אאא<br />

Il est adorable<br />

Il est propre<br />

Il est magnifique<br />

Il est unique<br />

Il est pratique<br />

Il est logique<br />

Il est politique<br />

Il est dynamique<br />

Il est diabolique<br />

Il est économique<br />

Il est sympathique<br />

Il est difficile<br />

Il est sensible<br />

Il est facile<br />

Il est précaire<br />

Elle est adorable<br />

Elle est propre<br />

Elle est magnifique<br />

Elle est unique<br />

Elle est pratique<br />

Elle est logique<br />

Elle est politique<br />

Elle est dynamique<br />

Elle est diabolique<br />

Elle est économique<br />

Elle est sympathique<br />

Elle est difficile<br />

Elle est sensible<br />

Elle est facile<br />

Elle est précaire<br />

٢- تؤنث بعض الصفات بإضافة<br />

) e ( في آخرها دون أن يتغير لفظها .<br />

masculine مذكر féminin<br />

مؤنث<br />

Sûr<br />

Poli<br />

joli<br />

âgé<br />

Divorcé<br />

marié<br />

génial<br />

espagnol<br />

Principal<br />

orginal<br />

national<br />

sûre<br />

polie<br />

jolie<br />

âgée<br />

divorcée<br />

mariée<br />

géniale<br />

espagnole<br />

principale<br />

orginale<br />

nationale


אאאא–אאא<br />

2 – Emploi :<br />

:א−٢<br />

- تأتي الصفة بعد الموصوف في ترتيب الجملة الفرنسية .<br />

- ويجوز أن تسبق الصفة الموصوف وغالبا ً ما تضفي على الجملة معنى<br />

.<br />

( attribut )<br />

( être )<br />

مجازي في هذه الحالة .<br />

إذا جاءت الصفة بعد فعل<br />

فهي خبر تسمى<br />

-<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- J'ai connu un homme pauvre .<br />

- J'ai connu un pauvre homme .<br />

- L'homme est pauvre .<br />

.<br />

١- عرفت رجلا ً فقيرا ً .<br />

٢- عرفت رجلا ً مسكينا ً<br />

٣- الرجل فقير .


אאאא–אאא<br />

DOSSIER<br />

VIII<br />

אא<br />

<br />

LES PRÉPOSITIONS<br />

<br />

أحرف الجر


אאאא–אאא<br />

Chapitre 1 : les prépositions<br />

Prépositions de lieu et de temps - d’autres<br />

prépositions<br />

... الدرس الأول ...<br />

–<br />

–<br />

أحرف الجر:‏<br />

أحرف الجر للمكان<br />

‏–أحرف الجر للزمان<br />

أحرف جر<br />

أخرى<br />

حروف الجر :<br />

à, de, en, dans, par, jusqu'à<br />

vers, sur, sous, devant, derrière<br />

entre, parmi, chez, près de, loin de<br />

au-dessus de, au dessous- de, au milieu de<br />

en face de, autour de, aux environs de, au fond de<br />

depuis, pendant, pour, avec, sans, contre<br />

malgré, à cause de .<br />

تحمل حروف الجر هذه دلالات عدّة وتستخدم للزمان والمكان .<br />

١- حروف الجر الدالة على المكان lieu) (les prépositions de<br />

À, dans, en, de, sur, sous, devant, derrière, entre, parmi<br />

chez, près de,loin de, au-dessus de, au-dessous de,<br />

au milieu de, en face de, autour de, aux environs de<br />

au foud de .<br />

تتبع هذه الأحرف بأسماء تدل على المكان ،<br />

كثيرة ومختلفة مقابلة له في لغتنا الأم<br />

اللغة العربية<br />

قد يحمل كل حرف جر معاني<br />

. (<br />

)


אאאא–אאא<br />

– ب – ل .<br />

إلى – من – عن –<br />

على<br />

حسب معنى الذي تتطلبه<br />

:<br />

(à)<br />

-١<br />

الجملة .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Je vais à l'école chaque matin .<br />

- Elle est à l'université .<br />

أذهب إلى المدرسة كل صباح .<br />

هي في الجامعة .<br />

-<br />

-<br />

:<br />

قد تدل (à)<br />

على الملكيّة<br />

Ce crayon est à moi<br />

لي هذا القلم<br />

(dans) في،على،عن ....<br />

-٢<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Il entre dans la maison .<br />

- Il s'installe dans la vieille ville .<br />

.<br />

يدخل إلى المنزل .<br />

يقيم في المدينة القديمة<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

- Il marche dans l'herbe .<br />

يمشي .<br />

- على العشب<br />

:<br />

قد يدل حرف الجر (dans)<br />

تجيب بابتسامة<br />

على الحال كالمثال التالي<br />

Elle répond dans un sourire .<br />

.<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Elle va en France .<br />

- Nous sommes en été .<br />

.<br />

- ستذهب إلى فرنسا .<br />

- نحن في فصل الصّيف<br />

٢- أحرف الجر الدّالة على الزمان :<br />

( les prépositions de temps )<br />

إذا دلّ‏ الاسم بعد حرف الجر على الزمان فهي أحرف جر للزمان.‏<br />

À, de, depuis, pendant, pour, dans, en.<br />

- Il est arrivé à midi .<br />

-Il est arrivé à temps .<br />

-À demain.<br />

، إلى ،<br />

حتى عند ،<br />

في<br />

.<br />

: à -١<br />

-<br />

وصل عند الظهيرة .<br />

- وصل في الوقت المناسب<br />

‏(حتى)‏ إلى الغد .<br />

: من-‏ في<br />

de<br />


אאאא–אאא<br />

- De mon temps .<br />

- De jour en jour.<br />

في شبابي.‏<br />

يوما ً بعد يوم.‏<br />

-<br />

-<br />

- Il travaille de huit heures jusqu'à treize .<br />

- يعمل من الساعة الثامنة حتى الواحدة .


אאאא–אאא<br />

DOSSIER<br />

IX<br />

אא<br />

LE STYLE INDIRECT<br />

ET<br />

LA FORME PASSIVE<br />

<br />

أسلوب الغائب و المبني للمجهول


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 1 : le style indirect<br />

Style indirect simple- interrogation indirecte - ordreconcordance<br />

des temps<br />

...<br />

الدرس الأول<br />

...<br />

أسلوب الغائب<br />

‏:أسلوب الغائب البسيط-‏ الاستفهام عن الغائب-‏<br />

الأمر-‏ التزامن<br />

.<br />

أسلوب الغائب<br />

:<br />

باستخدام الضمير الثالث<br />

وهو بمثابة نقل الحديث عن شخص ثالث غائب<br />

. ويكون<br />

.<br />

يستعمل هذا الأسلوب كثيرا ً في الترجمة الفورية حيث يمثل الضمير الثالث<br />

الشخص المتكلم الذي ينقل عنه الكلام بواسطة شخص آخر هو المتكلم ويسمى<br />

(disours indirect)<br />

א:<br />

1 – Le style indirect simple::אא–١<br />

الأسلوب البسيط للغائب<br />

:<br />

ويتم بقلب الضمائر إلى الضمير الثالث الذي يتوافق مع ضمير المتكلم الأصلي<br />

في الإفراد والجمع والتذكير والتأنيث وتتم مطابقة تصريف الفعل مع ضمير<br />

. الفاعل الثالث


אאאא–אאא<br />

١- زمن الفعل الأول هو الحاضر ) présent (<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- الطقس جميل اليوم<br />

،<br />

يقول ←<br />

بأن الطقس جميل<br />

ماذا يقول ؟<br />

- "Il fait beau aujourd'hui" . Que dit-il <br />

→ Il dit qu'il fait beau aujourd'hui .<br />

.<br />

- هناك الكثير من الناس في مترو الأنفاق<br />

ماذايقول ؟ .<br />

← يقول بأن هناك الكثير من الناس في ميترو الأنفاق<br />

.<br />

- "Il y a beaucoup de monde dans le métro" Que dit-il<br />

→ Il dit qu' il y a beaucoup de monde dans le métro.<br />

2 – L'interrogation indirecte :<br />

: :אא–٢<br />

إذ تكون طبيعة الجملة المحصورة بين قوسين جملة استفهامية<br />

ويراد نقل هذا السؤال ضمن إطار أسلوب الغائب<br />

( . سؤال )<br />

.<br />

فإذا كان الفعل الأول مصرفا ً في زمن الحاضر فإن ّه لن يحدث أي تغيير في زمن<br />

الفعل المستخدم في الجملة الاستفهامية<br />

)<br />

المحصورة بين القوسين<br />

. (


אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- هل أنت سعيدة ؟ ماذا يسأل نبيل ناديا ؟<br />

‏←يسأل نبيل ناديا فيما إذا كانت سعيدة .<br />

- " Es-tu contente" Qu'est-ce que Nabile demande à Nadia .<br />

→ Il lui demande si elle est contente .<br />

- هل أمضيت سهرة طيبة ؟ عمّ‏ يسأل لينا ؟<br />

← يسأل لينا فيما إذا كانت قد أمضت سهرة جيدة .<br />

- "As-tu passé une bonne soirée" Que demande-t-il à Lina .<br />

→ Il lui demande si elle a passé une bonne soirée.<br />

3 - L'ordre :<br />

א<br />

א א−٣<br />

א:<br />

إذا كان فعل الجملة المحصورة بين قوسين هو في صيغة الأمر،‏<br />

إلى المصدر في أسلوب الغائب<br />

فإن ّه يتحوّل<br />

.<br />

.<br />

ونستخدم فعل (demander) كفعل أول في جملة الغائب<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- "Écris-moi vite"<br />

