You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
אאאא–אאא<br />
.<br />
: <br />
.<br />
بسم االله الرّحمن الرحيم<br />
يتناول آتابنا هذا " استعمال قواعد اللغة الفرنسية " أبحاثاً متعددة و متنوعة<br />
تتناول مواضيع هامة و مختلفة<br />
لقد بّذلنا جهودنا لنضع بين أيديكم آتاباً يدرس قواعد الصرف و الإملاء في اللغة<br />
الفرنسية و يزودآم بجمل و عبارات فرنسية هي الأآثراستخداماً في الحياة<br />
اليومية مما يدعم الدارس في المحادثة بشكل لا يخشى فيه ارتكاب الأخطاء<br />
القواعدية و قد زودنا القسم الأخير بقواعد القراءة و الكتابة هذا بالإضافة إلى<br />
تدريبات و تمارين آثيرة تم حلها في القسم الأخير و النهائي من الكتاب<br />
سيجد القارىء إن شاء االله ما يفسر الكثير من قواعد الصرف و الإنشاء من خلال<br />
الأمثلة المحلولة<br />
نأمل أن يستفيد الجميع من هذا الكتابعلماً أننا حاولنا الجمع بين اليسير و<br />
المبسط تدرجاً نحو الأآثر منه صعوبة<br />
واالله الموفق<br />
.<br />
،<br />
<br />
<br />
.<br />
.<br />
دار القلم العربي<br />
،אאאאא<br />
אא<br />
א.אאאא<br />
.א<br />
א <br />
אאא
אאאא–אאא<br />
DOSSIER I<br />
אא<br />
LA STRUCTURE DE LA PHRASE AVEC<br />
LES VERBES (AVOIR-ÊTRE)<br />
<br />
(<br />
الفعلين<br />
الجملة<br />
بنيبنية<br />
مع<br />
الملك<br />
الكون<br />
– )
اأن<br />
وه<br />
تأن<br />
مه<br />
ال<br />
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 1 :<br />
Le verbe avoir :<br />
Forme grammaticale<br />
L'emploi du verbe avoir-la structure de la phrase.<br />
.<br />
...<br />
فعل الملك<br />
... درس الأول<br />
:<br />
استعمال فعل الملك<br />
الشكل الصرفي<br />
-<br />
بنية الجملة<br />
يدل فعل الملك على الملكية أو الحصول على الشيء (عنده<br />
، لديه) .<br />
ولتصريف الفعل في اللغة الفرنسية يجب أن يسبق بضمائر الفاعل<br />
:<br />
Les pronoms sujets<br />
Je<br />
Tu<br />
Il,elle<br />
Nous<br />
Vous<br />
Ils,elles<br />
ضمائر الفاعل<br />
،<br />
نحن<br />
أنتم<br />
،<br />
هي<br />
هن<br />
وفقا ً لهذه الضمائر يتغير الشكل الصرفي للفعل في حالتي الإفراد والجمع .
אאאא–אאא<br />
1 - La forme grammaticale<br />
:אא−١<br />
A - Le présent :<br />
:<br />
الحاضر أ -<br />
الجمع<br />
المفرد<br />
الضمير الشخصي<br />
1 J'ai Nous avons<br />
2 Tu as Vous avez<br />
3 Il,elle a Ils,elles ont<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- J'ai une grande maison.<br />
- J'ai vingt ans.<br />
.<br />
- لدي منزل كبير.<br />
- عمري عشرون عاما ً<br />
B - Le Futur :<br />
ب - المستقبل :<br />
الجمع<br />
المفرد<br />
الضمير الشخصي<br />
1 J'aurai Nous aurons<br />
2 Tu auras Vous aurez<br />
3 Il,elle aura Ils,elles auront
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
سيصبح في العام القادم عمري خمسة وعشرين عاما ً .<br />
- J' aurai vingt – six ans , l'année prochaine .<br />
-سيكون لدينا العام القادم دروس باللغة الإسبانية .<br />
- L'année prochaine,nous aurons des cours d'espagnol .<br />
-<br />
C - Le passé composé :<br />
:<br />
ج -<br />
الماضي المركب<br />
فعل الملك هو فعل تام لذلك فهو يساعد نفسه،واسم مفعوله ) eu ( لا يتغير<br />
مع كل الضمائر .<br />
الجمع المفرد الضمير الشخصي<br />
1 J'ai eu Nous avons eu<br />
2 Tu as eu Vous avez eu<br />
3 Il,elle a eu Ils,elles ont eu<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
كان عمري السنة الماضية أربعة وعشرون عاما ً .<br />
- L'année dernière , j'ai eu vingt – quatre ans.<br />
أجرينا الأسبوع المنصرم امتحانا ً<br />
- La semaine dernière , nous avons eu un examen.<br />
.<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
<br />
L'emploi du verbe avoir :<br />
2 -<br />
−٢אא:<br />
- إن فعل ) الملك (<br />
هو فعل متعد عندما يتبع بمفعول به مباشر.<br />
مفعول به مباشر<br />
Ex: J'ai un enfant.<br />
un enfant : complément d'objet direct . ( )<br />
-<br />
يقوم بدور المساعد لكل الأفعال في صيغة المبني للمعلوم باستثناء بعض<br />
الأفعال اللازمة مثل فعل<br />
. ذهب ) aller (<br />
يفيد فعل -<br />
avoir في<br />
تصريف الأفعال في الأزمنة المركبة مثل<br />
الأفعال التي نصرفها مع الفعل المساعد<br />
:<br />
انتهينا . fini passé composé : Nous avons<br />
passé antérieur: J'eus fini .<br />
Futur antérieur: J' aurai fini .<br />
Plus- Que- parfait: J'avais fini .<br />
avoir<br />
حيث الجنس والعدد إذا حلّ المفعول به قبل الفعل<br />
.<br />
تتطابق مع المفعول به من
ع-<br />
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- J'ai écouté une nouvelle chanson .<br />
- سمعت أغنية جديدة .<br />
Les pronoms personnels du c.o.d ضمائر المفعول به المباشر<br />
Singulier<br />
مفرد<br />
Masculin<br />
مذكر<br />
Le , l'<br />
Féminin<br />
مؤنث<br />
La , l'<br />
Pluriel<br />
جمع<br />
Masculin /<br />
féminin<br />
Les<br />
3 - La structure de la phrase :<br />
<br />
:א<br />
−٣<br />
A - la forme affirmative:<br />
أ -<br />
الجملة الخبرية :<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
مري أربعون عاما ً .
אאאא–אאא<br />
- J'ai quarante ans.<br />
- J'ai une maison.<br />
- لدي منزل .<br />
B - La forme négative : :<br />
ب -<br />
حالة النفي<br />
) ne ( ونضع الأداة ) pas ( بعد الفعل .<br />
.<br />
نضع أداة النفي قبل الفعل<br />
و سنقوم في دروس لاحقة بدراسة أسلوب النفي بشكل تفصيلي<br />
Exemples :<br />
- Je n'ai pas d' argent .<br />
- Je n' ai pas mangé .<br />
.<br />
أمثلة :<br />
ليس لدي نقود<br />
لم آكل .<br />
-<br />
-<br />
C - La forme interrogative :<br />
:<br />
ج<br />
- صيغة السؤال<br />
1 - l'intonation<br />
- Tu as une voiture <br />
النبرة<br />
لديك سيارة ؟<br />
-١<br />
-<br />
2 - avec est-ce que<br />
- Est-ce que tu as une voiture<br />
٢- باستخدام الأداة هل<br />
- هل لديك سيارة ؟
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 2 :<br />
Le verbe être :<br />
<br />
Forme gramaticale<br />
l' emploi du verbe être - la structure de la phrase.<br />
...<br />
فعل الكون<br />
...الدرس الثاني<br />
الشكل الصرفي –<br />
بنية الجملة<br />
استعمال فعل الكون<br />
.<br />
:<br />
فعل الكون être<br />
كبقية الأفعال<br />
أو<br />
الوجود يدل على حالة الفاعل وليس على وقوع الحدث<br />
.<br />
1 - La forme grammaticale :<br />
:אא−١<br />
A - Le présent :<br />
أ - الحاضر :<br />
الجمع<br />
المفرد<br />
الضمير الشخصي<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Je suis<br />
Tu es<br />
Il,elle est<br />
Nous sommes<br />
Vous êtes<br />
Ils,elles sont<br />
يدل فعل الكون في اللغة الفرنسية على وجود الشيء أو حالته .
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Je suis étudiant .<br />
- Tu es élève .<br />
أنا طالب .<br />
أنت تلميذ .<br />
-<br />
-<br />
B- Le futur :<br />
ب - المستقبل :<br />
.<br />
يشير<br />
إلى حالة الفاعل في المستقبل<br />
الجمع<br />
المفرد<br />
الضمير الشخصي<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Je serai<br />
Tu seras<br />
Il, elle sera<br />
Nous serons<br />
Vous serez<br />
Ils,elles seront<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Je serai à 13h demain.<br />
- L'année prochaine, tu seras en deuxième.<br />
سأكون حاضرا ً في الساعة الواحدة بعد ظهر الغد .<br />
في العام المقبل ستكون في الصف الثاني .<br />
-<br />
-<br />
C - Le passé composé :<br />
:<br />
ج -<br />
الماضي المركب
אאאא–אאא<br />
نستخدم فعل الملك كمساعد لفعل الكون في الأزمنة المركبة واسم<br />
مفعوله ) été ( لا يتغير مع كل الضمائر.<br />
المفرد الضمير الشخصي<br />
الجمع<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Exemples :<br />
J'ai été<br />
Tu as été<br />
Il,elle a été<br />
Nous avons été<br />
Vous avez été<br />
Ils,elles ont été<br />
أمثلة :<br />
- Hier, j'ai été malade .<br />
- Hier , tu as été absent(e).<br />
. (<br />
كنت البارحة مريضا ً .<br />
كنت البارحة غائبا ً( غائبة<br />
-<br />
-<br />
2 - L' emploi du verbe être : −٢אא:<br />
يقوم بدور الفعل المساعد لكل الأفعال في صيغة المبني<br />
. la forme passive<br />
-١<br />
للمجهول<br />
٢- يقوم بدور المساعد للأفعال الإنعكاسية في صيغة<br />
الماضي . les verbes pronominaux<br />
A - La forme passive :<br />
<br />
أ-<br />
المبني للمجهول :
אאאא–אאא<br />
في حالة المبني للمجهول يجب إجراء المطابقة بين اسم المفعول والفاعل<br />
Exemples :<br />
:<br />
- Le déjeuner est préparé par maman .<br />
- Elle est maquillée par une jeune esthéticienne<br />
ل: B - les verbes pronominaux<br />
:<br />
.<br />
أو ضميره .<br />
أمثلة<br />
الغداء حضرته أمي<br />
وضعت زينتها أخصائية تجميل شابة .<br />
:<br />
-<br />
-<br />
-<br />
<br />
ب<br />
الأفعال الإنعكاسية<br />
تصرف الأفعال الإنعكاسية في الأزمنة المركبة مع فعل الكون مثل<br />
s'appeler, se reveiller , s'approcher, s'habiller,etc…<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Ce matin , je me suis reveillé ( e ) tôt .<br />
نهضت باكرا ً هذا الصباح .<br />
لزمنا مكاننا لنتناول الفطور .<br />
- Nous nous sommes installés pour prendre notre petit déjeuner.<br />
استرحن جيدا ً عدة أسابيع ليستعدّن للبطولة .<br />
- Elles se sont bien reposées pour se préparer au championat .<br />
C - les verbes intransitifs :<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
ج<br />
نذكر منها<br />
الأفعال اللازمة :<br />
reparaître,rentrer,repartir,rester,ressortir,retourner,<br />
revenir,survenir,stationner,trébucher,trépasser,tourner,venir,<br />
vieillir.<br />
:
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Je suis rentré (e)chez moi .<br />
- Je suis tombé (e) par terre .<br />
.<br />
عدت لمنزلي .<br />
سقطت أرض ًا<br />
-<br />
-<br />
3 - la structure de la phrase :<br />
:א−٣<br />
A - la forme affirmative:<br />
-<br />
<br />
أ<br />
الجملة الخبرية :<br />
ذهب للمستشفى لزيارة صديقه المريض .<br />
- Il est allé à l'hôpital pour rendre -visite son ami malade .<br />
-<br />
- Moi , je suis syrien et toi, tu es syrienne <br />
أنا سوري وأنت سورية<br />
؟<br />
-<br />
B - la forme négative :<br />
ب<br />
- شكل الجملة المنفية :<br />
- Je suis syrien, je ne suis pas allemand .<br />
- Nous ne sommes pas allés au stade ce matin.<br />
أنا سوري ولست ألمانيا ً .<br />
لم نذهب هذا الصباح إلى الملعب .<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
C - la forme interrogative :<br />
ج -<br />
الجملة الاستفهامية :<br />
1 - l'intonation :<br />
- Tu es étudiant ici<br />
-١ النبرة :<br />
- أنت طالب هنا ؟<br />
2- avec est-ce que :<br />
- Est-ce que tu es étudiant ici<br />
استعمال هل :<br />
هل أنت طالب هنا ؟<br />
-٢<br />
-<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- C'est un garçon .<br />
- Ce sont des garçons .<br />
.<br />
- إنه صبي .<br />
- إنهم صبية<br />
<br />
راجع الكتاب الأصلي للإطلاع على التدريبات.
אאאא–אאא<br />
DOSSIER II<br />
<br />
אא<br />
LES DÉTERMINANTS<br />
<br />
المحددات
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 1 :<br />
L’actualisation du nom commun<br />
...<br />
الدرس الأول ...<br />
تفعيل اسم الجنس<br />
تقسم الأسماء في اللغة الفرنسية إلى أسماء علم وأسماء جنس<br />
:<br />
( les noms propres ) et ( les noms communs )<br />
- اسم العلم : يتضمن )<br />
أسماء الأشخاص<br />
– البلدان – العواصم – العنوان ( ،<br />
ولا يحتاج إلى محدّد .<br />
- اسم الجنس :هو كل اسم يحتاج إلى محدّد يف ّعل معناه<br />
،<br />
.<br />
، (<br />
)<br />
وبدون هذا المحدّد<br />
لايصح استخدامه في الجملة الفرنسية والاسم في اللغة<br />
الفرنسية إما مذكر أو مؤنث ونادرا ً ما يكون حياديا ً أو يأتي في<br />
صيغة الجمع مثل<br />
اسم جنس<br />
رجل<br />
امرأة<br />
صبي<br />
فتاة<br />
صيدلاني<br />
بلد<br />
قطة<br />
مدينة<br />
أب<br />
. (vacances)<br />
nom commun<br />
اسم علم<br />
nom propre<br />
بيير homme<br />
Pierre<br />
femme<br />
ماري بولي<br />
Marie Boli<br />
garçon<br />
محمد<br />
Mouhamed<br />
لينا fille<br />
Lina<br />
pharmacien<br />
السيد أحمد<br />
M.Ahmed<br />
كوبا pays<br />
Cuba<br />
كلب /<br />
chat / chien<br />
ميدور<br />
Médore<br />
دمشق Ville<br />
Damas<br />
Nadime<br />
père
אאאא–אאא<br />
Nadia<br />
mère<br />
أم<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Marie , vous êtes là <br />
هل أنت هنا يا<br />
ماري ؟<br />
-<br />
(<br />
المحددات هي )<br />
أداة التعريف<br />
– أداة النكرة<br />
- صفات الملكية<br />
– صفات الاشارة<br />
Les déterminants sont : ( les articles définis et indéfinis , les<br />
adjectifs Possessifs et démonstratifs,… )<br />
) les ( مع أسماء العلم .<br />
ملاحظة :<br />
يمكن أن تستخدم أداة التعريف<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Les Boli ont une grande maison .<br />
- تمتلك عائلة بولي منزلا ً ضخما ً .<br />
.<br />
لا ملاحظة :<br />
تستخدم أداة التعريف مع الألقاب الاجتماعية<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- سيدتي ، هل أنت كيميائية ؟
אאאא–אאא<br />
- Madame vous êtes chimiste <br />
ماهو التفعيل ؟ لكي يكون استخدام الكلمة صحيحا ً يجب أن نسبقها بأداة محددة<br />
هذه العملية نسميها بالتفعيل<br />
. ( L'actualisation )<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
إذا فتحنا باب الباء مثلا ً<br />
( p )<br />
في القاموس نجد قائمة كلمات<br />
.<br />
-<br />
Prénom , profession , professeur , parent etc…<br />
ولكن استخدامها لا يكون صحيحا ً أبدا ً في الجملة الفرنسية إذا لم نسبقها بمحدد .<br />
من هو والد أمك ؟<br />
- Quel est le père de votre mère <br />
:<br />
ماهو المحدّد :<br />
المحدد هو أداة تسبق الأسماء وتفيد في تحديدها والإشارة إليها وملاحظة عددها<br />
أو جنسها و هي<br />
:<br />
)<br />
أدوات التعريف – أدوات النكرة – أداة التبعيض – صفات الإشارة<br />
– صفات<br />
الملكية) .<br />
وسنقوم بدراسة مفصلة لكل من هذه المحددات واستعمالاتها وحالاتها الخاصة<br />
ضمن الدروس التالية<br />
.
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 2 :<br />
L'article défini<br />
الدرس الثاني ...<br />
أداة التعريف<br />
...<br />
أداة التعريف<br />
هي أداة توضع أمام اسم الجنس فتفيد في تحديد نوعه<br />
1 - le nom de votre mère <br />
2 - l'âge de votre mère <br />
3 - la profession de votre père <br />
4 - les parents de Pierre Boli <br />
5 - l'adresse de monsieur Rivière <br />
وعدده وتجعله معرّفا ً .<br />
Au singulier<br />
الجمع Au pluriel<br />
المفرد<br />
masculine<br />
مؤنث féminin<br />
مذكر<br />
Le l' la<br />
Les<br />
( nom commun )<br />
:<br />
( une voyelle )<br />
( muet ) (( h )) أو ( a , e , I , o , u )<br />
ملاحظة<br />
إذا كان اسم الجنس<br />
ساكنة<br />
يبدأ بحرف صوتي<br />
فإننا نستخدم أداة<br />
.<br />
( l'<br />
التعري ف )<br />
للمف رد الم ذكر والمف رد المؤن ث<br />
وتس مى باللغ ة<br />
الفرنسية ] élidé ( l') [ .
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
L'ami ( n. m )<br />
L'homme ( n. m )<br />
l'horloge ( n.f )<br />
l'amie ( n.f )<br />
الصديق<br />
الرجل<br />
ساعة الحائط<br />
الصديقة<br />
للاسم<br />
ويمكن لأداة المعرفة أن تعطى معنى عام<br />
أي أننا نتحدث عن الشيء كحقيقة<br />
) spécifique ( une valeur وتقوم بتحديد<br />
( une valeur généralisante )<br />
أو مفهوم .<br />
وقد تعطي للاسم معنى خاص<br />
الاسم والتخصيص .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
Valeur généralisante<br />
1- les parents doivent<br />
éduquer les enfants<br />
) على الآباء تربية أبنائهم (<br />
valeur spécifique<br />
Je connais les parents de<br />
Pierre<br />
) أعرف والدا بيير (<br />
2- la mère élève ses petits<br />
ترعى الأم صغارها (<br />
l'âge n'est pas toujours le<br />
critère de la sagesse<br />
ليس العمر مقياس الحكمة<br />
)<br />
La mère de Pierre est<br />
chimiste<br />
والدة بيير كيميائية (<br />
Avez-vous l'adresse de Marie<br />
هل لديكم عنوان ماري ؟<br />
)
אאאא–אאא<br />
ملاحظة :<br />
دائما ً<br />
إذا كانت أداة التعريف تحمل قيمة خاصة فإنها تتبع باسم مضاف<br />
.<br />
<br />
CHAPITRE 3 :<br />
L'article partitif<br />
الدرس الثالث ...<br />
أداة التبعيض<br />
...<br />
Des ( de + les )<br />
du ( de + le )<br />
de la ( de + la )<br />
أدوات التبعيض :<br />
للجمع<br />
للمفرد المذكر<br />
المؤنث للمفرد<br />
) l' de l' ( de للمفرد الذي يبدأ بحرف صوتي<br />
تستخدم هذه الأداة أمام الأسماء الغير قابلة للعدد كالخبز والسكر والملح<br />
والحليب والماء<br />
.<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- J'ai mangé du pain .<br />
- J'ai bu du lait<br />
.<br />
أكلت خبزا ً .<br />
شربت حليب ًا<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
تعامل أداة التبعيض معاملة أداة النكرة فلا تتصدر الجملة .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
X Du lait a coulé de la bouteille .<br />
X Du pain est sur la table<br />
سال حليب من الزجاجة .<br />
خبز .<br />
على الطاولة<br />
تعتبر الجملتين السابقتين خطأً في اللغة الفرنسية وهي غير مستعملة<br />
.<br />
-<br />
-<br />
على الإطلاق<br />
نفي أداة التبعيض :<br />
) de ( محل أدوات التبعيض :<br />
في<br />
أسلوب النفي تحل<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Sur la table , il y a de la poussière .<br />
- Sur la table , il n'y a pas de poussière .<br />
.<br />
- يوجد غبار على الطاولة .<br />
- لايوجد على الطاولة ولا أي ذرة غبار
אאאא–אאא<br />
ملاحظة :<br />
بحرف جر<br />
يجب عدم الخلط بين أداة التبعيض والأداة المعرفة المسبوقة<br />
( de )<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Je mange du fromage .<br />
(<br />
Du : article partitif )<br />
- آكل جبن ًا .<br />
أداة تبعيض<br />
: ) contracté ( article كما في المثال التالي :<br />
- J'habite à côté de la maison de Maire .<br />
De la,du : de( préposition<br />
وتكون أداة تعريف مدغمة<br />
) جملة اسمية )+( groupe nominal جر<br />
لنتعرف عليها من خلال الدرس التالي .<br />
حرف
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 4 :<br />
L'article contracté<br />
... الدرس الرابع ...<br />
أداة التعريف المدغمة<br />
تدمج أداة التعريف مع حرفي الجر<br />
الأسماء بحرف صوتي<br />
) à,de ( باستثناء حالة التأنيث وعندما تبدأ<br />
.<br />
au singulier<br />
جمع au pluriel<br />
مفرد<br />
À+le<br />
À+l'<br />
À+la<br />
au<br />
à l'<br />
à la<br />
À+les<br />
aux<br />
De + le<br />
De + l'<br />
De + la<br />
du<br />
de l'<br />
de la<br />
De + les<br />
des<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
سافر سامي إلى فرنسا منذ أول أيار حتى الحادي عشر منه .<br />
- Du 1 re au 11 mai, Sami part pour la France .<br />
سيلاحظ القارىء أن الجملة تصدرت ب du ولكنها هنا أداة مدغمة<br />
.<br />
-<br />
وليست تبعيض
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 5 :<br />
L’article indéfini<br />
الدرس الخامس ...<br />
أداة النكرة<br />
...<br />
أداة النكرة : هي أداة تقوم بتقديم اسم الجنس لأول مرة أي أنه غير معرف ّ<br />
بالنسبة للقارىء أو المخاطب و يمكن لنا مقارنتها بالتنوين في اللغة العربية<br />
.<br />
masculin<br />
feminine مذكر /<br />
/<br />
pluriel<br />
جمع /<br />
مؤنث<br />
un<br />
une<br />
Des<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
أبحث عن كتاب قواعد<br />
.<br />
هل تعرفون أرباب عمل في باريس ؟<br />
- Je cherche un livre de grammaire.<br />
- Vous connaissez des employeurs à Paris <br />
-<br />
-<br />
. ( s ) ( x )<br />
ملاحظة<br />
: يأخذ الاسم في حالة الجمع<br />
يمكن أن تدل أداة النكرة على معنى عام أو تتبع باسم مضاف فتحمل هنا<br />
معنى خاص .
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
عام / Généralisation<br />
Un travail doit convenir à celui<br />
qui l' accepte<br />
الرجل المناسب في المكان المناسب .<br />
Une carte n'est utilisable que<br />
si elle n' est pas périmée .<br />
لا يصح استخدام هذا الكرت إلا في<br />
خاص/ Particularisation<br />
J'ai trouvé un travail d'<br />
électricien.<br />
وجدت عملا ً في مجال الكهرباء .<br />
J' ai obtenu une carte de<br />
séjour de dix ans<br />
حصلت على كرت إقامة لمدة عشر<br />
سنوات .<br />
حال عدم إنتهائه<br />
C'est une carte<br />
إنها خارطة .<br />
C'est une carte d' Egypte<br />
إنها خارطة مصر
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 6 :<br />
L’article zéro<br />
الدرس السادس ...<br />
الأداة المحذوفة<br />
...<br />
:<br />
(<br />
تحذف الأداة )<br />
المحدد<br />
- أسماء المتاجر<br />
من أمام<br />
( Sur la façade des magasins ) :<br />
– مخبز- -<br />
١<br />
صيدلية<br />
بقالية<br />
متجر تبغ .<br />
Pharmacie – Boulangerie – Épicerie - Tabac etc… .<br />
:<br />
( Sur la façade des immeubles de l'administration )<br />
.<br />
٢- أسماء الدوائر والجهات الرسمية<br />
وزارة التعليم الوطني<br />
– مجلس المدينة<br />
– قسم الشرطة<br />
Ministère de l'éducation nationale – Mairie – Préfecture de police.<br />
. (<br />
)<br />
مفوضية – فندق المدينة – مستشفى<br />
– مدرسة حكومية<br />
عامة<br />
Commisariat – Hôtel de ville – Hôpital – École publique .<br />
Exemples :<br />
. ( de )<br />
) des ( في حالة الجمع :<br />
( des )<br />
- حذف أداة<br />
قد تحذف<br />
أمثلة<br />
إذا تبع الفعل بحرف الجر<br />
:<br />
- J'ai besion de feuilles blanches [ ( des feuilles )]<br />
- Je m'occupe de maquettes industrielles<br />
أحتاج إلى صفحات بيضاء .<br />
أهتم بالنماذج الصناعية .<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
[ ( des maquettes )]<br />
- J'ai un travail.<br />
- Je n'ai pas de travail.<br />
:<br />
- تحذف أداة التبعيض فقط في حالة النفي :<br />
.<br />
لدي عمل .<br />
ليس لدي عمل<br />
بعض الأخطاء المرتكبة في استعمال أداة النكرة<br />
X Je connais Marie Boli , elle est une pharmacienne.<br />
.<br />
-<br />
Je connais Marie Boli , elle est pharmacienne.<br />
ولايجوز حذف الأداة في الحالة التالية :<br />
. ، -<br />
X Pierre , c'est avocat<br />
Pierre , c'est un avocat<br />
Pronom + être + adjective<br />
+ ضمير<br />
أعرف ماري بولي هي صيدلانية<br />
بيير<br />
إنه محامي<br />
صفة<br />
+ فعل الكون<br />
C'est + adjevtif<br />
+ مقدم صفة<br />
-<br />
-<br />
- C'est beau !<br />
- C'est bon !<br />
C'est + article + nom<br />
+<br />
مقدم أداة اسم +<br />
- إنه جميل !<br />
!<br />
!<br />
- إنه جيد<br />
- إنه رائع
אאאא–אאא<br />
- C'est merveilleux !<br />
ولا يجوز استعمال أداة النكرة أو أي محدّد قبل الصفة في حالة استخدام<br />
( . المقد ِّم ) المعر ِّف
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 7 :<br />
Les adjectifs démonstratifs<br />
الدرس السابع ...<br />
صفات الإشارة<br />
...<br />
صفات الإشارة : هي محددات تسبق الاسم وتشير إليه وهي تفيد في بيان<br />
. جنسه وعدده<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
هذا الشاب اليافع إنكليزي .<br />
- Ce petit jeune homme est anglais .<br />
- يعمل هذا الرجل الأسمر النحيل لدينا .<br />
- Cet homme brun et maigre travaille chez nous .<br />
-<br />
- جدول لصفات الإشارة -<br />
مذكر Masculine<br />
مفرد Singulier<br />
مؤنث Feminine<br />
Ce cet cette<br />
Pluriel<br />
Ces<br />
جمع<br />
( cet )<br />
ملاحظة :<br />
صوتي<br />
يوضع محدّد الإشارة<br />
أو<br />
مع حرف<br />
( muet ) ساكنة (( h ))<br />
( une voyelle )
אאאא–אאא<br />
[ cet homme , cet immeuble ] ( ٤<br />
،٢<br />
كما في المثال )<br />
Emploi des démonstratifs<br />
استخدام صفات الإشارة<br />
تستخدم للإشارة إلى الأشياء أو الأشخاص الحاضرين أو المعروفين سابقا ً<br />
. (<br />
بالنسبة إلينا خلال )<br />
موقف أو حوار يدور بين إثنين أو مجموعة<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Regarde cette fille !<br />
.<br />
انظر إلى هذه الفتاة .<br />
تستخدم لتحديد الزمن والتأكيد عليه<br />
-<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Ce matin , mon père est parti.<br />
- Tu es libre cet après-midi <br />
رحل أبي هذا الصباح .<br />
هل لديك وقت فراغ بعد ظهر هذا اليوم ؟<br />
Exemple :<br />
:<br />
-<br />
-<br />
مثال<br />
- J'ai vu des enfants dans la cour de l'immeuble.<br />
.<br />
،<br />
- شاهدت أطفالا ً في فسحة المبنى .<br />
كان هؤلاء الأطفال ينتظرون جاك<br />
مغني الصف السادس<br />
-
אאאא–אאא<br />
- Ces enfants attendaient Jacques , le chanteur du sixième .
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 8 :<br />
Les adjectifs possessifs<br />
الدرس الثامن ...<br />
صفات الملكية<br />
...<br />
،<br />
صفات الملكية ) possessifs ( les adjectifs :<br />
هي أداة تسبق الاسم<br />
تفيد<br />
في تحديد جنسه وعدده وتشير .<br />
إلى ملكيته<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Voici ma nouvelle voiture .<br />
- C'est ton nouveau vélo <br />
- هذه هي سيارتي الجديدة .<br />
- إنها دراجتك الجديدة ؟
אאאא–אאא<br />
جدول لصفات الملكية<br />
singulier<br />
جمع<br />
مفرد<br />
المالك<br />
Je<br />
Tu<br />
Il,elle<br />
Nous<br />
Vous<br />
Ils,elles<br />
pluriel<br />
مؤنث مذكر مؤنث ذم كر<br />
mon père<br />
أبي<br />
ton père<br />
ma mère<br />
أمي<br />
mes parents<br />
والداي<br />
أبوك<br />
son père<br />
أبوه(ها (<br />
notre<br />
professeur<br />
أستادنا<br />
votre<br />
professeur<br />
أستاذكم<br />
leur<br />
professeur<br />
أستاذهم<br />
ta mère<br />
أمك<br />
sa mère<br />
أمه(ها (<br />
notre<br />
maison<br />
منزلنا<br />
votre<br />
maison<br />
منزلكم<br />
Leur<br />
maison<br />
منزلهم<br />
أهلي ،<br />
tes parents<br />
أهلك<br />
ses parents<br />
أهله(ها (<br />
nos parents<br />
أهلنا<br />
vos parents<br />
أهلكم<br />
leurs<br />
parents<br />
أهلهم<br />
mes<br />
chaussures<br />
حذائي<br />
tes<br />
chaussures<br />
حذ ائك<br />
ses<br />
chaussures<br />
حذائه(ها (<br />
nos<br />
familles<br />
أسرنا<br />
vos<br />
familles<br />
أسركم<br />
leurs<br />
familles<br />
أسرهم<br />
ملاحظات :<br />
تتغير صفة الملكية بحسب الاسم المملوك<br />
جنسه وعدده<br />
( ولا تتعلق أبدا ً<br />
)<br />
-<br />
بجنس المالك على عكس اللغة الإنكليزية.
אאאא–אאא<br />
) son ( للشيء المملوك المفرد<br />
) his ( للمذكر ) her ( للمؤنث ) المالك ( .<br />
.<br />
فإننا نستعمل<br />
أما في اللغة الفرنسية فإننا نستعمل<br />
المذكر ) sa ( للشيء المملوك المفرد المؤنث<br />
:<br />
ملاحظة :<br />
تستعمل<br />
) mon,ton,son ( أمام الأسماء التي تبدأ بحرف صوتي<br />
- Mon amie.<br />
- صديقتي .<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Il conduit sa voiture .<br />
. ( sa ) مؤنث ( voiture ) والشيء المملوك مفرد ( il )<br />
- قاد سيارته .<br />
المالك هنا مفرد<br />
- Ils aiment leurs enfants .<br />
- يحبون أولادهم .<br />
المالك هنا جمع ) ils ( والمملوك في حالة الجمع أيضا ً لذلك ) leurs (<br />
في<br />
الحالة التي يكون فيها المالك جمع فإننا لانميز في صفات الملكية بين المذكر<br />
والمؤنث حيث تستخدم للإثنين معا ً .<br />
مذكر ومؤنث : leur . notre , votre ,
אאאא–אאא<br />
DOSSIER III<br />
<br />
אא<br />
LES PRONOMS<br />
<br />
الضمائر
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 1 :<br />
Les pronoms personels : Les pronoms personnels<br />
sujets - les pronoms personnels toniques –<br />
les pronoms compléments .<br />
... الدرس الأول ...<br />
الضمائر الشخصية<br />
–<br />
(<br />
)<br />
الضمائر الشخصية للفاعل<br />
– الضمار التوكيدية<br />
المنفصلة<br />
ضمائر المفعول به .<br />
1 - Les pronoms sujets ::א–١<br />
.<br />
.<br />
.<br />
ضمير الفاعل : ينوب عن اسم يقوم بدور الفاعل و يحل محله<br />
ويكون موقعه في الجملة الفرنسية قبل الفعل المصّرف حصرا ً<br />
يكون استخدام ضمير الفاعل لازما ً في حالة تتالي فعليين لهما الفاعل نفسه<br />
Le pronom sujet qui remplace un nom à la fonction du sujet .Il est<br />
obligatoirement devant le verbe conjugué .<br />
L'emploi du pronom personnel sujet est necessaire quand on a<br />
deux verbes coordonnés ayant le même sujet.<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
درس سامي دروسه وكتب وظائفه<br />
- Sami a étudié ses leçons et il a écrit ses devoirs .<br />
.<br />
-
אאאא–אאא<br />
ملاحظة :<br />
يمكن أيضا ً حذف ضمير<br />
الفاعل إذا كان<br />
للفعلين المعطوفين<br />
الفاعل نفسه .<br />
تقسم ضمائر الفاعل<br />
إلى ثلاثة أقسام :<br />
-١<br />
( le locuteur )<br />
( l'interlocuteur )<br />
( personne ou chose en interaction )<br />
أ - ضمير الأول للمتكلم<br />
ب - ضمير الثاني للمخاطب<br />
ج - ضمير الثالث للغائب<br />
les pronoms personnels sujets<br />
الضمائر الشخصية للفاعل<br />
أنا – نحن<br />
أنت<br />
– أنتم – أنتما<br />
1e<br />
2e<br />
Singulier<br />
المفرد<br />
Je/j'<br />
Tu<br />
Pluriel<br />
الجمع<br />
Nous<br />
Vous<br />
les pronoms<br />
personnels sujets<br />
الضمائر الشخصية للفاعل<br />
هو- هي<br />
– هن هم<br />
Masculin/<br />
مذكر<br />
il<br />
Singulier<br />
المفرد<br />
Féminin/<br />
مؤنث<br />
elle<br />
Masculin/<br />
مذكر<br />
ils<br />
Pluriel<br />
الجمع<br />
Féminin/<br />
مؤنث<br />
Elles<br />
للمتكلم المفرد نستخدم ) je ( .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :
אאאא–אאא<br />
- أنا موظفة .<br />
- Je suis fonctionnaire .<br />
- J'habite à Damas .<br />
- أسكن في دمشق .<br />
- Je suis mariée, j'ai deux enfants.<br />
- أنا متزوجة ولي ولدان .<br />
في المجموعة الأولى استخدمت vous لمخاطبة المفرد بصيغة الاحترام<br />
والتعظيم وتستخدم vous لمخاطبة الغرباء وأرباب العمل والمسؤولين .<br />
يعين الضميران il /elle الشخص الغائب .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Il habite à Alep .<br />
- Il est pharmacien .<br />
هو يسكن في حلب .<br />
هو صيدلاني .<br />
-<br />
-<br />
.<br />
.<br />
تستخدم<br />
تستخدم<br />
il مع المفرد المذكر العاقل أو غير العاقل<br />
elle مع المفرد المؤنث العاقل أو غير العاقل<br />
Les pronoms personnels sujets pluriel<br />
Elle,lui + je → nous<br />
Tu + Je → nous<br />
Vous + Je → nous<br />
يشير الضمير ) nous ( المتكلم في حالة الجمع إلى :
אאאא–אאא<br />
Elles,ils + je → nous<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
ماذا فعلت أنت وبريجيت في عيد الميلاد ؟<br />
- Brigitte et toi, qu' est-ce vous faites à Noёl <br />
- Nous partons en vacances .<br />
-<br />
- نحن ذاهبون في عطلة .<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- On part en vacances .<br />
- سنرحل في إجازة .<br />
.<br />
يعامل الضمير الحيادي<br />
on معاملة الضمير الثالث المفرد في التصريف<br />
يستعمل الضمير VOUS للمخاطب في حالة الجمع و هو حيادي للجنسس<br />
يخاطب به المذكر والمؤنث<br />
Tu+tu→vous .<br />
Tu+il, elle →vous .<br />
Tu+ils, elles→vous .<br />
Vous+vous→vous .<br />
Tu→vous .<br />
.<br />
- Vous êtes étrangers <br />
- هل أنتم أجانب ؟<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- أحب الأزهار كثير ًا .
