guide horaire timetable winter 2012/2013 - Aéroport de Bergerac
guide horaire timetable winter 2012/2013 - Aéroport de Bergerac
guide horaire timetable winter 2012/2013 - Aéroport de Bergerac
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Gui<strong>de</strong> du voyageur<br />
Passenger <strong>gui<strong>de</strong></strong><br />
29<br />
>Enfants voyageant seuls / Unaccompanied minors<br />
Votre enfant mineur, s’il voyage seul, doit être muni d’un certain nombre<br />
<strong>de</strong> documents. Les normes en vigueur varient en fonction <strong>de</strong> son âge,<br />
<strong>de</strong> sa situation et <strong>de</strong> sa <strong>de</strong>stination.<br />
Attention! La personne qui accompagne l’enfant à l’enregistrement est tenue<br />
d’attendre 15 min après le décollage <strong>de</strong> l’avion avant <strong>de</strong> quitter l’aéroport.<br />
Persons un<strong>de</strong>r 18, who are travelling alone, should carry a certain number of<br />
documents. The requirements vary according to age, location and <strong>de</strong>stination.<br />
Warning! The person accompanying the child to check-in is required to wait<br />
15 minutes after takeoff before leaving the airport.<br />
>Personnes à mobilité réduite / People of reduced mobility<br />
• Nombre <strong>de</strong> places <strong>de</strong> parking réservé : 14<br />
Number of allocated parking spaces : 14<br />
• Rampe d’accès / Wheelchair access ramp<br />
• Toilettes adaptées / Adapted toilets<br />
• Accompagnement / Escorting service<br />
• Fauteuils roulants / Wheelchairs provi<strong>de</strong>d<br />
>Passagers avec un bébé<br />
Passengers travelling with an infant<br />
Votre bébé est soumis aux mêmes réglementations que vous : si le pays vers lequel<br />
vous voyagez exige un passeport et un visa, votre bébé <strong>de</strong>vra possé<strong>de</strong>r les siens.<br />
• Espace change à l’aéroport.<br />
Your baby is subjected to the same rules and regulations as you : if the country<br />
where you are travelling to requires a passport, your infant MUST possess<br />
an individual passport.<br />
• The airport provi<strong>de</strong>s a changing area<br />
>Passagers avec un animal<br />
Passengers transporting domesticated animals<br />
Les conditions <strong>de</strong> vols dépen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s compagnies aériennes :<br />
• En soute, dans <strong>de</strong>s cages mises en vente par les compagnies aériennes.<br />
• En cabine, dans un sac, sur autorisation préalable <strong>de</strong> la compagnie concernée.<br />
• Tarif forfaitaire fi xé par chaque compagnie aérienne.<br />
Flight conditions <strong>de</strong>pend on the airline :<br />
• In the hold: pets must be secured in the cages provi<strong>de</strong>d or sold by the airline<br />
with whom you are travelling.<br />
• In the cabin: securely placed in a pet travel-bag with signed authorisation<br />
from the airline.<br />
• Fees are specific to each airline.