→ Elle lui demande de lui écrire vite .<br />

.<br />

- اكتب لي بسرعة .<br />

← طلبت منه الكتابة<br />

إليها بسرعة


אאאא–אאא<br />

<br />

4 - Concordance des temps ::אא−٤<br />

إذا كان الفعل الأول مصرّفا ً في الأزمنة المركبة وما دلّ‏ على الماضي فإنّ‏<br />

تصريف الفعل الثاني<br />

ليتوافق معه<br />

)<br />

فعل الجملة المحصورة بين قوسين<br />

( سيتغير<br />

.<br />

إذا كان الفعل الأول في زمن الماضي المركب<br />

الفعل الثاني ) فعل الجملة الأساسي الموضوع بين قوسين<br />

) composé ( passé فإنّ‏<br />

( يتحول :<br />

أسلوب الغائب<br />

أسلوب المتكلم<br />

style direct<br />

Présent<br />

Passé composé<br />

Futur<br />

style indirect<br />

Imparfait<br />

Plus-que-parfait<br />

Conditionnel<br />

و يتحول الظرف وفق مايلي :<br />

الغائب أسلوب<br />

أسلوب مباشر<br />

style direct<br />

Aujourd'hui<br />

Hier<br />

Demain<br />

Prochain(e)<br />

Dernier(ère)<br />

style indirect<br />

Ce jour-là<br />

Avant hier<br />

Le lendemain<br />

Suivant(e)<br />

Précedent(e)


אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

.<br />

.<br />

- سافرت الأحد الماضي وكانت رحلتي طويلة نوعا ً ما<br />

← أخبره بأنّ‏ رحلته الأحد الفائت كانت طويلة نوعا ً ما<br />

- "Je suis parti dimanche dernier,mon voyage a été assez long"<br />

→ Il lui a dit qu'il était parti le dimanche précédent , et que<br />

son voyage avait été assez long .<br />

- سأعود الأحد المقبل .<br />

.<br />

(<br />

قال له أو )<br />

بأن ّه سيعود الأحد القادم<br />

← أخبره<br />

- "Je reviendrai dimanche prochain" .<br />

→ Il lui a dit qu'il reviendrait le dimanche suivant.


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 2 : la forme passive.<br />

Forme passive et forme active .Conjugaison du verbe à<br />

la forme passive -construction de la phrase passive- cas<br />

particuliers.<br />

.<br />

-<br />

... الدرس الثاني ...<br />

المبني للمجهول :<br />

صيغة المبني للمجهول<br />

المبني للمجهول والمبني للمعلوم<br />

تركيب جملة فعل المبني للمجهول<br />

تصريف الفعل في<br />

- حالات خاصة<br />

-<br />

1 - forme passive et forme active :<br />

:אא−١<br />

تتركب الجملة الفرنسية من فاعل وفعل ومفعول به )<br />

مباشر أو غير<br />

La structure de la phrase française :<br />

( sujet + verbe + complément direct ou indirect ) .<br />

(<br />

-<br />

مباشر<br />

وتكون الجملة وفق الشكل الأعلى هي في صيغة المبني للمعلوم .<br />

أما إذا غاب الفاعل حل ‏ّمكانه المفعول به المباشر حصرا ً قبل الفعل وقام بدور<br />

نائب الفاعل تماما ً كما في اللغة العربيّة واللغة الإنكليزيّة .<br />

La forme active<br />

المبني للمعلوم<br />

كسر الطفل المزهرية .<br />

-١<br />

-


אאאא–אאא<br />

-L'enfant a cassé le vase .<br />

le forme passive<br />

- Le vase a été cassé par l'enfant .<br />

.<br />

٢- المبني للمجهول<br />

- المزهرية كسرها الطفل<br />

أو إذا كان الفاعل مجهول الهويّة تصبح الجملة :<br />

كسرت المزهرية .<br />

- Le vase a été cassé .<br />

وحتى نتمكن من صياغة الجملة في صيغة المبني للمجهول يجب أن يكون هناك<br />

.<br />

( c.o.d )<br />

-<br />

مفعول به مباشر<br />

حصرا ً<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Nadia enseigne les enfants .<br />

- Les enfants sont enseignés par Nadia .<br />

ت ُعل ّم ناديا الأطفال .<br />

تصبح في صيغة المبني للمجهول :<br />

.<br />

-<br />

- الأطفال تعل ّمهم ناديا<br />

:אא−٢<br />

2 - formation du verb à la forme passive :


אאאא–אאא<br />

-<br />

يقابل<br />

يصاغ الفعل للمبني للمجهول باستخدام فعل الكون (être) حصرا ً وهو ما<br />

) be ( to في اللغة الإنكليزية .<br />

- يعامل فعل ) être ( في صيغة المبني للمجهول كفعل مساعد حيث يتطابق مع<br />

نائب الفاعل الذي يحل مكان الفاعل في الجملة<br />

.<br />

- يصرّف فعل ) être ( في نفس الزمن المصرّف فيه الفعل الأصلي<br />

- يظهر الفعل الأصلي بصيغة اسم المفعول<br />

.<br />

.<br />

( le participe passé )<br />

-١<br />

تصريف الفعل المبني للمجهول في زمن الحاضر<br />

:<br />

إذا كان الفعل في صيغة المبني للمعلوم مصرّفا ً في زمن الحاضر يصرّف فعل<br />

) être ( في زمن الحاضر ثمّ‏ نضيف اسم المفعول للفعل الأساسي<br />

.<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

-<br />

حجبت الغيوم الشمس<br />

الشمس حجبتها الغيوم<br />

- Les nuages cachent le soleil .<br />

→ le soleil est caché par les nuages<br />

.<br />

.<br />

- ) soleil le ‏)مفعول به<br />

الفاعل في جملة المبني للمجهول<br />

.<br />

- ) cachent ( من فعل<br />

نستخرج منه اسم المفعول<br />

- يصرّف فعل<br />

الجملة<br />

.<br />

) c.o.d ( في جملة المبني للمعلوم تصبح نائب<br />

( cacher )<br />

( caché )<br />

( être )<br />

.<br />

مصرّفا ً في زمن الحاضر ) cacher (<br />

في زمن الحاضر ويعامل معاملة الفعل المساعد في


אאאא–אאא<br />

.<br />

وتجري مطابقته مع الفاعل الجديد<br />

.<br />

-<br />

تجرى المطابقة بين اسم المفعول والفاعل في حالة الضرورة<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

-<br />

يبيع بائع الأزهار الورود<br />

.<br />

‏-الورود يبيعها بائع الأزهار.‏<br />

- Le fleuriste vend les fleurs .<br />

→ Les fleurs sont vendues par le fleuriste .<br />

-٢<br />

تصريف الفعل المبني للمجهول في زمن المستقبل<br />

:<br />

إذا كان الفعل الأساسي في الجملة المبنيّة للمعلوم مصرّفا ً في زمن المستقبل<br />

يصرّف فعل ) être ( في زمن المستقبل ويضاف إليه اسم المفعول للفعل<br />

الأصلي ثمّ‏ تتم المطابقة إذا كانت لازمة<br />

.<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- سيرافقكم مرشد جيّد<br />

.<br />

← ستكونون بصحبة مرشد جيّد.‏<br />

- Un bon guide vous accompagnera .<br />

→ Vous serez accompagnés par un bon guide .<br />

- عائلة دي بون ستشتري هذا المنزل .


אאאא–אאא<br />

← هذا المنزل ستشتريه عائلة دي بون .<br />

- La famille du Pont achètera cette maison .<br />

→ Cette maison sera achetée par la famille du Pont .<br />

الشرح :<br />

والذي يتحوّل إلى فاعل جديد في جملة المبني<br />

( accompagner )<br />

( acheter )<br />

.<br />

( c.o.d ) ( cette maison ) -<br />

للمجهول .<br />

من فعل<br />

من فعل<br />

.<br />

( accompagnera )<br />

( achètera )<br />

مصرّفين في زمن المستقبل<br />

يطابق اسم الفاعل مع نائب الفاعل<br />

( être )<br />

-<br />

-<br />

- يصرّف فعل<br />

الجديد<br />

في زمن المستقبل ويتطابق في تصريفه مع الفاعل<br />

vous → ( serez )<br />

il → ( sera )<br />

:<br />

.<br />

ويصبح


אאאא–אאא<br />

DOSSIER X<br />

<br />

אא<br />

LA PRÉSENTATION ET LA<br />

FOCALISATION<br />

<br />

التقديم و التوآيد


مدي<br />

אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 1 : la présentation<br />

les présentateurs-l'emploi des présentateurs.<br />

...... التق ......<br />

أدوات التقديم-‏ استعمال أدوات التقديم-‏<br />

1 - les présentateurs :<br />

:אאאאאא<br />

−١<br />

للقيام بالتعريف إلى شخص أوشيء ما والإشارة إليه بهدف تقديمه أو تعيينه<br />

فإننا نستخدم أدوات التقديم ) présentateurs ( les :<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- إنه مختبر ماري بولي .<br />

- C'est le laboratoire de Marie Boli .<br />

- إنهم زملاء ا ّنا ريفيير في المدرسة.‏<br />

- Ce sont les collégues d'Anne Rivière .<br />

تتبع الأداة المقدمة ) C'est (<br />

باسم مفرد<br />

تتبع الأداة المقدمة ) sont ( Ce<br />

باسم في حالة الجمع<br />

ملاحظة هامة<br />

في اللغة المحكية<br />

العامية الفرنسية<br />

( يمكن تجاوزا ً<br />

.<br />

)<br />

:<br />

( c'est<br />

)<br />

-<br />

اتباع<br />

باسم في حالتي الجمع والافراد


אאאא–אאא<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- C'est tes parents au téléphone.<br />