אאאא–אאא<br />
- J'aime beaucoup les fleurs .<br />
إذا كانت صيغة السؤال في حالة النفي فإننا نستخدم مع هذه<br />
الضمائر si للإيجاب .<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Je n'aime pas les fleurs .<br />
- Moi si .<br />
الأجنبية .<br />
- Je ne comprends pas les langues étrangères .<br />
- Moi si .<br />
لا أحب الأزهار.<br />
أما أنا فبلى .<br />
أنا لا أفهم اللغات<br />
أما أنا فبلى .<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
استعمال الضمائر التوكيدية :<br />
-١ مع أحرف الجر ) prépositionS ( avec les<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- إلى منزلي تعال .<br />
- Viens chez moi .
אאאא–אאא<br />
- Il est parti avant toi .<br />
- Il ne fait rien sans moi .<br />
- Je vais me mettre à côté de lui .<br />
- Attention ! il y a quelqu'un derrière vous .<br />
- Êtes–vous allé chez eux .<br />
- On ne connaît personne comme elle .<br />
- Marie Boli travaille avec nous .<br />
رحل قبلك .<br />
لا يفعل شيئا ً من دوني .<br />
.<br />
سآتي لجواره .<br />
إنتبه !<br />
أحدهم خلفك .<br />
هل ذهبتم إلى منزلهم<br />
لا نعرف أحدا ً مثلها .<br />
تعمل ماري بولي معنا .<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
٢- تستعمل مع أسلوب التوكيد :<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- C'est toi qui as pris mon passeport !<br />
- إنه أنت من أخذ جواز سفري .
אאאא–אאא<br />
- C'est à toi que je parle !<br />
.<br />
إنه أنت من أتكلم إليه .<br />
هن سافرن إلى الولايات المتحدة أمّا أنا فبقيت هنا<br />
- Ce sont elles qui partent aux Etats – Unis ; moi , je reste ici .<br />
.<br />
ليس أنا من اتصل بالهاتف هذا الصباح ،<br />
إنه هو<br />
- Ce n' est pas moi qui ai téléphoné ce matin ; c'est lui !<br />
-<br />
-<br />
-<br />
2 - les pronoms personnels compléments :<br />
:א−٢<br />
- ضمائر المفعول به les pronoms personnels compléments<br />
Les pronoms personnels sujets<br />
ضمائر الفاعل<br />
1re<br />
2e<br />
Singulier<br />
مفرد<br />
je<br />
tu<br />
Pluriel<br />
جمع<br />
nous<br />
vous<br />
les pronoms personnels<br />
ضمائر المفعول به compléments<br />
Singulier<br />
مفرد<br />
Me,m'<br />
Te,t'<br />
Pluriel<br />
جمع<br />
Nous<br />
Vous<br />
المفعول به هو الاسم الذي وقع عليه فعل الفاعل و تقوم ضمائر المفعول به<br />
Exemples :<br />
:<br />
بتعويضه .<br />
أمثلة
אאאא–אאא<br />
- Pierre m' écoute mais il ne me croit pas<br />
Me: c.o.d<br />
- Marie ne m'aime pas , elle me déteste .<br />
Me: c.o.d<br />
- Je t' écoute mais je ne te comprends pas<br />
T',te: c.o.d .<br />
- Je vous connais bien!<br />
Vous: c.o.d<br />
يستمع<br />
بيير إليّ ولكن ّه لا يصدقني .<br />
ماري لا تحبني ، إنها تكرهني .<br />
-<br />
-<br />
- أسمعك ولكن لا أفهمك .<br />
- أنا أعرفكم جيدا ً .<br />
- Pierre ne fait rien , il nous regarde!<br />
Nous : c.o.d<br />
لا يصنع بيير<br />
- شيئ ًا إنه ينظر إلينا!<br />
ملاحظة : إن مجموعة الأفعال المستخدمة في هذه الأمثلة هي أفعال متعدية<br />
( verbes transitifs simples )<br />
. [ a,e,o,I ] إذا جاء بعدها حرف صوتي ( me ) ( te ) من ( e )<br />
لمفعول به واحد<br />
تحذف ال<br />
Exemples<br />
:<br />
- Marie Boli nous téléphone tous les soirs .<br />
أمثلة عن الأفعال المتعدية لمفعولين<br />
- تتصل ماري بنا كل مساء .<br />
- Est-ce qu' elle te téléphone aussi<br />
- هل تتصل بك أيضا ً؟
אאאא–אאא<br />
me/te,m'/t', nous /vous=c.o.i مفعول به غير مباشر<br />
( مفعول به ثان )<br />
نسمي مجموعة الأفعال في الأمثلة السابقة بالأفعال المتعدية لمفعوليين<br />
( les verbes transitifs complexes )<br />
يسمى المفعول به الثاني في اللغة الفرنسية بالمفعول به غير المباشر<br />
ويرمز له<br />
) c.o.i ( و هو يأتي دائما ً بعد حرف الجر<br />
Offrir + qqch (c.o.d) à qqn (c.o.i)<br />
.<br />
الأفعال المتعدية<br />
إلى مفعول به غير مباشر:<br />
les verbes transitifs indirects (souple)<br />
لا يمتلك هذا النوع من الأفعال مفعول به مباشر ) c.o.d (<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
أكلمك ولكنك لا تطاوعني .<br />
إنك تشبهني وهذا لا يعجبني<br />
- Je te parles , mais tu ne m'obéis pas .<br />
أحيان ًا .<br />
- Tu me ressembles et ça ne me plaît pas toujours .<br />
-<br />
-<br />
:<br />
بنية<br />
الجملة مع ضمير المفعول به<br />
-١<br />
يأخذ موقعه بعد ضمير الفاعل مباشرة وأمام الفعل المصرّف<br />
.<br />
-<br />
-<br />
سأخبر صوفي بذلك .<br />
هل أخبرت صوفي بذلك ؟<br />
- Je le dirai à sophie .<br />
- Tu l'as dit à sophie <br />
.
تثب<br />
אאאא–אאא<br />
( les verbes modaux )<br />
ا الإ<br />
٢- يقع بعد الأفعال المساعدة المعبرة عن الحال<br />
L’affirmation :<br />
:<br />
- Tu peux le dire à sophie <br />
- هل تستطيع قول ذلك لصوفي ؟<br />
La négation :<br />
:<br />
- Tu ne peux pas le dire à sophie .<br />
- Nous l'avons aperçu la semaine derniére .<br />
.<br />
النفي<br />
لا تستطيع أن تخبر صوفي بذلك<br />
لقد لمحته الأسبوع الماضي .<br />
-<br />
-<br />
بنية الجملة في حالة وجود ضميرين شخصين للمفعول به .<br />
) vous ( me / te,nous, على الضمائر المفعول به المباشر<br />
( le,la,l',les )<br />
تتقدّم الضمائر<br />
للشخص الثالث<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
هل طلبت منكم ماري بولي عنواني الجديد ؟<br />
- Est-ce que Marie Boli vous a demandé ma nouvelle adresse<br />
- Non, elle ne me l'a pas demandé .<br />
- Est ce que Pierre te prêtera sa voiture <br />
. (<br />
لا ،<br />
لم تطلبه مني .<br />
هل سيعيرك بيير سيّارته ؟<br />
سيعيرني إيّاها بالتأكيد )<br />
حتما ً<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
- Il me la prêtera très certainement .<br />
- بناء الجملة مع ضمير المفعول به غير ) c.o.i (<br />
المباشر<br />
١- يقع الضمير الثالث الذي يعوض المفعول به غير<br />
سواءً كان مفعول به<br />
غير مباشر<br />
غير مباشر لفعل متعدّي لمفعولين<br />
)<br />
(<br />
مفرد مؤن ّث / مذكر<br />
جمع مذكر / مؤن ّث<br />
أم كان لفعل متعدّي متبوع بحرف جر قابل للحذف<br />
.<br />
المباشر بين الفعل والفاعل<br />
أولهما مباشر والثاني<br />
( verbe transitif indirect souple )<br />
les pronoms personnel indirects de troisième personne<br />
lui<br />
leur<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
يقدّم بيير باستمرار أزهارا ً لها أي<br />
( . لماري )<br />
- Pierre lui offre régulièrement des roses . ( à Marie )<br />
-<br />
-١<br />
بنية الجملة مع الضمائر المفعول به غير المباشر للفعل المتبوع بحرف<br />
جر غير قابل للحذف<br />
( verbe transitif indirect )<br />
Lui / elle<br />
في هذه الحالة<br />
نقوم باستخدام الضمائر التوكيديّة بعد حرف الجر<br />
eux / elles<br />
Exemples :<br />
أمثلة :
אאאא–אאא<br />
- Où sont les enfants <br />
.<br />
أين هم الأطفال ؟<br />
لا تقلقي ،<br />
سيلفي تهتم بهم في الحديقة<br />
- N'ayez pas peur, Sylvie s'occupe d'eux dans le jardin.<br />
-<br />
-<br />
ملاحظة :<br />
إذا كان حرف الجر المستخدم بعد الفعل هو ) à ( وجاء بعده اسم<br />
مكان أو اسم لغير العاقل أو دل على فكرة فإننا نستخدم . y<br />
À + nom non animé ou idée → y<br />
إذا كان حرف الجر المستخدم بعد الفعل هو ) de ( وجاء بعده اسم مكان أو اسم<br />
لغير العاقل أو دل على فكرة فإننا نعوض باستخدام . en<br />
De+nom non animé ou idée → en .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
ماذا تقول ماري عن سفر بيير القادم ؟<br />
- Que dit Marie du prochain départ de Pierre <br />
تفكر بذلك دون إنقطاع وهذا يقلقها كثير ًا .<br />
- Elle y pense sans cesse et s'en inquiète beaucoup .<br />
-<br />
-<br />
. /<br />
à<br />
penser<br />
/<br />
y<br />
ملاحظة: قمنا بتعويض /<br />
لأن الفعل<br />
يتبع بحرف الجر /<br />
( penser à quelque chose )<br />
عوضنا ب en لأن الفعل S'inquièter يتبع بحرف الجر . de
אאאא–אאא<br />
Exemples soutenus :<br />
أمثلة داعمة :<br />
- La solitude va certainement lui peser .<br />
- ستثقل الوحدة عليها حتما ً .<br />
(Avoir besoin de, avoir envie de, avoir humour de, avoir peur de,<br />
souvenir de, s'occuper de, profiter de, rire de , rêver de,<br />
se moquer de , se servir de, être content de, être fier de, venir de<br />
revenir de ,….)<br />
ونعود لنؤكد أن الضمير يعوض فكرة أو اسم لغير العاقل حيث يكون هذا<br />
الإسم مفعول به غير مباشر) لفعل أو مجموعة من الأفعال يأتي بعدها حرف<br />
( tenir à , penser à , croire à , s'habituer à , réfléchir à , faire<br />
attention à , rêver à , s'intersser à … )<br />
y<br />
:<br />
)<br />
الجر à مثل<br />
Exemples soutenus<br />
أمثلة داعمة :<br />
- Vous partez à Détroit .<br />
أنت راحل<br />
- إلى ديه تروا ؟<br />
Les Pronoms compléments de la 3e personne<br />
ضمائرالمفعول به للشخص الثالث :<br />
ضمائر المفعول به لغير<br />
العاقل<br />
ضمائر المفعول به للعاقل
אאאא–אאא<br />
أفعال متعدية لا<br />
جر<br />
تأخذ حرف<br />
Le , la , l' , les<br />
أفعال متعدية تأخذ حرف<br />
de<br />
أو جر à<br />
الفعل+ Lui<br />
الفعل+ Leur<br />
+à lui<br />
الفعل + Y<br />
فعل + y<br />
مذكر<br />
مؤنث<br />
فعل<br />
فعل<br />
+à eux<br />
+à elle<br />
جمع ذكور<br />
جمع إناث<br />
فعل<br />
+ à elles<br />
penser à , tenir à ,<br />
songer à, adresser à<br />
فعل<br />
فعل<br />
فعل<br />
فعل<br />
أفعال تأخذ حرف جر لا<br />
يمكن حذفه من تركيب<br />
الجملة<br />
de<br />
فعل<br />
أفعال تأخذ حرف جر<br />
لا يمكن حذفه<br />
+ De lui<br />
+ D' elle<br />
+ D' eux<br />
+ D' elles<br />
J'y pense<br />
فعل + en
אאאא–אאא<br />
ضمائر المفعول به المباشر للشخصين الأول والثاني :<br />
Pronoms compléments construits directement de deux<br />
personnes :<br />
Singulier<br />
مفرد<br />
Pluriel<br />
جمع<br />
1re personne<br />
2e personne<br />
Me,m'<br />
Te,t'<br />
Nous<br />
Vous<br />
ضمائر المفعول به غير مباشر مع الأفعال التي تأخذ حرفا الجر à و de القابل<br />
للحذف مع الضميرين الشخصيين الأول والثاني .<br />
Pronoms compléments construits indirectement de deux<br />
personnes .<br />
singulier<br />
مفرد<br />
Pluriel<br />
جمع<br />
1re personne Me, m' Nous<br />
2e personne Te, t' Vous
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 2 :<br />
Les pronoms possessifs<br />
الدرس الثاني ...<br />
ضمائر الملكية<br />
...<br />
(<br />
ينوب ضمير الملكيّة عن مجموعة اسميّة ) صفة الملكيّة +<br />
اسم<br />
وذلك بهدف<br />
تلافي التكرار للاسم ولا يستعمل الضمير بدون أداة تعريف التي تحدد جنسه .<br />
sigulier<br />
مفرد<br />
pluriel<br />
جمع<br />
مؤنث<br />
مذكر<br />
مؤنث<br />
مذكر<br />
المالك<br />
possesseur (s)<br />
Je<br />
Tu<br />
Il/elle<br />
Nous<br />
Vous<br />
Ils/elles<br />
masculin<br />
Le mien<br />
Le tien<br />
Le sien<br />
Le nôtre<br />
Le vôtre<br />
Le leur<br />
Féminin<br />
La mienne<br />
La tienne<br />
La sienne<br />
La nôtre<br />
La vôtre<br />
La leur<br />
masculin<br />
Les miens<br />
Les tiens<br />
Les siens<br />
Les nôtres<br />
Les vôtres<br />
Les leurs<br />
Féminin<br />
Les miennes<br />
Les tiennes<br />
Les siennes<br />
Les nôtres<br />
Les vôtres<br />
Les leurs<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
دراجتي Mon vélo → le mien<br />
دراجتي Ma bicyclette → la mienne<br />
) خاصتي (
אאאא–אאא<br />
Mes parents → les miens<br />
Mes chaussures → les miennes<br />
أهل ي<br />
يتي أحذ<br />
) خاصتك (<br />
دراجتك Ton vélo → le tien<br />
دراجتك Ta bicyclette → la tienne<br />
أهل ك Tes parents → les tiens<br />
حذا ؤك Tes chaussures → les tiennes<br />
ها ه دراجت ) ( sien Son vélo → le<br />
Sa bicyclette → la sienne<br />
(<br />
ها دراجته )<br />
ها ه أهل ) ( siens Ses parents → les<br />
Ses chaussures → les siennes<br />
حذاءه ) ها (<br />
Notre appartement → le nôtre<br />
خاصتنا (<br />
شقتنا<br />
Notre maison → la nôtre<br />
منزلنا Nos amis → les nôtres<br />
أصدقاؤنا Nos amies → les nôtres<br />
صديقاتنا (<br />
Votre appartement → le vôtre<br />
Votre maison → la vôtre<br />
خاصتكم<br />
شقتكم<br />
منزلكم<br />
Vos amis → les vôtres<br />
أصدقاؤكم Vos aimies → les vôtres<br />
صديقاتكم )<br />
)
אאאא–אאא<br />
شقتهم Leur appartement → le leur<br />
منزلهم Leur maison → la leur<br />
Leurs amis → les leurs<br />
أصدقائهم<br />
صديقاتهم Leurs amies → les leurs<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
.<br />
- إنها ليست سترة ماري ،<br />
إنها سترتي<br />
- Ce n'est pas la veste de Marie, c'est la mienne .<br />
- هل كرات المضرب هذه لكم ؟<br />
- Ces balles de tennis, elles sont à vous <br />
Non, ce ne sont pas les nôtres .<br />
،<br />
. (<br />
)<br />
لا ،<br />
لدى<br />
ليست لنا<br />
ليست بكراتنا<br />
إيليونور هرّا ً صغيرا ً رمادي اللون<br />
ولدى جيرانه أيضا ً هرّا ً ولكن قطهم<br />
.<br />
-<br />
أسود اللون<br />
- Éléonore a un petit chat gris , ses cousins ont aussi un chat mais<br />
le leur est tout noir.<br />
Comment exprimer la possession :<br />
:<br />
- كيف نعبّر عن الملكيّة ؟<br />
تحدد الملكيّة باستخدام :<br />
١- صفات الملكيّة وضمائرها<br />
Ce sont mes disques . Ce sont les miens<br />
( )<br />
-<br />
( être à quelqu'un ) →<br />
باستخدام فعل الكون<br />
بمعنى<br />
تعود إلى<br />
Exemple :<br />
مثال :
אאאא–אאא<br />
- Ces disques sont à moi .<br />
- Est-ce que ce blouson est à Étienne <br />
- Non , il n' est pas à lui , il est à christian<br />
( Le pronom démonstratif + mon )<br />
.<br />
هذه الأسطوانات لي .<br />
هل هذه السترة لإيتان ؟<br />
،<br />
،<br />
-<br />
-<br />
لا<br />
إنها ليست له<br />
- باستخدام ضمير الإشارة<br />
إنها لكريستيان<br />
+ اسم<br />
Celui de + nom<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- À qui est ce parapluie C'est celui d'Anne .<br />
- لمن هذه المظلة ؟ إنها لآنا .<br />
هل هذه القفازات لك ؟<br />
.<br />
-<br />
لا ، إنها لفيرونيك<br />
- Ces gants sont à toi Non , ce sont ceux de Véronique<br />
الفعل يعود quequ’un) ( le verbe "appartenir" à<br />
- باستخدام إلى أو يخص<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
هذا القصر تعود ملكيته لممث ّل معروف جدّا ً<br />
- Ce château appartient à un acteur très connu .<br />
.<br />
-
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 3 :<br />
Les pronoms démonstratifs<br />
الدرس الثالث ...<br />
ضمائر الإشارة<br />
...<br />
(<br />
ينوب ضمير الإشارة عن مجموعة اسميّة تتألف من ) صفة الاشارة +<br />
وذلك بهدف تلافي تكرار الاسم<br />
اسم<br />
pour éviter la répétition d'un nom<br />
Masculine<br />
مذكر<br />
Feminine<br />
مؤنث<br />
Neuter<br />
حيادي<br />
singulier مفرد Celui<br />
celle<br />
Cela<br />
pluriel جمع ceux<br />
celles<br />
ça<br />
.<br />
تستعمل ضمائر الإشارة مع :<br />
- )) là (( ci )) ou (( للتمييز بين اسمين القريب أو البعيد<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Quel rouge à lèvres voulez-vous madame <br />
celui-ci ou celui-là <br />
- أي أحمر شفاه تودين يا سيدتي ؟<br />
هذا أم ذاك ؟
אאאא–אאא<br />
: ( de<br />
- مع حرف الجر )<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
)<br />
نسمع صوت الأجراس ،<br />
إنها أجراس كنيسة سان بيير<br />
القديس بطرس)<br />
- On entend des cloches . Ce sont celles de l'église Saint-pierre .<br />
-<br />
هذا الكلب ظريف !<br />
لمن هو ؟<br />
-<br />
- Il est mignon , ce chien ! À qui est-il <br />
C'est celui du voisin.<br />
إن ّه كلب الجيران .<br />
:<br />
- ضمير الوصل ) qui ( que ou<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
منزل عائلة جولي ؟ إنه المنزل الذي يقع في زاوية الشارع .<br />
- La maison des Joly c'est celle qui est au coin de la rue .<br />
فطائر هذا المخبز هي الفطائر التي أفضلها .<br />
- Les croissants de cette boulangerie sont ceux que je préfère .<br />
-<br />
-<br />
(cela , ça )<br />
لتفادي تكرار جملة اسمية نستخدم :
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
.<br />
لقد فهمتني خطأ ،<br />
فأنا لم أرغب بقول هذا<br />
- Vous m'avez mal compris , je n'ai pas voulu dire cela !<br />
!<br />
تناول الإفطار في السرير ،<br />
هذا ما أحب<br />
- Prendre mon petit déjeuner au lit , j'adore ça ! .<br />
- Étienne fait du judo et ça lui plaît beaucoup .<br />
يمارس إتيان الجيدو وهذا يروق له كثير ًا .<br />
توقف عن إحداث الضجة !<br />
هذا يوتر أعصابي .<br />
- Arrête de faire du bruit ! ça m'énerve !<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 4 :<br />
Les pronoms indéfinis<br />
الدرس الرابع ...<br />
ضمائر النكرة<br />
...<br />
1 – On :<br />
( ils , nous )<br />
يستخدم ) on (<br />
كضمير الشخص الثالث المفرد ويعوض<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
On = les gens , quelqu'un<br />
- On m'a dit que tu étais malade .<br />
.<br />
قيل لي .<br />
في فرنسا<br />
أنك كنت مريضا ً<br />
يأكلون الجبنة كثير ًا<br />
- En france , on mange beaucoup de fromage .<br />
.<br />
،<br />
-<br />
-<br />
On = nous , ils .<br />
- Hier , on a dîné chez Elisa , on a bien ri !<br />
- تعشينا البارحة عند أليسا وضحكنا كثير ًا .<br />
2 - Quelqu'un / personne :
אאאא–אאא<br />
تنوب عن شخص غير محدد أوغير معروف ) personne ( quelqu'un ,<br />
وتأتي بمعنى أحد ما شخص ما<br />
.<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
أحدهم اتصل بك ولكنه لم يترك اسمه .<br />
- Quelqu'un vous a téléphoné , mais il n'a pas laissé son nom .<br />
أرى دافيد هناك يتحدث مع أحدهم .<br />
- Je vois David là-bas, il est en train de parler avec quelqu'un .<br />
-<br />
-<br />
Ne …. Personne / personne ne تنفي ( quelqu'un )<br />
.<br />
(<br />
- إنها الثانية صباحا ً )<br />
بعد منتصف الليل<br />
ولا أحد في الشارع<br />
- Il est 2h du matin et il n'y a personne dans la rue .<br />
- Personne ne fume dans un hôpital .<br />
لا أحد يدخ ّن في المستشفى .<br />
سمعت صوتا ً .<br />
هل هناك أحد بالباب ؟<br />
- J' ai entendu du bruit . Est-ce qu'il y a quelqu'un à la porte <br />
- Non, je n'ai vu personne .<br />
.<br />
لا ،<br />
لم أرى أحدا ً<br />
-<br />
-<br />
-<br />
Quelqu'un/ personne+ de+ adjectif masculin singulier<br />
(<br />
+<br />
نستخدم ) صفة المفرد المذكر+ de<br />
إنه شخص لطيف<br />
أحد أو لا أحد<br />
- C'est quelqu'un de sympathique.<br />
لا توجد شخصية تشد الإهتمام في هذه السهرة .<br />
- Il n' y a personne d' intéressant à cette soirée .<br />
.<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
3 - Tout le monde = Tous les gens :<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
سيتزوج الأمير إدوارد ويتكلم كل الناس عن هذا الزواج .<br />
- Le prince Édouard va se marier et tout le monde parle de ce<br />
mariage .<br />
سأل الأستاذ :<br />
هل فهم الجميع ؟<br />
- " Est - ce que tout le monde a compris '' a demandé le<br />
professeur.<br />
-<br />
-<br />
شيء ما شيء ما / : rien - Quelque chose / 4<br />
لا شيء<br />
.<br />
تعبر quelque chose<br />
عن فكرة ولا تأتي أبدا ً في صيغة الجمع<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Tu as faim Mange donc quelque chose .<br />
- Madame, vous voulez dire quelque chose .<br />
.<br />
هل أنت جائع ؟ إذا ًلتأكل شيئا ً ما .<br />
هل تريدين قول شيئا ً ما يا سيدتي ؟<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
- Ne….rien / Rien ne تنفي Quelque chose .<br />
- Tu parles trop vite ! Je ne comprends rien .<br />
- تتكلم بسرعة ولا أفهم شيئا ً .<br />
- Il n' a rien compris . Il ne veut rien dire .<br />
- لم يفهم شيئا ً ولا يرغب بقول شيء .<br />
Quelque chose /rien + de+ adjectif masculin singulier<br />
- Il nous raconté quelque chose d' amusant .<br />
-Il ne nous raconté rien .<br />
- Qu' est-ce que tu as fait dimanche <br />
- Rien de spéciale .<br />
لقد قص علينا أشياء مسلية .<br />
لم يقص علينا شيئا ً .<br />
ماذا لديك يوم الأحد ؟<br />
لا شيء خاص .<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
5 - Tout/toute/tous/ toutes (pronoms) :<br />
- Tous / Toutes<br />
تستخدم ضمائر النكرة هذه في صيغة الجمع وتدل على معنى كل وتقع دائما ً<br />
بعد الفعل .
ال<br />
אאאא–אאא<br />
tous<br />
ملاحظة : لا تلفظ ' s ' في<br />
آخر<br />
toutes وتلفظ في ا ّخر<br />
فقط إذا<br />
لم يرد بعدها شيء .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
تفتح متاجر هذا الحي جميعها صباح الأحد .<br />
- Les magasins de cette rue sont tous ouverts le dimanche matin .<br />
-<br />
.<br />
لدى جيراننا سبعة أطفال ،<br />
وكلهم رياضيون<br />
- Nos voisins ont sept enfants qui sont tous très sportifs .<br />
.<br />
،<br />
-<br />
- صديقات ابنتي<br />
لا أعرفهن جميعهن<br />
- Les amis de ma fille , je ne les connais pas toutes .<br />
Tout -<br />
.<br />
بمعنى كل للمفرد حصرا ً .<br />
وهي ضمير حيادي<br />
Tout<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
أخذت مضرب التنس والكرات وأحذيتي ووضعتها جميعها في حقيبة كبيرة .<br />
- J'ai pris ma raquette de tennis , mes balles et mes chaussures et<br />
je mets tout dans grand sac .<br />
- Tout va bien ! Ne t'inquiète pas .<br />
كل شيء على مايرام ! لا تقلق .<br />
لم يعد هناك حلوى<br />
لقد أُكلت كلها<br />
- Il n' y a plus de gâteau , on a tout mangé .<br />
.<br />
،<br />
-<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
،<br />
tout<br />
تقع ملاحظة :<br />
في حال استخدام الزمن المركب<br />
أمام المصدر<br />
أو اسم المفعول .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- J' ai tout fini .<br />
.<br />
أنهيت كل شيء .<br />
نرغب في شراء كل شيىء من هذا المخزن<br />
- Dans ce magasin , on a envie de tout acheter !<br />
- chacun/chacune.<br />
.<br />
/<br />
-<br />
-<br />
كل واحد<br />
كل واحدة<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
.<br />
يقوم الأطفال في نزهة ،<br />
و يتوجب على كل طفل تحضير زوادته<br />
- Les enfants partent en promenade , Chacun doit apporter son<br />
pique- nique.<br />
.<br />
لدي ثلاث فتيات ،<br />
تعزف كلٍ منهن على آلةٍ موسيقي ٍة مختلفة<br />
- J' ai trois filles , chacune joue d' un instrument de musique<br />
différent .<br />
-<br />
-<br />
7 – Autre ( s ) :<br />
L'un→ L'autre/les un(e)s →les autres<br />
و تستخدم بالشكل التالي :
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
.<br />
لدي أخوين :<br />
أحدهما يسكن في نيس والآخر يقيم في لندن<br />
- J' ai deux fréres : l'un habite à Nice , l'autre habite à Londres<br />
.<br />
يوجد في الملعب فريقان للاعبي كرة السلة .<br />
الفريق الأول يظهر بالقمصان الزرقاء والآخر بالقمصان الصفراء<br />
- Dans le stade il y a deux équipes de joueurs de basket ;<br />
les uns ont un tee- shirt bleu, les autres ont un tee-shirt jaune .<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 5 :<br />
Les pronoms relatifs<br />
... الدرس الخامس ...<br />
الأسماء الموصولة<br />
الاسم الموصول ) relatif ( le pronom :<br />
هو اسم يأتي بعد الكلمة التي ينوب<br />
.<br />
عنها وتسمى بالعائد<br />
) antécédent ( ويفيد في ربط الجملتين منعا ً للتكرار<br />
1 – Qui : : <br />
א−١<br />
ينوب هذا الضمير عن الاسم الذي يقوم بدور الفاعل في الجملة الثانية .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
.<br />
لدينا ولد .<br />
- ابننا يعزف على الفلوت<br />
- Nous avons un fils . Notre fils joue de la flûte .<br />
→nous avons un fils qui joue de la flûte .<br />
لدينا ولد يعزف على آلة الفلوت .<br />
لدينا أولاد وهم يحبون الموسيقا كثيرا ً<br />
- Nous avons des enfants qui aiment beaucoup la musique .<br />
Qui = nos enfants<br />
.<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
.<br />
و يعوض<br />
) QUI ( اسم الجنس الذي يقوم بدور الفاعل<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
السرو شجرة . تنمو هذه الشجرة في الجبال .<br />
السرو شجرة تنمو في الجبال .<br />
- Le sapin est un arbre ; cet arbre pousse dans les montagnes .<br />
→le sapin est un arbre qui pousse dans les montagnes .<br />
يوجد في الصالة نافذتان تشرفان على الحديقة .<br />
- Dans le salon, il y a deux grandes fenêtres qui donnent sur un<br />
parc.<br />
Qui=les fenêtrs<br />
-<br />
-<br />
-<br />
2 - Que (c.o.d):<br />
: :א−٢<br />
ينوب هذا الضمير عن الاسم الذي يقوم بدور المفعول به ،<br />
العاقل وغير العاقل<br />
نعوض به اسم<br />
.<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
إنه صحفي التقيت هذا الصحفي في طوكيو .<br />
- C'est un journaliste . J' ai rencontré ce journalise à Tokyo .<br />
- C’est un journaliste que j’ai rencontré àTokyo .<br />
.<br />
إنه الصحفي الذي التقيته في طوكيو .<br />
يلعب كرة القدم مع الأصدقاء الذين يعرفهم منذ الطفولة<br />
-Il joue au foot avec des amis qu'il connaît depuis son enfance .<br />
-<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
Qu'= des amis<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
.<br />
اشتريت اسطوانة ،<br />
اشتريت اسطوانة أسمعها مرار ًا<br />
أستمع إلى هذه الإسطوانة مرار ًا<br />
J' ai acheté un disque . J' écoute ce disque trés souvent .<br />
→j' ai acheté un disque que j'écoute trés souvent .<br />
.<br />
.<br />
قدم إلى جولي شريطين فيديو وهي تشاهدهما طوال الوقت<br />
- On a offert à Julie deux cassettes vidéo qu' elle regarde tout le<br />
temps .<br />
Qu' = les cassettes vidéo .<br />
-<br />
-<br />
-<br />
ويمكن للضميران<br />
أو المفعول به<br />
Qui , que أن يقوما بتعويض الضمير الشخصي للفاعل<br />
.<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- C'est lui qui a raison .<br />
.<br />
،<br />
هو على حق .<br />
انظر إلى هذه السيارة<br />
هي تلك التي أحب أن أشتريها<br />
- Regarde cette voiture, c'est celle que j' aimerais acheter.<br />
.<br />
الخباز ،<br />
هو الشخص الذي يقوم بصنع الخبز<br />
- Un boulanger , c' est quelqu'un qui fait du pain .<br />
التأخير<br />
هو الشيء الذي أكرهه<br />
- Arriver en retard, c'est quelque chose que je déteste .<br />
.<br />
،<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
-٣ ضمير الوصل ) où ( :<br />
وهو يقع بعد الاسم الذي يعوضه مباشرة<br />
ينوب ضمير الوصل عن اسم المكان أو الزمان<br />
Exemples :<br />
.<br />
.<br />
،<br />
أمثلة :<br />
لندن عبارة عن مدينة<br />
تضم هذه المدينة مساحات خضراء هائلة<br />
لندن هي مدينة يوجد فيها مساحات خضراء شاسعة<br />
.<br />
- Londres est une ville , il y a beaucoup d' espaces verts dans<br />
cette ville .<br />
→londres est une ville où il y a beaucoup d' espaces verts .<br />
لدى الطالب مكتبة ضخمة حيث يرتب كل كتبه فيها .<br />
- L' étudiant a une grande bibliothèque où il range tous ses livres .<br />
،<br />
-<br />
-<br />
تشرين الأول<br />
الأمطار بغزارة<br />
تشرين الثاني وكانون الأول هي الأشهر الثلاثة تتساقط فيها<br />
- Octobre,novembre,décembre sont trois mois. Il pleut beaucoup<br />
pendant ces mois –là .<br />
→Octobre, novembre, décembre sont trois mois où il pleut<br />
beaucoup .<br />
- C'est un musée où je suis allée dimanche .<br />
- C'est un musée que j' ai visité .<br />
.<br />
.<br />
انتبه وميز :<br />
هذا المتحف ذهبت إليه يوم الأحد<br />
.<br />
-<br />
*<br />
-<br />
- هذا المتحف زرته<br />
Où: aller à un musée<br />
musée<br />
لأنه يوجد حرف جر فالفعل aller<br />
غير مباشر ظرف مكان<br />
لازم ويكون<br />
بما يسمى مفعول به<br />
. ( c.c de lieu )
אאאא–אאא<br />
visiter<br />
préposition+ qui/ quel<br />
في الجملة musée<br />
تستخدم للإنسان .<br />
هو مفعول به مباشر لفعل متعدي<br />
qui<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
.<br />
إنه صديق .<br />
أمارس الرياضة مع هذا الصديق<br />
- Voici un ami .Je fais du sport avec cet ami .<br />
→voici un ami avec qui je fais du sport .<br />
.<br />
إنه الصديق الذي أمارس الرياضة معه .<br />
لدى إيريك صديقة تونيسية يكلمها هاتفي ًا كل الأسبوع<br />
- Éric a une amie tunisienne à qui il téléphone toutes les<br />
semaines .<br />
عائلة مارتان هم أصدقاء نذهب لمنزلهم دائما ً أيام عطلة نهاية الأسبوع .<br />
- Les Martin sont des amis chez qui nous allons souvent le weekend.<br />
حرف جر<br />
Préposition +" le quell " - ( )<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
singulier مفرد<br />
pluriel جمع<br />
Masculin<br />
مذكر<br />
lequel<br />
lesquels<br />
Feminine<br />
مؤنث<br />
Laquelle<br />
Lesquelles<br />
À + lequel → auquel<br />
À + les quelles → auxquelles<br />
À + lesquels → auxquels
אאאא–אאא<br />
) lequel ( تنوب عن اسم الجنس لغير العاقل ويمكن استخدامها للعاقل وتتطابق<br />
مع جنسه وعدده .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
إن البطاطا نوع من الخضار نصنع منها هريسة البطاطا أو البطاطا المقلية .<br />
- La pomme de terre est un légume .<br />
Avec le quel ,on fait de la purée ou des frites .<br />
إلى هذه الصور سترى قاربنا فيها .<br />
- Regarde ces photos sur lesquelles tu verras notre nouveau<br />
bateau.<br />
.<br />
-<br />
- انظر<br />
طرح الأستاذ سؤالا ًً ولم أستطع الإجابة عليه<br />
- Le professeur m'a posé une question à la quelle je n'ai pas pu<br />
répondre.<br />
-٤ الاسم الموصول : dont<br />
ينوب هذا الضمير عن الاسم الذي يسبق بحرف جر de<br />
العربية مضاف إليه<br />
ويسمى في اللغة<br />
.<br />
-<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
إنها ممثلة شابة يثار الحديث حول هذه الممثلة في الآونة الأخيرة .<br />
- C'est une jeune actrice , on parle beaucoup de cette actrice en<br />
ce moment .<br />
. (<br />
إنها ممثلة شابة يثار حولها الحديث هذه الأيام في<br />
) الآونة الأخيرة<br />
→ c'est une jeune actrice dont parle beaucoup en ce moment .<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
اشتريت هاتفا ً محمولا ً ، أستخدم كثيرا ً هذا الهاتف .<br />
- J'ai acheté un téléphone portable , je me sers beaucoup de ce<br />
téléphone .<br />
اشتريت هاتفا ً محمولا ً أستخدمه كثيرا ً<br />
→J'ai un téléphone portable dont je me sers beaucoup .<br />
.<br />
-<br />
-<br />
- C'est un film dont j'aime beaucoup la musique .<br />
Dont =( la musique de ce film)<br />
C'est un film que j'aime beaucoup .<br />
Que = le film<br />
إنتبه وميز :<br />
- إنه فيلم أحب موسيقاه كثيرا ً .<br />
إنه الفيلم الذي أحبه .<br />
*<br />
-<br />
Pronom relatif sujet(qui)<br />
- Pronom relatif complément direct (que)<br />
- Pronom relatif complément indirect avec de<br />
De qui (personne)<br />
Dont (chose+Personne)<br />
- Pronom relatif indirect avec à<br />
À qui ( personne )<br />
À quoi ( chose )
אאאא–אאא<br />
Auquel, à laquelle, auxquels, aux quelles .<br />
Pronom relatif complément circonstanciels de lieu et de temps<br />
(où)<br />
Pronom relatif complément circonstanciels de lieu avec 'de","par" ,<br />
"à", "dans","en"<br />
D'où, par où , …<br />
( préposition + qui + أو ) حرف جر préposition + le quel, la quelle<br />
( préposition + quoi + أو ) حرف جر préposition + le quel, la<br />
quelle … ...
