11.03.2015 Views

Thesaurus Diplomaticus.p65

Thesaurus Diplomaticus.p65

Thesaurus Diplomaticus.p65

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

THESAURUS DIPLOMATICUS<br />

Documents diplomatiques d’histoire médiévale (640-1200)<br />

Couverture Période couverte : 640-1200<br />

Documents diplomatiques des anciens comté de Flandre,<br />

duché de Brabant, principauté de Liège, duché de 2 bases : - Base textes textes latins (6000 chartes<br />

Limbourg, comtés de Namur, Hainaut, duché de<br />

éditées), avec fac-simile pour certains documents<br />

Luxembourg.<br />

- Base documentaire notices<br />

documentaires (analyse de 12800 documents)<br />

Outils de recherche<br />

Langue d’interrogation<br />

- français (instructions possibles en français, néerlandais,<br />

anglais)<br />

- latin (champ “ Forme ” uniquement)<br />

Opérateurs logiques<br />

“ + ” symbolise le “ et ”<br />

“ , ” symbolise le “ ou ”<br />

“ # ” symbolise le “ sauf ”<br />

Ex : trinitatis + individuae<br />

Troncature<br />

L’astérisque * remplace zéro, un ou plusieurs caractères<br />

en début, milieu ou fin de mot.<br />

Ex : ecclesia* ecclesia, ecclesiam, ecclesiasticus...<br />

Opérateurs de proximité<br />

- /n symbolise la proximité libre (n mots maximum, sans<br />

ordre précis entre les mots)<br />

Ex : orta* /5 ancilla*<br />

- %n symbolise la proximité ordonnée (n mots maximum,<br />

en respectant l’ordre des mots)<br />

Interrogation<br />

- Pour afficher l’écran de recherche, cliquer sur Français, choisir une des 2 bases et cliquer sur OK.<br />

- Cliquer dans le champ qui vous intéresse, taper un mot, puis touche Entrée.<br />

- Si un index s’ouvre automatiquement, vous pouvez faire votre choix en cliquant à gauche dans la colonne de sélection,<br />

(crochet rouge pour sélectionner, absence de crochet pour désélectionner), puis cliquer sur OK.<br />

Si l’index ne s’ouvre pas automatiquement (par ex. en champ “ Forme ”), vous pouvez l’activer en cliquant sur le nom du champ (puis<br />

éventuellement sur Forme au lieu de Entrée), puis saisir les premiers caractères, et faire votre sélection comme ci-dessus.<br />

1. Base textes<br />

Date retenue DLMD<br />

Auteur-disposant<br />

Bénéficiaire<br />

Date réelle de la confection d’un document (date de falsification, de rédaction, d’interpolation)<br />

Les dates sont structurées en 4 parties. Pour le codage des dates, aller dans Aide, Aperçu, Résolution des sigles.<br />

- auteur : personne physique ou morale au nom de laquelle l’écrit est dressé.<br />

- disposant (ou auteur de l’acte juridique) : personne physique ou morale qui a accompli<br />

l’acte juridique consigné dans écrit (celui qui donne, qui vend...) ; peut se confondre avec<br />

l’auteur du document.<br />

Personne en faveur de qui l’action juridique est faite et pour qui le document constitue un titre<br />

(destinataire)<br />

NB : Les personnes sont désignées par un code en trois parties :<br />

1°) Sigle indiquant la fonction de la personne ou le type d’institution concernée. Ex : “ AB ” = abbaye<br />

Pour la résolution des sigles, aller dans Aide, Aperçu, Résolution des sigles.<br />

2°) Lieu attaché à la fonction de la personne ou bien lieu où un institut est situé. Ex : Gent (S. Pierre)<br />

Les noms de pays et de régions ont été francisés ; les autres noms de lieu ont été conservés dans la langue du pays ou de la région.<br />

3°) Nom du personnage Ex : Azeca de Semmerzake<br />

Pour la graphie des noms de personnes, aller dans Aide, Aperçu, Harmonisation des noms de personnes.<br />

Genre-tradition Source de l’édition, en deux parties (consulter l’index en cliquant sur Genre-tradition) :<br />

- Genre diplomatique du texte (bulle, charte, diplôme...)<br />

- Tradition (original, copie diplomatique...)<br />

Forme<br />

Mots du texte, tels qu’ils apparaissent dans le texte (en latin)<br />

Penser à toutes les flexions possibles en latin et aux variantes graphiques. Utiliser pour cela<br />

l’index (cf. § Interrogation) et la troncature.<br />

Pour les questions de graphie, aller dans Aide, Aperçu, <strong>Thesaurus</strong>, Entrer les critères.<br />