- إنهم أهلك على الهاتف .<br />

وفي المحادثة الحية وجها ً لوجه بين شخصين أو أكثر يمكن أن يقوم المرء<br />

باستخدام حركات تفيد التقديم<br />

.<br />

.<br />

<br />

كأن يقوم الشخص بالإشارة إلى الشيء أو الشخص المراد تعينه أو تقديمه أو<br />

يشير إليه باستخدام الإصبع<br />

2 - l'emploi des présentateurs :<br />

:אאאא−٢<br />

يستخدم مع أدوات التقديم الضمائر الشخصية ذات الصيغة التوكيدية<br />

المسماة باللغة الفرنسية<br />

( les pronoms personnels toniqus )<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Qui a-t-il telephoné à<br />

- C' est moi .<br />

Marie<br />

من اتصل بماري؟<br />

إنه أنا .<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

من قام بدعوتكم إلى هذا الحفل هو أم هي ؟<br />

- Qui vous a invité à cette fête c'est elle ou c'est lui <br />

-<br />

- C'est elle .<br />

- إنها هي من دعانا .<br />

( c'est<br />

)<br />

ملاحظة :<br />

ويمكن استخدام أداة التقديم لحالة المفرد<br />

مع الضمائر<br />

الشخصية التوكيدية في حالة الجمع ،<br />

كما في الجمل التالية:‏<br />

- إنه أنتم ؟<br />

- C'est vous <br />

- نعم ، إنه نحن .<br />

- Oui , c'est nous .<br />

) c'est ( في كل الأزمنة :<br />

يصرف فعل الكون ) être<br />

( المستخدم مع<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- كانت حفلة رائعة .<br />

- C'était un trés beau concert .<br />

- ستكون فرحتي غامرة لرؤيتكم .<br />

- Ce sera une grande joie de vous revoir .<br />

- كان هؤلاء السيد والسيدة بولي والدا ماري .<br />

- C'étaient monsieur et madame Boli , les parents de Marie .<br />

* تستخدم أدوات التقديم ) voilà ( voici, للإشارة والتعيين لشيء أو لشخص ما


אאאא–אאא<br />

( voici , voilà )<br />

تأني بمعنى هو ذا أو هاهو .<br />

3 - forme négative :<br />

:אאא−٣<br />

Ce + ne + est + pas<br />

il + n' + y + pas<br />

il + n' + exite + pas<br />

ce + ne + sont + pas<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Ce n'est pas le laboratoire de Marie Boli .<br />

- Ce ne sont pas les collégues d'Anne Rivière .<br />

- Ce n'est pas d'eau .<br />

بولي إنه ليس بمخبر ماري .<br />

هؤلاء ليسوا زملاء آنا ريفيير .<br />

-<br />

-<br />

- إنه ليس ماء .<br />

ملاحظة : عندما نقوم بنفي الكمية فاننا نتبع أسلوب النفي بالأداة de و(‏ 'd (<br />

كانت الكلمة التالية تبدأ بحرف صوتي .<br />

- لايوجد أزهار في هذه المزهرية<br />

إذا<br />

- Il n'y a pas de fleures dans ce vase .<br />

.<br />

- لايوجد ماء على الإطلاق .


אאאא–אאא<br />

- Il n'y a pas d' eau non plus .<br />

يستخدم الض مير ) en (<br />

المعادل المس مى باللغ ة<br />

الفرنسية ) reprise ( pronom de في حالة الإجابة عن السؤال تم ذكر كمية<br />

(<br />

) (<br />

)<br />

الشيء .<br />

فهو يعطي معنى<br />

منها منه<br />

نستعيض عنه بالضمير الدال عن الكمية<br />

تفاديا ً لتكرار اسم الشيء فإننا<br />

. ( en )<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Est-ce qu'il y a des fleurs <br />

Non , il n' y en a pas .<br />

En=des Fleurs<br />

هل يوجد أزهار ؟<br />

لايوجد منها .<br />

-<br />

-<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Il y a du vin .<br />

- Il n'y a pas d'eau .<br />

.<br />

- يوجد نبيذ .<br />

- لا يوجد ماء<br />

تدل العبارة:‏<br />

المتبعة بمصدر على:‏ الطلب<br />

– إسداء النصح-‏ إبداء الرأي أو<br />

. (<br />

)<br />

( il n'y a qu'à)<br />

طرح اقتراح وهي تعطي معنى<br />

لابد


אאאא–אאא<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

(<br />

)<br />

قامت ماري بولي بدعوتنا هذا المساء ،<br />

يكن أمامي إلا الإعتذار والذهاب لاحقا ً لزيارتها<br />

ولكن لدي عمل<br />

لدي مشاغل<br />

فلم<br />

.<br />

- Marie Boli nous invite ce soir . Mais moi j'ai du travail .<br />

- Il n'y a qu' à refuser. On ira la voir une autrefois .<br />

- الصغير مصاب بالحمى ،<br />

لابد من استدعاء الطبيب .<br />

- Le petit est fiévreux<br />

- Il n'y a qu'à appeler le medecin<br />

. (<br />

- الجو بارد في المنزل هذا المساء )<br />

لابد من اضرام النار في المدفأة .<br />

جو المنزل بارد هذا المساء<br />

- Il fait froid dans la maison, ce soir .<br />

- Il n'y qu'à faire du feu dans la cheminée !<br />

تلفظ العبار ] jaka ) il n'y qu'a = [ (<br />

لابدّ‏<br />

interrogative: la forme<br />

: الصيغة الاستفهامية -<br />

1- Qu'est ce que c'est <br />

- C'est un prélude de shubert .<br />

.<br />

ما هذا ؟<br />

ة<br />

-<br />

-<br />

- إنها مطالع موسيقا شوبرت<br />

إنها الأعمال التصويرية الفنية لماري بولي .<br />

- Ce sont les œuvers picturales de Marie Boli!<br />

- Qui est ce .<br />

من تكون ؟<br />

- إنها ماري بولي في وسط الصورة<br />

وعلى يسارها ويمينها يتوزع موظفيها.‏<br />

- Au milieu de la photo , c'est Marie Boli, à sa gauche et à sa<br />

،<br />

-<br />

-


אאאא–אאא<br />

droite , ce sont ses employés .<br />

Qui est – ce<br />

للسؤال عن الأشخاص<br />

Qu' est – ce que c'est<br />

للسؤال عن الأشياء<br />

.<br />

تأتي صيغة السؤال دائما ً بالمفرد .<br />

وفي الإجابة نحدد العدد والكمية<br />

:<br />

صيغة الاستفهام مع il y a<br />

- Qu'est-ce qu'il y a dans cette boîte <br />

ماذا يوجد داخل هذه العلبة ؟<br />

يوجد فيها خاتم ذهبي وأساور باكستانية النقش .<br />

- Il y a une bague en or et des bracelets pakistanais.<br />

-<br />

-<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Qu'est – ce qu'il y a <br />

- Il y a que j'ai perdu mon passport.<br />

.<br />

- ماالأمر ؟<br />

الأمر ومافيه أنني فقدت جواز سفري<br />

) a ( il y لأن<br />

-<br />

ويجوز في حالة الإجابة حذف<br />

والحوار الدرامي .<br />

إضافتها فقط لأجل الكلام


אאאא–אאא<br />

لقد تعمدنا ذكر ودراسة أدوات التقديم والتمثيل<br />

الكتاب لأهمية استخدامها في الحوار والمحادثة<br />

) présentateurs ( les في<br />

.<br />

هذا<br />

إذ يستطيع الدارس من خلالها تحديد الشيء أو الشخص الذي يقصده أو يود<br />

تعيينه للحديث عنه<br />

ويمكن لأبناء الضاد<br />

)<br />

.<br />

المتكلمين باللغة العربية<br />

مزج (<br />

( cé ) ولفظها ( c'est )<br />

Ce n'est pas ( cé pas )<br />

ولكن على الدارس التمييز جيدا ً بين ce المستخدمة في التقديم والعرض<br />

وبين<br />

ce / cette صفات الاشارة .<br />

يقوم الضمير الحيادي<br />

) c' ( بالإشارة<br />

إلى فكرة مطروحة سابقا ً أو شيء سبق<br />

التح دث عن ه أو يك ون مع روف بالنس بة لن ا أو تبع ا ً<br />

للموقف الحواري<br />

( situation )<br />

إن رقم هاتفي كالتالي........‏<br />

يتبع<br />

Mon numéro de téléphone , il est le……<br />

( c'est<br />

)<br />

أو تحديد<br />

باسم<br />

( actualisé )<br />

) مفعّل<br />

. (<br />

صفة الملكية<br />

مسبوق بأداة تعريف<br />

- C'est mon frére<br />

Mon:adectif possessif )<br />

(<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Son frére je crois qu'il est ingénieur<br />

Il est + ingénieur<br />

( nom à la valeur adjectivale )<br />

- إنه مهندس ؟ أخاه .