אאאא–אאא<br />
DOSSIER IV<br />
אאא<br />
LES TEMPS VERBAUX<br />
<br />
أزمنة الفعل
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 1 :<br />
Le présent : formation-emploi - l'expression " être en<br />
train de"<br />
... الدرس الأول ...<br />
.<br />
(<br />
)<br />
الحاضر:<br />
زمن الحاضر أو<br />
ما يسمى بالمضارع في اللغة العربية<br />
التصريف – الاستعمال<br />
– استمرارية الفعل<br />
1 - formation:<br />
−١א:<br />
singulier<br />
جمع pluriel<br />
مفرد<br />
2- systèmes de terminaisons<br />
نهايات ذات النموذجين<br />
1- système de terminaison<br />
نهايات ذات النمط الواحد<br />
je<br />
e<br />
s<br />
Nous<br />
ons<br />
Tu<br />
es<br />
s<br />
Vous<br />
ez<br />
Il/elle<br />
e<br />
t/d<br />
Ils/elles<br />
ent<br />
هناك ثلاث زمر للأفعال في اللغة الفرنسية :<br />
( premier groupe )<br />
:<br />
( aller )<br />
( deuxième groupe )<br />
:<br />
١- المجموعة الأولى<br />
وهي نظامية ماعدا<br />
٢- المجموعة الثانية
אאאא–אאא<br />
( Troisième groupe )<br />
٣- المجموعة الثالثة :<br />
جدول بنهايات المجموعة الأولى<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Premier groupe<br />
المجموعة الأولى<br />
Parler تكلم<br />
Je<br />
tu<br />
Il/elle<br />
nous<br />
vous<br />
Ils / elles<br />
Parle<br />
Parles<br />
Parle<br />
Parlons<br />
Parlez<br />
Parlent<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
الضمائر Les pronoms<br />
je<br />
Tu<br />
Il/elle<br />
Nous<br />
أكل Verbe manger<br />
mange<br />
manges<br />
mange<br />
Mangeons
אאאא–אאא<br />
Vous<br />
Ils/elles<br />
Mangez<br />
Mangent<br />
: ملاحظة<br />
إنّ أفعال الزمرة الأولى كلها تنتهي ب<br />
نهايات الزمرة الأولى في زمن الحاضر هي<br />
(er)<br />
في صيغة المصدر<br />
.<br />
( e , es , e )<br />
( ons , ez , ent )<br />
:<br />
.<br />
ماذا نعمل لكي نحصل على تصريف فعل نظامي من المجموعة الأولى<br />
:<br />
-١<br />
-٢<br />
نحذف<br />
) er ( من المصدر .<br />
نضيف نهايات الزمن الحاضر<br />
. ( e,es,e,ons,ez,ent )<br />
ملاحظ ة<br />
الأول<br />
:<br />
( nous )<br />
فعل نظامي تمام ًا<br />
ف ي تص ريف فع ل ) manger ( م ع ض مير الم تكلم<br />
أضفنا<br />
) e ( بعد ) g ( من أجل اللفظ،<br />
ولكن<br />
( manger )<br />
.<br />
جدول بنهايات المجموعة الثانية<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
deuxième groupe<br />
المجموعة الثانية<br />
Finir انتهى<br />
Je<br />
Tu<br />
Il/elle<br />
Finis<br />
Finis<br />
Finit
אאאא–אאא<br />
Nous<br />
Vous<br />
Ils/elles<br />
Finissons<br />
Finissez<br />
Finissent<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Choisir انتهى<br />
Deuxième groupe<br />
المجموعة الثانية<br />
Je<br />
Choisis<br />
Tu<br />
Choisis<br />
Il/elle<br />
choisit<br />
Nous<br />
Choisissons<br />
Vous<br />
choisissez<br />
Ils/elles<br />
Choisissent
אאאא–אאא<br />
جدول بنهايات المجموعة الثالثة<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Le troisième gaoupe<br />
المجموعة الثالثة<br />
Partir رحل<br />
Je<br />
par-s<br />
Tu<br />
par-s<br />
Il/elle<br />
par-t<br />
Nous<br />
part-ons<br />
Vous<br />
vous part-ez<br />
Ils/elles<br />
part-ent
אאאא–אאא<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Le troisième groupe<br />
المجموعة الثالثة<br />
Ouvrir فتح<br />
J'<br />
ouvr-e<br />
Tu<br />
ouvr-es<br />
Il/elle<br />
ouvr-e<br />
Nous<br />
ouvr-ons<br />
Vous<br />
ouvr-ez<br />
Ils / elles<br />
ouvr-ent
אאאא–אאא<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Le troisième groupe<br />
المجموعة الثالثة<br />
Attendre انتظار<br />
J'<br />
attend-s<br />
Tu<br />
attend-s<br />
Il/elle<br />
atten-d<br />
Nous<br />
attend-ons<br />
Vous<br />
attend-ez<br />
Ils/elles<br />
attend-ent
אאאא–אאא<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Le troisième groupe<br />
المجموعة الثالثة<br />
Boire شرب<br />
Je<br />
boi-s<br />
Tu<br />
boi-s<br />
Il / elle<br />
boi-t<br />
Nous<br />
buv-ons<br />
Vous<br />
buv-ez<br />
Ils / elles<br />
boiv-ent<br />
:<br />
( manger )<br />
Appeler<br />
j'appelle, nous apelons<br />
Commencer<br />
بعض الأفعال التي يتغير شكلها الكتابي أثناء التصريف<br />
( appeler,commencer )<br />
مثل :<br />
بالإضافة إلى<br />
– نادى (<br />
je commence, nous commençons<br />
) استدعى<br />
) بدأ - باشر)
אאאא–אאא<br />
Manger<br />
je mange , nous mangeon<br />
) أكل (<br />
(er)<br />
إنّ فعل ) aller (<br />
ينتمي<br />
إلى المجموعة الأولى لأن ّه ينتهي ب<br />
ولكن ّه فعل<br />
شاذ ) irrégulier ( .<br />
Les pronoms<br />
je<br />
Tu<br />
Il/elle<br />
nous<br />
vous<br />
Ils/elles<br />
verbe aller<br />
vais<br />
vas<br />
va<br />
allons<br />
allez<br />
vont<br />
)) aller (( المصرّف<br />
.<br />
( le futur proche )<br />
ملاحظة :<br />
إذا جاء فعل مصدري بعد فعل<br />
في زمن الحاضر أفاد معنى المستقبل القريب<br />
)) أراد- (( vouloir<br />
(( pouvoir –<br />
احفظوا نهايات الفعلين ((<br />
استطاع<br />
*<br />
vouloir :<br />
Pouvoir<br />
Je veux<br />
tu veux<br />
Il/elle veut<br />
Je peux<br />
Tu peux<br />
Il/elle peut<br />
Ils veulent Ils peuvent<br />
2 - Emploi du présent :<br />
استعمال الزمن<br />
א:<br />
-٢
אאאא–אאא<br />
( une action qui a lieu au moment où on parle )<br />
.<br />
يستخدم الزمن الحاضر ليدل :<br />
١- حدث يحصل في الزمن الذي نحن فيه<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Que font les enfants .<br />
ماذا يفعل الأولاد ؟<br />
يشاهدون رسوم متحركة في التلفزيون .<br />
- Ils regardent un dessin animé à la télévision .<br />
-<br />
-<br />
- في وصف موقف أو وضع ) situation ( une description , une<br />
٢<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
تقطن عائلة ديبوا في نانت ،<br />
الزوج إداري في شركة والزوجة طبيبة<br />
.<br />
-<br />
ولديهم ثلاثة أطفال<br />
- Les Dubois habitent Nantes , le mari est cadre dans une<br />
entreprise , la femme est médecin ; ils ont trois enfants .<br />
العادة ) habitude ( une<br />
نقدم الهدايا في عيد الميلاد إلى جميع أفراد العائلة ، ونشرب الشامبانيا ، وفي<br />
.<br />
- ٣<br />
هذه المناسبة أذهب كثير ًا إلى المطعم<br />
-
אאאא–אאא<br />
- À Noël, on donne des cadeaux à sa famille et on<br />
boit du champagne. En ce momen , je vais très souvent au<br />
restaurant .<br />
- حقيقة عامة ) générale ( une vérité<br />
٤<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- L'argent ne fait pas le bonheur .<br />
.<br />
المال لا يصنع السعادة .<br />
في جنوبي فرنسا ،<br />
يكون الجو معتدلا ً شتاءً وحارا ً صيفا ً<br />
- Dans le sud de la France, il fait doux en hiver et chaud en été .<br />
-<br />
-<br />
- إذا دلّ على عمل في المستقبل القريب جدّا ً ) proche ( un futur très<br />
٥<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
سيغلق المصرف خلال ١٥ دقيقة .<br />
- Dépêchez-vous ! la banque ferme dans 15 minutes .<br />
- Je me marie le mois prochain .<br />
.<br />
- أسرعوا !<br />
- سأتزوج الشهر القادم<br />
- استمرارية العمل )) de l'expression (( être en train<br />
٦
אאאא–אאא<br />
يستعمل مصطلح ) de ( être en train<br />
مصرفا ً في زمن الحاضر ليدل<br />
على استمرارية العمل للفعل الذي يضاف اليه في صيغة المصدر .<br />
Être en train de + infinitif<br />
Exemple :<br />
- où sont les enfants <br />
- ils sont en train de jouer au football.<br />
.<br />
مثال :<br />
- أين هم الأطفال ؟<br />
- إن ّهم يلعبون بالكرة
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 2 :<br />
Le future : Formation-le futur proche-emploi<br />
... الدرس الثاني ...<br />
– الاستعمال<br />
المستقبل :<br />
تصريفه<br />
– المستقبل القريب<br />
1 - formation:<br />
−١א:<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Le premier groupe<br />
المجموعة الأولى<br />
Parler تكلم<br />
Je<br />
Tu<br />
Il/elle<br />
Nous<br />
Vous<br />
Ils/elles<br />
parler-ai<br />
parler-as<br />
parler-a<br />
parler-ons<br />
parler-ez<br />
parler-ont
אאאא–אאא<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Le deuxième groupe<br />
المجموعة الثانية<br />
Finir انتهى<br />
Je<br />
Tu<br />
Il/elle<br />
Nous<br />
Vous<br />
Ils/elles<br />
finir-ai<br />
finir-as<br />
finir-a<br />
finir-ons<br />
finir-ez<br />
finir-ont<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Le troisième groupe<br />
المجموعة الثالثة<br />
Partir رحل<br />
je<br />
Tu<br />
Il/elle<br />
Nous<br />
Vous<br />
Ils/elles<br />
partir-ai<br />
partir-as<br />
partir-a<br />
partir-ons<br />
partir-ez<br />
partir-ont
אאאא–אאא<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Le troisième groupe<br />
المجموعة الثالثة<br />
Ouvrir فتح<br />
J’<br />
Tu<br />
Il / elle<br />
Nous<br />
Vous<br />
Ils / elles<br />
ouvrir-ai<br />
ouvrir-as<br />
ouvrir-a<br />
ouvrir-ons<br />
ouvrir-ez<br />
ouvrir-ont<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Le troisième groupe<br />
المجموعة الثالثة<br />
Attendre انتظر<br />
J'<br />
Tu<br />
Il / elle<br />
Nous<br />
Vous<br />
Ils / elles<br />
attendr-ai<br />
attendr-as<br />
attendr-a<br />
attendr-ons<br />
attendr-ez<br />
attendr-ont
אאאא–אאא<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Le troisième groupe<br />
المجموعة الثالثة<br />
Boire شرب<br />
je<br />
Tu<br />
Il / elle<br />
Nous<br />
Vous<br />
Ils / elles<br />
boir-ai<br />
boir-as<br />
boir-a<br />
boir-ons<br />
boir-ez<br />
boir-ont<br />
كيف نحصل على زمن المستقبل للفعل النظامي ؟<br />
- نأخذ الفعل كما هو في المصدر ثم نضيف اليه النهايات بعد تجريده من<br />
الحروف المصدرية<br />
.<br />
ai , ons<br />
as , ez<br />
a , ont<br />
אא<br />
2 – Le future proche::<br />
:אא–٢<br />
.<br />
-<br />
يدل زمن المستقبل القريب على القيام بالعمل خلال الفترة المقبلة و يؤكد عليه<br />
كيف نحصل على الفعل في زمن المستقبل القريب ؟
אאאא–אאא<br />
باستخدام فعل (aller) مصرفا ً في زمن الحاضر مضافا ً إليه الفعل في صيغة<br />
.<br />
) س (<br />
المصدر.<br />
وهو يعطي معنى سوف في اللغة العربية أو<br />
المستقبلية<br />
-<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Je<br />
Tu<br />
Il / elle<br />
Nous<br />
Vous<br />
Ils / elles<br />
Futur proche<br />
المستقبل القريب<br />
vais partir<br />
vas partir<br />
va partir<br />
allons partir<br />
allez partir<br />
vont partir<br />
3 – Emploi du future ::<br />
:אא–٣<br />
א<br />
A - Le futur simple :<br />
:<br />
أ –<br />
المستقبل البسيط<br />
( le futur simple)<br />
.<br />
نستخدم زمن المستقبل البسيط<br />
١- للإشارة إلى عمل سيتم في المستقبل
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
.<br />
(<br />
الأحد المقبل سنقوم برحلة من الصباح حتى المساء )<br />
سيران<br />
في الغابة<br />
-<br />
إشارة للمستقبل القريب ( .<br />
- Dimanche parochain, nous ferons un pique-nique en forêt .<br />
)<br />
)<br />
عما قريب سوف يتمكن الناس من السفر في الفضاء .<br />
إشارة للمستقبل<br />
-<br />
.<br />
البعيد (<br />
-Bientôt , les gens pourront<br />
voyager dans l'espace .<br />
٢- لإعطاء أمر أو نصيحة .<br />
- Vous finirez cet exercice à la maison .<br />
ستنجزون هذا التمرين في المنزل .<br />
- ستتناول هذا الدواء لمدة أسبوع .<br />
-Vous prendrez ce médicament pendant une semaine .<br />
-<br />
3- du futur proche :<br />
- ٣ المستقبل القريب :<br />
١- للتأكيد على القيام بعمل قريب الحدوث وأكيد .<br />
- Regarde le ciel, il va pleuvoir !<br />
- L'avion va atterrir dans cinq minutes .<br />
.<br />
!<br />
انظر إلى السماء ،<br />
سوف تمطر<br />
ستهبط الطائرة خلال خمس دقائق<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
للتسويف على القيام بمشروع يجب إنجازه .<br />
سنحتفل العام المقبل بالعيد الثمانين لجدتي .<br />
- L'année prochaine,on va fêter les 80 ans de ma grand-mère.<br />
.<br />
هذا الصيف ،<br />
سأقوم بجولة في جبال الألب<br />
- Cet été , je vais faire de la randonneé dans les Alpes .<br />
-٢<br />
-<br />
-<br />
- الصيغ التي تدل على الزمن الحاضر والمستقبل -<br />
du présent<br />
المستقبل du futur<br />
الحاضر<br />
Aujourd'hui<br />
En ce moment<br />
غدا ً الاثنين المقبل<br />
Demain / lundi prochain<br />
Bientôt<br />
Prochainement<br />
عما قريب<br />
قريب ًا<br />
الأسبوع المقبل<br />
اليوم<br />
في هذا الوقت<br />
– حاليا ً<br />
Maintenant /actuellement<br />
Cette semaine<br />
Ce mois-ci<br />
Cette année<br />
الآن<br />
هذا الأسبوع<br />
هذا الشهر<br />
هذا العام<br />
La semaine prochaine<br />
Le mois prochain<br />
L'année prochaine<br />
الشهر المقبل<br />
العام القادم
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 3 :<br />
L'imparfait : Formation-emploi –l'expression<br />
(être en train de)<br />
... الدرس الثالث ...<br />
.<br />
-<br />
–<br />
الماضي الناقص :<br />
الصياغة<br />
الاستعمال<br />
التعبير عن استمرارية الفعل<br />
1 – Formation :<br />
<br />
:<br />
:א–١<br />
1- le premier groupe :<br />
١- المجموعة الأولى :<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
je<br />
tu<br />
Il / elle<br />
Nous<br />
Vous<br />
Ils / elles<br />
تكلم Parler<br />
Le premier groupe<br />
مجموعة أولى<br />
Parl-ais<br />
Parl-ais<br />
Parl-ait<br />
Parl-ions<br />
Parl-iez<br />
Parl-aient
אאאא–אאא<br />
2 - le deuxième groupe :<br />
٢- المجموعة الثانية :<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Je<br />
Tu<br />
Il / elle<br />
Nous<br />
Vous<br />
Ils / elles<br />
Finir انتهى<br />
Le deuxième groupe<br />
المجموعة الثانية<br />
Finiss-ais<br />
Finiss-ais<br />
Finiss-ait<br />
Finiss-ions<br />
Finiss-iez<br />
Finiss-aient<br />
3 - le troisième groupe :<br />
٣- المجموعة الثالثة :<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Je<br />
Tu<br />
Il / elle<br />
Nous<br />
Partir رحل<br />
Le troisième group<br />
المجموعة الثالثة<br />
Part-ais<br />
Part-ais<br />
Part-ait<br />
Part-ions
אאאא–אאא<br />
Vous<br />
Ils / elles<br />
Part-iez<br />
Part-aient<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
J'<br />
Tu<br />
Il / elle<br />
Nous<br />
Vous<br />
Ils / elles<br />
Attendre انتظر<br />
Le troisième groupe<br />
مجموعة ثالثة<br />
attend-ais<br />
attend-ais<br />
attend-ait<br />
attend-ions<br />
attend-iez<br />
attend-aient<br />
Les pronoms<br />
الضمائر<br />
Je<br />
Tu<br />
Il / elle<br />
Vous<br />
Nous<br />
Ils / elles<br />
شرب Boire<br />
Le troisième groupe<br />
مجموعة ثالثة<br />
buv-ais<br />
buv-ais<br />
buv-ait<br />
buv-ions<br />
buv-iez<br />
buv-aient
אאאא–אאא<br />
2 – Emploi de l’imparfait ::אאא–٢<br />
- une description, une situation<br />
(<br />
للوصف )<br />
١- حالة أو موقف<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
كانت الفتاة الشابة ترتدي ثوبا ً جميلا ً وكان كل الناس ينظرون إليها .<br />
- la jeune fille portait une robe extraordinaire et tout le monde la<br />
regardait<br />
كان مشهد البحر رائعا ً من شرفة الفندق وهو يلمع تحت أشعة الشمس .<br />
- De la terrasse de l'hôtel, on avait une vue splendide sur<br />
la mer qui brillait sous le soleil.<br />
كنا ننتظر وصول الباص الذي لم يأت وكان الناس يتذمرون من الطقس<br />
البارد<br />
- Nous attendions le bus qui ne venait pas et les gens<br />
s'impatientaient car il faisait froid .<br />
.<br />
-<br />
-<br />
-<br />
- عادة حدثت في الماضي ) passé ( une habitude dans le -<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- كانت المرأة العجوز تستريح على كرسي في الحديقة كل يوم وتطعم الحمام .
אאאא–אאא<br />
- Chaque jour, la vieille dame s'installait sur un banc dans le<br />
parc et donnait à manger aux pigeons .<br />
.<br />
،<br />
حين كنت طفلا ً ،<br />
كان جدي يروي لي حكاية مختلفة<br />
كل مساء بعد العشاء<br />
- Quand j'étais enfant, mon grand-père me racontait une histoire<br />
différente chaque soir après le dîner .<br />
-<br />
كيف نحصل على الفعل في زمن الماضي الناقص ؟<br />
نصرف الفعل في زمن الحاضرمع ضمير المتكلم nous في حالة الجمع نحذف<br />
النهاية ons ثم نضيف نهايات الماضي الناقص .<br />
ais ,ais, ait<br />
ions, iez ,aient<br />
:<br />
-<br />
و هي<br />
3 – L’expression (( être en train de ))<br />
–٣אאאא:<br />
) infinitif ( être en train de l' على استمرارية الحدث في<br />
.<br />
يدل استخدام<br />
زمن الماضي<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Pourquoi n'as-tu pas répondu au téléphone <br />
- لماذا لم تجب على الهاتف .
אאאא–אאא<br />
-<br />
Parce que j'étais en train de<br />
.<br />
me doucher .<br />
- لأنني كنت آخذ حمام ًا
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 4 :<br />
Le passé-composé : Formation -emploi- passé ré cent .<br />
.<br />
... الدرس الرابع ...<br />
الماضي المركب :<br />
الصياغة- الاستعمال -الماضي القريب<br />
1 – Formation ::<br />
:א–١<br />
تتم صياغة الفعل وتصريفه في زمن الماضي باستخدام فعل مساعد<br />
.<br />
إما مع ) être ( أو (avoir)<br />
كيف نصيغ الماضي المركب ؟<br />
- نصرف الفعل المساعد في زمن الحاضر ثم نضيف اسم المفعول للفعل<br />
( le participe passé )<br />
الأساسي .<br />
les auxiliaires<br />
.<br />
(avoir)<br />
الأفعال المساعدة :<br />
يساعد فعل الملك<br />
معظم الأفعال<br />
forme affirmative<br />
الصيغة الخبرية :<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- J' ai parlé .<br />
- تكلمت .
אאאא–אאא<br />
- J'ai fini .<br />
- J'ai ouvert .<br />
- J'ai attendu .<br />
-J'ai bu .<br />
Forme négative<br />
.<br />
.<br />
انتهيت<br />
فتحت<br />
-<br />
-<br />
- انتظرت .<br />
- شربت .<br />
الصيغة المنفية<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Je n'ai pas parlé .<br />
- Je n'ai pas fini .<br />
- Je n'ai pas ouvert .<br />
- Je n'ai pas attendu .<br />
- Je n'ai pas bu .<br />
:<br />
( être )<br />
فعل الكون ) être ( :<br />
تصرف مجموعة من الأفعال مع فعل الكون<br />
جاء ذهب<br />
وهي<br />
aller/ venir/revenir<br />
arriver / partir<br />
entrer / sortir<br />
tomber<br />
rester<br />
monter / descendre<br />
naître / mourir<br />
/ عاد<br />
/<br />
/<br />
وصل<br />
دخل<br />
سقط<br />
بقي<br />
رحل<br />
خرج<br />
/<br />
/<br />
صعد<br />
ولد<br />
نزل<br />
/ مات
אאאא–אאא<br />
devenir<br />
أصبح<br />
passer<br />
مضى<br />
retourner<br />
/عاد دار<br />
- Forme affirmative<br />
(<br />
الجملة المثبتة )<br />
الخبرية<br />
-<br />
Exemple :<br />
- Je suis parti(e) .<br />
- Elle est née en 1995 .<br />
.١٩٩٥<br />
مثال :<br />
- رحلت .<br />
- ولدت في العام<br />
- Forme négative<br />
- Je ne suis pas parti(e) .<br />
الجملة المنفية<br />
لم أرحل .<br />
-<br />
-<br />
( avoir )<br />
ملاحظة :<br />
بمفعول به مباشر<br />
تصّرف بعض من هذه الأفعال مع فعل الملك<br />
وتتبع<br />
Monter,descendre,entrer,<br />
Sortir,passer,retourner.<br />
. ( c.o.d )<br />
مثل :<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- خرج من المنزل وأخرج سيارته من المرآب .
אאאא–אאא<br />
- Il est sorti de la maison et il a sorti la voiture du garage .<br />
(c.o.d)<br />
مررنا ببلوا وذهبنا بعد الظهر لزيارة القصر .<br />
-Nous sommes passés par Blois et nous avons passé<br />
l’aprés -midi à visiter le château .<br />
.<br />
- كل الأفعال الإنعكاسية يساعدها في الأزمنة المركبة فعل ) être (<br />
-<br />
- la forme affirmative :<br />
- Je me suis promené(e) .<br />
- الجملة الخبرية :<br />
- تنزهت .<br />
- la forme négative :<br />
- Je ne me suis pas promené(e)<br />
- الجملة المنفية :<br />
- لم أتنزه .<br />
2 – Emploi du passé composé :<br />
:אאא–٢<br />
( une succession d'action )<br />
(<br />
١- توالي الأحداث )<br />
في القصة<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
.<br />
تسلل الليلة الماضية لص إلى منزل السيدة مورل .<br />
ذهب أولا ً إلى الصالون ثم فتح خزنة المكتب وأخذ النقود<br />
-
אאאא–אאא<br />
ومن ثم مضى إلى المطبخ وشرب زجاجة نبيذ ،<br />
- La nuit dernière , un voleur est entré<br />
Dans la maison de Madame Morel .<br />
D'abord,il est allé dans le salon, puis<br />
Il a ouvert le tiroir du bureau et a pris<br />
De l'argent , ensuite il est passé dans la cuisine<br />
Où il a bu une bouteille de vin<br />
En fin , il est sorti doucement<br />
وأخيرا ً خرج بكل هدوء .<br />
-٢ حدث في وقت محدد - une action limitée dans le temps<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
سكنوا لمدة أربع سنوات في فنزويلا<br />
-Ils ont habité pendant quatre ans au Vénézuela.<br />
- Hier , il a plu toute la journée .<br />
.<br />
أمطرت البارحة طوال اليوم .<br />
-<br />
-<br />
٣- حدث جرى في زمن الماضي تماما ً قبل حلول الزمن الحاضر .<br />
( une action qui a eu bien avant le moment présent )<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
٥ سنوات .<br />
لا زال<br />
- ماريون يركب السيارة التي أهداه إياه والداه منذ
אאאא–אאא<br />
-<br />
Marion utilise encore la voiture que ses parents lui ont donnée<br />
il y a 5 ans .<br />
لاتزال جولي نائمة لأنها رقصت طيلة الليل .<br />
- Julie dort encore parce qu'elle a dansé toute la nuit.<br />
-<br />
א:(<br />
3 – le passé récent ::<br />
א)אא–٣<br />
- يشير إلى حدث سبق الزمن الحاضر بقليل .<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
تم الانتهاء من بناء مستشفى جديد بالقرب من منزلي .<br />
- On vient de construire un nouvel hôpital près de chez moi .<br />
- Allô Madame legrand est là <br />
- Non, elle vient de sortir.<br />
هل السيدة لوغراند هنا ؟<br />
-<br />
- ألو ،<br />
لا ،<br />
- خرجت للتو .<br />
يصاغ الماضي القريب باستخدام ) de ( venir<br />
المصدر<br />
قبل الفعل الأساسي في صيغة<br />
.<br />
Exemple :<br />
مثال :
אאאא–אאא<br />
- Nous venons de parler .<br />
- Nous venons d'ouvrir .<br />
تكلمنا .<br />
.<br />
قد<br />
قد فتحنا<br />
-<br />
-<br />
- Imparfait ou passé compose :<br />
إذا أردنا التكلم عن حدث أو وصف في زمن الماضي فإننا نستخدم :<br />
) l'imparfait ( للوصف .<br />
) compose ( le passé للدلالة عن الحدث المنتهي .<br />
الماضي الناقص<br />
الماضي المركب<br />
-<br />
-<br />
ملاحظة :<br />
أما الماضي المركب<br />
يدل استعمال l'imprfait على استمرارية الحدث في زمن الماضي<br />
) compose ( passé فهو حدث منتهي لا يحمل صفة<br />
( l'imparfait est comme une ligne indique une situation )<br />
الاستمرارية .<br />
(une situation)<br />
(une action acheveé)
אאאא–אאא<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Il faisait froid , le ciel était gris .<br />
كان الطقس باردا ً والسماء ملبدة بالغيوم .<br />
فجأة هبت الريح وبدأ المطر بالسقوط .<br />
- Tout à coup , le vent s' est levé et la pluie a commencé à<br />
tomber.<br />
كان السيد برنارد ينام و فجأة رن جرس الهاتف .<br />
- Monsieur Bernard dormait quand tout à coup, le téléphone a<br />
sonné.<br />
ملاحظة :<br />
عندما يكون الحدث في زمن الحاضر فيكفي<br />
استعمال زمن واحد<br />
. ( présent )<br />
-<br />
-<br />
-<br />
وهوالحاضر<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
Aujourd'hui, je sors parcequ'il fait beau<br />
( action) ( situation )<br />
- خرجت اليوم من المنزل لأن الطقس جميل .<br />
( l'imparfait ) ( passé composé )<br />
:<br />
أما إذا كان<br />
الحدث في الزمن الماضي يمكن أن نختار<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
خرجت البارحة لأن الطقس كان جميلا ً .<br />
- Hier, je suis sorti parcequ'il faisait beau .<br />
صيغ ودلائل للزمن الماضي :<br />
-
אאאא–אאא<br />
الصيف الماضي<br />
الاسبوع الماضي<br />
البارحة<br />
hier<br />
La semaine<br />
dernière<br />
٨ أيام<br />
L'été dernier<br />
تلك اللحظة<br />
منذ<br />
سابقا ً<br />
autrefois<br />
Ily a huit jours<br />
À ce moment-là<br />
تلك السنة<br />
في القرن التاسع عشر<br />
أول أمس<br />
Avant hier<br />
Aux xix siècle<br />
Cette année-là
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 5 :<br />
Le plus-que-parfait : Formation- auxiliaire -emploi .<br />
– الاستعمال .<br />
الدرس الخامس ...<br />
-<br />
...<br />
الماضي التام :<br />
الصياغة<br />
الفعل المساعد<br />
1 – Formation ::<br />
:א–١<br />
) plus-que-parfait ( le مع فعلين مساعدين هما :<br />
،<br />
يتشكل زمن الماضي التام<br />
(être – avoir)<br />
تماما ً كما في زمن الماضي المركب<br />
زمن الماضي الناقص<br />
ولكن هنا يأخذ الفعل المساعد شكله في<br />
( l'imparfait )<br />
2 – Auxiliaire ::<br />
:א−٢<br />
" avoir" -<br />
- la forme affirmative :<br />
- جملة مثبتة خبرية :<br />
- كنت قد تكلمت .<br />
- J'avais parlé .<br />
- كنت قد انتهيت .<br />
- J'avais<br />
fini .