Si les mots tapés n’apparaissent pas tous, aller dans Image/Texte pour afficher les texte intégral.<br />

février 2001 / mars 2006<br />

<strong>Thesaurus</strong> <strong>Diplomaticus</strong> 1/2<br />

Conception et réalisation BNU


2. Base documentaire<br />

Date retenue Date à laquelle un document a été ou prétend avoir été délivré<br />

Pluri-dates Ensemble des dates proposées par l’érudition historique pour un document<br />

Auteur-disposant voir plus haut (base texte)<br />

Bénéficiaire voir plus haut (base texte)<br />

Lieu identifié Lieu de l’action juridique, de la rédaction ou de l’émission du document<br />

Donné dans la langue du pays ou de la région où il se situe.<br />

NB : seuls sont repris les lieux mentionnés dans la zone diplomatique de la datation.<br />

Analyse<br />

Résumé de l’acte, avec le contenu juridique et historique, l’auteur et le destinataire.<br />

Affichage<br />

Une fois les termes de recherche entrés et validés par l’index, le nombre de réponses s’affiche.<br />

Pour les visualiser, cliquer sur l’un des 3 onglets suivants :<br />

- Réponse dans la base textes début (ou extrait) du texte dans la langue originale<br />

dans la base documentaire analyse abrégée<br />

- Texte/Image (quelle que soit la base) édition intégrale du texte et, éventuellement, fac-similé.<br />

- Notice (quelle que soit la base) analyse complète (genre du document, date, auteurs, disposants, bénéficiaires, éditions<br />

depuis 1907...)<br />

Sélection<br />

Pour sélectionner des notices, cliquer dans la marge de gauche (un crochet apparaît).<br />

Pour désélectionner, cliquer au même endroit.<br />

Impression<br />

Aller dans Fichier, Imprimer les résultats (ou icône correspondante).<br />

Choisir les résultats à imprimer, puis cliquer sur OK.<br />

• tous, courant, plage ou sélection format abrégé (tel qu’il apparaît dans l’écran Réponse)<br />

• notice courante complète ou texte courant complet format complet (identique aux écrans Notice et Texte/Image)<br />

NB : - Vous ne pouvez imprimer au format complet qu’une seule notice ou qu’un seul texte à la fois.<br />

- Pour imprimer l’image du fac-simile, cliquer sur l’icône Imprimante de la fenêtre correspondante.<br />

Déchargement<br />

- Attention, pour décharger sur clé USB à la BNU, il est conseillé d’introduire la clé avant l’ouverture de la base.<br />

- Aller dans Fichier, Sauvegarder les résultats (ou icône correspondante).<br />

- A gauche, choisir les résultats à décharger.<br />

(Attention : Le logiciel ne propose que le format abrégé. Il n’autorise pas le déchargement des textes ou des notices documentaires au format<br />

complet.)<br />

- A droite (“ Lecteur ”), sélectionner a : (disquette) ou e : (clé USB) en montant avec l’ascenseur.<br />

- Au milieu (“ Nom de fichier ”), entrer un nom de fichier suivi de .txt, puis cliquer sur OK.<br />

Nouvelle recherche<br />

Cliquer sur l’onglet Recherche, puis sur le bouton Effacer le champ ou Effacer les critères.<br />

Pour changer de base<br />

Cliquer sur le dernier bouton Changer d’écran de recherche, puis sur Oui.<br />

En réalité, seul l’écran de recherche change, puisqu’une fois les réponses affichées, la navigation est possible entre les textes latins (voire les<br />

images) et les notices documentaires.<br />

Pour quitter le cédérom<br />

Cliquer sur la croix<br />

Aide, Pour en savoir plus...<br />

tout en haut à droite de l’écran, puis sur Oui.<br />

- Menu d’aide (très complet) : cliquer sur Aide en haut de l’écran, puis sur Aperçu, et <strong>Thesaurus</strong> diplomaticus ou<br />

Glossaire.<br />

- Vous pouvez consulter aussi le manuel papier <strong>Thesaurus</strong> diplomaticus (bureau des renseignements).<br />

février 2001 / mars 2006<br />

<strong>Thesaurus</strong> <strong>Diplomaticus</strong> 2/2<br />

Conception et réalisation BNU

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!