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 2 :<br />

La focalization<br />

الدرس الثاني : ‏....التوكيد ....<br />

التوكيد‏:‏ هو<br />

أسلوب<br />

تأكيد معنى الكلمة المستخدمة<br />

أو المذكورة على<br />

مسامع<br />

) présentateurs ( les في تركيب وصياغة<br />

القارىء أو المتلقي.‏<br />

تستعمل أدوات التقديم<br />

أسلوب<br />

التوكيد .<br />

حيث تقوم بالتأكيد على الكلمة المحصورة بينهما .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- c'est Marie Boli qui les a invités .<br />

ماري ،<br />

هو من قال ذلك<br />

هي من قام بدعوتهم .<br />

.<br />

-<br />

-<br />

- c'est lui qui me l'a dit .<br />

.<br />

- c'est à paris qu' il est né .<br />

.<br />

- c'est de son accident que nous parlons .<br />

.<br />

- c'est de cela qu'il faut se méfier .<br />

مسقط رأسه<br />

،<br />

- باريس ،<br />

- نتكلم عن الحادث<br />

- ذاك ما يجب أن نحذره<br />

حادثة


אאאא–אאא<br />

أسلوبا التوكيد يحصران الكلمة المراد إبرازها وتوكيدها<br />

C'est …….. que<br />

C'est …….. qui<br />

يمكن أن نقوم بالتوكيد شفهيا ً وذلك برفع حدة نبرة الصوت وإعطاؤه لهجة قوية<br />

عند الوصول إلى الكلمة أو العبارة المراد توكيدها دون غيرها<br />

.<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

C'est de l'argent qu' il me faut!<br />

تلفظ الكلمة بنبرة صوت أكثر حدة لتلفت نظر l'argent<br />

- هذا الشيء أردت الإشارة إليه<br />

- أبي من يرقد في المشفى<br />

- Il y a une chose que je voulais signaler .<br />

- J'ai mon père qui est à l'hôpital .<br />

- J'ai l'éléctricien que je dois payer .<br />

.<br />

.<br />

، الكهربائي -<br />

أنا مدين له بالمال<br />

.<br />

من خلال هذه الأمثلة نجد أن أسلوب التوكيد يقوم بتقوية معنى الكلمة ويبرزه<br />

.<br />

ليوصل نية وقصد المتكلم إلى القارىء أو المتلقي من وراء التأكيد وحصر<br />

. هذه الكلمة<br />

نسمي الكلمة المحصورة بين أدوات التوكيد<br />

( . بالمؤكد )<br />

Ce que …… c'est<br />

Ce qui …… c'est<br />

:<br />

هناك أساليب<br />

أخرى للتوكيد مثل استخدام التركيبين


אאאא–אאא<br />

ويكون هذا<br />

الأسلوب<br />

بالتوكيد اللفظي .<br />

بتكرار اللفظ نفسه وهو يوازي ما<br />

نسميه في اللغة العربية<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- Qu'est-que vous aimerez faire <br />

.<br />

ماذا تحب أن تفعل ؟<br />

أنا ،<br />

ما أحب القيام به هو قضاء الإجازات الطويلة<br />

- Moi , ce que j'aimerais faire , c'est prendre des vacances .<br />

-<br />

-<br />

ويمكن أن يأتي التوكيد بتكرار التركيب نفسه في نهاية<br />

الشكل التالي<br />

الجملة ويكون على<br />

- Qu'est-ce que vous aimerez faire <br />

- Prendre des vacances c'est que j'aimerais faire.<br />

- Qu'est-ce qui se passe<br />

- On m'a volé mon sac, voilà ce qui se passe! .<br />

:<br />

إذا ً مع التراكيب التالية نقوم بالتوكيد اللفظي )<br />

إبرازها<br />

تكرار اللفظ أو الجملة المراد<br />

Ce que ….. , c'est<br />

C'est que …..<br />

Voilà ce que<br />

Voilà ce qui<br />

(<br />

(<br />

Résumé<br />

- إيجاز )<br />

للتوكيد نستخدم الأساليب الثلاثة التالية :


אאאא–אאא<br />

C'est que<br />

Ce que<br />

Voilà ce que , voilà ce qui<br />

انطلاقا ً من الجملة التالية نستطيع تبين وتوضيح استخدام الأساليب<br />

( il me faut de l'argent )<br />

1 - c'est de l'argent qu' il me faut .<br />

2 - ce qu'il me faut , c'est de l'argent .<br />

3 - De l'argent voilà ce qu'il me faut ! .<br />

الثلاثة السابقة :<br />

- يلزمني نقود .<br />

:<br />

بناء<br />

- أسلوب التوكيد مع أحرف الجر<br />

نقوم بوضع حرف الجر قبل المؤكد .<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- J'ai besoin d'argent .<br />

- C'est d'argent que j'ai besoin .<br />

- Elle parle à Pierre .<br />

- C'est à Pierre qu' elle parle .<br />

.<br />

- أنا أحتاج للمال .<br />

المال هو ما أحتاجه .<br />

.<br />

-<br />

- تتحدث إلى بيير<br />

- بيير هو من تتحدث إليه


אאאא–אאא<br />

ملاحظة :<br />

يخطىء كثير من الفرنسيين أو المتعلمون الأجانب فيخلطون بين<br />

أسلوب التوكيد وأسلوب التقديم .<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- C'est le musicien dont je t'ai parlé .<br />

.<br />

تأتي بمعنى هذا ) voilà ( le<br />

أما الجملة التالية فهي أسلوب<br />

تقديم أسلوب<br />

توكيد<br />

- C'est du musicien qu' elle t'a parlé .<br />

، فهنا ) توكيد)‏ .<br />

أي بمعنى هي حد<br />

ثتك عن الكهربائي دون سواه<br />

أسلوب<br />

- C'est du musicien dont elle t'a parlé .<br />

dont : Pronom relatif<br />

.<br />

ولايجوز التركيب التالي في حالة التأكيد<br />

يكون هذا أسلوب تقديم وليس بتوكيد<br />

ضمير وصل<br />

إذا ً يستخدم هذان الأسلوبان للدلالة والتوكيد على المكان والزمان<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

C'est à paris qu'elle habite<br />

C'est dans trois jours qu' elle part<br />

C'est de Pierre qu' elle parle .


אאאא–אאא<br />

ويجب أن لا نخلط بين que في<br />

ينوب عن المفعول به<br />

أسلوب التوكيد وبين que ضمير الوصل الذي<br />

وأخيرا ً سنختم هذا الدرس بمثالين داعمين لفهم التوكيد وقصده بطريقة طرح<br />

.<br />

السؤال والإجابة .<br />

Les voisins ont sonné<br />

Non , c'est le facteur qui a sonné.<br />

Le facteur<br />

C'est le facteur qui a sonné<br />

( c'est le facteur et non pas les voisins )<br />

Tu as payé le plombier <br />

Non, c'est t'entrepreneur que j'ai payé<br />

C'est l'entrepreneur que j'ai payé ( non pas le plombier )<br />

المؤكد<br />

ورد التوكيد على الفاعل<br />

C'est + فاعل + qui<br />

إذا ً في الجواب ورد التأكيد على المفعول به<br />

C'est + مفعول به + que<br />

Ilya + nom actualisé ( ) + qui<br />

أسلوب<br />

أسلوب<br />

توكيد<br />

توكيد<br />

اسم مفعل<br />

Ilya + nom actualize ( اسم مفعل ) + que


אאאא–אאא<br />

אא Dossier <br />

XI<br />

TECHNIQUES GRAMMATICALES<br />

<br />

<br />

א


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 1 :<br />

Utiliser la ponctuation<br />

...<br />

الدرس الأول<br />

...<br />

إستعمال علامات الترقيم<br />

إنّ‏ علامات الترقيم تتيح للقارىء فهم النص واستيعابه ووتتبع الأفكار التي<br />

. يطرحها جيدا ً<br />

1- Le point ( . )<br />

:(.)א−١<br />

إن وجود النقطة في نهاية الجملة يدل على إنتهائها وتبدأ الكلمة الأولى بعد<br />

النقطة بحرف كبير<br />

. ( majuscule )<br />

أما شفهيا ً فإنّ‏ علامة الوقوف<br />

والوقوف عندها ضروري .<br />

( النقطة )<br />

هي إنخفاض ملحوظ في الصوت<br />

2- La virgule ( , ) :( , ) −٢‎א<br />

إنّ‏ وجود الفاصلة هو علامة الوقوف ولكنه يكون أقصر من الوقوف عند النقطة<br />

ولا تبدأ الكلمة بعدها بحرف كبير<br />

.


אאאא–אאא<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

Grenouille ne se fit pas prier, et bientôt tout le miel fut mangé<br />

Grenouille se frotta la panse ,<br />

S'étira,s'allongea sur un coude ,<br />

bâilla . Bien au chaud , l'estomac plein , il ne restait plus qu'à<br />

dormir .<br />

12 - Les majuscules :<br />

:<br />

אא−١٢<br />

يجب أن تكتب الكلمة بحرف كبير في الحالات التالية :<br />

بداية الجملة .<br />

بعد النقطة .<br />

بعد إشارة الاستفهام أو التعجب أو خط الوصل .<br />

اسم العلم والدول والعواصم .<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