אאאא–אאא<br />
- كنت قد فتحت .<br />
- J'avais<br />
ouvert<br />
.<br />
- كنت قد انتظرت .<br />
-<br />
J’avais<br />
attendu .<br />
- كنت قد شربت .<br />
-<br />
J'avais<br />
bu .<br />
( être ) -<br />
- J'étais parti(e), elle s'était levée .<br />
.<br />
كنت قد نهضت ،<br />
كنت قد رحلت<br />
-<br />
3 – Emploi du plus-que parfait:: :אאא−٣<br />
( le passé composé et l'imparfait )<br />
١- يستعمل لأقدم فعل حدث وتم في الماضي .<br />
(<br />
فهو يسبق )<br />
الماضي الناقص و المركب<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
غادرت منى البارحة لقضاء العطلة ،<br />
قبل رحيلها كانت قد حجزت بطاقة<br />
.<br />
-<br />
طائرة من مكتب السفر<br />
- Mouna est partie hier en vacances .<br />
Avant de partir , elle avait réservé son billet d'avion dans
אאאא–אאא<br />
une agence de voyage .<br />
CHAPITRE 6 :<br />
L’indicatif dans la proposition introduite par (que).<br />
الدرس السادس ...<br />
( que )<br />
...<br />
حالة الفعل بعد أن<br />
(<br />
تستخدم الصيغة الدلالية ) l'indicatif<br />
في الجملة التابعة<br />
إذا كانت الأفعال قبل<br />
) (que في حالة الإثبات واليقين .<br />
.<br />
que<br />
أولا ً<br />
- أفعال تتبع ب<br />
+ صيغة الدلالية للفعل<br />
Verbes suivis de (( que )) + indicatif.<br />
سنقوم بدراسة مثال وعلى ضوء هذه الدراسة سنشرح الحالات التي يأتي فيها<br />
.<br />
فعل الجملة التابعة في الصيغة الدلالية (indicatif)<br />
- On annonce qu'un groupe de rok donnera un concert samedi<br />
soir à la salle des fêtes .<br />
(proposition principale) ( proposition subordonnée )
אאאא–אאא<br />
تتركب هذه العبارة من جملتين جملة رئيسة وجملة تابعة ناتجة<br />
عن استعمال<br />
. (que )<br />
يصرف الفعل في الجملة التابعة ضمن أزمنة ) l’indicatif ( إذا كان الفعل الأول<br />
في الجملة الأساسية يدل على<br />
:<br />
-١ إقرار )<br />
أو التواصل ( تصريح<br />
faire une déclaration, à communiquer<br />
Savoir dire téléphoner répondre écrire Raconteur<br />
روى كتب أجاب تحدث بالهاتف قال عرف<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
-<br />
تحدثت السيدة موريل هاتفي ًا<br />
الظهيرة إلى المكتب<br />
.<br />
إلى أمينة السر لديها وأخبرتها<br />
بأنها ستصل عند<br />
-Madame morel téléphone à sa secrétairequ' elle<br />
arrivera vers midi au bureau.<br />
-<br />
كتب لي داميان وأخبرني بأنه سعيد للغاية في جامعة باريس الثالثة<br />
.<br />
- Damien m'écrit qu'il est très content à l'université<br />
de Paris Ш. .<br />
donner son opinion<br />
(<br />
إعطاء الرأي )<br />
الظن<br />
-٢<br />
penser<br />
croire<br />
espérer<br />
trouver<br />
avoir<br />
l'impression<br />
كون انطباعا ً<br />
وجد<br />
أمل<br />
اعتقد<br />
فكر
אאאא–אאא<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
أظن بأنه لدينا الوقت لتناول القهوة قبل المحاضرة .<br />
-Je crois qu'on a le temps d'aller prendre un café<br />
avant le cours .<br />
يجد الكثير من الناس أن الحياة في المدن الكبيرة تسبب التوتر .<br />
- Beaucoup de gens trouvent que la vie dans les grandes villes<br />
est stressante .<br />
-<br />
-<br />
La concordance des temps<br />
Présent → futur<br />
(<br />
) → (<br />
)<br />
ثاني ًا -<br />
تتطابق الأزمنة<br />
مستقبل<br />
حاضر<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
-<br />
أعلن في المذياع بأن المطر سيهطل غدا ً .<br />
À la radio, on annonce qu'il pleuvra demain .<br />
لقد أعلن في المذياع بأن المطر سيهطل غدا ً .<br />
- À la radio : on a annoncé qu'il pleuvrait demain .<br />
-<br />
-<br />
تمتلك هاتين الجملتين المعنى ذاته ولكن تغيّر الزمن<br />
يؤدي إلى تغيّر الزمن في الجملة التابعة الثانية<br />
في الجملة الأساسية الأولى<br />
.<br />
-الفعل الأساسي الأول في زمن الحاضر :
אאאא–אאא<br />
le verbe principal est au présent<br />
-١ تتم الأحداث في زمن الحاضر tout se passe dans le présent<br />
.<br />
(<br />
٢- يحدث الفعلان في زمن الحاضر )<br />
في الوقت نفسه<br />
ويكونان متزامنان<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
تخبرني اميلي بأنها تعمل في منزلها بعد ظهر هذا اليوم .<br />
- Émilie me dit qu'elle travaille chez elle cet après-midi .<br />
- يكون الفعل الأساسي في زمن الحاضر في حال كان الفعل في الجملة التابعة<br />
قد حدث وانتهى في الماضي البعيد أو القريب .<br />
-<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Émilie me dit qu'elle a fini son travail .<br />
( présent ) ( avant = passé compsé )<br />
تخبرني إميلي بأنها أنهت عملها .<br />
تقول لي إميلي بأنها أنهت عملها للتو<br />
- Émilie me dit qu'elle vient de finir son travail<br />
( passé récent )<br />
.<br />
-<br />
-<br />
يكون الفعل الأول الرئيس مصرفا ً في زمن الحاضر إذا دلّ الفعل الثاني على<br />
. (<br />
. ) مستقبل بسيط<br />
-<br />
المستقبل في الجملة التابعة<br />
– مستقبل قريب
אאאא–אאא<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
.<br />
تقول لي<br />
إميلي بأنها ستذهب إلى الجوقة غدا ً<br />
- Émilie me dit qu'elle ira à la chorale demain<br />
( maintenant ) ( après : futur simple )<br />
.<br />
تقول لي<br />
إميلي بأنها سوف تذهب إلى الجوقة هذا المساء<br />
- Émilie me dit qu'elle va aller à la chorale ce soir<br />
( futur proche )<br />
-<br />
-<br />
-الفعل الأساسي الأول في صيغة الماضي:<br />
le verbe principale est au passé<br />
إذا كان فعل الجملة الرئيسة قد حدث في الماضي فسوف يحدث تغيّر في<br />
le présent → imparfait<br />
تصريف الفعل في الجملة الثانية التابعة .<br />
يتحول الحاضر إلى ماضي ناقص<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
قالت لي إميلي بأنها كانت في منزلها بعد ظهر هذا اليوم .<br />
- Émilie me dit qu'elle reste chez elle → Émilie m'a dit qu'elle<br />
restait chez elle cet après-midi .<br />
يتحول الماضي القريب إلى ماضي ناقص<br />
+ مصدر<br />
-
אאאא–אאא<br />
le passé récent deviant (( venir de )) à l'imparfait + infinitif<br />
قالت لي إميلي بأنها قد أنهت عملها للتو.<br />
- Émilie m'a dit qu'elle venait de finir son travail .<br />
يتحول هذا الزمن إلى المستقبل بالنسبة إلى أحداث جرت في الماضي .<br />
( conditionnel )<br />
-<br />
-<br />
( le futur devient le futur dans le passé , c'est –à-dire la même<br />
forme que le conditionnel présent .<br />
- Émilie m'a dit qu'elle irait à la chorale<br />
.<br />
+<br />
أخبرتني إميلي بأنها ستذهب إلى الجوقة<br />
يتحول الماضي القريب إلى ماضي ناقص<br />
مصدر<br />
le futur proche devient (( aller )) à l'imparfait + infinitif .<br />
-قالت لي إميلي بأنها سوف تزور القلعة<br />
- Émilie m'a dit qu'elle allait visiter la citadelle .<br />
.<br />
-
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 7 :<br />
le subjonctif : formation-emploi.<br />
–<br />
... الدرس السابع ...<br />
صيغة نصب الفعل للربط أو التمني: الصياغة<br />
الاستعمال<br />
تستعمل صيغة المنصوب بأن ) subjonctif ( دائما ً في الجملة التابعة<br />
. (<br />
وبعد أفعال محددة .<br />
،<br />
تدل على )<br />
الإلزام<br />
الاحتمال والتخمين أو تعبر عن المشاعر<br />
Le mode subjonctif s'emploie toujours dans une proposition<br />
subordonnée après des verbes qui experiment une obligation, une<br />
possiblité ou un sentiment .<br />
1– ١ la formation ::<br />
א−١<br />
א:<br />
ils<br />
كيف نحصل على صيغة المنصوب بأن ؟<br />
نصرف الفعل في زمن الحاضر ونأخذ الضمير الثالث في حالة الجمع<br />
نحذف نهايته ونضيف النهايات التالية<br />
ثم<br />
e,es,e,ions,iez,ent<br />
:<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
Ils parl-ent<br />
Ils finiss-ent<br />
Ils part-ent
אאאא–אאא<br />
1re groupe<br />
مجموعة أولى<br />
2e groupe<br />
مجموعة ثانية<br />
3e groupe<br />
مجموعة ثالثة<br />
Que je Parl-e Finiss-e Part-e<br />
Que tu Parl-es Finiss-es Part-es<br />
Qu’il / elle Parle Finesse Part-es<br />
Que nous Parl-ions Finiss-ions Partions<br />
Que vous Parl-iez Finiss-iez Part-iez<br />
Qu’ils / elles Parl-ent Finiss-ent Part-ent<br />
:<br />
- نحصل على المنصوب بأن ) subjonctif (<br />
إما من<br />
للضمائر<br />
للمجموعة الثالثة من جذرين<br />
.<br />
.<br />
( je,tu,il,ils )<br />
( nous , vous )<br />
( ils )<br />
أو من ) nous ( للضميرين<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
( venir )<br />
ils vienn-ent<br />
nous ven-ons<br />
1 - que je vienn-e<br />
2 - que tu vienn-es<br />
3 - qu'il vienn-e<br />
4 - qu'ils vienn-ent<br />
1 - que nous ven-ions<br />
2 - que vous ven-iez<br />
صيغة الفعل المساعد le subjonctif des auxiliaries
א<br />
אאאא–אאא<br />
Que je<br />
Que tu<br />
Qu'il / elle<br />
Que<br />
Que<br />
Qu'ils / elles<br />
être<br />
sois<br />
sois<br />
soit<br />
Soyons<br />
soyez<br />
Soient<br />
avoir<br />
aie<br />
aies<br />
Ait<br />
Ayons<br />
ayez<br />
Aient<br />
<br />
2- Emploi :<br />
:<br />
:<br />
−٢<br />
- يستعمل المنصوب بأن ) subjonctif (<br />
استعمال<br />
إذا كان فعل الجملة الرئيسي يدل<br />
في الجملة التابعة الناتجة عن<br />
:<br />
( une volonté , une obligation )<br />
:<br />
(que)<br />
١- الإلزام والارادة<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Il faut que je parte tout de suite.<br />
.<br />
يجب أن أرحل فورا ً .<br />
لا يريد المدير أن يخرج تلميذ دون إذن<br />
- Le directeur ne veut pas qu'un élève sorte sans permission.<br />
-<br />
-<br />
-<br />
une possiblité,un doute<br />
٢- الاحتمال والشك
אאאא–אאא<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Il est possible que nous déménagions bientôt .<br />
.<br />
من المحتمل أن ننتقل قريبا ً .<br />
لست متأكدا ً من أنّ هذا المتجر يفتح حتى الثامنة<br />
- Je ne suis pas sûr que ce magasin soit ouvert jusqu' à 20h .<br />
-<br />
-<br />
٢- استعمال المصدر مكان المنصوب بأن<br />
2 - L'emploi de l'infinitif à la place du subjonctif .<br />
يستعمل المصدر عوضا ً عن ) (subjonctif<br />
في حال امتلك الفعلان الفاعل نفسه<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Je veux venir avec vous.<br />
أرغب في المجيء .<br />
معكم<br />
-<br />
Et non :<br />
*Je veux venir que je vienne avec vous.
אא–<br />
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 8 :<br />
le conditionnel : Formation - Emploi.<br />
.<br />
الدرس الثامن ...<br />
– الاستعمال<br />
:<br />
...<br />
فعل الشرط<br />
الصياغة<br />
1 – Formation ::<br />
:<br />
١<br />
- فعل الشرط في زمن الحاضر le présent du conditionnel<br />
يصرف فعل الشرط في زمن الحاضر باستخدام جذر الفعل في زمن<br />
( l'imparfait )<br />
المستقبل ) futur ( le<br />
وهي<br />
ونضيف إليه نهايات الماضي الناقص<br />
ais,ais,ait,ions,iez,aient<br />
:<br />
Verbe<br />
فعل<br />
Être<br />
Avoir<br />
Parler<br />
Finir<br />
Prendre<br />
Futur<br />
مستقبل<br />
Je serai<br />
J'aurai<br />
Je parler-ai<br />
Je finir-ai<br />
Je prendr-ai<br />
Présent du<br />
conditionnel<br />
فعل الشرط<br />
Je ser-ais<br />
J'aur-ais<br />
Je parler-ais<br />
Je finir-ais<br />
Je prendr-ais<br />
( être , avoir )<br />
.<br />
يصرف فعل الشرط في زمن الماضي باستخدام الفعلين<br />
مصرفين في زمن الحاضر لفعل الشرط +<br />
اسم المفعول للفعل الأساسي
אאאא–אאא<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- J'aurais voulu .<br />
- Nous aurions voulu .<br />
- Je serais allé .<br />
- Nous serions allés .<br />
.<br />
كنت أرغب .<br />
ك ّنا نتمنى .<br />
ك ّنت قد أذهب<br />
كن ّا قد نذهب .<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
2 – Emploi du conditionnel :: :אא–٢<br />
– الأمل – الحلم .<br />
pour exprimer un désir, un souhait et un rêve .<br />
١- للدلالة على الرغبة<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- (( j'aimerais , j'aimerais bien )) .<br />
-<br />
J'aimerais bien habiter à la montagne !<br />
.<br />
.<br />
- أحب ، أحب حقا ً .<br />
أحب حقا ً السكن في الجبال<br />
يعشق بيير البحر ،<br />
ويرغب في امتلاك مركب<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
-<br />
Pierre adore la mer . Il voudrait avoir un bateau .<br />
Pour exprimer une demande polie .<br />
٢- للدلالة على الطلب بأسلوب مهذب :<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Est-ce que tu pourrais me prêter ta bicyclette <br />
- Je n'ai qu' un billet de 50 euros .<br />
٥٠ يورو .<br />
(<br />
هل لك أن تعيرني دراجتك ؟<br />
لا أملك إلا بطاقة بقيمة<br />
هل لديك نقود ) صرافة ،<br />
فراطة<br />
من فضلك ؟<br />
- Est-ce que vous auriez la monnaie <br />
-<br />
-<br />
-<br />
.<br />
ملاحظة :<br />
كيف نميز بين الرغبة والطلب بأدب ؟<br />
هل المدير موجود ؟ أريد التحدث اليه<br />
- Est-ce que le directeur est-là Je veux lui parler .<br />
- Est-ce que le directeur est-là <br />
Je voudrais lui parler.<br />
( politesse )<br />
(إرادة ( ) volonté (<br />
- هل المدير هنا ؟ أرغب بالتكلم إليه .<br />
) أدب (<br />
-
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 9 :<br />
l’impératif : Formation-Emploi.<br />
.<br />
الدرس التاسع ...<br />
– الاستعمال<br />
:<br />
...<br />
فعل الأمر<br />
الصياغة<br />
.<br />
فعل الأمر :<br />
يدل على الأمر والطلب و النهي<br />
2 – la formation de l'impératif :: :א–١<br />
Tu , nous , vous .<br />
( er )<br />
:<br />
-١ المجموعة الأولى ) .groupe ( 1er<br />
التي تنتهي<br />
نأخذ الفعل مصرفا ً في زمن الحاضر من الضمائر التالية<br />
ونحذف الضمير .<br />
présent<br />
الأمر l'impératif<br />
الحاضر<br />
Tu regardes<br />
Nous regardons<br />
Vous regardez<br />
Regarde<br />
Regardons<br />
regardez<br />
(s)<br />
ملاحظة :<br />
في أفعال المجموعة الأولى نحذف<br />
من ضمير ) tu ( للدلالة على أنه من<br />
المجموعة الأولى ولكن في حالة ورود حرف صوتي بعدها نقوم بإعادتها .<br />
manges-en / va → vas-y<br />
كل منها :
אאאא–אאא<br />
<br />
ةيناثلا ةعومجملا -٢<br />
)<br />
2e groupe<br />
(<br />
Présent<br />
رضاح<br />
impératif<br />
رمأ<br />
Tu finis<br />
is<br />
fin<br />
Nous finissons<br />
issons<br />
fin<br />
Vous finissez<br />
issez<br />
fin<br />
Verbe avoir<br />
Subjonctif<br />
Indicatif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passe composé<br />
Présent<br />
aie eu<br />
J’<br />
que<br />
aie<br />
J’<br />
que<br />
eu<br />
ai<br />
J’<br />
ai<br />
J’<br />
Aies eu<br />
Tu<br />
que<br />
aies<br />
Tu<br />
que<br />
eu<br />
as<br />
Tu<br />
as<br />
Tu<br />
ait eu<br />
Il<br />
que<br />
ait<br />
Il<br />
que<br />
eu<br />
a<br />
Il<br />
a<br />
Il<br />
ayons eu<br />
nous<br />
que<br />
ayons<br />
nous<br />
que<br />
eu<br />
avons<br />
n.<br />
avons<br />
nous<br />
Ayez eu<br />
Vous<br />
que<br />
ayez<br />
Vous<br />
que<br />
eu<br />
avez<br />
v.<br />
avez<br />
Vous<br />
aient eu<br />
ils<br />
que<br />
aient<br />
ils<br />
que<br />
eu<br />
ont<br />
Ils<br />
ont<br />
ils<br />
Impératif<br />
Plus-que-parfait<br />
Imparfait<br />
Passé<br />
Présent<br />
eu<br />
avais<br />
J’<br />
avais<br />
J'<br />
Eu<br />
aie<br />
aie<br />
eu<br />
avais<br />
Tu<br />
avais<br />
Tu<br />
Eu<br />
ayons<br />
ayons<br />
eu<br />
avait<br />
Il<br />
avait<br />
Il<br />
Eu<br />
ayez<br />
ayez<br />
eu<br />
avions<br />
Nous<br />
avions<br />
nous<br />
eu<br />
aviez<br />
Vous<br />
aviez<br />
Vous<br />
Conditionnel<br />
eu<br />
avaient<br />
Ils<br />
avaient<br />
ils<br />
Passé<br />
Présent<br />
eu<br />
Aurais<br />
J’<br />
aurais<br />
J’<br />
Passé simple<br />
eu<br />
Aurais<br />
Tu<br />
aurais<br />
Tu<br />
eus<br />
J’<br />
eu<br />
Aurait<br />
Il<br />
aurait<br />
Il<br />
eus<br />
Tu<br />
eu<br />
Aurions<br />
nous<br />
aurions<br />
nous<br />
eut<br />
Il<br />
eu<br />
Auriez<br />
Vous<br />
auriez<br />
Vous<br />
eûmes<br />
nous
אאאא–אאא<br />
<br />
eu<br />
Auraien<br />
t<br />
ils<br />
auraient<br />
ils<br />
eûtes<br />
Vous<br />
eurent<br />
ils<br />
Participle<br />
infinitif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé<br />
Présent<br />
Futur simple<br />
ayant eu<br />
ayant<br />
avoir eu<br />
avoir<br />
aurai<br />
J’<br />
auras<br />
Tu<br />
aura<br />
Il<br />
aurons<br />
nous<br />
aurez<br />
Vous<br />
auront<br />
ils<br />
Verbe Etre<br />
Subjonctif<br />
Indicatif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passe composé<br />
Présent<br />
aie été<br />
J’<br />
que<br />
sois<br />
Je<br />
que<br />
été<br />
ai<br />
J’<br />
suis<br />
Je<br />
aies été<br />
Tu<br />
que<br />
sois<br />
Tu<br />
que<br />
été<br />
as<br />
Tu<br />
es<br />
Tu<br />
ait été<br />
Il<br />
que<br />
soit<br />
Il<br />
que<br />
été<br />
a<br />
Il<br />
est<br />
Il<br />
ayons été<br />
nous<br />
que<br />
soyons<br />
nous<br />
que<br />
été<br />
avons<br />
n.<br />
sommes<br />
nous<br />
ayez été<br />
Vous<br />
que<br />
soyez<br />
Vous<br />
que<br />
été<br />
avez<br />
v.<br />
êtes<br />
Vous<br />
aient été<br />
ils<br />
que<br />
soient<br />
ils<br />
que<br />
été<br />
ont<br />
Ils<br />
sont<br />
ils<br />
Impératif<br />
Plus-que-parfait<br />
Imparfait<br />
Passé<br />
Présent<br />
été<br />
avais<br />
J’<br />
étais<br />
J'<br />
Été<br />
sois<br />
sois<br />
été<br />
avais<br />
Tu<br />
étais<br />
Tu<br />
Été<br />
soyons<br />
soyons<br />
été<br />
avait<br />
Il<br />
était<br />
Il<br />
Été<br />
soyez<br />
soyez<br />
été<br />
avions<br />
Nous<br />
étions<br />
nous<br />
été<br />
aviez<br />
Vous<br />
étiez<br />
Vous<br />
Conditionnel<br />
été<br />
avaient<br />
Ils<br />
étaient<br />
ils<br />
Passé<br />
Présent<br />
été<br />
Serais<br />
Je<br />
serais<br />
Je<br />
Passé simple
אאאא–אאא<br />
<br />
été<br />
Seais<br />
Tu<br />
seais<br />
Tu<br />
fus<br />
Je<br />
été<br />
Serait<br />
Il<br />
serait<br />
Il<br />
fus<br />
Tu<br />
été<br />
Serions<br />
nous<br />
serions<br />
n.<br />
fut<br />
Il<br />
été<br />
Seriez<br />
Vous<br />
seriez<br />
V.<br />
fûmes<br />
nous<br />
été<br />
Seraient<br />
ils<br />
seraient<br />
ils<br />
fûtes<br />
Vous<br />
furent<br />
ils<br />
Participle<br />
infinitif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé<br />
Présent<br />
Futur simple<br />
ayant été<br />
étant<br />
avoir été<br />
être<br />
serai<br />
Je<br />
seras<br />
Tu<br />
sera<br />
Il<br />
serons<br />
nous<br />
serez<br />
Vous<br />
seront<br />
ils<br />
Verbe aller<br />
Subjonctif<br />
Indicatif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passe composé<br />
Présent<br />
sois allé<br />
Je<br />
que<br />
aille<br />
J’<br />
que<br />
allé<br />
suis<br />
Je<br />
vais<br />
Je<br />
sois allé<br />
Tu<br />
que<br />
ailles<br />
Tu<br />
que<br />
allé<br />
es<br />
Tu<br />
vas<br />
Tu<br />
soit allé<br />
Il<br />
que<br />
aille<br />
Il<br />
Qu<br />
allé<br />
est<br />
Il<br />
va<br />
Il<br />
soyons<br />
allés<br />
n.<br />
que<br />
allions<br />
n.<br />
que<br />
allés<br />
sommes<br />
n.<br />
allons<br />
nous<br />
soyez<br />
allés<br />
v.<br />
que<br />
alliez<br />
V.<br />
que<br />
allés<br />
êtes<br />
v.<br />
allez<br />
Vous<br />
Soient<br />
allés<br />
Ils<br />
que<br />
aillent<br />
ils<br />
que<br />
allés<br />
sont<br />
Ils<br />
vont<br />
ils<br />
Impératif<br />
Plus-que-parfait<br />
Imparfait<br />
Passé<br />
Présent<br />
allé<br />
étais<br />
J’<br />
allais<br />
J'<br />
Allé<br />
sois<br />
Va<br />
allé<br />
étais<br />
Tu<br />
allais<br />
Tu<br />
Allés<br />
soyons<br />
allons<br />
allé<br />
était<br />
Il<br />
allait<br />
Il
אאאא–אאא<br />
<br />
Allés<br />
soyez<br />
allez<br />
allés<br />
étions<br />
n.<br />
allions<br />
nous<br />
allés<br />
étiez<br />
v.<br />
alliez<br />
Vous<br />
Conditionnel<br />
allés<br />
étaient<br />
Ils<br />
allaient<br />
ils<br />
Passé<br />
Présent<br />
allé<br />
Serais<br />
je<br />
irais<br />
J’<br />
Passé simple<br />
allé<br />
Serais<br />
Tu<br />
irais<br />
Tu<br />
allai<br />
J’<br />
allé<br />
Serait<br />
Il<br />
irait<br />
Il<br />
allas<br />
Tu<br />
allés<br />
Serion<br />
s<br />
n.<br />
irions<br />
n.<br />
alla<br />
Il<br />
allés<br />
Seriez<br />
V.<br />
iriez<br />
V.<br />
allâmes<br />
nous<br />
allés<br />
Serion<br />
t<br />
ils<br />
iriont<br />
Ils<br />
allâtes<br />
Vous<br />
allèrent<br />
ils<br />
participe<br />
infinitif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé<br />
Présent<br />
Futur simple<br />
Étant allé<br />
allant<br />
être allé<br />
aller<br />
irai<br />
J’<br />
iras<br />
Tu<br />
ira<br />
Il<br />
irons<br />
nous<br />
irez<br />
Vous<br />
iront<br />
ils<br />
Verbe venir<br />
Subjonctif<br />
Indicatif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passe composé<br />
Présent<br />
venu<br />
Je sois<br />
que<br />
vienne<br />
Je<br />
que<br />
venu<br />
suis<br />
Je<br />
viens<br />
Je<br />
venu<br />
Tu sois<br />
que<br />
viennes<br />
Tu<br />
que<br />
venu<br />
es<br />
Tu<br />
viens<br />
Tu<br />
venu<br />
Il soit<br />
que<br />
vienne<br />
Il<br />
qu'<br />
venu<br />
est<br />
Il<br />
vient<br />
Il<br />
venus<br />
n.<br />
soyons<br />
que<br />
venions<br />
n.<br />
que<br />
venus<br />
sommes<br />
n.<br />
venons<br />
nous<br />
venus<br />
v.<br />
soyez<br />
que<br />
veniez<br />
V.<br />
que<br />
venus<br />
êtes<br />
v.<br />
venez<br />
Vous<br />
venus<br />
Ils<br />
que<br />
viennent<br />
ils<br />
que<br />
venus<br />
sont<br />
Ils<br />
viennent<br />
ils
אאאא–אאא<br />
<br />
soient<br />
Impératif<br />
Plus-que-parfait<br />
Imparfait<br />
Passé<br />
Présent<br />
venu<br />
étais<br />
J’<br />
venais<br />
Je<br />
venu<br />
sois<br />
viens<br />
venu<br />
étais<br />
Tu<br />
venais<br />
Tu<br />
venus<br />
soyons<br />
venons<br />
venu<br />
était<br />
Il<br />
venait<br />
Il<br />
venus<br />
soyez<br />
venez<br />
venus<br />
étions<br />
N.<br />
venions<br />
nous<br />
venus<br />
étiez<br />
V.<br />
veniez<br />
Vous<br />
Conditionnel<br />
venus<br />
étaient<br />
Ils<br />
venaient<br />
ils<br />
Passé<br />
Présent<br />
venu<br />
Serais<br />
je<br />
viendrais<br />
Je<br />
Passé simple<br />
venu<br />
Serais<br />
Tu<br />
viendrais<br />
Tu<br />
vins<br />
Je<br />
venu<br />
Serait<br />
Il<br />
viendrait<br />
Il<br />
vins<br />
Tu<br />
venus<br />
Serion<br />
s<br />
n.<br />
viendrions<br />
n.<br />
vint<br />
Il<br />
venus<br />
Seriez<br />
V.<br />
viendriez<br />
V.<br />
vînmes<br />
nous<br />
venus<br />
Seriont<br />
ils<br />
viendraient<br />
ils<br />
vîntes<br />
Vous<br />
vinrent<br />
ils<br />
participe<br />
infinitif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé<br />
Présent<br />
Futur simple<br />
venu<br />
étant<br />
venant<br />
être venu<br />
venir<br />
viendrai<br />
J’<br />
viendras<br />
Tu<br />
viendra<br />
Il<br />
viendrons<br />
nous<br />
viendrez<br />
Vous<br />
viendront<br />
ils<br />
Verbe mourir<br />
Subjonctif<br />
Indicatif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passe composé<br />
Présent<br />
sois mort<br />
Je<br />
que<br />
meure<br />
Je<br />
Que<br />
mort<br />
suis<br />
Je<br />
meurs<br />
Je<br />
sois mort<br />
Tu<br />
que<br />
meures<br />
Tu<br />
Que<br />
Mort<br />
es<br />
Tu<br />
meurs<br />
Tu<br />
soit mort<br />
Il<br />
que<br />
meure<br />
Il<br />
Qu<br />
mort<br />
est<br />
Il<br />
meurt<br />
Il<br />
soyons morts<br />
n.<br />
que<br />
mourions<br />
n.<br />
Que<br />
morts<br />
sommes<br />
n.<br />
mourons<br />
nous<br />
soyez morts<br />
v.<br />
que<br />
mouriez<br />
V.<br />
Que<br />
morts<br />
êtes<br />
v.<br />
mourez<br />
Vous<br />
sois morts<br />
Ils<br />
que<br />
meurent<br />
ils<br />
Que<br />
morts<br />
sont<br />
Ils<br />
meurent<br />
ils<br />
Impératif<br />
Plus-que-parfait<br />
Imparfait
אאאא–אאא<br />
<br />
Passé<br />
Présent<br />
mort<br />
étais<br />
J’<br />
mourais<br />
Je<br />
Mort<br />
sois<br />
Meurs<br />
mort<br />
étais<br />
Tu<br />
mourais<br />
Tu<br />
Morts<br />
soyons<br />
meurons<br />
mort<br />
était<br />
Il<br />
mourait<br />
Il<br />
Morts<br />
soyez<br />
Meurez<br />
morts<br />
étions<br />
Nous<br />
mourions<br />
nous<br />
morts<br />
étiez<br />
Vous<br />
mouriez<br />
Vous<br />
Conditionnel<br />
morts<br />
étaient<br />
Ils<br />
mouraient<br />
ils<br />
Passé<br />
Présent<br />
mort<br />
serais<br />
je<br />
mourai<br />
Je<br />
Passé simple<br />
mort<br />
seras<br />
Tu<br />
mouras<br />
Tu<br />
mourus<br />
Je<br />
mort<br />
sera<br />
Il<br />
moura<br />
Il<br />
mourus<br />
Tu<br />
morts<br />
serions<br />
n.<br />
mourrons<br />
n.<br />
mourut<br />
Il<br />
morts<br />
seriez<br />
V.<br />
mourez<br />
V.<br />
mourûmes<br />
nous<br />
morts<br />
seriont<br />
ils<br />
mouront<br />
Ils<br />
mourûtes<br />
Vous<br />
moururent<br />
ils<br />
participe<br />
infinitif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé<br />
Présent<br />
Futur simple<br />
étant mort<br />
mourant<br />
être mort<br />
Mourir<br />
mourai<br />
Je<br />
mouras<br />
Tu<br />
moura<br />
Il<br />
mourrons<br />
nous<br />
mourez<br />
Vous<br />
mouront<br />
ils<br />
Verbe vivre<br />
Subjonctif<br />
Indicatif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passe composé<br />
Présent<br />
aie vécu<br />
J’<br />
que<br />
vive<br />
Je<br />
Que<br />
Vécu<br />
ai<br />
J’<br />
vis<br />
Je<br />
aies vécu<br />
Tu<br />
que<br />
vives<br />
Tu<br />
Que<br />
vécu<br />
as<br />
Tu<br />
vis<br />
Tu<br />
ait vécu<br />
Il<br />
que<br />
vive<br />
Il<br />
Qu<br />
vécu<br />
a<br />
Il<br />
vit<br />
Il<br />
ayons vécu<br />
n.<br />
que<br />
vivions<br />
n.<br />
Que<br />
vécu<br />
avons<br />
n.<br />
vivons<br />
nous
אאאא–אאא<br />
<br />
ayez vécu<br />
v.<br />
que<br />
viviez<br />
V.<br />
que<br />
vécu<br />
avez<br />
v.<br />
vivez<br />
Vous<br />
aient vécu<br />
Ils<br />
que<br />
ils<br />
que<br />
Vécu<br />
ont<br />
Ils<br />
vivent<br />
Ils<br />
Impératif<br />
Plus-que-parfait<br />
Imparfait<br />
Passé<br />
Présent<br />
Vécu<br />
avais<br />
J’<br />
vivais<br />
Je<br />
Vécu<br />
aie<br />
vis<br />
Vécu<br />
avais<br />
Tu<br />
vivais<br />
Tu<br />
Vécu<br />
ayons<br />
vivons<br />
vécu<br />
avait<br />
Il<br />
vivait<br />
Il<br />
Vécu<br />
ayez<br />
vivez<br />
vécu<br />
avions<br />
Nous<br />
vivions<br />
nous<br />
Vécu<br />
aviez<br />
Vous<br />
viviez<br />
Vous<br />
Conditionnel<br />
Vécu<br />
avaient<br />
Ils<br />
vivaient<br />
ils<br />
Passé<br />
Présent<br />
vécu<br />
Aurais<br />
J’<br />
vivrais<br />
Je<br />
Passé simple<br />
vécu<br />
Aurais<br />
Tu<br />
vivrais<br />
Tu<br />
vécus<br />
Je<br />
vécu<br />
Aurait<br />
Il<br />
vivrait<br />
Il<br />
vécus<br />
Tu<br />
vécu<br />
Aurions<br />
n.<br />
vivrions<br />
n.<br />
vécut<br />
Il<br />
vécu<br />
Auriez<br />
V.<br />
vivriez<br />
V.<br />
vécûmes<br />
nous<br />
vécu<br />
Auraient<br />
ils<br />
vivraient<br />
ils<br />
vécûtes<br />
Vous<br />
vécurent<br />
Ils<br />
participe<br />
infinitif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé<br />
Présent<br />
Futur simple<br />
Vécu<br />
vivant<br />
avoir vécu<br />
vivre<br />
vivrai<br />
Je<br />
vivras<br />
Tu<br />
vivra<br />
Il<br />
vivrons<br />
nous<br />
vivrez<br />
Vous<br />
vivront<br />
Ils<br />
Verbe faire<br />
Subjonctif<br />
Indicatif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passe composé<br />
Présent<br />
fait<br />
J’aie<br />
que<br />
fasse<br />
Je<br />
Que<br />
fait<br />
ai<br />
J’<br />
fais<br />
Je<br />
fait<br />
Tu aies<br />
que<br />
fasses<br />
Tu<br />
Que<br />
fait<br />
as<br />
Tu<br />
fais<br />
Tu
אאאא–אאא<br />
<br />
fait<br />
Il ait<br />
que<br />
fasse<br />
Il<br />
Que<br />
fait<br />
a<br />
Il<br />
fait<br />
Il<br />
fait<br />
Nous ayons<br />
que<br />
fassions<br />
n.<br />
Que<br />
fait<br />
avons<br />
n.<br />
faisons<br />
nous<br />
fait<br />
Vous ayez<br />
que<br />
fassiez<br />
V.<br />
Que<br />
fait<br />
avez<br />
v.<br />
faites<br />
Vous<br />
fait<br />
Ils aient<br />
que<br />
fassent<br />
ils<br />
Que<br />
fait<br />
ont<br />
Ils<br />
font<br />
Ils<br />
Impératif<br />
Plus-que-parfait<br />
Imparfait<br />
Passé<br />
Présent<br />
fait<br />
avais<br />
Je<br />
faisais<br />
Je<br />
Fait<br />
aie<br />
Fais<br />
fait<br />
avais<br />
Tu<br />
faisais<br />
Tu<br />
Fait<br />
ayons<br />
Faisons<br />
fait<br />
avait<br />
Il<br />
faisait<br />
Il<br />
Fait<br />
ayez<br />
Faisez<br />
fait<br />
avions<br />
Nous<br />
faisions<br />
nous<br />
fait<br />
aviez<br />
Vous<br />
faisiez<br />
Vous<br />
Conditionnel<br />
fait<br />
avaient<br />
Ils<br />
faisaient<br />
Ils<br />
Passé<br />
Présent<br />
fait<br />
aurais<br />
J’<br />
ferais<br />
Je<br />
Passé simple<br />
fait<br />
aurais<br />
Tu<br />
ferais<br />
Tu<br />
fis<br />
Je<br />
fait<br />
aurait<br />
Il<br />
ferait<br />
Il<br />
fis<br />
Tu<br />
fait<br />
aurions<br />
nous<br />
ferions<br />
Nous<br />
fit<br />
Il<br />
fait<br />
auriez<br />
Vous<br />
feriez<br />
Vous<br />
fîmes<br />
nous<br />
fait<br />
auraient<br />
ils<br />
feraient<br />
Ils<br />
fîtes<br />
Vous<br />
firent<br />
Ils<br />
participe<br />
Infinitif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé<br />
Présent<br />
Futur simple<br />
Ayant fait<br />
faisant<br />
avoir fait<br />
Faire<br />
ferai<br />
Je<br />
feras<br />
Tu<br />
fera<br />
Il<br />
ferons<br />
nous<br />
ferez<br />
Vous<br />
feront<br />
Ils<br />
Verbe dire<br />
Subjonctif<br />
Indicatif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passe composé<br />
Présent
אאאא–אאא<br />
<br />
dit<br />
J’aie<br />
que<br />
dise<br />
Je<br />
Que<br />
dit<br />
ai<br />
J’<br />
dis<br />
Je<br />
Dit<br />
Tu aies<br />
que<br />
dises<br />
Tu<br />
Que<br />
dit<br />
as<br />
Tu<br />
dis<br />
Tu<br />
Dit<br />
Il ait<br />
que<br />
dise<br />
Il<br />
Que<br />
dit<br />
a<br />
Il<br />
dit<br />
Il<br />
Dit<br />
Nous ayons<br />
que<br />
disions<br />
nous<br />
Que<br />
dit<br />
avons<br />
n.<br />
disons<br />
Nous<br />
dit<br />
Vous ayez<br />
que<br />
disiez<br />
Vous<br />
Que<br />
dit<br />
avez<br />
v.<br />
dites<br />
Vous<br />
dit<br />
Ils aient<br />
que<br />
disent<br />
ils<br />
que<br />
dit<br />
ont<br />
Ils<br />
disent<br />
Ils<br />
Impératif<br />
Plus-que-parfait<br />
Imparfait<br />
Passé<br />
Présent<br />
dit<br />
avais<br />
Je<br />
disais<br />
Je<br />
dit<br />
aie<br />
dis<br />
dit<br />
avais<br />
Tu<br />
disais<br />
Tu<br />
dit<br />
ayons<br />
disons<br />
dit<br />
avait<br />
Il<br />
disait<br />
Il<br />
dit<br />
ayez<br />
dites<br />
dit<br />
avions<br />
Nous<br />
disions<br />
Nous<br />
dit<br />
aviez<br />
Vous<br />
disiez<br />
Vous<br />
Conditionnel<br />
dit<br />
avaient<br />
Ils<br />
disaient<br />
ils<br />
Passé<br />
Présent<br />
dit<br />
aurais<br />
J’<br />
dirais<br />
Je<br />
Passé simple<br />
dit<br />
aurais<br />
Tu<br />
dirais<br />
Tu<br />
dis<br />
Je<br />
Dit<br />
aurait<br />
Il<br />
dirait<br />
Il<br />
dis<br />
Tu<br />
Dit<br />
aurions<br />
nous<br />
dirions<br />
nous<br />
dit<br />
Il<br />
Dit<br />
auriez<br />
Vous<br />
diriez<br />
Vous<br />
dîmes<br />
Nous<br />
dit<br />
auraient<br />
ils<br />
diraient<br />
ils<br />
dîtes<br />
Vous<br />
dirent<br />
Ils<br />
Participe<br />
infinitif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé<br />
Présent<br />
Futur simple<br />
ayant dit<br />
disant<br />
avoir dit<br />
dire<br />
dirai<br />
Je<br />
diras<br />
Tu<br />
dira<br />
Il<br />
dirons<br />
Nous<br />
direz<br />
Vous<br />
diront<br />
Ils<br />
Verbe vouloir
אאאא–אאא<br />
<br />
Subjonctif<br />
Indicatif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passe composé<br />
Présent<br />
voulu<br />
J’aie<br />
que<br />
veuille<br />
Je<br />
Que<br />
voulu<br />
ai<br />
J’<br />
veux<br />
Je<br />
voulu<br />
Tu aies<br />
que<br />
veuilles<br />
Tu<br />
Que<br />
voulu<br />
as<br />
Tu<br />
veux<br />
Tu<br />
voulu<br />
Il ait<br />
que<br />
veuille<br />
Il<br />
que<br />
voulu<br />
a<br />
Il<br />
veut<br />
Il<br />
voulu<br />
Nous ayons<br />
que<br />
voulions<br />
nous<br />
que<br />
voulu<br />
avons<br />
n.<br />
voulons<br />
Nous<br />
voulu<br />
Vous ayez<br />
que<br />
vouliez<br />
Vous<br />
que<br />
voulu<br />
avez<br />
v.<br />
voulez<br />
Vous<br />
voulu<br />
Ils aient<br />
que<br />
veuillent<br />
ils<br />
que<br />
voulu<br />
ont<br />
Ils<br />
veulent<br />
Ils<br />
Impératif<br />
Plus-que-parfait<br />
Imparfait<br />
Passé<br />
Présent<br />
voulu<br />
avais<br />
Je<br />
voulais<br />
Je<br />
voulu<br />
aie<br />
Veux (veuille)<br />
voulu<br />
avais<br />
Tu<br />
voulais<br />
Tu<br />
voulu<br />
ayons<br />
voulons<br />
voulu<br />
avait<br />
Il<br />
voulait<br />
Il<br />
voulu<br />
ayez<br />
Voulez (veuilliez)<br />
voulu<br />
avaions<br />
Nous<br />
voulions<br />
Nous<br />
voulu<br />
aviez<br />
Vous<br />
vouliez<br />
Vous<br />
Conditionnel<br />
voulu<br />
avaient<br />
Ils<br />
voulaient<br />
ils<br />
Passé<br />
Présent<br />
voulu<br />
aurais<br />
J’<br />
voudrais<br />
Je<br />
Passé simple<br />
voulu<br />
aurais<br />
Tu<br />
voudrais<br />
Tu<br />
voulus<br />
Je<br />
voulu<br />
aurait<br />
Il<br />
voudrait<br />
Il<br />
voulus<br />
Tu<br />
voulu<br />
aurions<br />
nous<br />
voudrions<br />
nous<br />
voulut<br />
Il<br />
voulu<br />
auriez<br />
Vous<br />
voudriez<br />
Vous<br />
voulûmes<br />
Nous<br />
voulu<br />
auraient<br />
ils<br />
voudraient<br />
ils<br />
voulûtes<br />
Vous<br />
voulurent<br />
Ils<br />
Participe<br />
infinitif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé<br />
Présent<br />
Futur simple<br />
ayant voulu<br />
voulant<br />
avoir voulu<br />
vouloir<br />
voudrai<br />
Je<br />
voudras<br />
Tu<br />
voudra<br />
Il<br />
voudrons<br />
Nous<br />
voudrez<br />
Vous<br />
voudront<br />
Ils<br />
Verbe pouvoir
אאאא–אאא<br />
<br />
Subjonctif<br />
Indicatif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passe composé<br />
Présent<br />
pu<br />
J’aie<br />
que<br />
puisse<br />
Je<br />
que<br />
pu<br />
ai<br />
J’<br />
peux<br />
Je<br />
pu<br />
Tu aies<br />
que<br />
puisses<br />
Tu<br />
que<br />
pu<br />
as<br />
Tu<br />
peux<br />
Tu<br />
pu<br />
Il ait<br />
que<br />
puisse<br />
Il<br />
que<br />
pu<br />
a<br />
Il<br />
peut<br />
Il<br />
pu<br />
Nous ayons<br />
que<br />
puissions<br />
nous<br />
que<br />
pu<br />
avons<br />
n.<br />
pouvons<br />
nous<br />
pu<br />
Vous ayez<br />
que<br />
puissiez<br />
Vous<br />
que<br />
pu<br />
avez<br />
v.<br />
pouvez<br />
Vous<br />
pu<br />
Ils aient<br />
que<br />
puissent<br />
Ils<br />
que<br />
pu<br />
ont<br />
Ils<br />
peuvent<br />
Ils<br />
Impératif<br />
Plus-que-parfait<br />
Imparfait<br />
Passé<br />
Présent<br />
pu<br />
avais<br />
J’<br />
pouvais<br />
Je<br />
pu<br />
avais<br />
Tu<br />
pouvais<br />
Tu<br />
pu<br />
avait<br />
Il<br />
pouvait<br />
Il<br />
pas d’impératif<br />
Pas d’impératif<br />
pu<br />
avions<br />
Nous<br />
pouvions<br />
nous<br />
pu<br />
aviez<br />
Vous<br />
pouviez<br />
Vous<br />
Conditionnel<br />
pu<br />
avaient<br />
Ils<br />
pouvaient<br />
ils<br />
Passé<br />
Présent<br />
pu<br />
aurais<br />
J’<br />
pourrais<br />
Je<br />
Passé simple<br />
pu<br />
aurais<br />
Tu<br />
pourrais<br />
Tu<br />
pus<br />
Je<br />
pu<br />
aurait<br />
Il<br />
pourrait<br />
Il<br />
pus<br />
Tu<br />
pu<br />
aurions<br />
nous<br />
pourrions<br />
nous<br />
put<br />
Il<br />
pu<br />
auriez<br />
Vous<br />
pourriez<br />
Vous<br />
pûmes<br />
nous<br />
pu<br />
auraient<br />
ils<br />
pourraient<br />
ils<br />
pûtes<br />
Vous<br />
purent<br />
Ils<br />
participe<br />
Infinitif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé<br />
Présent<br />
Futur simple<br />
ayant pu<br />
pouvant<br />
avoir pu<br />
Pouvoir<br />
pourrai<br />
Je<br />
pourras<br />
Tu<br />
pourra<br />
Il<br />
pourrons<br />
nous<br />
pourrez<br />
Vous<br />
pourront<br />
Ils
אאאא–אאא<br />
<br />
Verbe devoir<br />
Subjonctif<br />
Indicatif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé composé<br />
Présent<br />
dû<br />
J’aie<br />
que<br />
doive<br />
Je<br />
que<br />
dû<br />
ai<br />
J’<br />
dois<br />
Je<br />
dû<br />
Tu aies<br />
que<br />
doives<br />
Tu<br />
que<br />
dû<br />
as<br />
Tu<br />
dois<br />
Tu<br />
dû<br />
Il ait<br />
que<br />
doive<br />
Il<br />
que<br />
dû<br />
a<br />
Il<br />
doit<br />
Il<br />
dû<br />
Nous ayons<br />
que<br />
devions<br />
nous<br />
que<br />
dû<br />
avons<br />
n.<br />
devons<br />
Nous<br />
dû<br />
Vous ayez<br />
que<br />
deviez<br />
Vous<br />
que<br />
dû<br />
avez<br />
v.<br />
devez<br />
Vous<br />
dû<br />
Ils aient<br />
que<br />
doivent<br />
ils<br />
que<br />
dû<br />
ont<br />
Ils<br />
doivent<br />
ils<br />
Impératif<br />
Plus-que-parfait<br />
Imparfait<br />
Passé<br />
Présent<br />
dû<br />
avais<br />
J’<br />
devais<br />
Je<br />
dû<br />
aie<br />
dois<br />
dû<br />
avais<br />
Tu<br />
devais<br />
Tu<br />
dû<br />
ayons<br />
devons<br />
dû<br />
avait<br />
Il<br />
devait<br />
Il<br />
dû<br />
ayez<br />
devez<br />
dû<br />
avions<br />
Nous<br />
devions<br />
nous<br />
dû<br />
aviez<br />
Vous<br />
deviez<br />
Vous<br />
Conditionnel<br />
dû<br />
avaient<br />
Ils<br />
devaient<br />
dû<br />
Passé<br />
Présent<br />
dû<br />
aurais<br />
J’<br />
deverais<br />
Je<br />
Passé simple<br />
dû<br />
aurais<br />
Tu<br />
deverais<br />
Tu<br />
dus<br />
Je<br />
dû<br />
aurait<br />
Il<br />
deverait<br />
Il<br />
dus<br />
Tu<br />
dû<br />
aurions<br />
nous<br />
deverions<br />
nous<br />
dut<br />
Il<br />
dû<br />
auriez<br />
Vous<br />
deveriez<br />
Vous<br />
dûmes<br />
nous<br />
dû<br />
auraient<br />
ils<br />
Deveraient<br />
ils<br />
dûtes<br />
Vous<br />
durent<br />
ils<br />
participe<br />
Infinitif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé<br />
Présent<br />
Futur simple<br />
ayant dû<br />
devant<br />
avoir dû<br />
devoir<br />
deverai<br />
Je<br />
deveras<br />
Tu<br />
devera<br />
Il<br />
deverons<br />
nous<br />
deverez<br />
Vous<br />
deveront<br />
ils
אאאא–אאא<br />
<br />
Verbe voir<br />
Subjonctif<br />
Indicatif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passe composé<br />
Présent<br />
vu<br />
J’aie<br />
que<br />
voie<br />
Je<br />
Que<br />
vu<br />
ai<br />
J’<br />
vois<br />
Je<br />
Vu<br />
Tu aies<br />
que<br />
voies<br />
Tu<br />
Que<br />
vu<br />
as<br />
Tu<br />
vois<br />
Tu<br />
Vu<br />
Il aie<br />
que<br />
voie<br />
Il<br />
Que<br />
vu<br />
a<br />
Il<br />
voit<br />
Il<br />
Vu<br />
Nous ayons<br />
que<br />
voyions<br />
nous<br />
Que<br />
vu<br />
avons<br />
n.<br />
voyons<br />
nous<br />
vu<br />
Vous ayez<br />
que<br />
voyiez<br />
Vous<br />
que<br />
vu<br />
avez<br />
v.<br />
voyez<br />
Vous<br />
vu<br />
Ils aient<br />
que<br />
voient<br />
ils<br />
que<br />
vu<br />
ont<br />
Ils<br />
Voient<br />
ils<br />
Impératif<br />
Plus-que-parfait<br />
Imparfait<br />
Passé<br />
Présent<br />
vu<br />
avais<br />
J’<br />
voyais<br />
Je<br />
vu<br />
aie<br />
vois<br />
vu<br />
avais<br />
Tu<br />
voyais<br />
Tu<br />
vu<br />
ayons<br />
voyons<br />
vu<br />
avait<br />
Il<br />
voyait<br />
Il<br />
vu<br />
ayez<br />
voyez<br />
vu<br />
avions<br />
Nous<br />
voyions<br />
nous<br />
vu<br />
aviez<br />
Vous<br />
voyions<br />
Vous<br />
Conditionnel<br />
vu<br />
avaient<br />
Ils<br />
voyaient<br />
vu<br />
Passé<br />
Présent<br />
vu<br />
aurais<br />
J’<br />
verrais<br />
Je<br />
Passé simple<br />
vu<br />
aurais<br />
Tu<br />
verrais<br />
Tu<br />
vis<br />
Je<br />
Vu<br />
aurait<br />
Il<br />
verrait<br />
Il<br />
vis<br />
Tu<br />
Vu<br />
aurions<br />
nous<br />
verrions<br />
nous<br />
vit<br />
Il<br />
Vu<br />
auriez<br />
Vous<br />
verriez<br />
Vous<br />
vîmes<br />
nous<br />
vu<br />
auraient<br />
ils<br />
verraient<br />
ils<br />
vîtes<br />
Vous<br />
virent<br />
ils<br />
Participe<br />
infinitif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé<br />
Présent<br />
Futur simple<br />
ayant vu<br />
voyant<br />
avoir vu<br />
voir<br />
verrai<br />
Je<br />
verras<br />
Tu<br />
verra<br />
Il<br />
verrons<br />
nous<br />
verrez<br />
Vous<br />
verront<br />
ils
אאאא–אאא<br />
<br />
Verbe savoir<br />
Subjonctif<br />
Indicatif<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé composé<br />
Présent<br />
Su<br />
J’aie<br />
que<br />
sache<br />
Je<br />
que<br />
su<br />
ai<br />
J’<br />
sais<br />
Je<br />
Su<br />
Tu aies<br />
que<br />
saches<br />
Tu<br />
que<br />
su<br />
as<br />
Tu<br />
sais<br />
Tu<br />
Su<br />
Il ait<br />
que<br />
sache<br />
Il<br />
que<br />
su<br />
a<br />
Il<br />
sait<br />
Il<br />
Su<br />
Nous ayons<br />
que<br />
sachions<br />
nous<br />
que<br />
su<br />
avons<br />
n.<br />
savons<br />
nous<br />
su<br />
Vous ayez<br />
que<br />
sachiez<br />
Vous<br />
que<br />
su<br />
avez<br />
v.<br />
savez<br />
Vous<br />
su<br />
Ils aient<br />
que<br />
sachent<br />
ils<br />
que<br />
su<br />
ont<br />
Ils<br />
savent<br />
ils<br />
Impératif<br />
Plus-que-parfait<br />
Imparfait<br />
Passé<br />
Présent<br />
su<br />
avais<br />
J’<br />
savais<br />
Je<br />
su<br />
aie<br />
sache<br />
su<br />
avais<br />
Tu<br />
savais<br />
Tu<br />
su<br />
ayons<br />
sachons<br />
su<br />
avait<br />
Il<br />
savait<br />
Il<br />
su<br />
ayez<br />
sachez<br />
su<br />
avions<br />
n.<br />
savions<br />
nous<br />
su<br />
aviez<br />
v.<br />
saviez<br />
Vous<br />
Conditionnel<br />
su<br />
avaient<br />
Ils<br />
savaient<br />
ils<br />
Passé<br />
Présent<br />
aurais su<br />
J’<br />
saurais<br />
Je<br />
Passé simple<br />
aurais su<br />
Tu<br />
saurais<br />
Tu<br />
sus<br />
Je<br />
aurait su<br />
Il<br />
saurait<br />
Il<br />
sus<br />
Tu<br />
aurions su<br />
nous<br />
saurions<br />
nous<br />
sut<br />
Il<br />
auriez su<br />
Vous<br />
sauriez<br />
Vous<br />
sûmes<br />
nous<br />
auraient su<br />
ils<br />
sauraient<br />
ils<br />
sûtes<br />
Vous<br />
surent<br />
ils<br />
participe<br />
Infinitive<br />
Passé<br />
Présent<br />
Passé<br />
Présent<br />
Futur simple<br />
ayant su<br />
sachant<br />
avoir su<br />
savoir<br />
saurai<br />
Je<br />
sauras<br />
Tu<br />
saura<br />
Il<br />
saurons<br />
nous<br />
saurez<br />
Vous<br />
sauraient<br />
ils
אאאא–אאא<br />
DOSSIER<br />
V<br />
אא<br />
LE PARTICIPE PRÉSENT<br />
ET<br />
LE PARTICIPE PASSÉ<br />
<br />
اسم الفاعل<br />
و<br />
اسم المفعول
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 1 :<br />
Le participe présent : Formation - Emploi du participe<br />
présent<br />
الدرس الأول ...<br />
–<br />
...<br />
اسم الفاعل :<br />
الصياغة<br />
استعمال اسم الفاعل<br />
1 – Formation :<br />
: −١א<br />
نحصل على اسم الفاعل من جذر الفعل من الضمير الشخصي الأوّل في حالة<br />
الجمع أي من جذر الفعل المصرّف مع ) nous (<br />
وثم نضيف النهاية<br />
لا تتغ ّير<br />
في الصيغة الدلاليّة<br />
.<br />
( ant )<br />
Regarder<br />
:<br />
nous regardons → regard + ant<br />
اسم الفاعل regardant<br />
radical<br />
) الجذر (<br />
Finir : nous finissons → finiss + ant<br />
اسم الفاعل Finissant<br />
Prendre اسم الفاعل : nous prenons → pren+ant<br />
Prenant<br />
Faire :<br />
Faisant<br />
nous faisons → fais+ant<br />
الفاعل اسم
אאאא–אאא<br />
2 - Emploi :<br />
<br />
א: א−٢<br />
( le gérondif )<br />
.<br />
إذا سبق اسم الفاعل ب en<br />
دلّ على حال .<br />
اسم فاعل للحال<br />
en merchant , en travaillant<br />
( le gérondif )<br />
.<br />
ملاحظة :<br />
يستعمل اسم الفاعل الدال على الحال<br />
مع فعل آخر ليدل على أنّ الحدثين متزامينان ولهما الفاعل نفسه<br />
( le gérondif exprime le temps )<br />
- يشير اسم الفاعل الدال على الحال إلىالوقت .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
تكتب جيرالدين وظائفها وتستمع إلى أسطوانتها المفضّلة .<br />
1 - Géraldine fait ses devoirs et elle écoute son disque préféré .<br />
→ Géraldine fait ses devoirs en écoutant son disque préféré<br />
en même temps .<br />
( le gérondif )<br />
:<br />
-<br />
و<br />
واو الحال التي تدل على<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
عندما ذهبنا إلى السوبر ماركت<br />
المخزن الكبير<br />
( التقينا جيراننا .<br />
2 - En allant au super marché , nous avons rencontré nos<br />
voisins .<br />
أي بمعنى :<br />
)<br />
-
אאאא–אאא<br />
( Quand nous sommes allés au super marché , nous avons<br />
rencontré nos voisins )<br />
:<br />
Le gérondif exprime la manière .<br />
- يستخدم اسم الفاعل الدال على الحال للإشارة إلى الطريقة<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Comment avez-vous appris le français <br />
.<br />
كيف تعل ّمتم الفرنسيّة ؟<br />
باتباع الدورات والاستماع إلى أشرطة التسجيل<br />
- En suivant des cours et en écoutant des cassettes .<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 2 :<br />
Le participe passé :<br />
Formation - Emploi du participe<br />
passé<br />
الثاني ...<br />
–<br />
... الدرس<br />
اسم المفعول :<br />
الصياغة<br />
استعمال اسم المفعول<br />
1 - Formation:<br />
:א−١<br />
يتشك ّل اسم المفعول استناد ًا إلى جذر المصدر l'infinitif) (le radical de<br />
وهو لا يتغيّر .<br />
للإشتقاقه قاعدة .<br />
باستثناء المجموعة الثالثة لكثرة الأفعال الشاذة فيها فليس<br />
être<br />
été<br />
A voir<br />
eu<br />
1er groupe<br />
Radical + é<br />
2e groupe<br />
Radical + i<br />
+ é<br />
+ I جذر<br />
المصدر<br />
جذرالمصدر<br />
Aimé<br />
Choisi<br />
Radical + u<br />
المجموعة الثالثة<br />
3e groupe<br />
Radical +I Radical + it<br />
Radical + is<br />
u جذر جذر المصدر+ I +<br />
critéécrire :<br />
Mettre : mis
אאאא–אאא<br />
المصدر<br />
Voir : vu<br />
Servir: servi<br />
Conduire :<br />
conduit<br />
Prendre : pris<br />
venir : venu<br />
Rire: ri<br />
Dire : dit<br />
Asseoir:assis<br />
2 - Emploi et accord : −٢אאא:<br />
) passé ( le participe يتطابق مع فاعل فعل<br />
( avoir )<br />
إنّ اسم المفعول<br />
.<br />
الكون ) être (<br />
ويتطابق مع المفعول به لفعل الملك<br />
المركب طبعا ً<br />
إذا ورد قبل الفعل ذلك في الزمن<br />
- Il est parti .<br />
- Les feuilles des arbres sont tombées .<br />
: ( être )<br />
- Les touristes se sont promenés dans la ville .<br />
.<br />
- مع فعل الكون<br />
.<br />
١<br />
- هو رحل<br />
تساقطت أوراق الشجر .<br />
تنزّه السيّاح في المدينة .<br />
-<br />
-<br />
يتطابق اسم المفعول مع الفاعل إذا كان الفعل المساعد هو فعل الكون .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- قدمن لرؤيتنا .
אאאא–אאא<br />
- Elles sont venues nous voir.<br />
- Ils s’étaient levés tôt .<br />
- نهضوا باكرا ً .<br />
المبني للمعلوم forme active<br />
Des projecteurs éclairent<br />
Le château<br />
تقوم الكواشف بإنارة القصر .<br />
éclaieront<br />
المبني للمجهول forme passive<br />
Le château est éclairé par<br />
des projecteurs<br />
سينار<br />
قد أنير<br />
ستنير.<br />
أنارت<br />
ont éclairé<br />
كان منار éclairaient<br />
كانت تنير<br />
sera éclairé<br />
a été éclairé<br />
était éclairé<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
.<br />
.<br />
،<br />
ألو !<br />
السيّدة برنارد<br />
أصلحت سيّارتك<br />
يمكنك المجيء لأخذها<br />
- Allô ! madame Bernard ! votre voiture est réparée . vous<br />
pouvez passer la prendre .<br />
-<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
.<br />
ك ُسِرَ هذا الفنجان الجميل ،<br />
خسارة<br />
-
אאאא–אאא<br />
- Cette jolie tasse est cassée<br />
, quel domage .<br />
ملاحظة : في حال كان الفاعل مجهول الهوية يمكن بناء جملة المبني للمجهول<br />
.<br />
on<br />
بدون استخدام حرف الجر par<br />
و ذلك باستخدام<br />
Emploi du participe comme un adjectif<br />
( le participe passé employé comme adjectif )<br />
استعمال اسم المفعول كصفة:<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- إن ّه ممث ّل مشهور جدّا ً .<br />
Connaître → connu<br />
- C'est un acteur très connu .<br />
- يمنع الأطفال دون الثانية عشرة من مشاهدة هذا الفيلم .<br />
- C'est un film interdit aux enfants de moins de 12 ans .
אאאא–אאא<br />
DOSSIER<br />
VI<br />
אא<br />
LA NÉGATION ET<br />
L’INTERROGATION<br />
<br />
النفي و الاستفهام
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 1 :<br />
La négation:Forme négative - Forme négative de<br />
l’infinitif- Forme interro – negative - Adjectif à sens<br />
négatif .<br />
...<br />
الدرس الأول<br />
أسلوب النفي<br />
...<br />
صيغة الجملة المنفية- صيغة الجملة المنفية في المصدر- صيغة الجملة<br />
الاستفهامية المنفية- صفات تحمل معنى النفي<br />
.<br />
تأخذ الجملة الفرنسية ثلاثة أنماط :<br />
-١<br />
-٢<br />
-٣<br />
الجملة الخبرية وهي مثبتة<br />
.<br />
الجملة الاستفهامية وهي تحمل معنى السؤال عن شخص أو شيء<br />
الجملة المنفية وهي تأتي لنفي وقوع حدث أو مفهوم<br />
.<br />
.<br />
ونحن في هذا الدرس سنقوم بدراسة شكل الجملة المنفية انطلاقا ً من الشكل<br />
الأول لها وهي ) حالة الإثبات<br />
المنفية وصياغتها<br />
(<br />
.<br />
وسنقوم بدراسة أساليب النفي وصيغه وأدواته<br />
.<br />
ثم سندرس شكل الجملة الاستفهامية<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Je suis libraire .<br />
- أنا صاحب مكتبة .
אאאא–אאא<br />
- Les parents travaillent .<br />
- الأبوان يعملان .<br />
- أنت تحب القراءة .<br />
- Vous aimez lire .<br />
والآن سنقوم بصياغتها في حالة النفي :<br />
1 – la forme négative ::<br />
:אא–١<br />
- Je ne suis pas libraire .<br />
- Les parents ne travaillent pas .<br />
- Vous n'aimez pas lire .<br />
) e ( من ) ne ( عند<br />
لست صاحب مكتبة .<br />
الوالدان لا يعملان .<br />
أنت لاتحب القراءة .<br />
:<br />
-<br />
-<br />
-<br />
ملاحظة<br />
تحذف<br />
وقوعها أمام حرف<br />
صوتي ) voyelle ( une أو ) y ( أو ) h ( ساكنة ) muet ( .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Il n'est pas libre .<br />
- Elle n'habite pas à Paris <br />
.<br />
.<br />
ليس لديه وقت فراغ<br />
لا تسكن في باريس<br />
، لا- هي لا تسكن فيها .<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
- Non , elle n'y habite pas .<br />
إذا ً توضع أداتا النفي ) ne (<br />
ويوضع<br />
بعد الفعل المصرف<br />
قبل الفعل المصرف وبعد الفاعل<br />
. ( c'est , il y a )<br />
.<br />
( pas )<br />
- استعمال النفي مع أدوات التقديم<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
هنا ليست ساحة القصر الملكي ، إنها ساحة فوج .<br />
- Ici,ce n'est pas la place du palais royal , c'est la place des<br />
Vosges .<br />
.<br />
-<br />
- لا يوجد في هذا المختبر<br />
عشرة كيميائيين بل ثلاثة أطباء<br />
- Dans ce laboratoire , il n'y a pas dix chimistes, mais il y a trois<br />
médecins .<br />
ne فتصبح :<br />
ملاحظة :<br />
في اللغة المحكية يمكن حذف<br />
- J'ai pas la carte de séjour .<br />
- Il a pas le téléphone .<br />
- Vous êtes pas français .<br />
ليس لدي بطاقة الإقامة .<br />
.<br />
ليس لديه هاتف .<br />
أنتم لستم فرنسيون<br />
-<br />
-<br />
-<br />
استعمال النفي مع الضمائر المنفصلة ذات الصيغة التوكيدية :<br />
( Les pronoms toniques ) .<br />
-
אאאא–אאא<br />
.<br />
تستعمل الأداة<br />
) pas ( إما قبل الضمير التوكيدي أو بعده<br />
-<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- من يود العمل يوم السبت .<br />
- Qui veut venir travailler samedi<br />
- ليس أنا .<br />
- pas moi .<br />
.<br />
(<br />
adverbe<br />
- استعمال النفي مع الظرف )<br />
- Je peux prendre ta voiture ce soir <br />
-pas ce soir .<br />
هل يمكنني أخذ سيارتك هذا المساء ؟<br />
ليس هذا المساء .<br />
-<br />
-<br />
.<br />
(<br />
adjectif<br />
- استعمال النفي مع الصفات )<br />
- Comment as-tu trouver les Boli <br />
- pas désagréable du tout .<br />
كيف وجدت عائلة بولي ؟<br />
ليس سيئة على الإطلاق .<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
-استعمال النفي مع الاسم الموصوف (substantif) :<br />
- Ils t'ont proposé de l'argent <br />
- Pas de l'argent, des heures supplémentaires !<br />
( interro - négatif )<br />
.<br />
- عرضوا عليك مالا ً .<br />
ليس مالا ً ، بل ساعات عمل إضافية<br />
استعمال النفي في الجملة الاستفهامية<br />
ويكون<br />
:<br />
-<br />
-<br />
وفق القاعدة الآتية<br />
Ne + verbe + pronom personnel sujet + pas<br />
pas +<br />
فعل +<br />
ضمير الفاعل<br />
Ne +<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- N'avez-vous pas le téléphone <br />
- N'est-elle pas française .<br />
- Ne travaillent-ils pas <br />
أليس لديكم هاتف ؟<br />
أليست فرنسية ؟<br />
ألا يعملون ؟<br />
-<br />
-<br />
-<br />
استعمال النفي في حال كان الفعل في الزمن<br />
( ne )<br />
( le temps composé )<br />
-<br />
المركب<br />
المصرف و<br />
نضع أداة النفي<br />
قبل الفعل المساعد<br />
) pas ( بعد الفعل المساعد .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :
אאאא–אאא<br />
- Elle n'est pas partie , elle est restée à Paris.<br />
.<br />
لم تسافر ، لقد بقيت في باريس .<br />
لم أزر متحف أورسيه ، ولكنني شاهدت معرض بارن<br />
-Je n'ai pas visité le musée d'Orsay , mais j'ai vu l'exposition<br />
Barne.<br />
-<br />
-<br />
.<br />
لم يشتروا البارحة الجريدة<br />
بل اشتروا مجلة باريسكوب<br />
- Hier , ils n'ont pas acheté le journal , ils ont acheté Le<br />
Pariscope .<br />
-<br />
2 - la négation de l’infinitif :<br />
–٢אאא:<br />
) pas ( قبل المصدر تمام ًا .<br />
مع المصدر تتوضع ) ne (<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
. (<br />
- Ne pas éteindre le chauffage .<br />
- Ne pas ouvrir les fenêtres .<br />
لا تطفىء نظام التدفئة المركزية )<br />
شوفاج<br />
- Il a tout fait pour ne pas payer cette amende .<br />
.<br />
.<br />
-<br />
- لا تفتحوا النوافذ<br />
- بذ ّل كل مابوسعه كي لايدفع الغرامة
אאאא–אאא<br />
:<br />
) pas ( ne ) ( تقعان قبل<br />
استعمال اسلوب النفي في حال كان المصدر في زمن المركب<br />
إذا كان المصدر في صيغة الماضي فإ َّن أداتا النفي<br />
.<br />
-<br />
الفعل المساعد المصدري وبعده<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
حصل على غرامة لعدم قطع التذكرة .<br />
- Il a eu une amende pour n'avoir pas Composté son billet .<br />
فاتها القطار لأنها لم تستيقظ في الوقت المحدد .<br />
- Elle a manqué son train pour ne s'être pas réveillée à l'heure .<br />
استعمال أسلوب النفي ) pas ( non لإظهار المفارقة :<br />
-<br />
-<br />
-<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
لاأمارس رياضة التزلج في الجبال ، بل على الزلاقة .<br />
- Je fais , non pas du ski alpin , mais de la luge .<br />
يسكنون في السويد وليس في النرويج<br />
- Ils habitent en Suède et non pas en Norvège .<br />
.<br />
-<br />
-<br />
استعمال<br />
) pas ( n'est-ce في آخر صيغة السؤال كأسلوب للنفي يراد من<br />
-<br />
خلاله التأكيد أو الرفض .