Je suis la mer ! Je bats les rochers,<br />

Je m'amuse à jongler avec les bateaux .<br />

Je suis la mer, qui recouvre les trois quarts du globe, qui dit<br />

mieux Les vagues de dix-huit<br />

mètres de haut, c'est moi, la mer!<br />

13 - Les paraenthèses :<br />

אא :אא−١٣


אאאא–אאא<br />

(<br />

،<br />

تحصر الأقواس جملة معترضة )<br />

إضافية<br />

فكرة تقطع السرد<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

Ce pandant, ce flacon ne portant décidément pas<br />

l'étiquette : poison,Alice se hasarda à en<br />

goûter le contenu ; comme il lui parut fort<br />

agréable ( en fait, cela rappelait à la fois<br />

la tarte aux cerises, la crème renversée,<br />

l'ananas,la dinde rôtie, le caramel,et les rôties<br />

chaudes bien beurrées ) ,elle l'avala séance<br />

tenante,jusqu'à la dernière goutte .<br />

14 - le<br />

C<br />

cedilla :<br />

:א−١٤<br />

( ç )<br />

توضع تحت حرف<br />

بصوت<br />

C وتأخذ شكل المنجل و بوضع هذه العلامة تلفظ<br />

. [ S ]<br />

15 - les accents :<br />

:א−١٥<br />

א‏:‏<br />

(<br />

)<br />

توضع فوق حرف ) e ( وباقي الأحرف الصوتية الأخرى<br />

accent grave<br />

( \ ) (<br />

- العلامة المفتوحة )<br />

الكبيرة<br />

توضع فوق حرف<br />

توضع فوق حرف à ولا تغ ّير لفظه مثل<br />

و تسمّى<br />

أم<br />

.<br />

) è ( فتعطيه صوتا ً ] ε [ مثل mère بمعنى<br />

Là بمعنى ) هناك (<br />

توضع فوق حرف ù ولا تغ ّير لفظه أيض ًا مثل Où<br />

بمعنى أين


אאאא–אאא<br />

] ε [ مثل :<br />

( été )<br />

accent aiguë<br />

( / ) (<br />

) e ( وتأخذ الصوت ] e [ أقل انفراجا ً من<br />

- العلامة المغلقة )<br />

الحادة<br />

توضع فقط فوق حرف<br />

CHAPITRE 2 : Analyser des verbes<br />

الدرس الثاني ...<br />

تحليل الفعل و إعرابه<br />

...<br />

يستخدم الفعل للدلالة على وقوع حدث ما يسمى ) d'action ( verbe<br />

ركض سأل<br />

مثل<br />

أو للدلالة على حالة الفاعل<br />

(...<br />

،<br />

) ( être,devenir ) :<br />

(<br />

،<br />

)<br />

(demander , courir …)<br />

ويسمى ) d'états ( verbe<br />

مثل<br />

أصبح الكون<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

أستاذي .<br />

- Je demande une question à mon professeur .<br />

( verbe d'action )<br />

- Je suis malade.<br />

( verbe d'état )<br />

طرحت سؤالا ً على<br />

أنا مريض .<br />

-<br />

-<br />

:אאא−١


אאאא–אאא<br />

1 - La position du verbe dans la phrase française<br />

( l'inversion )<br />

يأخذ الفعل موقعا ً بعد الفاعل مباشرة.‏<br />

- في حالة الاستفهام وباستخدام أسلوب القلب<br />

الفاعل<br />

فإنه يتقدم على<br />

.<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

.<br />

- Tu aimes Sara<br />

- Aimes-tu Sara <br />

:<br />

( un radical )<br />

تحب سارا<br />

أتحب سارا ؟<br />

-<br />

-<br />

- يتألف الفعل من قسمين<br />

١- جذر الفعل<br />

٢- نهايات الفعل<br />

ويؤخذ من المصدر وهو يعطي معنى الفعل<br />

) terminaisons ( des وهي تضاف إلى جذر الفعل<br />

لتدل على زمن حدوثه وتوافق فاعله .<br />

: ( la voix active )<br />

- تقسم الأفعال إلى :<br />

١- المبني للمعلوم<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Ma mère a préparé le repas .<br />

- حضّرت أمي الطعام .


אאאא–אאא<br />

-٢ المبني للمجهول ) passive ( la voix :<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

.<br />

- Le repas a été préparé par ma mère.<br />

: ( les voix pronominaux )<br />

- الطعام حضّرته أمي<br />

٣- الأفعال الإنعكاسية<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

( S'appeler, selever , …)<br />

- Je m'applle Pascal .<br />

- اسمي باسكال .<br />

- Je me suis levé tôt .<br />

- نهضت باكرا ً .<br />

2- La modalité verbale :<br />

:אא−٢<br />

-١ الصيغة الدلالية للفعل المعرب ) indicatif ( le mode<br />

- Je vais à l'université chaque jour.<br />

أذهب<br />

- إلى الجامعة كل صباح .


رخ ّ<br />

אאאא–אאא<br />

- Je n'aime pas boire du lait.<br />

- J'étaismalade.<br />

-Je serai en retard .<br />

لا أحب شرب الحليب .<br />

كنت مريضا ً .<br />

سأتأ .<br />

-<br />

-<br />

-<br />

: ( le subjonctif )<br />

(<br />

٢- صيغة نصب الفعل )<br />

للربط أو التمني<br />

Exemple :<br />

- J'aurais aimé qu'il vienne .<br />

-Je pensais qu'il viendrait .<br />

- Écris les devoirs ! .<br />

:<br />

.<br />

مثال :<br />

وددت لو يأتي<br />

-٣ الشرط ) conditionnel ( le<br />

.<br />

-<br />

- كنت أحسب أنه سوف يأتي<br />

-٤ الأمر ) l'imperatif ( :<br />

- اكتب الوظيفة .<br />

Manger,aller,prendre,nettoyer …<br />

-٥ المصدر ) l'infinitif ( :<br />

اسم المفعول واسم الفاعل :<br />

( le participe passé et le participe présent )<br />


אאאא–אאא<br />

Le participe passé ( mangé )<br />

Le participe présent ( mangeant )<br />

اسم المفعول<br />

اسم الفاعل<br />

ملاحظة :<br />

لايصرف المصدر ولا اسم الفاعل ولا اسم المفعول هي صيغ لا تخضع<br />

للصرف أبدا ً .<br />

(<br />

les temps verbaux )<br />

. ( le temps simple )<br />

. ( le temps composé )<br />

- زمن حدوث الفعل<br />

الزمن البسيط<br />

الزمن المركب<br />

Les temps simples du mode indicatif<br />

- Je chante une chanson .<br />

الأزمنة البسيطة للصيغة الدلالية :<br />

-١ الحاضر ) présent ( le :<br />

- أغني أغنية .<br />

- Je chanterai une chanson .<br />

-٢ المستقبل ) futur ( le :<br />

- سأغني أغنية .<br />

- Je chantais une chanson .<br />

-٣ الماضي الناقص ) l'imparfait ( :<br />

- كنت أغني أغنية .


אאאא–אאא<br />

- Je chantai une chanson .<br />

-٤ الماضي البسيط ) simple ( le passé :<br />

- غنيت أغنية .<br />

( Les temps simples du mode subjonctif )<br />

١- الزمن البسيط لصيغة نصب الفعل :<br />

( l'imparfait )<br />

وتتضمن الحاضر ) présent ( le<br />

والماضي الناقص<br />

وصيغ<br />

أخرى .<br />

- الحاضر ) présent - Il aurait aimé que je chante. (<br />

- الماضي الناقص ) imparfait - Il aurait aimé que je chantasse (<br />

( Les temps composés du mode indicatif )<br />

( le passé composé )<br />

( le plus-que-parfait )<br />

( le futur antérieur )<br />

( le passé antérieur )<br />

الزمن المركب<br />

١- الماضي المركب<br />

٢- الماضي التام<br />

٣- المستقبل المتقدم<br />

٤- الماضي المتقدم<br />

-٢<br />

ويتكون الزمن المركب من فعل مساعد ) auxiliaire ( être,avoir ) (


אאאא–אאא<br />

+ المفعول اسم ) passé ( le participe<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- J'ai chanté une chanson .<br />

- J'avais chanté une chanson .<br />

- J'aurai chanté une chanson .<br />

- J'eus chanté une chanson .<br />

- غنيت أغنية .<br />

:<br />

( Les temps composés du mode subjonctif )<br />

- الزمن المركب في صيغة نصب الفعل<br />

( passé composé )<br />

( plus-que-parfait )<br />

١- الماضي المركب<br />

٢- الماضي التام<br />

-Il aurait aimé que j'aie chanté.<br />

-Il aurait aimé que j'eusse chanté.<br />

- J'ai une maison .<br />

c.o.d<br />

(<br />

avoir )<br />

-٢ متعدية ) transitif ( مثل :<br />

- لدي منزل .


אאאא–אאא<br />

- الأفعال المساعدة ) auxiliaires ( les :<br />

)<br />

ويصرفان في كل الأزمنة البسيطة<br />

فعل الكون والملك<br />

والمركبة ويضاف إليهما اسم المفعول للفعل الأصلي<br />

.<br />

( être et avoir


אאאא–אאא<br />

CHAPITRE 3 :<br />

Comment connître le genre du nom.<br />

...<br />

الدرس الثالث ...<br />

كيف نعرف جنس الاسم<br />

.<br />

تميز اللغة الفرنسية في جنس الاسم<br />

بعض الأسماء حيادية الجنس<br />

،<br />

.<br />

فهناك المذكر والمؤنث وأحيانا ً نجد<br />

يجد كثير من الراغبين في استعمال اللغة الفرنسية صعوبة بسبب<br />

، هذا التمييز<br />

جملة خاطئة بأكملها<br />

.<br />

فيخلطون في جنس الاسم وبالتالي فإن هذا الخلط يؤدي إلى تركيب<br />

لذلك سنبيّن ضمن هذا الدرس بعض القواعد التي تساعد الدارس والمتعلم<br />

على التفريق بين الاسم المذكر والمؤنث بسهولة وبدقة<br />

.<br />

تقسم الأسماء<br />

إلى : ١- مؤنث<br />

-٢<br />

وتسمى أسماء الجنس<br />

مذكر<br />

( noms communs ) .<br />

وفي أغلب الأحيان لا يصعب علينا تمييز الأسماء المؤنثة عن المذكرة وذلك<br />

عندما يكون جنس الاسم واضحا ً من خلال معناه<br />

فنسميه<br />

الفتاة<br />

.<br />

)<br />

المؤنث الحقيقي<br />

: مثل (<br />

La fille :