אאאא–אאא<br />
- تستعمل مع السؤال المثبت .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
-Vous êtes français , n'est-ce pas <br />
- Non , je suis italien !<br />
أنت فرنسي أليس كذلك ؟<br />
لا أنا إيطالي .<br />
- ماري بولي كيميائية ، أليس كذلك ؟<br />
- Marie Boli est chimiste , n'est – ce pas <br />
- أجل .<br />
- Oui , elle est chimiste .<br />
إنها كيميائية<br />
-<br />
-<br />
وتستعمل مع السؤال المنفي أيضا ً :<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Vous n'êtes pas français , n'est-ce pas <br />
- Non , je suis italien .<br />
- Marie Boli n'est pas chimiste , n'est-ce pas <br />
.<br />
أنت لست فرنسيا ً ، أليس كذلك .<br />
.<br />
أنا إيطالي لا ،<br />
ليست ماري بولي كيميائية ، أليس كذلك<br />
-<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
- Si , elle est bien chimiste , je vous assure !<br />
- بلى ، هي حقا ً كيميائية ، أؤكد لكم !<br />
- نفي العناصر المكررة باستعمال أسلوب النفي المطلق ) ni ): ni .…<br />
-١ نفي الفاعل المعطوف les sujets coordonnés d'un verbe<br />
لن يسافر كل من بيير وماري إلى الصين ، هذا العام .<br />
- Ni Pierre ni Marie ne partiront en Chine , cette année .<br />
-<br />
-٢ نفي المفعول به المعطوف les compléments coordonnés d'un<br />
verbe<br />
- Paul n'a pris ni le train , ni l'avion .<br />
- Nous ne faisons ni tennis , ni golf.<br />
.<br />
لم يستقل بول لا قطارا ً ولا طائرة ً .<br />
لا نمارس لا رياضة التنس ولا رياضة الغولف<br />
لم أشاهد في هذه السهرة لا بيير ولا ماري .<br />
- À cette soirée , je n'ai vu ni Pierre , ni Marie .<br />
- Ils ne vont ni au théâtre, ni au cinéma .<br />
لايذهبون لا إلى المسرح ولا إلى السينما .<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
Les attributs coordonnés du sujet<br />
- نفي الصفات المعطوفة :<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- ليست ماري لا طويلة ولا قصيرة لا شابة ولا عجوز .
אאאא–אאא<br />
- Marie n'est ni grande , ni petite , ni jeune , ni vieille .<br />
Les infinitifs coordonnés<br />
- نفي الأفعال المصدرية المعطوفة :<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Marie Boli n'aime ni danser , ni voyager.<br />
- لا تحب ماري بولي لا الرقص ولا السفر.<br />
نفي الأفعال المعطوفة في الأزمنة المركبة :<br />
Les verbes coordonnés au temps composé :<br />
-<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
. (<br />
لايرقص بيير ولا يغني )<br />
إذا أفادت أو دل َّت على عادة<br />
. (<br />
)<br />
-<br />
أو لن يرقص بيير ولن يغني<br />
إذا أفادت معنى المستقبل<br />
- Pierre ne danse ni ne chante .<br />
- النفي باستعمال .ne … pas . ne… plus<br />
Exemple :<br />
مثال :
אאאא–אאא<br />
.<br />
لا<br />
يذهبون إلى المسرح ولا يذهبون إلى السينما أيضا ً<br />
- Ils ne vont pas au théâtre et ils ne vont pas au cinéma , non<br />
plus .<br />
-<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Marie n'aime pas danser , Pierre non plus .<br />
.<br />
لاتحب ماري الرقص وكذلك بيير .<br />
هي لاتدخن ولاتشرب الكحول أيضا ً<br />
- Elle ne fume pas et elle ne boit pas , non plus .<br />
لن أذهب هذا العام إلى الصين وكذلك بيير وماري .<br />
- Cette année , je n'irai pas en Chine , Pierre et Marie non plus .<br />
-<br />
-<br />
-<br />
non plus<br />
ملاحظة :<br />
التوكيد<br />
ويمكن أن تستخدم<br />
لوحدها أو مع ضمائر<br />
Les pronoms toniques.<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Elle n'aime pas danser .<br />
- Moi non plus .<br />
- Je n'aime pas rester chez moi .<br />
.<br />
هي لاتحب الرقص .<br />
ولا أنا أيض ًا .<br />
-<br />
-<br />
- لا أحب البقاء في البيت<br />
- وأنا أيضا ً .
אאאא–אאא<br />
أو إذا كان الرد بالإيجاب فإننا نستخدم<br />
أما أنا فبلى<br />
- Moi non plus .<br />
Moi si<br />
( si )<br />
)<br />
أي أنا أفضل البقاء في المنزل<br />
(<br />
-<br />
النفي باستعمال<br />
الظرف<br />
jamais<br />
. ( toujours )<br />
ويمكن أن تستخدم لوحدها وهي تنفي<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Il boit toujours du vin .<br />
- Il ne boit jamais de vin .<br />
- Il neige souvent ici <br />
– jamais .<br />
-<br />
هو يشرب النبيذ دائما ً<br />
.<br />
-<br />
-<br />
لا<br />
يشرب النبيذ أبداً.<br />
هل يتساقط الثلج هنا باستمرار ؟<br />
- أبدا ً .<br />
-<br />
استعمال أسلوب النفي<br />
( encore ) ( toujours ) ينفي ( ne … plus )<br />
يستعمل هذا الأسلوب لنفي وقوع عمل كنا في السابق قد اعتدنا القيام به أما من<br />
الآن فصاعدا ً فقد توقفنا عن القيام به<br />
.<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
. زال يدخن ؟ ألا -
אאאא–אאא<br />
- Il fume encore<br />
- Il ne fume plus.<br />
- Ils habitent toujours à Lisbonne <br />
- Non, ils n'y habitent plus , depuis huit mois .<br />
) encore ( pas toujours ) ( pas وتعطي<br />
.<br />
pas encore<br />
لم يعد يدخن .<br />
ألا يزالوا يسكنون في ليزبون ؟<br />
لم يعد يسكنوا هناك منذ ثمانية أشهر<br />
ملاحظة :<br />
وقد يستخدم في مثل هذه الحالة<br />
) parfois ( أو تدل<br />
-<br />
-<br />
-<br />
هنا معنى أحيان ًا<br />
للقيام بهذا العمل ولكن الوقت لم يحن بعد<br />
ليس بعد أي أنه يملك النية<br />
.<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Vous faites du sport <br />
- Toujours.<br />
- Moi , pas toujours.<br />
- Et lui, il fait en fin du sport<br />
هل تمارس الرياضة ؟<br />
.<br />
دائما ً .<br />
أما أنا فليس دائما ً<br />
وهو أيمارس الرياضة<br />
أخيرا ً؟<br />
ليس دائما ً .<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
- pas toujours ou ( toujours pas )<br />
- Vous avez déjà visité la tour Eiffel <br />
- pas encore .<br />
- Ils sont mariés <br />
- Ils ne sont pas encore décidés .<br />
هل زرت سابقا ً برج إيفل .<br />
ليس بعد .<br />
هل هما متزوجان ؟<br />
لم يقرروا بعد .<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
( pas toujours , pas encore )<br />
ملاحظة :<br />
تستخدم كل من عبارتي النفي<br />
لوحدها مستقلة<br />
كإجابة<br />
. (<br />
)<br />
.<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Vous avez déjeuné <br />
- pas encore .<br />
هل تناولت الفطور .<br />
ليس بعد .<br />
-<br />
-<br />
: (<br />
pas souvent<br />
- استعمال النفي )
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Philippe va souvent au cinéma .<br />
- Philippe ne va pas souvent au cinéma .<br />
.<br />
يذهب فيليب إلى السينما باستمرار .<br />
لايذهب فيليب إلى السينما باستمرار<br />
-<br />
-<br />
- استعمال النفي pas du tout<br />
- Est-ce que vous avez très froid <br />
- هل تشعرون بالبرد كثيرا ً ؟<br />
- لا ، على الإطلاق ،<br />
أنا لاأشعر بالبرد مطلقا ً .<br />
- Non , pas du tout, je n'ai pas du tout froid .<br />
- Est-ce que vous avez encore froid <br />
ألا تزال تشعر بالبرد .<br />
إطلاقا ً<br />
لم أعد أشعر بالبرد البتة<br />
- Non , plus du tout , je n'ai plus du tout froid .<br />
.<br />
،<br />
-<br />
- لا ،<br />
النفي باستخدام<br />
personne تستعمل للعاقل وهي بمعنى لا أحد<br />
. quelqu'un<br />
-<br />
وتنفي<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- ؟ من شاهدت .
لا-<br />
אאאא–אאא<br />
- Qui as – tu vu <br />
- Personne .<br />
أحد .<br />
(<br />
( aucune , aucun )<br />
وتنفي ) chacune chaque , chacun ,<br />
- استعمال<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Ce jeune homme a-t-il des diplômes <br />
هل لدى هذا الشاب شهادات<br />
؟<br />
-<br />
- Non , aucun , il n' a aucun diplôme .<br />
- لا ، ليس لديه أي شهادة .<br />
استعمال أداة النفي ) part ( nulle<br />
وهي تنفي كل ما يدل على المكان مثل<br />
( quelque part , Partout , ailleurs ) .<br />
-<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Est-ce que ce chemin mène quelque part <br />
- Non, il ne mène nulle part .<br />
- هل يقود هذا الطريق إلى مكان ما ؟<br />
لا-<br />
، إنه لايؤدي ولا إلى أي مكان .
אאאא–אאא<br />
L'affirmation et la négation exclusive .<br />
أسلوب الحصر ) que ( ne ….. بمعنى فقط ) seulement (<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Je fais seulement du tennis .<br />
- Ici , on ne mange que des plats chinois .<br />
- Les voisins n'ont eu qu'un seul enfant .<br />
-Marie n'aime que Pierre .<br />
.<br />
.<br />
أمارس فقط لعبة التنس .<br />
- هنا لا يأكلون إلا أطباقا ً صينية<br />
لم ينجب الجيران إلا ّ طفلا ً واحدا ً<br />
( بيير .<br />
)<br />
-<br />
-<br />
- لاتحب ماري سوى<br />
إلا<br />
. ( ne….pas que )<br />
ملاحظة :<br />
ويمكن أن يكون<br />
أسلوب الحصر<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Je ne fais pas que du tennis .<br />
.<br />
أمارس لا<br />
- إلا رياضة التنس<br />
) que ( ne … que ) ( ne-pas بمعنى فقط ،<br />
باستثناء<br />
( Sauf , excepté , hormis , mis à part )<br />
، .<br />
تأتي عبارات النفي هذه<br />
باستثناء ، ما خلا ،<br />
ماعدا
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
لا- أمارس أي نوع من أنواع الرياضة ، باستثناء التنس .<br />
- Je ne fais aucun sport, sauf du tennis .<br />
هنا يقدم الطعام الصيني حصرا ً ولا تقدم أطباق أخرى .<br />
- Ici, la cuisine chinoise exceptée , il n'y a rien d'autre à manger.<br />
-
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 2 :<br />
L'interrogation et l'exclamation<br />
L'interrogation totale – l'interrogation partielle -<br />
la modalité interrogative<br />
الاستفهام و<br />
التعجب:<br />
...الدرس الثاني...<br />
الاستفهام التام – الاستفهام الجزئي- الصيغة<br />
الاستفهامية .<br />
يستخدم الاستفهام للاستيضاح عن معلومة أو خبرية أو للتأكد من صحة<br />
( .....<br />
– خدمة<br />
)<br />
الإجابة ،<br />
ويستعمل للطلب<br />
النصيحة<br />
أو للتخفيف من لهجة الأمر والتوعد والتوبيخ<br />
– شرح وإيضاح<br />
....<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Vous avez L' heure ,s'il vous plaît <br />
- Quelle heure est-il <br />
- Il est bien dix-sept heure, n'est-ce pas <br />
- كم الساعة من فضلك ؟<br />
- كم الساعة ؟<br />
- إنها الخامسة ،<br />
أليس كذلك ؟<br />
- Vous avez dit douze heures ou deux heures <br />
أقلت بأنها الثانية عشرة أم الثانية ؟<br />
أيمكنك إعارتي قلمك لو سمحت ؟<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
- Pouvez – vous me prêter votre stylo , s’il vous plaît <br />
كيف يمكن إصلاح هذه الآلة ؟<br />
- Comment est – ce qu’on peut réparer cette machine <br />
هل تعلمون لأي شيء يستخدم هذين المقبضين ؟<br />
- Vous savez à quoi servent ces deux manettes <br />
- هلا ّ قمت لي بتحرير هذه الرسالة ؟<br />
- Pouvez-vous me taper cette lettre <br />
- Est-ce que tu vas finir par te taire <br />
هلا ّ سكت ؟<br />
ألا<br />
تخجل من تصرفك بهذا الشكل ؟<br />
- Vous n 'avez pas honte d'agir de cette manière <br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
l'interrogation totale<br />
:١– استفهام تام :<br />
–٢ استفهام جزئي : partielle l'interrogation<br />
هناك نوعان للاستفهام<br />
1 – l’interrogation totale ::<br />
:אא–١<br />
ويستفهم به عن الحالة بشكل عام باستخدام est- ce que<br />
الإجابة ب<br />
تكون<br />
. (<br />
،<br />
: ) بلى لا نعم ،<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Est-ce que vous êtes étrangers <br />
- Oui , nous sommes étrangers .<br />
هل أنتم أجانب<br />
؟<br />
.<br />
-<br />
- نعم نحن أجانب
אאאא–אאא<br />
- ou<br />
- Non , nous ne sommes pas étrangers<br />
-Est-ce que vous n'êtes pas arabes<br />
- Si , nous sommes arabes.<br />
.<br />
.<br />
نقول أو .<br />
لا لسنا بأجانب<br />
-<br />
-<br />
- ألستم بعرب ؟<br />
بلى ،<br />
نحن عرب<br />
2 – la question partielle::<br />
:אא–٢<br />
-<br />
ويستفاد منه للسؤال عن شيء محدد وتأتي الإجابة لتحديد هذا الشيء .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Qui avez – vous vu <br />
- ( Pierre )<br />
من شاهدتم ؟<br />
وتأتي الإجابة لتحديد اسم الشخص مثلا ً :<br />
-<br />
- Comment s'appelle-t-il <br />
3 - la modalité interrogative<br />
ماهو اسمه ؟<br />
:: :אא–٣<br />
-<br />
-<br />
١- يصاغ السؤال :
אאאא–אאא<br />
-<br />
-<br />
L'intonation<br />
Avec est- ce que<br />
: (<br />
باستخدام النبرة )<br />
سؤال شفهي<br />
وتكون بزيادة حدة الصوت في آخر السؤال .<br />
.<br />
(<br />
- l'inversion ( verbe + sujet)<br />
)<br />
-<br />
- باستخدام اسم الاستفهام<br />
بإجراء القلب<br />
الفعل<br />
هل<br />
+ الفاعل)<br />
)<br />
-<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
Tu es étudiant <br />
Est-ce que tu es étudiant <br />
Es-tu étudiant <br />
٢- باستخدام أدوات الاستفهام التالية :<br />
( للسؤال عن العاقل :<br />
qui<br />
- من )<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Qui est à la porte <br />
- Que fait-il<br />
.<br />
( ؟<br />
)<br />
(<br />
من الطارق<br />
من بالباب<br />
عن غير العاقل .<br />
(<br />
que )<br />
comment<br />
-<br />
- ماذا<br />
ماذا يعمل ؟<br />
للسؤال عن الحال أو الطريقة<br />
- Comment vous applez – vous <br />
- Comment allez-vous<br />
.<br />
-<br />
- كيف )<br />
- ماهو اسمكم<br />
- كيف حالكم ؟
אאאא–אאא<br />
كيف يمكن<br />
إصلاح هذه الآلة ؟<br />
- Comment peut – on réparer cette machine <br />
-<br />
- Pouquoi ne vous a-t-il pas accompagné <br />
- Parce qu’ilest allé chez son oncle.<br />
- Combien avez-vous payé <br />
- On a payé deux cents euros.<br />
:<br />
لماذا لايرافقك ؟<br />
/<br />
combien<br />
/<br />
-<br />
كم<br />
كم دفعتم ؟<br />
للكمية<br />
( Quel )<br />
-<br />
-استخدام أي<br />
مفرد مذكر<br />
وهي صفات استفهامية تتغير بتغير العدد والجنس<br />
Quel<br />
Quelle<br />
Quels<br />
Quelles<br />
مفرد مؤنث<br />
جمع مذكر<br />
جمع مؤنث<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Quel âge as-tu <br />
- Quel âge avez-vous <br />
.<br />
- كم عمرك ؟<br />
- كم عمركم ؟<br />
تركيب الجملة الاستفهامية في حالة استخدام أسلوب القلب<br />
La syntaxe interrogative avec inversion .
نتا<br />
אאאא–אאא<br />
.<br />
١- اذا كان السؤال تام فهناك حال<br />
:<br />
- الفاعل ضمير شخصي أو اسم إشارة حيادي<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- هل أصبحت الساعة الخامسة الآن ؟<br />
- Est-il déjà dix-sept heures <br />
-<br />
-<br />
ألم<br />
يحن موعد الذهاب إلى المطار ؟<br />
- N'est –il pas l'heure de partir à l'aéroport <br />
إذا كان الفاعل اسم جنس أو اسم علم أو ضمير نكرة أو أي من الضمائر<br />
الأخرى .<br />
- ألم يستقل بيير وماري الطائرة ؟<br />
- هل كان الأطفال يبكون عندما رحل أهلهم ؟<br />
- Pierre et Marie ont-ils pris l'avion <br />
- Les enfants pleuraient-ils quand leurs parents sont partis <br />
٢-الاستفهام الجزئي<br />
( : الخاص )<br />
إن عملية الاستفهام بأسلوب القلب<br />
العكس )<br />
الشخصي للفاعل أو بعض الضمائر الأخرى<br />
.<br />
(<br />
-<br />
القلب مع اسم الجنس<br />
إذا كان فاعلا ً لفعل لازم<br />
nom comun<br />
تكون ممكنة مع الضمير<br />
أو اسم العلم<br />
. nom propre<br />
.<br />
intransitif<br />
Exemples :<br />
أمثلة :
אאאא–אאא<br />
- Où sont descendus vos parents <br />
- Quand repartent vos amis<br />
- Comment s'est comporté Jaques <br />
أين نزل أهلك ؟<br />
متى يغادر أصدقاؤك ؟<br />
كيف تصرف جاك ؟<br />
-<br />
-<br />
-<br />
.<br />
-<br />
يمكن أيضا ً أن يتم القلب مع فاعل الفعل المتعدي إلى مفعولين<br />
:<br />
(<br />
verbe transitif complexe )<br />
سواء كان اسم جنس أو اسم علم<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- À qui a téléphoné Marie <br />
- À quoi ressemblait cette peinture <br />
إلى من تتحدث ماري بالهاتف ؟<br />
إلى ماذا تشبه هذه اللوحة ؟<br />
-<br />
-<br />
(<br />
-إذا كان السؤال عن المفعول به )<br />
فعل متعدي لمفعول أو مفعولين<br />
وكان<br />
المفعول به عاقل .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Qui aime Pierre <br />
- من يحب بيير ؟
אאאא–אאא<br />
- Qui a invité Marie <br />
- Qui a critiqué l'étudiant <br />
-<br />
من دعا ماري ؟<br />
- من انتقد الطالب ؟<br />
: ملاحظات<br />
-<br />
إذا كان الفعل يأخذ حرف جر فإننا نضع حرف الجر في بداية الجملة<br />
الاستفهامية قبل أداة الاستفهام .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Sur qui compte ton père <br />
- De qui parle-t-il <br />
- À quoi penses – tu <br />
- على من يعتمد أبوك ؟<br />
- عن من يتحدث ؟<br />
بماذا تفكر ؟ -<br />
.<br />
)<br />
-٢<br />
إذا كان الفعل ينتهي بحرف صوتي<br />
والضمير حرف<br />
) I,O ( فإننا نضيف بين الفعل<br />
( ephonique وتسمى بالصوتية ( t )<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- هل تحب ماري بيير ؟
אאאא–אאא<br />
- Marie aime-t-elle Pierre <br />
- A- t-il suffisamment travaillé <br />
- L’élève a – t – il terminé son cours <br />
- هل عمل<br />
- هل أنهى<br />
بما يكفي ؟<br />
التلميذ درسه ؟<br />
L'EXCLAMATION<br />
) أسلوب التعجب (<br />
أسلوب التعجب : هو أسلوب يستخدم في بعض المواقف للدلالة<br />
الانفعال<br />
الغضب<br />
على حالات<br />
– الدهشة – الفرح ( .<br />
)<br />
أدوات أسلوب التعجب :<br />
Que<br />
Quel<br />
Quell<br />
Quels<br />
Quelles<br />
Comme<br />
١-حيادي<br />
٢- مفرد مذكر<br />
٣- مفرد مؤنث<br />
٤- جمع مذكر<br />
٥- جمع مؤنث<br />
٦- حيادي<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Un siécle, que c'est long !<br />
- Comme il fait froid , ce matin !<br />
!<br />
قرن ،<br />
ياله من زمن طويل<br />
كم هو بارد هذا الصباح !<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
DOSSIER<br />
VII<br />
אא<br />
LES ADVERBES ET LES ADJECTIFS<br />
<br />
الظرف و الصفات
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 1 : Les adverbes.<br />
Formation-Emploi des adverbes- Adverbes et leurs<br />
contraire .<br />
.<br />
... الدرس الأول ...<br />
الظرف<br />
: صياغة الظرف – استخدام الظرف-الظرف وعكسه<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Aujourd'hui , je vais chez le coiffeur .<br />
- Ce matin , je me suis réveillé tard .<br />
- Hier,je me suis réveillé très tôt.<br />
أذهب اليوم لعند الحلاق .<br />
استيقظت هذا الصباح متأخرا ً .<br />
البارحة استيقظت .<br />
-<br />
-<br />
-<br />
1- Formation des adverbes ::א−١<br />
يمكن أن نصيغ الظرف بالاشتقاق من الصفة المؤنثة وإلحاقها<br />
بالمقطع ) ment (<br />
Adjectif masculin<br />
صفة مذكرة<br />
Adjectif féminin<br />
صفة مؤنثة<br />
Adverbe<br />
الظرف
אאאא–אאא<br />
franc صريح franche<br />
بصراحة frachement<br />
rare<br />
rare<br />
نادرا ً rarement<br />
نادر<br />
rapide<br />
rapide<br />
سريعا ً rapidement<br />
سريع<br />
simple<br />
Simple<br />
بسيطا ً simplement<br />
بسيط<br />
libre<br />
vif<br />
libre<br />
vive<br />
حرا ً- شاغرا ً<br />
شاغر-<br />
حيّ<br />
حر<br />
librement<br />
حيّا ً vivement<br />
seul وحيد Seule<br />
seulement<br />
وحيدا ً<br />
faible<br />
Faible<br />
ضعيفا ً faiblement<br />
ضعيف<br />
normal<br />
Normale<br />
طبيعي ًا normalement<br />
طبيعي<br />
réel<br />
réelle<br />
حقيقي ًا réellement<br />
حقيقي<br />
manuel<br />
Manuelle<br />
يدويّا ً manuellement<br />
يدوي<br />
cher<br />
Chère<br />
غاليا ً chèrement<br />
غالي<br />
profond عميق Profonde عميقا ً Porfondement<br />
vrai<br />
absolu<br />
joli<br />
frais<br />
،<br />
Fraîche<br />
.<br />
fraîchement<br />
بعذوبة ببرودة ،<br />
تتشكل بعض الظروف من الصفة المذكرة مضافا ً إليها<br />
عذب طازج<br />
.<br />
( ment )<br />
→<br />
vraiment<br />
مطلقا ً<br />
حقا ً<br />
صحيح<br />
→ مطلق<br />
→<br />
absolument<br />
joliment<br />
ويأتي معناها في اللغة الدارجة<br />
بجمال<br />
جميل<br />
(<br />
العامية ( = )<br />
، للغاية كثير ًا<br />
passioné<br />
→<br />
)<br />
passionément<br />
joliment<br />
بوله – بعشق<br />
عاشق
אאאא–אאא<br />
2 - Emploi des adverbes :<br />
:<br />
אאא–٢<br />
.<br />
يستخدم الظرف في بداية الجملة أو في نهايتها<br />
، بعد الفعل المصرّف<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
السيارة سريعة ،<br />
إنها تمشي بسرعة .<br />
- La voiture est rapide , elle roule rapidement.<br />
إنّ أخ بول عنيف فهو يصرخ بشدة .<br />
- Le frère de Paul est violent , il crie violemment .<br />
.<br />
الشاب مهذب ،<br />
فهو يصغي بأدب إلى الرجل العجوز<br />
- Le jeune homme est poli,il écoute poliment le vieil homme .<br />
-<br />
-<br />
-<br />
- أما إذا كانت الصفة تنتهي ) ant ( ent , فإننا نحذف ) ant ( ent , ونضيف<br />
( m ) + ( ment )
אאאא–אאא<br />
Adjectif<br />
masculine<br />
صفة مذكرة<br />
Adjectif féminin<br />
صفة مؤنثة<br />
ظرف adverbe<br />
Violent<br />
بقوة<br />
violente قوي<br />
violemment<br />
élégant<br />
بأناقة<br />
élégante أنيق<br />
élégamment<br />
patient<br />
Patiemment<br />
بصبر- بجلد<br />
صابر<br />
patiente<br />
prudent حذر prudente بحذر Prudemment<br />
évident<br />
évidente<br />
) جليا ً واضحا ً (<br />
évidemment<br />
غالبا ً<br />
بديهي<br />
مكرر- متواتر<br />
fréquent<br />
fréquente<br />
– متواترا ً<br />
Fréquemment<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
ملاحظة :<br />
يعطي معنى الظرف ) seulement ( معنى يوازي<br />
أسلوب<br />
الحصر ) ne….que (<br />
وقد درسنا هذا ضمن بحث ) négation ( la<br />
أسلوب النفي
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- J'ai seulement deux amies .<br />
- Je n'ai que deux amies .<br />
.<br />
- لدي صديقتان فقط .<br />
- ليس لدي إلا صديقتين
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 2 :<br />
Les adjectifs qualificatifs.<br />
Formation - emploi.<br />
.<br />
الدرس الثاني ...<br />
– الاستعمال<br />
...<br />
الصفة :الصياغة<br />
تطابق الصفة في اللغة الفرنسية الاسم الموصوف في التذكير والتأنيث وتتبعه<br />
في الإفراد والجمع .<br />
سنقوم ضمن هذا الدرس بدارسة كل أنواع الصفات في اللغة الفرنسية وتقسيمها<br />
ضمن جداول كي نسهّل على الدارس صياغتها .<br />
1 - Formation:<br />
:א−١<br />
١- صفات تستخدم للمذكر والمؤنث معا ً تسمى الصفات المشتركة الجنس .<br />
( le adjectifs épicènes )<br />
Masculin مذكر<br />
Il est aimable<br />
Il est agréable<br />
Il est désagréable<br />
Il est confortable<br />
Il est jeune<br />
Il est riche<br />
Il est maigre<br />
féminin مؤنث<br />
Elle est aimable<br />
Elle est agréable<br />
Elle est désgréable<br />
Elle est confortable<br />
Elle est jeune<br />
Elle est riche<br />
Elle est maigre
אאאא–אאא<br />
Il est adorable<br />
Il est propre<br />
Il est magnifique<br />
Il est unique<br />
Il est pratique<br />
Il est logique<br />
Il est politique<br />
Il est dynamique<br />
Il est diabolique<br />
Il est économique<br />
Il est sympathique<br />
Il est difficile<br />
Il est sensible<br />
Il est facile<br />
Il est précaire<br />
Elle est adorable<br />
Elle est propre<br />
Elle est magnifique<br />
Elle est unique<br />
Elle est pratique<br />
Elle est logique<br />
Elle est politique<br />
Elle est dynamique<br />
Elle est diabolique<br />
Elle est économique<br />
Elle est sympathique<br />
Elle est difficile<br />
Elle est sensible<br />
Elle est facile<br />
Elle est précaire<br />
٢- تؤنث بعض الصفات بإضافة<br />
) e ( في آخرها دون أن يتغير لفظها .<br />
masculine مذكر féminin<br />
مؤنث<br />
Sûr<br />
Poli<br />
joli<br />
âgé<br />
Divorcé<br />
marié<br />
génial<br />
espagnol<br />
Principal<br />
orginal<br />
national<br />
sûre<br />
polie<br />
jolie<br />
âgée<br />
divorcée<br />
mariée<br />
géniale<br />
espagnole<br />
principale<br />
orginale<br />
nationale
אאאא–אאא<br />
2 – Emploi :<br />
:א−٢<br />
- تأتي الصفة بعد الموصوف في ترتيب الجملة الفرنسية .<br />
- ويجوز أن تسبق الصفة الموصوف وغالبا ً ما تضفي على الجملة معنى<br />
.<br />
( attribut )<br />
( être )<br />
مجازي في هذه الحالة .<br />
إذا جاءت الصفة بعد فعل<br />
فهي خبر تسمى<br />
-<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- J'ai connu un homme pauvre .<br />
- J'ai connu un pauvre homme .<br />
- L'homme est pauvre .<br />
.<br />
١- عرفت رجلا ً فقيرا ً .<br />
٢- عرفت رجلا ً مسكينا ً<br />
٣- الرجل فقير .
אאאא–אאא<br />
DOSSIER<br />
VIII<br />
אא<br />
<br />
LES PRÉPOSITIONS<br />
<br />
أحرف الجر
אאאא–אאא<br />
Chapitre 1 : les prépositions<br />
Prépositions de lieu et de temps - d’autres<br />
prépositions<br />
... الدرس الأول ...<br />
–<br />
–<br />
أحرف الجر:<br />
أحرف الجر للمكان<br />
–أحرف الجر للزمان<br />
أحرف جر<br />
أخرى<br />
حروف الجر :<br />
à, de, en, dans, par, jusqu'à<br />
vers, sur, sous, devant, derrière<br />
entre, parmi, chez, près de, loin de<br />
au-dessus de, au dessous- de, au milieu de<br />
en face de, autour de, aux environs de, au fond de<br />
depuis, pendant, pour, avec, sans, contre<br />
malgré, à cause de .<br />
تحمل حروف الجر هذه دلالات عدّة وتستخدم للزمان والمكان .<br />
١- حروف الجر الدالة على المكان lieu) (les prépositions de<br />
À, dans, en, de, sur, sous, devant, derrière, entre, parmi<br />
chez, près de,loin de, au-dessus de, au-dessous de,<br />
au milieu de, en face de, autour de, aux environs de<br />
au foud de .<br />
تتبع هذه الأحرف بأسماء تدل على المكان ،<br />
كثيرة ومختلفة مقابلة له في لغتنا الأم<br />
اللغة العربية<br />
قد يحمل كل حرف جر معاني<br />
. (<br />
)
אאאא–אאא<br />
– ب – ل .<br />
إلى – من – عن –<br />
على<br />
حسب معنى الذي تتطلبه<br />
:<br />
(à)<br />
-١<br />
الجملة .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Je vais à l'école chaque matin .<br />
- Elle est à l'université .<br />
أذهب إلى المدرسة كل صباح .<br />
هي في الجامعة .<br />
-<br />
-<br />
:<br />
قد تدل (à)<br />
على الملكيّة<br />
Ce crayon est à moi<br />
لي هذا القلم<br />
(dans) في،على،عن ....<br />
-٢<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Il entre dans la maison .<br />
- Il s'installe dans la vieille ville .<br />
.<br />
يدخل إلى المنزل .<br />
يقيم في المدينة القديمة<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
- Il marche dans l'herbe .<br />
يمشي .<br />
- على العشب<br />
:<br />
قد يدل حرف الجر (dans)<br />
تجيب بابتسامة<br />
على الحال كالمثال التالي<br />
Elle répond dans un sourire .<br />
.<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Elle va en France .<br />
- Nous sommes en été .<br />
.<br />
- ستذهب إلى فرنسا .<br />
- نحن في فصل الصّيف<br />
٢- أحرف الجر الدّالة على الزمان :<br />
( les prépositions de temps )<br />
إذا دلّ الاسم بعد حرف الجر على الزمان فهي أحرف جر للزمان.<br />
À, de, depuis, pendant, pour, dans, en.<br />
- Il est arrivé à midi .<br />
-Il est arrivé à temps .<br />
-À demain.<br />
، إلى ،<br />
حتى عند ،<br />
في<br />
.<br />
: à -١<br />
-<br />
وصل عند الظهيرة .<br />
- وصل في الوقت المناسب<br />
(حتى) إلى الغد .<br />
: من- في<br />
de<br />
-٢
אאאא–אאא<br />
- De mon temps .<br />
- De jour en jour.<br />
في شبابي.<br />
يوما ً بعد يوم.<br />
-<br />
-<br />
- Il travaille de huit heures jusqu'à treize .<br />
- يعمل من الساعة الثامنة حتى الواحدة .
אאאא–אאא<br />
DOSSIER<br />
IX<br />
אא<br />
LE STYLE INDIRECT<br />
ET<br />
LA FORME PASSIVE<br />
<br />
أسلوب الغائب و المبني للمجهول
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 1 : le style indirect<br />
Style indirect simple- interrogation indirecte - ordreconcordance<br />
des temps<br />
...<br />
الدرس الأول<br />
...<br />
أسلوب الغائب<br />
:أسلوب الغائب البسيط- الاستفهام عن الغائب-<br />
الأمر- التزامن<br />
.<br />
أسلوب الغائب<br />
:<br />
باستخدام الضمير الثالث<br />
وهو بمثابة نقل الحديث عن شخص ثالث غائب<br />
. ويكون<br />
.<br />
يستعمل هذا الأسلوب كثيرا ً في الترجمة الفورية حيث يمثل الضمير الثالث<br />
الشخص المتكلم الذي ينقل عنه الكلام بواسطة شخص آخر هو المتكلم ويسمى<br />
(disours indirect)<br />
א:<br />
1 – Le style indirect simple::אא–١<br />
الأسلوب البسيط للغائب<br />
:<br />
ويتم بقلب الضمائر إلى الضمير الثالث الذي يتوافق مع ضمير المتكلم الأصلي<br />
في الإفراد والجمع والتذكير والتأنيث وتتم مطابقة تصريف الفعل مع ضمير<br />
. الفاعل الثالث
אאאא–אאא<br />
١- زمن الفعل الأول هو الحاضر ) présent (<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- الطقس جميل اليوم<br />
،<br />
يقول ←<br />
بأن الطقس جميل<br />
ماذا يقول ؟<br />
- "Il fait beau aujourd'hui" . Que dit-il <br />
→ Il dit qu'il fait beau aujourd'hui .<br />
.<br />
- هناك الكثير من الناس في مترو الأنفاق<br />
ماذايقول ؟ .<br />
← يقول بأن هناك الكثير من الناس في ميترو الأنفاق<br />
.<br />
- "Il y a beaucoup de monde dans le métro" Que dit-il<br />
→ Il dit qu' il y a beaucoup de monde dans le métro.<br />
2 – L'interrogation indirecte :<br />
: :אא–٢<br />
إذ تكون طبيعة الجملة المحصورة بين قوسين جملة استفهامية<br />
ويراد نقل هذا السؤال ضمن إطار أسلوب الغائب<br />
( . سؤال )<br />
.<br />
فإذا كان الفعل الأول مصرفا ً في زمن الحاضر فإن ّه لن يحدث أي تغيير في زمن<br />
الفعل المستخدم في الجملة الاستفهامية<br />
)<br />
المحصورة بين القوسين<br />
. (
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- هل أنت سعيدة ؟ ماذا يسأل نبيل ناديا ؟<br />
←يسأل نبيل ناديا فيما إذا كانت سعيدة .<br />
- " Es-tu contente" Qu'est-ce que Nabile demande à Nadia .<br />
→ Il lui demande si elle est contente .<br />
- هل أمضيت سهرة طيبة ؟ عمّ يسأل لينا ؟<br />
← يسأل لينا فيما إذا كانت قد أمضت سهرة جيدة .<br />
- "As-tu passé une bonne soirée" Que demande-t-il à Lina .<br />
→ Il lui demande si elle a passé une bonne soirée.<br />
3 - L'ordre :<br />
א<br />
א א−٣<br />
א:<br />
إذا كان فعل الجملة المحصورة بين قوسين هو في صيغة الأمر،<br />
إلى المصدر في أسلوب الغائب<br />
فإن ّه يتحوّل<br />
.<br />
.<br />
ونستخدم فعل (demander) كفعل أول في جملة الغائب<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- "Écris-moi vite"<br />
→ Elle lui demande de lui écrire vite .<br />
.<br />
- اكتب لي بسرعة .<br />
← طلبت منه الكتابة<br />
إليها بسرعة
אאאא–אאא<br />
<br />
4 - Concordance des temps ::אא−٤<br />
إذا كان الفعل الأول مصرّفا ً في الأزمنة المركبة وما دلّ على الماضي فإنّ<br />
تصريف الفعل الثاني<br />
ليتوافق معه<br />
)<br />
فعل الجملة المحصورة بين قوسين<br />
( سيتغير<br />
.<br />
إذا كان الفعل الأول في زمن الماضي المركب<br />
الفعل الثاني ) فعل الجملة الأساسي الموضوع بين قوسين<br />
) composé ( passé فإنّ<br />
( يتحول :<br />
أسلوب الغائب<br />
أسلوب المتكلم<br />
style direct<br />
Présent<br />
Passé composé<br />
Futur<br />
style indirect<br />
Imparfait<br />
Plus-que-parfait<br />
Conditionnel<br />
و يتحول الظرف وفق مايلي :<br />
الغائب أسلوب<br />
أسلوب مباشر<br />
style direct<br />
Aujourd'hui<br />
Hier<br />
Demain<br />
Prochain(e)<br />
Dernier(ère)<br />
style indirect<br />
Ce jour-là<br />
Avant hier<br />
Le lendemain<br />
Suivant(e)<br />
Précedent(e)
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
.<br />
.<br />
- سافرت الأحد الماضي وكانت رحلتي طويلة نوعا ً ما<br />
← أخبره بأنّ رحلته الأحد الفائت كانت طويلة نوعا ً ما<br />
- "Je suis parti dimanche dernier,mon voyage a été assez long"<br />
→ Il lui a dit qu'il était parti le dimanche précédent , et que<br />
son voyage avait été assez long .<br />
- سأعود الأحد المقبل .<br />
.<br />
(<br />
قال له أو )<br />
بأن ّه سيعود الأحد القادم<br />
← أخبره<br />
- "Je reviendrai dimanche prochain" .<br />
→ Il lui a dit qu'il reviendrait le dimanche suivant.
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 2 : la forme passive.<br />
Forme passive et forme active .Conjugaison du verbe à<br />
la forme passive -construction de la phrase passive- cas<br />
particuliers.<br />
.<br />
-<br />
... الدرس الثاني ...<br />
المبني للمجهول :<br />
صيغة المبني للمجهول<br />
المبني للمجهول والمبني للمعلوم<br />
تركيب جملة فعل المبني للمجهول<br />
تصريف الفعل في<br />
- حالات خاصة<br />
-<br />
1 - forme passive et forme active :<br />
:אא−١<br />
تتركب الجملة الفرنسية من فاعل وفعل ومفعول به )<br />
مباشر أو غير<br />
La structure de la phrase française :<br />
( sujet + verbe + complément direct ou indirect ) .<br />
(<br />
-<br />
مباشر<br />
وتكون الجملة وفق الشكل الأعلى هي في صيغة المبني للمعلوم .<br />
أما إذا غاب الفاعل حل ّمكانه المفعول به المباشر حصرا ً قبل الفعل وقام بدور<br />
نائب الفاعل تماما ً كما في اللغة العربيّة واللغة الإنكليزيّة .<br />
La forme active<br />
المبني للمعلوم<br />
كسر الطفل المزهرية .<br />
-١<br />
-
אאאא–אאא<br />
-L'enfant a cassé le vase .<br />
le forme passive<br />
- Le vase a été cassé par l'enfant .<br />
.<br />
٢- المبني للمجهول<br />
- المزهرية كسرها الطفل<br />
أو إذا كان الفاعل مجهول الهويّة تصبح الجملة :<br />
كسرت المزهرية .<br />
- Le vase a été cassé .<br />
وحتى نتمكن من صياغة الجملة في صيغة المبني للمجهول يجب أن يكون هناك<br />
.<br />
( c.o.d )<br />
-<br />
مفعول به مباشر<br />
حصرا ً<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Nadia enseigne les enfants .<br />
- Les enfants sont enseignés par Nadia .<br />
ت ُعل ّم ناديا الأطفال .<br />
تصبح في صيغة المبني للمجهول :<br />
.<br />
-<br />
- الأطفال تعل ّمهم ناديا<br />
:אא−٢<br />
2 - formation du verb à la forme passive :
אאאא–אאא<br />
-<br />
يقابل<br />
يصاغ الفعل للمبني للمجهول باستخدام فعل الكون (être) حصرا ً وهو ما<br />
) be ( to في اللغة الإنكليزية .<br />
- يعامل فعل ) être ( في صيغة المبني للمجهول كفعل مساعد حيث يتطابق مع<br />
نائب الفاعل الذي يحل مكان الفاعل في الجملة<br />
.<br />
- يصرّف فعل ) être ( في نفس الزمن المصرّف فيه الفعل الأصلي<br />
- يظهر الفعل الأصلي بصيغة اسم المفعول<br />
.<br />
.<br />
( le participe passé )<br />
-١<br />
تصريف الفعل المبني للمجهول في زمن الحاضر<br />
:<br />
إذا كان الفعل في صيغة المبني للمعلوم مصرّفا ً في زمن الحاضر يصرّف فعل<br />
) être ( في زمن الحاضر ثمّ نضيف اسم المفعول للفعل الأساسي<br />
.<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
-<br />
حجبت الغيوم الشمس<br />
الشمس حجبتها الغيوم<br />
- Les nuages cachent le soleil .<br />
→ le soleil est caché par les nuages<br />
.<br />
.<br />
- ) soleil le )مفعول به<br />
الفاعل في جملة المبني للمجهول<br />
.<br />
- ) cachent ( من فعل<br />
نستخرج منه اسم المفعول<br />
- يصرّف فعل<br />
الجملة<br />
.<br />
) c.o.d ( في جملة المبني للمعلوم تصبح نائب<br />
( cacher )<br />
( caché )<br />
( être )<br />
.<br />
مصرّفا ً في زمن الحاضر ) cacher (<br />
في زمن الحاضر ويعامل معاملة الفعل المساعد في
אאאא–אאא<br />
.<br />
وتجري مطابقته مع الفاعل الجديد<br />
.<br />
-<br />
تجرى المطابقة بين اسم المفعول والفاعل في حالة الضرورة<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
-<br />
يبيع بائع الأزهار الورود<br />
.<br />
-الورود يبيعها بائع الأزهار.<br />
- Le fleuriste vend les fleurs .<br />
→ Les fleurs sont vendues par le fleuriste .<br />
-٢<br />
تصريف الفعل المبني للمجهول في زمن المستقبل<br />
:<br />
إذا كان الفعل الأساسي في الجملة المبنيّة للمعلوم مصرّفا ً في زمن المستقبل<br />
يصرّف فعل ) être ( في زمن المستقبل ويضاف إليه اسم المفعول للفعل<br />
الأصلي ثمّ تتم المطابقة إذا كانت لازمة<br />
.<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- سيرافقكم مرشد جيّد<br />
.<br />
← ستكونون بصحبة مرشد جيّد.<br />
- Un bon guide vous accompagnera .<br />
→ Vous serez accompagnés par un bon guide .<br />
- عائلة دي بون ستشتري هذا المنزل .
אאאא–אאא<br />
← هذا المنزل ستشتريه عائلة دي بون .<br />
- La famille du Pont achètera cette maison .<br />
→ Cette maison sera achetée par la famille du Pont .<br />
الشرح :<br />
والذي يتحوّل إلى فاعل جديد في جملة المبني<br />
( accompagner )<br />
( acheter )<br />
.<br />
( c.o.d ) ( cette maison ) -<br />
للمجهول .<br />
من فعل<br />
من فعل<br />
.<br />
( accompagnera )<br />
( achètera )<br />
مصرّفين في زمن المستقبل<br />
يطابق اسم الفاعل مع نائب الفاعل<br />
( être )<br />
-<br />
-<br />
- يصرّف فعل<br />
الجديد<br />
في زمن المستقبل ويتطابق في تصريفه مع الفاعل<br />
vous → ( serez )<br />
il → ( sera )<br />
:<br />
.<br />
ويصبح
אאאא–אאא<br />
DOSSIER X<br />
<br />
אא<br />
LA PRÉSENTATION ET LA<br />
FOCALISATION<br />
<br />
التقديم و التوآيد
مدي<br />
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 1 : la présentation<br />
les présentateurs-l'emploi des présentateurs.<br />
...... التق ......<br />
أدوات التقديم- استعمال أدوات التقديم-<br />
1 - les présentateurs :<br />
:אאאאאא<br />
−١<br />
للقيام بالتعريف إلى شخص أوشيء ما والإشارة إليه بهدف تقديمه أو تعيينه<br />
فإننا نستخدم أدوات التقديم ) présentateurs ( les :<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- إنه مختبر ماري بولي .<br />
- C'est le laboratoire de Marie Boli .<br />
- إنهم زملاء ا ّنا ريفيير في المدرسة.<br />
- Ce sont les collégues d'Anne Rivière .<br />
تتبع الأداة المقدمة ) C'est (<br />
باسم مفرد<br />
تتبع الأداة المقدمة ) sont ( Ce<br />
باسم في حالة الجمع<br />
ملاحظة هامة<br />
في اللغة المحكية<br />
العامية الفرنسية<br />
( يمكن تجاوزا ً<br />
.<br />
)<br />
:<br />
( c'est<br />
)<br />
-<br />
اتباع<br />
باسم في حالتي الجمع والافراد
אאאא–אאא<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- C'est tes parents au téléphone.<br />
- إنهم أهلك على الهاتف .<br />
وفي المحادثة الحية وجها ً لوجه بين شخصين أو أكثر يمكن أن يقوم المرء<br />
باستخدام حركات تفيد التقديم<br />
.<br />
.<br />
<br />
كأن يقوم الشخص بالإشارة إلى الشيء أو الشخص المراد تعينه أو تقديمه أو<br />
يشير إليه باستخدام الإصبع<br />
2 - l'emploi des présentateurs :<br />
:אאאא−٢<br />
يستخدم مع أدوات التقديم الضمائر الشخصية ذات الصيغة التوكيدية<br />
المسماة باللغة الفرنسية<br />
( les pronoms personnels toniqus )<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Qui a-t-il telephoné à<br />
- C' est moi .<br />
Marie<br />
من اتصل بماري؟<br />
إنه أنا .<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
من قام بدعوتكم إلى هذا الحفل هو أم هي ؟<br />
- Qui vous a invité à cette fête c'est elle ou c'est lui <br />
-<br />
- C'est elle .<br />
- إنها هي من دعانا .<br />
( c'est<br />
)<br />
ملاحظة :<br />
ويمكن استخدام أداة التقديم لحالة المفرد<br />
مع الضمائر<br />
الشخصية التوكيدية في حالة الجمع ،<br />
كما في الجمل التالية:<br />
- إنه أنتم ؟<br />
- C'est vous <br />
- نعم ، إنه نحن .<br />
- Oui , c'est nous .<br />
) c'est ( في كل الأزمنة :<br />
يصرف فعل الكون ) être<br />
( المستخدم مع<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- كانت حفلة رائعة .<br />
- C'était un trés beau concert .<br />
- ستكون فرحتي غامرة لرؤيتكم .<br />
- Ce sera une grande joie de vous revoir .<br />
- كان هؤلاء السيد والسيدة بولي والدا ماري .<br />
- C'étaient monsieur et madame Boli , les parents de Marie .<br />
* تستخدم أدوات التقديم ) voilà ( voici, للإشارة والتعيين لشيء أو لشخص ما
אאאא–אאא<br />
( voici , voilà )<br />
تأني بمعنى هو ذا أو هاهو .<br />
3 - forme négative :<br />
:אאא−٣<br />
Ce + ne + est + pas<br />
il + n' + y + pas<br />
il + n' + exite + pas<br />
ce + ne + sont + pas<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Ce n'est pas le laboratoire de Marie Boli .<br />
- Ce ne sont pas les collégues d'Anne Rivière .<br />
- Ce n'est pas d'eau .<br />
بولي إنه ليس بمخبر ماري .<br />
هؤلاء ليسوا زملاء آنا ريفيير .<br />
-<br />
-<br />
- إنه ليس ماء .<br />
ملاحظة : عندما نقوم بنفي الكمية فاننا نتبع أسلوب النفي بالأداة de و( 'd (<br />
كانت الكلمة التالية تبدأ بحرف صوتي .<br />
- لايوجد أزهار في هذه المزهرية<br />
إذا<br />
- Il n'y a pas de fleures dans ce vase .<br />
.<br />
- لايوجد ماء على الإطلاق .
אאאא–אאא<br />
- Il n'y a pas d' eau non plus .<br />
يستخدم الض مير ) en (<br />
المعادل المس مى باللغ ة<br />
الفرنسية ) reprise ( pronom de في حالة الإجابة عن السؤال تم ذكر كمية<br />
(<br />
) (<br />
)<br />
الشيء .<br />
فهو يعطي معنى<br />
منها منه<br />
نستعيض عنه بالضمير الدال عن الكمية<br />
تفاديا ً لتكرار اسم الشيء فإننا<br />
. ( en )<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Est-ce qu'il y a des fleurs <br />
Non , il n' y en a pas .<br />
En=des Fleurs<br />
هل يوجد أزهار ؟<br />
لايوجد منها .<br />
-<br />
-<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Il y a du vin .<br />
- Il n'y a pas d'eau .<br />
.<br />
- يوجد نبيذ .<br />
- لا يوجد ماء<br />
تدل العبارة:<br />
المتبعة بمصدر على: الطلب<br />
– إسداء النصح- إبداء الرأي أو<br />
. (<br />
)<br />
( il n'y a qu'à)<br />
طرح اقتراح وهي تعطي معنى<br />
لابد
אאאא–אאא<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
(<br />
)<br />
قامت ماري بولي بدعوتنا هذا المساء ،<br />
يكن أمامي إلا الإعتذار والذهاب لاحقا ً لزيارتها<br />
ولكن لدي عمل<br />
لدي مشاغل<br />
فلم<br />
.<br />
- Marie Boli nous invite ce soir . Mais moi j'ai du travail .<br />
- Il n'y a qu' à refuser. On ira la voir une autrefois .<br />
- الصغير مصاب بالحمى ،<br />
لابد من استدعاء الطبيب .<br />
- Le petit est fiévreux<br />
- Il n'y a qu'à appeler le medecin<br />
. (<br />
- الجو بارد في المنزل هذا المساء )<br />
لابد من اضرام النار في المدفأة .<br />
جو المنزل بارد هذا المساء<br />
- Il fait froid dans la maison, ce soir .<br />
- Il n'y qu'à faire du feu dans la cheminée !<br />
تلفظ العبار ] jaka ) il n'y qu'a = [ (<br />
لابدّ<br />
interrogative: la forme<br />
: الصيغة الاستفهامية -<br />
1- Qu'est ce que c'est <br />
- C'est un prélude de shubert .<br />
.<br />
ما هذا ؟<br />
ة<br />
-<br />
-<br />
- إنها مطالع موسيقا شوبرت<br />
إنها الأعمال التصويرية الفنية لماري بولي .<br />
- Ce sont les œuvers picturales de Marie Boli!<br />
- Qui est ce .<br />
من تكون ؟<br />
- إنها ماري بولي في وسط الصورة<br />
وعلى يسارها ويمينها يتوزع موظفيها.<br />
- Au milieu de la photo , c'est Marie Boli, à sa gauche et à sa<br />
،<br />
-<br />
-
אאאא–אאא<br />
droite , ce sont ses employés .<br />
Qui est – ce<br />
للسؤال عن الأشخاص<br />
Qu' est – ce que c'est<br />
للسؤال عن الأشياء<br />
.<br />
تأتي صيغة السؤال دائما ً بالمفرد .<br />
وفي الإجابة نحدد العدد والكمية<br />
:<br />
صيغة الاستفهام مع il y a<br />
- Qu'est-ce qu'il y a dans cette boîte <br />
ماذا يوجد داخل هذه العلبة ؟<br />
يوجد فيها خاتم ذهبي وأساور باكستانية النقش .<br />
- Il y a une bague en or et des bracelets pakistanais.<br />
-<br />
-<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Qu'est – ce qu'il y a <br />
- Il y a que j'ai perdu mon passport.<br />
.<br />
- ماالأمر ؟<br />
الأمر ومافيه أنني فقدت جواز سفري<br />
) a ( il y لأن<br />
-<br />
ويجوز في حالة الإجابة حذف<br />
والحوار الدرامي .<br />
إضافتها فقط لأجل الكلام
אאאא–אאא<br />
لقد تعمدنا ذكر ودراسة أدوات التقديم والتمثيل<br />
الكتاب لأهمية استخدامها في الحوار والمحادثة<br />
) présentateurs ( les في<br />
.<br />
هذا<br />
إذ يستطيع الدارس من خلالها تحديد الشيء أو الشخص الذي يقصده أو يود<br />
تعيينه للحديث عنه<br />
ويمكن لأبناء الضاد<br />
)<br />
.<br />
المتكلمين باللغة العربية<br />
مزج (<br />
( cé ) ولفظها ( c'est )<br />
Ce n'est pas ( cé pas )<br />
ولكن على الدارس التمييز جيدا ً بين ce المستخدمة في التقديم والعرض<br />
وبين<br />
ce / cette صفات الاشارة .<br />
يقوم الضمير الحيادي<br />
) c' ( بالإشارة<br />
إلى فكرة مطروحة سابقا ً أو شيء سبق<br />
التح دث عن ه أو يك ون مع روف بالنس بة لن ا أو تبع ا ً<br />
للموقف الحواري<br />
( situation )<br />
إن رقم هاتفي كالتالي........<br />
يتبع<br />
Mon numéro de téléphone , il est le……<br />
( c'est<br />
)<br />
أو تحديد<br />
باسم<br />
( actualisé )<br />
) مفعّل<br />
. (<br />
صفة الملكية<br />
مسبوق بأداة تعريف<br />
- C'est mon frére<br />
Mon:adectif possessif )<br />
(<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Son frére je crois qu'il est ingénieur<br />
Il est + ingénieur<br />
( nom à la valeur adjectivale )<br />
- إنه مهندس ؟ أخاه .
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 2 :<br />
La focalization<br />
الدرس الثاني : ....التوكيد ....<br />
التوكيد: هو<br />
أسلوب<br />
تأكيد معنى الكلمة المستخدمة<br />
أو المذكورة على<br />
مسامع<br />
) présentateurs ( les في تركيب وصياغة<br />
القارىء أو المتلقي.<br />
تستعمل أدوات التقديم<br />
أسلوب<br />
التوكيد .<br />
حيث تقوم بالتأكيد على الكلمة المحصورة بينهما .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- c'est Marie Boli qui les a invités .<br />
ماري ،<br />
هو من قال ذلك<br />
هي من قام بدعوتهم .<br />
.<br />
-<br />
-<br />
- c'est lui qui me l'a dit .<br />
.<br />
- c'est à paris qu' il est né .<br />
.<br />
- c'est de son accident que nous parlons .<br />
.<br />
- c'est de cela qu'il faut se méfier .<br />
مسقط رأسه<br />
،<br />
- باريس ،<br />
- نتكلم عن الحادث<br />
- ذاك ما يجب أن نحذره<br />
حادثة
אאאא–אאא<br />
أسلوبا التوكيد يحصران الكلمة المراد إبرازها وتوكيدها<br />
C'est …….. que<br />
C'est …….. qui<br />
يمكن أن نقوم بالتوكيد شفهيا ً وذلك برفع حدة نبرة الصوت وإعطاؤه لهجة قوية<br />
عند الوصول إلى الكلمة أو العبارة المراد توكيدها دون غيرها<br />
.<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
C'est de l'argent qu' il me faut!<br />
تلفظ الكلمة بنبرة صوت أكثر حدة لتلفت نظر l'argent<br />
- هذا الشيء أردت الإشارة إليه<br />
- أبي من يرقد في المشفى<br />
- Il y a une chose que je voulais signaler .<br />
- J'ai mon père qui est à l'hôpital .<br />
- J'ai l'éléctricien que je dois payer .<br />
.<br />
.<br />
، الكهربائي -<br />
أنا مدين له بالمال<br />
.<br />
من خلال هذه الأمثلة نجد أن أسلوب التوكيد يقوم بتقوية معنى الكلمة ويبرزه<br />
.<br />
ليوصل نية وقصد المتكلم إلى القارىء أو المتلقي من وراء التأكيد وحصر<br />
. هذه الكلمة<br />
نسمي الكلمة المحصورة بين أدوات التوكيد<br />
( . بالمؤكد )<br />
Ce que …… c'est<br />
Ce qui …… c'est<br />
:<br />
هناك أساليب<br />
أخرى للتوكيد مثل استخدام التركيبين
אאאא–אאא<br />
ويكون هذا<br />
الأسلوب<br />
بالتوكيد اللفظي .<br />
بتكرار اللفظ نفسه وهو يوازي ما<br />
نسميه في اللغة العربية<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- Qu'est-que vous aimerez faire <br />
.<br />
ماذا تحب أن تفعل ؟<br />
أنا ،<br />
ما أحب القيام به هو قضاء الإجازات الطويلة<br />
- Moi , ce que j'aimerais faire , c'est prendre des vacances .<br />
-<br />
-<br />
ويمكن أن يأتي التوكيد بتكرار التركيب نفسه في نهاية<br />
الشكل التالي<br />
الجملة ويكون على<br />
- Qu'est-ce que vous aimerez faire <br />
- Prendre des vacances c'est que j'aimerais faire.<br />
- Qu'est-ce qui se passe<br />
- On m'a volé mon sac, voilà ce qui se passe! .<br />
:<br />
إذا ً مع التراكيب التالية نقوم بالتوكيد اللفظي )<br />
إبرازها<br />
تكرار اللفظ أو الجملة المراد<br />
Ce que ….. , c'est<br />
C'est que …..<br />
Voilà ce que<br />
Voilà ce qui<br />
(<br />
(<br />
Résumé<br />
- إيجاز )<br />
للتوكيد نستخدم الأساليب الثلاثة التالية :
אאאא–אאא<br />
C'est que<br />
Ce que<br />
Voilà ce que , voilà ce qui<br />
انطلاقا ً من الجملة التالية نستطيع تبين وتوضيح استخدام الأساليب<br />
( il me faut de l'argent )<br />
1 - c'est de l'argent qu' il me faut .<br />
2 - ce qu'il me faut , c'est de l'argent .<br />
3 - De l'argent voilà ce qu'il me faut ! .<br />
الثلاثة السابقة :<br />
- يلزمني نقود .<br />
:<br />
بناء<br />
- أسلوب التوكيد مع أحرف الجر<br />
نقوم بوضع حرف الجر قبل المؤكد .<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- J'ai besoin d'argent .<br />
- C'est d'argent que j'ai besoin .<br />
- Elle parle à Pierre .<br />
- C'est à Pierre qu' elle parle .<br />
.<br />
- أنا أحتاج للمال .<br />
المال هو ما أحتاجه .<br />
.<br />
-<br />
- تتحدث إلى بيير<br />
- بيير هو من تتحدث إليه
אאאא–אאא<br />
ملاحظة :<br />
يخطىء كثير من الفرنسيين أو المتعلمون الأجانب فيخلطون بين<br />
أسلوب التوكيد وأسلوب التقديم .<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- C'est le musicien dont je t'ai parlé .<br />
.<br />
تأتي بمعنى هذا ) voilà ( le<br />
أما الجملة التالية فهي أسلوب<br />
تقديم أسلوب<br />
توكيد<br />
- C'est du musicien qu' elle t'a parlé .<br />
، فهنا ) توكيد) .<br />
أي بمعنى هي حد<br />
ثتك عن الكهربائي دون سواه<br />
أسلوب<br />
- C'est du musicien dont elle t'a parlé .<br />
dont : Pronom relatif<br />
.<br />
ولايجوز التركيب التالي في حالة التأكيد<br />
يكون هذا أسلوب تقديم وليس بتوكيد<br />
ضمير وصل<br />
إذا ً يستخدم هذان الأسلوبان للدلالة والتوكيد على المكان والزمان<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
C'est à paris qu'elle habite<br />
C'est dans trois jours qu' elle part<br />
C'est de Pierre qu' elle parle .
אאאא–אאא<br />
ويجب أن لا نخلط بين que في<br />
ينوب عن المفعول به<br />
أسلوب التوكيد وبين que ضمير الوصل الذي<br />
وأخيرا ً سنختم هذا الدرس بمثالين داعمين لفهم التوكيد وقصده بطريقة طرح<br />
.<br />
السؤال والإجابة .<br />
Les voisins ont sonné<br />
Non , c'est le facteur qui a sonné.<br />
Le facteur<br />
C'est le facteur qui a sonné<br />
( c'est le facteur et non pas les voisins )<br />
Tu as payé le plombier <br />
Non, c'est t'entrepreneur que j'ai payé<br />
C'est l'entrepreneur que j'ai payé ( non pas le plombier )<br />
المؤكد<br />
ورد التوكيد على الفاعل<br />
C'est + فاعل + qui<br />
إذا ً في الجواب ورد التأكيد على المفعول به<br />
C'est + مفعول به + que<br />
Ilya + nom actualisé ( ) + qui<br />
أسلوب<br />
أسلوب<br />
توكيد<br />
توكيد<br />
اسم مفعل<br />
Ilya + nom actualize ( اسم مفعل ) + que
אאאא–אאא<br />
אא Dossier <br />
XI<br />
TECHNIQUES GRAMMATICALES<br />
<br />
<br />
א
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 1 :<br />
Utiliser la ponctuation<br />
...<br />
الدرس الأول<br />
...<br />
إستعمال علامات الترقيم<br />
إنّ علامات الترقيم تتيح للقارىء فهم النص واستيعابه ووتتبع الأفكار التي<br />
. يطرحها جيدا ً<br />
1- Le point ( . )<br />
:(.)א−١<br />
إن وجود النقطة في نهاية الجملة يدل على إنتهائها وتبدأ الكلمة الأولى بعد<br />
النقطة بحرف كبير<br />
. ( majuscule )<br />
أما شفهيا ً فإنّ علامة الوقوف<br />
والوقوف عندها ضروري .<br />
( النقطة )<br />
هي إنخفاض ملحوظ في الصوت<br />
2- La virgule ( , ) :( , ) −٢א<br />
إنّ وجود الفاصلة هو علامة الوقوف ولكنه يكون أقصر من الوقوف عند النقطة<br />
ولا تبدأ الكلمة بعدها بحرف كبير<br />
.
אאאא–אאא<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
Grenouille ne se fit pas prier, et bientôt tout le miel fut mangé<br />
Grenouille se frotta la panse ,<br />
S'étira,s'allongea sur un coude ,<br />
bâilla . Bien au chaud , l'estomac plein , il ne restait plus qu'à<br />
dormir .<br />
12 - Les majuscules :<br />
:<br />
אא−١٢<br />
يجب أن تكتب الكلمة بحرف كبير في الحالات التالية :<br />
بداية الجملة .<br />
بعد النقطة .<br />
بعد إشارة الاستفهام أو التعجب أو خط الوصل .<br />
اسم العلم والدول والعواصم .<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
Je suis la mer ! Je bats les rochers,<br />
Je m'amuse à jongler avec les bateaux .<br />
Je suis la mer, qui recouvre les trois quarts du globe, qui dit<br />
mieux Les vagues de dix-huit<br />
mètres de haut, c'est moi, la mer!<br />
13 - Les paraenthèses :<br />
אא :אא−١٣
אאאא–אאא<br />
(<br />
،<br />
تحصر الأقواس جملة معترضة )<br />
إضافية<br />
فكرة تقطع السرد<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
Ce pandant, ce flacon ne portant décidément pas<br />
l'étiquette : poison,Alice se hasarda à en<br />
goûter le contenu ; comme il lui parut fort<br />
agréable ( en fait, cela rappelait à la fois<br />
la tarte aux cerises, la crème renversée,<br />
l'ananas,la dinde rôtie, le caramel,et les rôties<br />
chaudes bien beurrées ) ,elle l'avala séance<br />
tenante,jusqu'à la dernière goutte .<br />
14 - le<br />
C<br />
cedilla :<br />
:א−١٤<br />
( ç )<br />
توضع تحت حرف<br />
بصوت<br />
C وتأخذ شكل المنجل و بوضع هذه العلامة تلفظ<br />
. [ S ]<br />
15 - les accents :<br />
:א−١٥<br />
א:<br />
(<br />
)<br />
توضع فوق حرف ) e ( وباقي الأحرف الصوتية الأخرى<br />
accent grave<br />
( \ ) (<br />
- العلامة المفتوحة )<br />
الكبيرة<br />
توضع فوق حرف<br />
توضع فوق حرف à ولا تغ ّير لفظه مثل<br />
و تسمّى<br />
أم<br />
.<br />
) è ( فتعطيه صوتا ً ] ε [ مثل mère بمعنى<br />
Là بمعنى ) هناك (<br />
توضع فوق حرف ù ولا تغ ّير لفظه أيض ًا مثل Où<br />
بمعنى أين
אאאא–אאא<br />
] ε [ مثل :<br />
( été )<br />
accent aiguë<br />
( / ) (<br />
) e ( وتأخذ الصوت ] e [ أقل انفراجا ً من<br />
- العلامة المغلقة )<br />
الحادة<br />
توضع فقط فوق حرف<br />
CHAPITRE 2 : Analyser des verbes<br />
الدرس الثاني ...<br />
تحليل الفعل و إعرابه<br />
...<br />
يستخدم الفعل للدلالة على وقوع حدث ما يسمى ) d'action ( verbe<br />
ركض سأل<br />
مثل<br />
أو للدلالة على حالة الفاعل<br />
(...<br />
،<br />
) ( être,devenir ) :<br />
(<br />
،<br />
)<br />
(demander , courir …)<br />
ويسمى ) d'états ( verbe<br />
مثل<br />
أصبح الكون<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
أستاذي .<br />
- Je demande une question à mon professeur .<br />
( verbe d'action )<br />
- Je suis malade.<br />
( verbe d'état )<br />
طرحت سؤالا ً على<br />
أنا مريض .<br />
-<br />
-<br />
:אאא−١
אאאא–אאא<br />
1 - La position du verbe dans la phrase française<br />
( l'inversion )<br />
يأخذ الفعل موقعا ً بعد الفاعل مباشرة.<br />
- في حالة الاستفهام وباستخدام أسلوب القلب<br />
الفاعل<br />
فإنه يتقدم على<br />
.<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
.<br />
- Tu aimes Sara<br />
- Aimes-tu Sara <br />
:<br />
( un radical )<br />
تحب سارا<br />
أتحب سارا ؟<br />
-<br />
-<br />
- يتألف الفعل من قسمين<br />
١- جذر الفعل<br />
٢- نهايات الفعل<br />
ويؤخذ من المصدر وهو يعطي معنى الفعل<br />
) terminaisons ( des وهي تضاف إلى جذر الفعل<br />
لتدل على زمن حدوثه وتوافق فاعله .<br />
: ( la voix active )<br />
- تقسم الأفعال إلى :<br />
١- المبني للمعلوم<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Ma mère a préparé le repas .<br />
- حضّرت أمي الطعام .