אאאא–אאא<br />

.<br />

La femme :<br />

La dame :<br />

La sœu r :<br />

La mère<br />

:<br />

الإمرأة<br />

السيدة<br />

الأخت<br />

الأم<br />

بالإضافة إلى إناث الطيور والحيوانات<br />

أما في باقي الأسماء فيمكن أن نقدم لك عزيزي الدارس بعض القواعد التي<br />

تسمح لك بتمييز جنس الاسم :<br />

١- كل الأسماء المنتهية باللاحقات التالية هي مذكرة :<br />

- AGE : courage<br />

باستثناء : ambages image , cage , page , plage , rage , nage ,<br />

- AIL: porrtail<br />

- AIN : romain<br />

- AIRE : retardataire<br />

- AT : doctorat<br />

-EAU : perdreau<br />

- ER : berger<br />

- ET : archet,cochet<br />

nonnain , main<br />

:<br />

affaire , paire :<br />

peau , eau :<br />

mer :<br />

باستثناء<br />

باستثناء<br />

باستثناء<br />

باستثناء


אאאא–אאא<br />

إذا دلّ‏ الاسم على شخص : danseur EUR : coureur ,<br />

- IEN : comédien .<br />

ISME : le christianisme , le romantisme.<br />

MENT : movement .<br />

OIR : lavoir , arrosoir<br />

باستثناء:‏ Jument<br />

- ON : chaînon , ourson<br />

OT : chariot , manchot.<br />

باستثناء : guenon<br />

- كل الأسماء المنتهية باللواحق التالية هي مؤنثة و بخاصة الأسماء المجردة :<br />

1 - ACE : populace<br />

2 - ASSE : filasse,mélasse<br />

3 - ADE : colonnade<br />

4 - AIE : roseraie , haie<br />

5 - AILLE : canaille<br />

6 - AINE : trentaine , huitaine


אאאא–אאא<br />

- les noms masculins -<br />

الأسماء المذكرة<br />

Abîme , albâtre , alvéole , amalgame, ambre , amiante ,<br />

anniversaire , antidote , antre , apologue ,<br />

arcane , armistice , artifice , astérisque , atome , augure<br />

automne,balustre , crabe , éloge , emblème ,<br />

épilogue , épisode , hémisphère , indice ,<br />

intervalle , isthme , ivoire , légume , losange,<br />

midi , minuit , organe , orifice , parafe ,<br />

pétale , platine , pleurs , quine , ustensile,<br />

ulcère , vestige<br />

- les noms féminins -<br />

الأسماء المؤنثة<br />

Agrafe, anagramme, antichambre ,<br />

apothéose , argile , artère , atmosphère,<br />

caroube , ébène , écarlate, écritoire,<br />

enclume , énigme , épitaphe, équivoque,<br />

extase, fibre, fourmi, gomme, horloge,<br />

hydre, idole, encre, orbite, outre,<br />

paroi, patère, pédale, réglisse, ténèbres.


אאאא–אאא<br />

Chapitre 4 : Utiliser le dictionnaire<br />

الرابع الدرس ...<br />

استعمال القاموس<br />

...<br />

؟<br />

א−١<br />

2 - Comment cherechez-vous les mots dans le<br />

dictionnaire <br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

Antenne<br />

( ant )<br />

يكتب الصوت<br />

بالحرفين ] ã [<br />

- نبدأ بالبحث في باب حرف<br />

فتحصل على معنى<br />

en أو an<br />

a فصل ) ثم n<br />

t ثم (<br />

= ( antenne )<br />

هوائي الاستقبال<br />

ملاحظة :<br />

وإذا لم تجد الكلمة المطلوبة فهذا يعود لكتابتها الخاطئة<br />

ضمن مجموعة الأحرف التي تعطي الصوت نفسه<br />

فعليك القيام بالبحث<br />

.<br />

قم بالبحث ضمن مجموعة الكلمات التي تعود لنفس الكلمة<br />

- إذا ً فالكلمة تبدأ ب<br />

.<br />

horaire<br />

Une heure,une horologe<br />

ho


אאאא–אאא<br />

افتح القاموس : باب حرف<br />

الثاني<br />

( h )<br />

ثم ) o (<br />

لتحصل على معنى<br />

. ( r )<br />

= ( horaire )<br />

ثم انظر في باب الحرف<br />

متعلق بالساعة ساعي<br />

)<br />

يحدث كل ساعة<br />

(<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Salaire horaire .<br />

- أجر الساعي .<br />

2 - Que nous apprend un dictionnaire <br />

−٢‎אא؟<br />

لدى دخولنا إلى المعجم<br />

)<br />

ونجد الاختصارات التالية<br />

( القاموس<br />

نتعرّف على طبيعة الكلمة وعلى جنسها<br />

.<br />

:<br />

( n.)<br />

وهي اختصار لكلمة اسم<br />

( nom )<br />

( m )<br />

وهي اختصار لكلمة مذكر<br />

( masculine )<br />

( f )<br />

وهي اختصار لكلمة مؤنث<br />

( féminin)<br />

وأحيانا ً في بعض المعاجم نجد الاختصار<br />

تلفظ بنفس الطريقة<br />

( hom )<br />

. ( homonymes )<br />

الذي يرمز إلى الكلمات التي<br />

ومن أجل استخدام القاموس بشكل جيد يجب معرفة الأحرف الهجائيّة الفرنسيّة<br />

جيّدا ً والتمييز بين الأحرف الصوتية والساكنة<br />

المستعملة فيه<br />

.<br />

.<br />

الأحرف الساكنة<br />

وتسمى :<br />

. ( consonnes )<br />

والإحاطة بمعنى المختصرات


אאאא–אאא<br />

. [a,e,o,I,u,y]<br />

. ( les voyelles )<br />

الأحرف الصوتية :<br />

وتسمى باللغة الفرنسية :<br />

<br />

Exercices :<br />

: <br />

- Appareil – Ami – village – ville – uni - Union .<br />

- استخرج من القاموس معاني الكلمات التالية :<br />

- انتهى -


אאאא–אאא<br />

DOSSIER<br />

<br />

<br />

XII<br />

אא<br />

ORTOGRAPHE D’USAGE<br />

<br />

אאא


אאאא–אאא<br />

[ a ]<br />

Écrire a<br />

الكتابة الصوتية<br />

1 - a → [ a ]<br />

2 - ha → [ a ]<br />

3 - â → [ a ]<br />

4 - hâ → [ a ]<br />

5 - à → [ a ]<br />

6 - e mm → [ a ]<br />

7 - as → [ a ]<br />

8 - at → [ a ]<br />

1 - a → [ a ]