אאאא–אאא<br />
-٢ المبني للمجهول ) passive ( la voix :<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
.<br />
- Le repas a été préparé par ma mère.<br />
: ( les voix pronominaux )<br />
- الطعام حضّرته أمي<br />
٣- الأفعال الإنعكاسية<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
( S'appeler, selever , …)<br />
- Je m'applle Pascal .<br />
- اسمي باسكال .<br />
- Je me suis levé tôt .<br />
- نهضت باكرا ً .<br />
2- La modalité verbale :<br />
:אא−٢<br />
-١ الصيغة الدلالية للفعل المعرب ) indicatif ( le mode<br />
- Je vais à l'université chaque jour.<br />
أذهب<br />
- إلى الجامعة كل صباح .
رخ ّ<br />
אאאא–אאא<br />
- Je n'aime pas boire du lait.<br />
- J'étaismalade.<br />
-Je serai en retard .<br />
لا أحب شرب الحليب .<br />
كنت مريضا ً .<br />
سأتأ .<br />
-<br />
-<br />
-<br />
: ( le subjonctif )<br />
(<br />
٢- صيغة نصب الفعل )<br />
للربط أو التمني<br />
Exemple :<br />
- J'aurais aimé qu'il vienne .<br />
-Je pensais qu'il viendrait .<br />
- Écris les devoirs ! .<br />
:<br />
.<br />
مثال :<br />
وددت لو يأتي<br />
-٣ الشرط ) conditionnel ( le<br />
.<br />
-<br />
- كنت أحسب أنه سوف يأتي<br />
-٤ الأمر ) l'imperatif ( :<br />
- اكتب الوظيفة .<br />
Manger,aller,prendre,nettoyer …<br />
-٥ المصدر ) l'infinitif ( :<br />
اسم المفعول واسم الفاعل :<br />
( le participe passé et le participe présent )<br />
-٦
אאאא–אאא<br />
Le participe passé ( mangé )<br />
Le participe présent ( mangeant )<br />
اسم المفعول<br />
اسم الفاعل<br />
ملاحظة :<br />
لايصرف المصدر ولا اسم الفاعل ولا اسم المفعول هي صيغ لا تخضع<br />
للصرف أبدا ً .<br />
(<br />
les temps verbaux )<br />
. ( le temps simple )<br />
. ( le temps composé )<br />
- زمن حدوث الفعل<br />
الزمن البسيط<br />
الزمن المركب<br />
Les temps simples du mode indicatif<br />
- Je chante une chanson .<br />
الأزمنة البسيطة للصيغة الدلالية :<br />
-١ الحاضر ) présent ( le :<br />
- أغني أغنية .<br />
- Je chanterai une chanson .<br />
-٢ المستقبل ) futur ( le :<br />
- سأغني أغنية .<br />
- Je chantais une chanson .<br />
-٣ الماضي الناقص ) l'imparfait ( :<br />
- كنت أغني أغنية .
אאאא–אאא<br />
- Je chantai une chanson .<br />
-٤ الماضي البسيط ) simple ( le passé :<br />
- غنيت أغنية .<br />
( Les temps simples du mode subjonctif )<br />
١- الزمن البسيط لصيغة نصب الفعل :<br />
( l'imparfait )<br />
وتتضمن الحاضر ) présent ( le<br />
والماضي الناقص<br />
وصيغ<br />
أخرى .<br />
- الحاضر ) présent - Il aurait aimé que je chante. (<br />
- الماضي الناقص ) imparfait - Il aurait aimé que je chantasse (<br />
( Les temps composés du mode indicatif )<br />
( le passé composé )<br />
( le plus-que-parfait )<br />
( le futur antérieur )<br />
( le passé antérieur )<br />
الزمن المركب<br />
١- الماضي المركب<br />
٢- الماضي التام<br />
٣- المستقبل المتقدم<br />
٤- الماضي المتقدم<br />
-٢<br />
ويتكون الزمن المركب من فعل مساعد ) auxiliaire ( être,avoir ) (
אאאא–אאא<br />
+ المفعول اسم ) passé ( le participe<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- J'ai chanté une chanson .<br />
- J'avais chanté une chanson .<br />
- J'aurai chanté une chanson .<br />
- J'eus chanté une chanson .<br />
- غنيت أغنية .<br />
:<br />
( Les temps composés du mode subjonctif )<br />
- الزمن المركب في صيغة نصب الفعل<br />
( passé composé )<br />
( plus-que-parfait )<br />
١- الماضي المركب<br />
٢- الماضي التام<br />
-Il aurait aimé que j'aie chanté.<br />
-Il aurait aimé que j'eusse chanté.<br />
- J'ai une maison .<br />
c.o.d<br />
(<br />
avoir )<br />
-٢ متعدية ) transitif ( مثل :<br />
- لدي منزل .
אאאא–אאא<br />
- الأفعال المساعدة ) auxiliaires ( les :<br />
)<br />
ويصرفان في كل الأزمنة البسيطة<br />
فعل الكون والملك<br />
والمركبة ويضاف إليهما اسم المفعول للفعل الأصلي<br />
.<br />
( être et avoir
אאאא–אאא<br />
CHAPITRE 3 :<br />
Comment connître le genre du nom.<br />
...<br />
الدرس الثالث ...<br />
كيف نعرف جنس الاسم<br />
.<br />
تميز اللغة الفرنسية في جنس الاسم<br />
بعض الأسماء حيادية الجنس<br />
،<br />
.<br />
فهناك المذكر والمؤنث وأحيانا ً نجد<br />
يجد كثير من الراغبين في استعمال اللغة الفرنسية صعوبة بسبب<br />
، هذا التمييز<br />
جملة خاطئة بأكملها<br />
.<br />
فيخلطون في جنس الاسم وبالتالي فإن هذا الخلط يؤدي إلى تركيب<br />
لذلك سنبيّن ضمن هذا الدرس بعض القواعد التي تساعد الدارس والمتعلم<br />
على التفريق بين الاسم المذكر والمؤنث بسهولة وبدقة<br />
.<br />
تقسم الأسماء<br />
إلى : ١- مؤنث<br />
-٢<br />
وتسمى أسماء الجنس<br />
مذكر<br />
( noms communs ) .<br />
وفي أغلب الأحيان لا يصعب علينا تمييز الأسماء المؤنثة عن المذكرة وذلك<br />
عندما يكون جنس الاسم واضحا ً من خلال معناه<br />
فنسميه<br />
الفتاة<br />
.<br />
)<br />
المؤنث الحقيقي<br />
: مثل (<br />
La fille :
אאאא–אאא<br />
.<br />
La femme :<br />
La dame :<br />
La sœu r :<br />
La mère<br />
:<br />
الإمرأة<br />
السيدة<br />
الأخت<br />
الأم<br />
بالإضافة إلى إناث الطيور والحيوانات<br />
أما في باقي الأسماء فيمكن أن نقدم لك عزيزي الدارس بعض القواعد التي<br />
تسمح لك بتمييز جنس الاسم :<br />
١- كل الأسماء المنتهية باللاحقات التالية هي مذكرة :<br />
- AGE : courage<br />
باستثناء : ambages image , cage , page , plage , rage , nage ,<br />
- AIL: porrtail<br />
- AIN : romain<br />
- AIRE : retardataire<br />
- AT : doctorat<br />
-EAU : perdreau<br />
- ER : berger<br />
- ET : archet,cochet<br />
nonnain , main<br />
:<br />
affaire , paire :<br />
peau , eau :<br />
mer :<br />
باستثناء<br />
باستثناء<br />
باستثناء<br />
باستثناء
אאאא–אאא<br />
إذا دلّ الاسم على شخص : danseur EUR : coureur ,<br />
- IEN : comédien .<br />
ISME : le christianisme , le romantisme.<br />
MENT : movement .<br />
OIR : lavoir , arrosoir<br />
باستثناء: Jument<br />
- ON : chaînon , ourson<br />
OT : chariot , manchot.<br />
باستثناء : guenon<br />
- كل الأسماء المنتهية باللواحق التالية هي مؤنثة و بخاصة الأسماء المجردة :<br />
1 - ACE : populace<br />
2 - ASSE : filasse,mélasse<br />
3 - ADE : colonnade<br />
4 - AIE : roseraie , haie<br />
5 - AILLE : canaille<br />
6 - AINE : trentaine , huitaine
אאאא–אאא<br />
- les noms masculins -<br />
الأسماء المذكرة<br />
Abîme , albâtre , alvéole , amalgame, ambre , amiante ,<br />
anniversaire , antidote , antre , apologue ,<br />
arcane , armistice , artifice , astérisque , atome , augure<br />
automne,balustre , crabe , éloge , emblème ,<br />
épilogue , épisode , hémisphère , indice ,<br />
intervalle , isthme , ivoire , légume , losange,<br />
midi , minuit , organe , orifice , parafe ,<br />
pétale , platine , pleurs , quine , ustensile,<br />
ulcère , vestige<br />
- les noms féminins -<br />
الأسماء المؤنثة<br />
Agrafe, anagramme, antichambre ,<br />
apothéose , argile , artère , atmosphère,<br />
caroube , ébène , écarlate, écritoire,<br />
enclume , énigme , épitaphe, équivoque,<br />
extase, fibre, fourmi, gomme, horloge,<br />
hydre, idole, encre, orbite, outre,<br />
paroi, patère, pédale, réglisse, ténèbres.
אאאא–אאא<br />
Chapitre 4 : Utiliser le dictionnaire<br />
الرابع الدرس ...<br />
استعمال القاموس<br />
...<br />
؟<br />
א−١<br />
2 - Comment cherechez-vous les mots dans le<br />
dictionnaire <br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
Antenne<br />
( ant )<br />
يكتب الصوت<br />
بالحرفين ] ã [<br />
- نبدأ بالبحث في باب حرف<br />
فتحصل على معنى<br />
en أو an<br />
a فصل ) ثم n<br />
t ثم (<br />
= ( antenne )<br />
هوائي الاستقبال<br />
ملاحظة :<br />
وإذا لم تجد الكلمة المطلوبة فهذا يعود لكتابتها الخاطئة<br />
ضمن مجموعة الأحرف التي تعطي الصوت نفسه<br />
فعليك القيام بالبحث<br />
.<br />
قم بالبحث ضمن مجموعة الكلمات التي تعود لنفس الكلمة<br />
- إذا ً فالكلمة تبدأ ب<br />
.<br />
horaire<br />
Une heure,une horologe<br />
ho
אאאא–אאא<br />
افتح القاموس : باب حرف<br />
الثاني<br />
( h )<br />
ثم ) o (<br />
لتحصل على معنى<br />
. ( r )<br />
= ( horaire )<br />
ثم انظر في باب الحرف<br />
متعلق بالساعة ساعي<br />
)<br />
يحدث كل ساعة<br />
(<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Salaire horaire .<br />
- أجر الساعي .<br />
2 - Que nous apprend un dictionnaire <br />
−٢אא؟<br />
لدى دخولنا إلى المعجم<br />
)<br />
ونجد الاختصارات التالية<br />
( القاموس<br />
نتعرّف على طبيعة الكلمة وعلى جنسها<br />
.<br />
:<br />
( n.)<br />
وهي اختصار لكلمة اسم<br />
( nom )<br />
( m )<br />
وهي اختصار لكلمة مذكر<br />
( masculine )<br />
( f )<br />
وهي اختصار لكلمة مؤنث<br />
( féminin)<br />
وأحيانا ً في بعض المعاجم نجد الاختصار<br />
تلفظ بنفس الطريقة<br />
( hom )<br />
. ( homonymes )<br />
الذي يرمز إلى الكلمات التي<br />
ومن أجل استخدام القاموس بشكل جيد يجب معرفة الأحرف الهجائيّة الفرنسيّة<br />
جيّدا ً والتمييز بين الأحرف الصوتية والساكنة<br />
المستعملة فيه<br />
.<br />
.<br />
الأحرف الساكنة<br />
وتسمى :<br />
. ( consonnes )<br />
والإحاطة بمعنى المختصرات
אאאא–אאא<br />
. [a,e,o,I,u,y]<br />
. ( les voyelles )<br />
الأحرف الصوتية :<br />
وتسمى باللغة الفرنسية :<br />
<br />
Exercices :<br />
: <br />
- Appareil – Ami – village – ville – uni - Union .<br />
- استخرج من القاموس معاني الكلمات التالية :<br />
- انتهى -
אאאא–אאא<br />
DOSSIER<br />
<br />
<br />
XII<br />
אא<br />
ORTOGRAPHE D’USAGE<br />
<br />
אאא
אאאא–אאא<br />
[ a ]<br />
Écrire a<br />
الكتابة الصوتية<br />
1 - a → [ a ]<br />
2 - ha → [ a ]<br />
3 - â → [ a ]<br />
4 - hâ → [ a ]<br />
5 - à → [ a ]<br />
6 - e mm → [ a ]<br />
7 - as → [ a ]<br />
8 - at → [ a ]<br />
1 - a → [ a ]
אאאא–אאא<br />
[ e ]<br />
Écrire é<br />
الكتابة الصوتية<br />
1 - é → [e]<br />
2 - hé → [e]<br />
3 - ée → [e]<br />
4 - er → [e]<br />
5 - e(ff)(ss) → [e]<br />
6 - ed,ez,es → [e]<br />
1- é → [e]<br />
تكتب في أول ووسط وآخر<br />
الكلمة<br />
Éclat , électrique , équipe , célèbre , général , télévision<br />
Côté , pré , thé .<br />
2 - hé → [e]<br />
héberger , hélicoptère , hériter<br />
hélas , hémisphère , héros.<br />
Hélice , hérisson , hésiter.<br />
3 – ée<br />
→ [e]<br />
- تكتب في آخر الكلمة<br />
Bouchée , bouée ,chaussée , durée ,<br />
Épée , fée , pusée , idée , lycée , marée<br />
Musée , pâtée , plongée , traversée
אאאא–אאא<br />
4 - er → [e]<br />
- تكتب في آخر الكلمة فقط<br />
Aller , boulanger , chanter , dernier , escalier , premier .<br />
5 - e(ff) , e(ss)<br />
- تكتب في أول الكلمة<br />
Effet , efficace , effort ,<br />
Essai , essaim , essence<br />
6 - ed,ez,es, → [e]<br />
وتكتب في آخر الكلمة<br />
pied , assez , chez , nez , ces , des , les , mes , ses , tes .<br />
-<br />
جدول بكتابة ] e [<br />
fin<br />
آخر الكلمة<br />
intérieur<br />
وسط الكلمة<br />
début<br />
بداية الكلمة<br />
é équipe beauté<br />
hé hélicoptère<br />
ée Fusée ,lycée<br />
er premier<br />
es mes<br />
ez assez<br />
ed Pied<br />
eff effort<br />
ess essai
אאאא–אאא<br />
[ i ]<br />
Écrire I<br />
الكتابة الصوتية<br />
1 - I → [i]<br />
2 - î → [i]<br />
3 - y → [i]<br />
4 - hy → [i]<br />
5 - ï → [i]<br />
6 - ie,id,is,it,ix, → [i]<br />
7 - ee → [i]<br />
8 - ea → [i]<br />
9 - hi → [i]<br />
1 - I → [i]<br />
- تكتب في بداية ووسط وآخر الكلمة<br />
ici , idée , itinéraire<br />
alpiniste , cantine , cime , humide<br />
abri , ainsi , apprenti , appui , épi , fourmi , parmi , tri<br />
hibou , hirondelle , envahir , trahir .<br />
2 – î → [i]<br />
- وتكتب في عدة مواقع<br />
abîme , dîner , gîte , huître , île , presqu'île .<br />
3- y → [i]<br />
- وتكتب في كل مواقع الكلمة
אאאא–אאא<br />
- yves .<br />
- Abbaye , bicyclette , cataclysme , lycée , martyr,<br />
- Pays , polygone , style , synonyme<br />
- Penalty , rugby .<br />
4 – ï → [i]<br />
.<br />
( a,o,u et ou )<br />
- naïf , ambiguïté , héroïque , maïs , ouïe<br />
- ونجدها في وسط الكلمة بعد<br />
inouï<br />
- في آخر الكلمة<br />
5 - ie,id,is,it,ix → [i]<br />
remerciement ( I + e ) → [ I ]<br />
nid , nuit , pie , prix , puis , puits , tapis .<br />
ملاحظة :<br />
. [ i ]<br />
ee,ea<br />
هناك<br />
كلمات تكتب بالحروف التالية مثل :<br />
وتلفظ<br />
Green , jean , tweed
אאאא–אאא<br />
جدول الصوت بكتابة ] I [<br />
fin<br />
آخر الكلمة<br />
intéieur<br />
وسط الكلمة<br />
début<br />
أول الكلمة<br />
i<br />
hi<br />
î<br />
ï<br />
y<br />
hy<br />
i (d,s,t,x)<br />
i (emnet)<br />
ee<br />
ea<br />
idée<br />
hirondelle<br />
île<br />
Yves<br />
hypermarché<br />
Cantine<br />
trahir<br />
dîner<br />
maïs<br />
cycle<br />
remerciement<br />
tweed<br />
Jean<br />
parmi<br />
Envahi<br />
Inouï<br />
rugby<br />
nid<br />
Vie
אאאא–אאא<br />
Écrire o<br />
[o]<br />
الكتابة الصوتية ل :<br />
و<br />
1 - au →<br />
2 - um →<br />
3 - o →<br />
4 - au,eau → [o]<br />
5 - ô → [o]<br />
6 - ôt ,o(t,p,s,c) → [o]<br />
7- au(d,t,x) → [o]<br />
1 - au →<br />
Paul , saur<br />
2 - um →<br />
album , rhum<br />
3 – o → [o]<br />
chose , dose , pose , rose<br />
cargo , casino , domino , écho<br />
judo , lavabo , piano , scénario<br />
4 – au , eau → [o]<br />
aube , audace , auprès , autocollant<br />
automne , autoroute
אאאא–אאא<br />
astronaute , chaude , épaule , gaufre , jaune<br />
joyau , landau , sarrau , tuyau<br />
5 - ô → [o]<br />
توجد في وسط الكلمة مسبوقة ب : h باستثناء . ôter<br />
hôtel , hôpital<br />
مثل :<br />
6 - ôt,o ( t,p,s,c ) → [o]<br />
bientôt , aussitôt , dépôt , entrepôt , impôt , plutôt , sitôt<br />
tantôt , tôt .<br />
argot , chariot , coquelicot , escargot , goulot , haricot<br />
javelot , sabot,trot<br />
gallop , sirop , trop<br />
dos , repos , tournedos<br />
accroc , croc<br />
7- aud,aux,aut →[o]<br />
badaud , crapaud , réchaud<br />
artichaut , défaut , saut<br />
chaux<br />
جدول بكتابة [o]<br />
fin<br />
آخر الكلمة<br />
intérieur<br />
وسط الكلمة<br />
début<br />
بداية الكلمة
אאאא–אאא<br />
o océan pomme<br />
ho malhonnête horizon<br />
au Paul<br />
um album<br />
[ o ]<br />
fin<br />
آخر الكلمة<br />
Intérieur<br />
وسط الكلمة<br />
début<br />
بداية الكلمة<br />
o rose piano<br />
au automne gaufre landau<br />
eau eau Beauté rideau<br />
ô rôti<br />
O(t,p,s,c) haricot<br />
Ô(t) bientôt<br />
Au(d,t,x) crapaud
אאאא–אאא<br />
Fin<br />
نهاية الكلمة<br />
intérieur<br />
وسط الكلمة<br />
début<br />
بداية الكلمة<br />
T table atelier pilote but<br />
tt lettre carotte watt<br />
th théâtre orthographe homéopathe luth
אאאא–אאא<br />
DOSSIER<br />
XIII<br />
אא<br />
DISTIGUER LES HOMOPHONES<br />
<br />
<br />
אא
אאאא–אאא<br />
- كيف نميز بين كتابة ) à ( من ) a (<br />
نقوم بتحويل الجملة ووضعها في صيغة ) l'imparfait ( الماضي الناقص<br />
أما ) à (<br />
، a → avait فلاتتغير أبدا ً .<br />
فتصبح :<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Je lui ai dit que je ne savais pas ; alors il m'a dit qu'avec les dix<br />
francs, je pourrais avoir des tas de tablettes de<br />
chocolat .Tu pourrais en acheter cinquante ! Cinquante<br />
tablettes, tu te rends compte m'a dit Alceste,<br />
vingt-cinq tablettes pour chacun !<br />
Et pourquoi je te donnerais vingt-cinq tablettes, j'ai<br />
demandé ; le billet , il est à moi !<br />
Laisse-le, a dit Rufus à Alceste , c'est un radin !<br />
إذا قمنا بوضع الجمل في صيغة الماضي الناقص ) l'imparfait (<br />
هو فقط الذي يتغير لفظه .<br />
→ alors,il m'avait dit ....<br />
→ tu te rends compte m'avait dit ....<br />
→ le billet était à moi<br />
→ laisse-le , avait dit Rufus à Alceste ....<br />
فإن فعل ) avoir (
אאאא–אאא<br />
- إن الفعل المصدري يسبق دائما ً بحرف الجر ) à ( وليس بفعل الملك ) a (<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
Tu n'as pas l'air sotte, contrairement à la plupart des vaches de<br />
Balanzategui qui ne pensent qu'à manger et à dormir. Elles sont<br />
à vomir.<br />
Préposition + infinitif<br />
À + manger<br />
À + dormir<br />
حرف الجر +<br />
مصدر:
אאאא–אאא<br />
( se )<br />
كيف نميز كتابة ) ce (<br />
من<br />
-<br />
.<br />
تسبق<br />
تسبق<br />
) se ( دائما ً الفعل وهي متغيّرة تبعا ً لضمير الفاعل<br />
) ce ( دائما ً الاسم وهي متغيّرة تبعا ً لجنس الاسم .<br />
ملاحظة :<br />
. ( être )<br />
ممكن أن تسبق ) ce (<br />
فعل الكون<br />
Exemples :<br />
أمثلة :<br />
- c'est une fille .<br />
- ce n'est pas clair .<br />
- Tous les humains se ressemblent<br />
→Tous les humains me ressemblent<br />
- Ce livre est grand.<br />
→Cette maison est grande.
אאאא–אאא<br />
(ces )<br />
كيف نميز كتابة ) ses (<br />
من<br />
-<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
Courageux comme un timbre-poste,<br />
il allait son chemin<br />
en tapant doucement dans ses mains<br />
pour compter ses pas<br />
en tapant doucement dans ses mains<br />
→ en tapant doucement dans sa main<br />
Ses → sa<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
Ces espèces n'ont pas assez d'esprit pour qu'on puisse les<br />
persuader de se laisser manger.<br />
Ces espèces n'ont pas assez d'esprit.<br />
→ cette espèce n'a pas assez d'esprit .<br />
.<br />
) ses ( على ملكية الشيء .<br />
ملاحظة :<br />
تدل صفة الملكية<br />
تدل صفة الإشارة ) ces )على الشيء وتشير إليه
אאאא–אאא<br />
- كيف نميز بين كتابة :<br />
( s'était ) ( c'était )<br />
( s'étaient ) ( c'étaient )<br />
نقوم بالتمييز بينهما بذات الطريقة بين ) s'est ( c'est ) (<br />
باستعمال الضمير الأول المفرد .<br />
باستعمال النفي .<br />
-<br />
-<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
" C'étaient de vrais gentlemen , tout à fait inutiles et pas<br />
méchants du tout , qui semblaient s'ennuyer dans l'autre monde<br />
comme ils s' étaient déjà ennuyés dans celui-ci,..."<br />
C' étaient de vrais gentlemen<br />
verbe Pronom<br />
être démonstratif<br />
→ Ils<br />
s'<br />
étaient déjà ennuyés →<br />
je m'étais déjà ennuyé<br />
- Cétaient de vrais gentlemen …<br />
→ Ce n'étaient pas de vrais gentlemen …<br />
أو باستخدام النفي :<br />
ils s'étaient<br />
ennuyés …<br />
déjà ennuyés → ils ne s'étaient pas déjà
אאאא–אאא<br />
<br />
( d'en )<br />
كيف نميز ) dans (<br />
من<br />
.<br />
يأتي دائما ً بعد dans اسم<br />
يدل على المكان<br />
أو جملة اسمية<br />
-<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- On ne peut pas discuter avec vous , soupira le bœuf , vous êtes<br />
des enfants. Et il se replongea dans un chapitre de<br />
géographie , en faisant remuer sa queue pour témoigner aux<br />
petites que la présence l'impatientait .<br />
- Et il se replongea dans un chapitre de géographie<br />
préposition + Gn(groupe nominal )<br />
لايمكن أن يأتي اسم أو جملة اسمية أبدا ً بعد ) d'en ( لأن en<br />
تحل محل<br />
. (<br />
complément<br />
)<br />
-<br />
الاسم المفعول به المتتم<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Sophie avait élaboré un nouveau système<br />
d'élevage intensif de cloportes . Elle avait laissé<br />
tomber la récolte des allumettes, dont ils ne semblaient pas<br />
raffoler,et avait mis ses cloportes dans un tamis à grains pour<br />
qu'ils puissent aller et venir à leur gré.<br />
Elle les nourrissait désormais de corn-flakes;<br />
ils n'en laissaient jamais une miette , bien qu'elle
אאאא–אאא<br />
N'en eût jamais vu un seul en train d'en manger<br />
En train d'en manger → en train de manger des corn- flakes.<br />
و يلفظ بذات الطريقة ) Dent (<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
L'idée que mon père allait vraiment me trainer à proxmité de ces<br />
être effroyables qu'étaient les hommes,et m'obliger à leur faire<br />
peur avec des Hou-hou-hou !<br />
Des Ha-ha-ha! , à grincer des dents et à rouler de gros<br />
yeux,cette idée me plongeait dans une telle panique que j'étais bel<br />
et bien près de crever de peur.
אאאא–אאא<br />
) même ( عن كتابة الصفة<br />
( même"s" )<br />
- كيف نميز كتابة الظرف<br />
aussi , de plus , encore plus<br />
:<br />
إذا كانت même<br />
تعني المعاني التالية<br />
فهي ظرف وتبقى كتابتها كما هي .<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Je fume souvent la pipe<br />
M'a dit le printemps<br />
Et je gonfle de jolis nuages<br />
Parfois même je réussis<br />
Un arc-en- ciel<br />
Ce qui n'est pas si facile<br />
parfois même je réussis un arc-en-ciel :<br />
→ parfois aussi je réussis un arc-en-ciel:<br />
إذا كانت ) même ( صفة فهي تتطابق مع الموصوف في حالة الجمع .<br />
ولهذا لايمكن تبديلها بكلمة أخرى .<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Cet autobus avait un certain goût . ça se dit, mais c'est vrais .<br />
Suffit d'en faire l'expérience celui-là-un S- pour ne rien cacher<br />
avait Une petite saveur de cacahouète on ne peut changer<br />
l'adjectif même de place → les mêmes goûts .<br />
même لايمكن تغيير مكانها ووضع كلمة أخرى عوضا ً عنها .
אאאא–אאא<br />
<br />
( ne + y → n'y )<br />
كيف نميز كتابة ) ni (<br />
أداة النفي عن<br />
-<br />
ni تتحول<br />
(<br />
)<br />
- إذا قمنا بتحويل الجملة<br />
إلى الصيغة الخبرية<br />
فإن المثبتة<br />
إلى<br />
.<br />
حرف العطف et<br />
ni → et<br />
n'y → y<br />
وتصبح ) y ( n' في الصيغة الخبرية للجملة ) y ( .<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Une limace , c'est mou. C'est flasque.<br />
C'est gélatineux . ça n'a ni queue ni tête .<br />
Ni tête ni queue . ça finit comme ça commence et ça ne<br />
commnence pas très bien !<br />
- ça n'a ni queue ni lête →ça a une queue et une tête<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Nous sommes partis avec nos cannes à pêche et nos vers , et<br />
nous sommes arrivés sur la jetée , tout au bout .<br />
Il n'y avait personne . sauf un gros monsieur avec un petit<br />
chapeau blanc qui était en train de pêcher , et qui n'a pas eu l'air<br />
tellement content de nous voir.<br />
- Il n'y avait personne → Il y avait quelqu'un<br />
ne=négation<br />
y=pronom personnel
אאאא–אאא<br />
<br />
كيف نميز كتابة ) notre ( من ) nôtre ( le<br />
و هما يمثلان ضمير الملكية للمالك الأول في حالة الجمع .<br />
notre → nos<br />
nôtre → ( les nôtres )<br />
- في حالة الجمع تصبح صفة الملكية<br />
) la,les ( le , ولاتستخدم أبدا ً بدون<br />
وتصبح في الجمع .<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Je crains que le fantôme n'existe bel et bien , dit Lord en<br />
souriant,et qu'il puisse résister aux propositions de vos<br />
imprésarios,si entreprenants soient-ils. Il est bien connu depuis<br />
1584, et il fait toujours son apparition avant la mort d'un membre<br />
de notre famille.<br />
- Ma foi , il en est de même du médecin de famille , tout bien<br />
considéré , Lord .<br />
Un membre de notre famille → un membre de nos familles.<br />
- Tu te trouves tout simplement au paradis des chiens<br />
tous les chiens après leur mort viennent ici , où ils ne sont plus<br />
jamais malheureux et n'ont plus jamais de soucis,<br />
le paradis des humains se trouve beaucoup plus haut .Le nôtre<br />
est à mi-chemin et beaucoup d'hommes qui vont au paradis<br />
passent par chez nous.
אאאא–אאא<br />
le nôtre est à mi-chemin → les nôtres sont à mi-chemin .<br />
نضع جمل النص كلها في زمن الماضي الناقص ) l'imparfait (<br />
on<br />
فتصبح : avaient ont →<br />
مثال<br />
و<br />
لاتتغير أبدا ً .<br />
Exemple :<br />
:<br />
" En voilà une histoire ! dit le roi . Monsieur<br />
Le secrétaire,regardez donc ce que dit l'Encyclopédie au sujet des<br />
vaches qui ont des étoiles sur les cornes<br />
Le secrétaire se mit à quatre pattes et fouilla sous le trône. Il<br />
réapparut bientôt,un grand livre dans les mains . on le mettait<br />
toujours sous le trône pour le cas où le roi aurait besoin d'un<br />
renseignement.<br />
Des vaches qui ont des étoiles sur les cornes<br />
→ Des vaches qui avaient des étoiles sur les cornes<br />
on le mettait toujours sous le trône → on ne change pas .
ب<br />
אאאא–אאא<br />
( où )<br />
كيف نميز كتابة ) ou (<br />
من<br />
-<br />
) bien ( ou فهي ) ou ( بمعنى أو .<br />
إذا استطعنا تعويض ) ou (<br />
التعبير<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Je n'ai pas l'habitude d'écrire , je ne sais pas.J'aimerais bien<br />
écrire une tragédie ou un sonnet ou une ode ,mais Il y a les<br />
régles , ça me gêne.<br />
- Une tragédie ou un sonnet → une tragédie ou bien un sonnet.<br />
تدل على المكان ، ويمكن أن تتصدر الجملة الاستفهامية فتكون أداة<br />
Exemple :<br />
:<br />
( où )<br />
استفهام .<br />
مثال<br />
- Ah! Dites,dites Où sont passeés les troglodytes <br />
نطرح السؤال عن المكان ؟<br />
Et [ l'homme préhistorique ] a inventé le berger.<br />
Bien sûr, il n'a pas essayé de garder des tigres !<br />
Il a repéré les moutons qui sont braves comme tout et qui aiment<br />
bien rester ensemble. Il a dû se planter au bord de la prairie où ils<br />
mangeaient et ne pas bouger pour ne pas les effrayer.<br />
Alors , eux ,ils sont habitués à lui .<br />
- la prairie où ils mangeaient : où remplace ( la prairie )<br />
( pronom relatif) . Où<br />
تأتي بمعنى حيث .
אאאא–אאא<br />
(<br />
كيف نميز كتابة ) peu,peux,peut<br />
نضع جمل النص وعباراته في زمن الماضي الناقص ) l'imparfait (<br />
Peux → pouvais<br />
Peut → pouvait<br />
Peu → ne change pas<br />
beaucoup :<br />
إذا اس تبدلنا peu<br />
فهي<br />
ب <br />
وأعط ت المعن ى العك س<br />
Exemple :<br />
.<br />
) peu قليلا ً (<br />
مثال :<br />
" Moi, ce que j'aimerais , c'est m' acheter un avion , un vrai .<br />
- Tu ne peux pas , m'a dit Joachim , un vrai avion ça coûte au<br />
moins mille francs.<br />
- Mille francs a dit Geoffory , tu rigoles !<br />
Mon papa a dit que ça coûtait au moins trente mille francs, et<br />
un petit , encore .<br />
- Tu ne peux pas → tu ne pouvais pas<br />
v."pouvoir"<br />
Exemple :<br />
مثال :<br />
- Une femme de 53 kilos portant des boucles d'oreilles roses<br />
peut-elle soulever une moto de 192 kilos en pleine tempête <br />
- Une femme peut-elle soulever une moto … <br />
→ une femme pouvait-elle soulever une moto … <br />
Alors , j'ai marché jusque chez le voisin d'à côté .<br />
Ce voisin, c'était le frère du premier Petit Cochon .
אאאא–אאא<br />
Il était un peu plus malin , mais pas beaucoup .<br />
Il avait construit sa maison en branches .<br />
- Il était un peu plus malin ≠ Il n'était pas beaucoup plus malin.
אאאא–אאא<br />
هذا الكتاب ..<br />
نظراً لحاجة طلابنا إلى دليل معين لهم يفتح الطريق أمامهم لتعلم اللغة الفرنسية<br />
و استعمال قواعدها بشكل صحيح و يسير رأت دارنا / دار القلم العربي أن<br />
تضع بين أيدي طلابنا وآل الراغبين بتعلم اللغة الفرنسية هذا الكتاب<br />
قواعد اللغة الفرنسية // بالاستعانة بأستاذين مختصين باللغة الفرنسية و تعليمها<br />
/<br />
// استعمال<br />
.<br />
،<br />
.<br />
قام بإعداده الأستاذة شاهيناز رجب و قام بمراجعته و تدقيقه السيد الد آتور<br />
سليم جمل ،أستاذ اللغة الفرنسية في جامعة حلب و صاحب قاموس لغة الأخبار<br />
/ ثلاثي اللغة بالإضافة إلى أننا استخدمنا آل ما هو جديد و حديث من مراجع<br />
اللغة الفرنسية في القواعد والصرف بالإستعانة بمكتبة المرآز الثقافي الفرنسي<br />
بحلب<br />
نرجو أن يكون آتابنا هذا معيناً وو دليلاً مشجعاً لأبناءنا و إخوتنا على تعلم اللغة<br />
الفرنسية ، علماً أنها لغة العلم و الأدب و الحضارة<br />
تم بعون االله<br />
/<br />
.<br />
<br />
.<br />
.<br />
الناشر<br />
،אאאאא<br />
אא<br />
א.אאאא<br />
.א<br />
א <br />
אאא