אאאא–אאא<br />

[ e ]<br />

Écrire é<br />

الكتابة الصوتية<br />

1 - é → [e]<br />

2 - hé → [e]<br />

3 - ée → [e]<br />

4 - er → [e]<br />

5 - e(ff)(ss) → [e]<br />

6 - ed,ez,es → [e]<br />

1- é → [e]<br />

تكتب في أول ووسط وآخر<br />

الكلمة<br />

Éclat , électrique , équipe , célèbre , général , télévision<br />

Côté , pré , thé .<br />

2 - hé → [e]<br />

héberger , hélicoptère , hériter<br />

hélas , hémisphère , héros.<br />

Hélice , hérisson , hésiter.<br />

3 – ée<br />

→ [e]<br />

- تكتب في آخر الكلمة<br />

Bouchée , bouée ,chaussée , durée ,<br />

Épée , fée , pusée , idée , lycée , marée<br />

Musée , pâtée , plongée , traversée


אאאא–אאא<br />

4 - er → [e]<br />

- تكتب في آخر الكلمة فقط<br />

Aller , boulanger , chanter , dernier , escalier , premier .<br />

5 - e(ff) , e(ss)<br />

- تكتب في أول الكلمة<br />

Effet , efficace , effort ,<br />

Essai , essaim , essence<br />

6 - ed,ez,es, → [e]<br />

وتكتب في آخر الكلمة<br />

pied , assez , chez , nez , ces , des , les , mes , ses , tes .<br />

-<br />

جدول بكتابة ] e [<br />

fin<br />

آخر الكلمة<br />

intérieur<br />

وسط الكلمة<br />

début<br />

بداية الكلمة<br />

é équipe beauté<br />

hé hélicoptère<br />

ée Fusée ,lycée<br />

er premier<br />

es mes<br />

ez assez<br />

ed Pied<br />

eff effort<br />

ess essai


אאאא–אאא<br />

[ i ]<br />

Écrire I<br />

الكتابة الصوتية<br />

1 - I → [i]<br />

2 - î → [i]<br />

3 - y → [i]<br />

4 - hy → [i]<br />

5 - ï → [i]<br />

6 - ie,id,is,it,ix, → [i]<br />

7 - ee → [i]<br />

8 - ea → [i]<br />

9 - hi → [i]<br />

1 - I → [i]<br />

- تكتب في بداية ووسط وآخر الكلمة<br />

ici , idée , itinéraire<br />

alpiniste , cantine , cime , humide<br />

abri , ainsi , apprenti , appui , épi , fourmi , parmi , tri<br />

hibou , hirondelle , envahir , trahir .<br />

2 – î → [i]<br />

- وتكتب في عدة مواقع<br />

abîme , dîner , gîte , huître , île , presqu'île .<br />

3- y → [i]<br />

- وتكتب في كل مواقع الكلمة


אאאא–אאא<br />

- yves .<br />

- Abbaye , bicyclette , cataclysme , lycée , martyr,<br />

- Pays , polygone , style , synonyme<br />

- Penalty , rugby .<br />

4 – ï → [i]<br />

.<br />

( a,o,u et ou )<br />

- naïf , ambiguïté , héroïque , maïs , ouïe<br />

- ونجدها في وسط الكلمة بعد<br />

inouï<br />

- في آخر الكلمة<br />

5 - ie,id,is,it,ix → [i]<br />

remerciement ( I + e ) → [ I ]<br />

nid , nuit , pie , prix , puis , puits , tapis .<br />

ملاحظة :<br />

. [ i ]<br />

ee,ea<br />

هناك<br />

كلمات تكتب بالحروف التالية مثل :<br />

وتلفظ<br />

Green , jean , tweed


אאאא–אאא<br />

جدول الصوت بكتابة ] I [<br />

fin<br />

آخر الكلمة<br />

intéieur<br />

وسط الكلمة<br />

début<br />

أول الكلمة<br />

i<br />

hi<br />

î<br />

ï<br />

y<br />

hy<br />

i (d,s,t,x)<br />

i (emnet)<br />

ee<br />

ea<br />

idée<br />

hirondelle<br />

île<br />

Yves<br />

hypermarché<br />

Cantine<br />

trahir<br />

dîner<br />

maïs<br />

cycle<br />

remerciement<br />

tweed<br />

Jean<br />

parmi<br />

Envahi<br />

Inouï<br />

rugby<br />

nid<br />

Vie


אאאא–אאא<br />

Écrire o<br />

[o]<br />

الكتابة الصوتية ل :<br />

و<br />

1 - au →<br />

2 - um →<br />

3 - o →<br />

4 - au,eau → [o]<br />

5 - ô → [o]<br />

6 - ôt ,o(t,p,s,c) → [o]<br />

7- au(d,t,x) → [o]<br />

1 - au →<br />

Paul , saur<br />

2 - um →<br />

album , rhum<br />

3 – o → [o]<br />

chose , dose , pose , rose<br />

cargo , casino , domino , écho<br />

judo , lavabo , piano , scénario<br />

4 – au , eau → [o]<br />

aube , audace , auprès , autocollant<br />

automne , autoroute


אאאא–אאא<br />

astronaute , chaude , épaule , gaufre , jaune<br />

joyau , landau , sarrau , tuyau<br />

5 - ô → [o]<br />

توجد في وسط الكلمة مسبوقة ب : h باستثناء . ôter<br />

hôtel , hôpital<br />

مثل :<br />

6 - ôt,o ( t,p,s,c ) → [o]<br />

bientôt , aussitôt , dépôt , entrepôt , impôt , plutôt , sitôt<br />

tantôt , tôt .<br />

argot , chariot , coquelicot , escargot , goulot , haricot<br />

javelot , sabot,trot<br />

gallop , sirop , trop<br />

dos , repos , tournedos<br />

accroc , croc<br />

7- aud,aux,aut →[o]<br />

badaud , crapaud , réchaud<br />

artichaut , défaut , saut<br />

chaux<br />

جدول بكتابة [o]<br />

fin<br />

آخر الكلمة<br />

intérieur<br />

وسط الكلمة<br />

début<br />

بداية الكلمة


אאאא–אאא<br />

o océan pomme<br />

ho malhonnête horizon<br />

au Paul<br />

um album<br />

[ o ]<br />

fin<br />

آخر الكلمة<br />

Intérieur<br />

وسط الكلمة<br />

début<br />

بداية الكلمة<br />

o rose piano<br />

au automne gaufre landau<br />

eau eau Beauté rideau<br />

ô rôti<br />

O(t,p,s,c) haricot<br />

Ô(t) bientôt<br />

Au(d,t,x) crapaud


אאאא–אאא<br />

Fin<br />

نهاية الكلمة<br />

intérieur<br />

وسط الكلمة<br />

début<br />

بداية الكلمة<br />

T table atelier pilote but<br />

tt lettre carotte watt<br />

th théâtre orthographe homéopathe luth


אאאא–אאא<br />

DOSSIER<br />

XIII<br />

אא<br />

DISTIGUER LES HOMOPHONES<br />

<br />

<br />

אא


אאאא–אאא<br />

- كيف نميز بين كتابة ) à ( من ) a (<br />

نقوم بتحويل الجملة ووضعها في صيغة ) l'imparfait ( الماضي الناقص<br />

أما ) à (<br />

، a → avait فلاتتغير أبدا ً .<br />

فتصبح :<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Je lui ai dit que je ne savais pas ; alors il m'a dit qu'avec les dix<br />

francs, je pourrais avoir des tas de tablettes de<br />

chocolat .Tu pourrais en acheter cinquante ! Cinquante<br />

tablettes, tu te rends compte m'a dit Alceste,<br />

vingt-cinq tablettes pour chacun !<br />

Et pourquoi je te donnerais vingt-cinq tablettes, j'ai<br />

demandé ; le billet , il est à moi !<br />

Laisse-le, a dit Rufus à Alceste , c'est un radin !<br />

إذا قمنا بوضع الجمل في صيغة الماضي الناقص ) l'imparfait (<br />

هو فقط الذي يتغير لفظه .<br />

→ alors,il m'avait dit ....<br />

→ tu te rends compte m'avait dit ....<br />

→ le billet était à moi<br />

→ laisse-le , avait dit Rufus à Alceste ....<br />

فإن فعل ) avoir (


אאאא–אאא<br />

- إن الفعل المصدري يسبق دائما ً بحرف الجر ) à ( وليس بفعل الملك ) a (<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

Tu n'as pas l'air sotte, contrairement à la plupart des vaches de<br />

Balanzategui qui ne pensent qu'à manger et à dormir. Elles sont<br />

à vomir.<br />

Préposition + infinitif<br />

À + manger<br />

À + dormir<br />

حرف الجر +<br />

مصدر:‏


אאאא–אאא<br />

( se )<br />

كيف نميز كتابة ) ce (<br />

من<br />

-<br />

.<br />

تسبق<br />

تسبق<br />

) se ( دائما ً الفعل وهي متغيّرة تبعا ً لضمير الفاعل<br />

) ce ( دائما ً الاسم وهي متغيّرة تبعا ً لجنس الاسم .<br />

ملاحظة :<br />

. ( être )<br />

ممكن أن تسبق ) ce (<br />

فعل الكون<br />

Exemples :<br />

أمثلة :<br />

- c'est une fille .<br />

- ce n'est pas clair .<br />

- Tous les humains se ressemblent<br />

→Tous les humains me ressemblent<br />

- Ce livre est grand.<br />

→Cette maison est grande.


אאאא–אאא<br />

(ces )<br />

كيف نميز كتابة ) ses (<br />

من<br />

-<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

Courageux comme un timbre-poste,<br />

il allait son chemin<br />

en tapant doucement dans ses mains<br />

pour compter ses pas<br />

en tapant doucement dans ses mains<br />

→ en tapant doucement dans sa main<br />

Ses → sa<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

Ces espèces n'ont pas assez d'esprit pour qu'on puisse les<br />

persuader de se laisser manger.<br />

Ces espèces n'ont pas assez d'esprit.<br />

→ cette espèce n'a pas assez d'esprit .<br />

.<br />

) ses ( على ملكية الشيء .<br />

ملاحظة :<br />

تدل صفة الملكية<br />

تدل صفة الإشارة ) ces ‏)على الشيء وتشير إليه


אאאא–אאא<br />

- كيف نميز بين كتابة :<br />

( s'était ) ( c'était )<br />

( s'étaient ) ( c'étaient )<br />

نقوم بالتمييز بينهما بذات الطريقة بين ) s'est ( c'est ) (<br />

باستعمال الضمير الأول المفرد .<br />

باستعمال النفي .<br />

-<br />

-<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

" C'étaient de vrais gentlemen , tout à fait inutiles et pas<br />

méchants du tout , qui semblaient s'ennuyer dans l'autre monde<br />

comme ils s' étaient déjà ennuyés dans celui-ci,..."<br />

C' étaient de vrais gentlemen<br />

verbe Pronom<br />

être démonstratif<br />

→ Ils<br />

s'<br />

étaient déjà ennuyés →<br />

je m'étais déjà ennuyé<br />

- Cétaient de vrais gentlemen …<br />

→ Ce n'étaient pas de vrais gentlemen …<br />

أو باستخدام النفي :<br />

ils s'étaient<br />

ennuyés …<br />

déjà ennuyés → ils ne s'étaient pas déjà


אאאא–אאא<br />

<br />

( d'en )<br />

كيف نميز ) dans (<br />

من<br />

.<br />

يأتي دائما ً بعد dans اسم<br />

يدل على المكان<br />

أو جملة اسمية<br />

-<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- On ne peut pas discuter avec vous , soupira le bœuf , vous êtes<br />

des enfants. Et il se replongea dans un chapitre de<br />

géographie , en faisant remuer sa queue pour témoigner aux<br />

petites que la présence l'impatientait .<br />

- Et il se replongea dans un chapitre de géographie<br />

préposition + Gn(groupe nominal )<br />

لايمكن أن يأتي اسم أو جملة اسمية أبدا ً بعد ) d'en ( لأن en<br />

تحل محل<br />

. (<br />

complément<br />

)<br />

-<br />

الاسم المفعول به المتتم<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Sophie avait élaboré un nouveau système<br />

d'élevage intensif de cloportes . Elle avait laissé<br />

tomber la récolte des allumettes, dont ils ne semblaient pas<br />

raffoler,et avait mis ses cloportes dans un tamis à grains pour<br />

qu'ils puissent aller et venir à leur gré.<br />

Elle les nourrissait désormais de corn-flakes;<br />

ils n'en laissaient jamais une miette , bien qu'elle


אאאא–אאא<br />

N'en eût jamais vu un seul en train d'en manger<br />

En train d'en manger → en train de manger des corn- flakes.<br />

و يلفظ بذات الطريقة ) Dent (<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

L'idée que mon père allait vraiment me trainer à proxmité de ces<br />

être effroyables qu'étaient les hommes,et m'obliger à leur faire<br />

peur avec des Hou-hou-hou !<br />

Des Ha-ha-ha! , à grincer des dents et à rouler de gros<br />

yeux,cette idée me plongeait dans une telle panique que j'étais bel<br />

et bien près de crever de peur.


אאאא–אאא<br />

) même ( عن كتابة الصفة<br />

( même"s" )<br />

- كيف نميز كتابة الظرف<br />

aussi , de plus , encore plus<br />

:<br />

إذا كانت même<br />

تعني المعاني التالية<br />

فهي ظرف وتبقى كتابتها كما هي .<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Je fume souvent la pipe<br />

M'a dit le printemps<br />

Et je gonfle de jolis nuages<br />

Parfois même je réussis<br />

Un arc-en- ciel<br />

Ce qui n'est pas si facile<br />

parfois même je réussis un arc-en-ciel :<br />

→ parfois aussi je réussis un arc-en-ciel:<br />

إذا كانت ) même ( صفة فهي تتطابق مع الموصوف في حالة الجمع .<br />

ولهذا لايمكن تبديلها بكلمة أخرى .<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Cet autobus avait un certain goût . ça se dit, mais c'est vrais .<br />

Suffit d'en faire l'expérience celui-là-un S- pour ne rien cacher<br />

avait Une petite saveur de cacahouète on ne peut changer<br />

l'adjectif même de place → les mêmes goûts .<br />

même لايمكن تغيير مكانها ووضع كلمة أخرى عوضا ً عنها .


אאאא–אאא<br />

<br />

( ne + y → n'y )<br />

كيف نميز كتابة ) ni (<br />

أداة النفي عن<br />

-<br />

ni تتحول<br />

(<br />

)<br />

- إذا قمنا بتحويل الجملة<br />

إلى الصيغة الخبرية<br />

فإن المثبتة<br />

إلى<br />

.<br />

حرف العطف et<br />

ni → et<br />

n'y → y<br />

وتصبح ) y ( n' في الصيغة الخبرية للجملة ) y ( .<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Une limace , c'est mou. C'est flasque.<br />

C'est gélatineux . ça n'a ni queue ni tête .<br />

Ni tête ni queue . ça finit comme ça commence et ça ne<br />

commnence pas très bien !<br />

- ça n'a ni queue ni lête →ça a une queue et une tête<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Nous sommes partis avec nos cannes à pêche et nos vers , et<br />

nous sommes arrivés sur la jetée , tout au bout .<br />

Il n'y avait personne . sauf un gros monsieur avec un petit<br />

chapeau blanc qui était en train de pêcher , et qui n'a pas eu l'air<br />

tellement content de nous voir.<br />

- Il n'y avait personne → Il y avait quelqu'un<br />

ne=négation<br />

y=pronom personnel


אאאא–אאא<br />

<br />

كيف نميز كتابة ) notre ( من ) nôtre ( le<br />

و هما يمثلان ضمير الملكية للمالك الأول في حالة الجمع .<br />

notre → nos<br />

nôtre → ( les nôtres )<br />

- في حالة الجمع تصبح صفة الملكية<br />

) la,les ( le , ولاتستخدم أبدا ً بدون<br />

وتصبح في الجمع .<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Je crains que le fantôme n'existe bel et bien , dit Lord en<br />

souriant,et qu'il puisse résister aux propositions de vos<br />

imprésarios,si entreprenants soient-ils. Il est bien connu depuis<br />

1584, et il fait toujours son apparition avant la mort d'un membre<br />

de notre famille.<br />

- Ma foi , il en est de même du médecin de famille , tout bien<br />

considéré , Lord .<br />

Un membre de notre famille → un membre de nos familles.<br />

- Tu te trouves tout simplement au paradis des chiens<br />

tous les chiens après leur mort viennent ici , où ils ne sont plus<br />

jamais malheureux et n'ont plus jamais de soucis,<br />

le paradis des humains se trouve beaucoup plus haut .Le nôtre<br />

est à mi-chemin et beaucoup d'hommes qui vont au paradis<br />

passent par chez nous.


אאאא–אאא<br />

le nôtre est à mi-chemin → les nôtres sont à mi-chemin .<br />

نضع جمل النص كلها في زمن الماضي الناقص ) l'imparfait (<br />

on<br />

فتصبح : avaient ont →<br />

مثال<br />

و<br />

لاتتغير أبدا ً .<br />

Exemple :<br />

:<br />

" En voilà une histoire ! dit le roi . Monsieur<br />

Le secrétaire,regardez donc ce que dit l'Encyclopédie au sujet des<br />

vaches qui ont des étoiles sur les cornes<br />

Le secrétaire se mit à quatre pattes et fouilla sous le trône. Il<br />

réapparut bientôt,un grand livre dans les mains . on le mettait<br />

toujours sous le trône pour le cas où le roi aurait besoin d'un<br />

renseignement.<br />

Des vaches qui ont des étoiles sur les cornes<br />

→ Des vaches qui avaient des étoiles sur les cornes<br />

on le mettait toujours sous le trône → on ne change pas .


ب<br />

אאאא–אאא<br />

( où )<br />

كيف نميز كتابة ) ou (<br />

من<br />

-<br />

) bien ( ou فهي ) ou ( بمعنى أو .<br />

إذا استطعنا تعويض ) ou (<br />

التعبير<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Je n'ai pas l'habitude d'écrire , je ne sais pas.J'aimerais bien<br />

écrire une tragédie ou un sonnet ou une ode ,mais Il y a les<br />

régles , ça me gêne.<br />

- Une tragédie ou un sonnet → une tragédie ou bien un sonnet.<br />

تدل على المكان ، ويمكن أن تتصدر الجملة الاستفهامية فتكون أداة<br />

Exemple :<br />

:<br />

( où )<br />

استفهام .<br />

مثال<br />

- Ah! Dites,dites Où sont passeés les troglodytes <br />

نطرح السؤال عن المكان ؟<br />

Et [ l'homme préhistorique ] a inventé le berger.<br />

Bien sûr, il n'a pas essayé de garder des tigres !<br />

Il a repéré les moutons qui sont braves comme tout et qui aiment<br />

bien rester ensemble. Il a dû se planter au bord de la prairie où ils<br />

mangeaient et ne pas bouger pour ne pas les effrayer.<br />

Alors , eux ,ils sont habitués à lui .<br />

- la prairie où ils mangeaient : où remplace ( la prairie )<br />

( pronom relatif) . Où<br />

تأتي بمعنى حيث .


אאאא–אאא<br />

(<br />

كيف نميز كتابة ) peu,peux,peut<br />

نضع جمل النص وعباراته في زمن الماضي الناقص ) l'imparfait (<br />

Peux → pouvais<br />

Peut → pouvait<br />

Peu → ne change pas<br />

beaucoup :<br />

إذا اس تبدلنا peu<br />

فهي<br />

ب <br />

وأعط ت المعن ى العك س<br />

Exemple :<br />

.<br />

) peu قليلا ً (<br />

مثال :<br />

" Moi, ce que j'aimerais , c'est m' acheter un avion , un vrai .<br />

- Tu ne peux pas , m'a dit Joachim , un vrai avion ça coûte au<br />

moins mille francs.<br />

- Mille francs a dit Geoffory , tu rigoles !<br />

Mon papa a dit que ça coûtait au moins trente mille francs, et<br />

un petit , encore .<br />

- Tu ne peux pas → tu ne pouvais pas<br />

v."pouvoir"<br />

Exemple :<br />

مثال :<br />

- Une femme de 53 kilos portant des boucles d'oreilles roses<br />

peut-elle soulever une moto de 192 kilos en pleine tempête <br />

- Une femme peut-elle soulever une moto … <br />

→ une femme pouvait-elle soulever une moto … <br />

Alors , j'ai marché jusque chez le voisin d'à côté .<br />

Ce voisin, c'était le frère du premier Petit Cochon .


אאאא–אאא<br />

Il était un peu plus malin , mais pas beaucoup .<br />

Il avait construit sa maison en branches .<br />

- Il était un peu plus malin ≠ Il n'était pas beaucoup plus malin.


אאאא–אאא<br />

هذا الكتاب ..<br />

نظراً‏ لحاجة طلابنا إلى دليل معين لهم يفتح الطريق أمامهم لتعلم اللغة الفرنسية<br />

و استعمال قواعدها بشكل صحيح و يسير رأت دارنا / دار القلم العربي أن<br />

تضع بين أيدي طلابنا وآل الراغبين بتعلم اللغة الفرنسية هذا الكتاب<br />

قواعد اللغة الفرنسية // بالاستعانة بأستاذين مختصين باللغة الفرنسية و تعليمها<br />

/<br />

// استعمال<br />

.<br />

،<br />

.<br />

قام بإعداده الأستاذة شاهيناز رجب و قام بمراجعته و تدقيقه السيد الد آتور<br />

سليم جمل ‏،أستاذ اللغة الفرنسية في جامعة حلب و صاحب قاموس لغة الأخبار<br />

/ ثلاثي اللغة بالإضافة إلى أننا استخدمنا آل ما هو جديد و حديث من مراجع<br />

اللغة الفرنسية في القواعد والصرف بالإستعانة بمكتبة المرآز الثقافي الفرنسي<br />

بحلب<br />

نرجو أن يكون آتابنا هذا معيناً‏ وو دليلاً‏ مشجعاً‏ لأبناءنا و إخوتنا على تعلم اللغة<br />

الفرنسية ، علماً‏ أنها لغة العلم و الأدب و الحضارة<br />

تم بعون االله<br />

/<br />

.<br />

<br />

.<br />

.<br />

الناشر<br />

،אאאאא<br />

אא<br />

א.אאאא<br />

.א<br />

א <br />

אאא

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!