24.05.2015 Views

Les bijoux de la Castafiore - Théâtre du Passage

Les bijoux de la Castafiore - Théâtre du Passage

Les bijoux de la Castafiore - Théâtre du Passage

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>du</strong> 18 au 20 novembre 2011<br />

<strong>du</strong> vendredi au dimanche | ve 19h, sa-di 17h<br />

© Marc Vanappelghem<br />

<strong>Les</strong> <strong>bijoux</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong><br />

d’après Hergé<br />

par Am Stram Gram Le Théâtre<br />

Saison 2011-2012 | Dossier <strong>de</strong> presse<br />

Benoît Frachebourg · chargé <strong>de</strong> communication | benoit@theatre<strong>du</strong>passage.ch | +41 (0) 32 717 82 05<br />

Théâtre <strong>du</strong> <strong>Passage</strong> | 4, passage Maximilien-<strong>de</strong>-Meuron · CP 3172 · 2000 Neuchâtel | www.theatre<strong>du</strong>passage.ch


Dix ans se sont écoulés <strong>de</strong>puis <strong>la</strong> découverte, à Am Stram Gram,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> première adaptation théâtrale jamais réalisée d’une œuvre<br />

d’Hergé. Pour saluer le départ et le formidable travail <strong>de</strong><br />

Dominique Catton à <strong>la</strong> tête <strong>de</strong> cette incontournable institution<br />

genevoise, cette <strong>de</strong>rnière en col<strong>la</strong>boration avec le Théâtre <strong>de</strong><br />

Carouge ont décidé <strong>de</strong> redonner vie à ce spectacle culte, avec <strong>la</strong><br />

majorité <strong>de</strong> sa distribution d’origine !<br />

Un bonheur à (re)vivre ensemble <strong>de</strong> 7 à 77 ans.<br />

Jamais ban<strong>de</strong> <strong>de</strong>ssinée ne fut aussi théâtrale. Dans ce huit clos quasi<br />

beckettien, les héros récurrents <strong>de</strong>s Aventures <strong>de</strong> Tintin se retrouvent<br />

à Moulinsart, château <strong>du</strong> capitaine Haddock, plâtré à <strong>la</strong> suite d’une<br />

chute. Pour les hôtes, les cours <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie se déroule sans accroc.<br />

Jusqu’à l’arrivée <strong>de</strong> Bianca <strong>Castafiore</strong>, diva dont les vocalises<br />

sonneront <strong>la</strong> fin d’une convalescence tranquille !<br />

Deux ans <strong>de</strong> recherche ont été nécessaires à Dominique Catton et<br />

Christiane Suter pour donner corps à cette enquête <strong>de</strong> Tintin qui doit<br />

résoudre l’énigme <strong>de</strong> l’émerau<strong>de</strong> disparue. Une gageure qui<br />

s’explique par <strong>la</strong> difficulté <strong>de</strong> rendre compte <strong>de</strong> <strong>la</strong> célèbre « ligne<br />

c<strong>la</strong>ire » d’Hergé, son trait simple et ses couleurs en ap<strong>la</strong>ts.<br />

C’était sans compter sur le génie <strong>de</strong>s metteurs en scène et<br />

adaptateurs qui ont réussi à structurer l’histoire en une cinquantaine<br />

<strong>de</strong> séquences rythmées, tout au long <strong>de</strong> <strong>la</strong> pièce, par les<br />

transformations <strong>de</strong> l’escalier monumental <strong>de</strong> <strong>la</strong> somptueuse <strong>de</strong>meure<br />

(décors <strong>de</strong> Gilles Lambert).<br />

Des métamorphoses qui défient <strong>la</strong> logique <strong>de</strong> <strong>la</strong> perspective pour<br />

restituer le point <strong>de</strong> vue bidimensionnel <strong>de</strong> l’image, traditionnellement<br />

attaché à <strong>la</strong> ban<strong>de</strong> <strong>de</strong>ssinée. Une prouesse dramaturgique et<br />

technique soulignée par plus <strong>de</strong> quatre cents effets <strong>de</strong> son et <strong>de</strong><br />

lumière qui contribuent à servir l’histoire au plus près <strong>de</strong> sa version<br />

originale.<br />

C’était sans compter également sur le génie <strong>de</strong>s acteurs qui, dans le<br />

plus grand respect <strong>du</strong> trait, ont su donner un corps à ses héros <strong>de</strong><br />

papier, restituant avec une fluidité et une dynamique étonnantes <strong>la</strong><br />

démarche dansée <strong>de</strong> Tintin (Jean Liermier), le pas lunaire <strong>de</strong><br />

Tournesol (Nico<strong>la</strong>s Rinuy), les sursauts telluriques <strong>du</strong> Capitaine<br />

Haddock (Jacques Michel), et bien sûr <strong>la</strong> démarche aérienne <strong>de</strong><br />

Bianca <strong>Castafiore</strong> (Kathia Marquis) ! Un spectacle qui s’éva<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />

vignettes pour découvrir <strong>la</strong> troisième dimension. Un coup <strong>de</strong> chapeau,<br />

à l’approche <strong>de</strong> sa <strong>de</strong>rnière saison à <strong>la</strong> tête d’Am Stram Gram, à<br />

Dominique Catton, comédien, metteur en scène mais surtout<br />

infatigable faiseur <strong>de</strong> théâtre et <strong>de</strong> rêve.<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE


DISTRIBUTION<br />

D’Hergé<br />

MISE EN SCÈNE Christiane Suter et Dominique Catton<br />

SCÉNOGRAPHIE Gilles Lambert<br />

COSTUMES Mireille Dessingy, Verena Dubach et Remedios<br />

Rodriguez<br />

LUMIÈRES Jean-Philippe Roy<br />

UNIVERS SONORE Jean Faravel<br />

RÉGIE GÉNÉRALE Jean-C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> B<strong>la</strong>ser<br />

MAQUILLAGES, POSTICHES ET PERRUQUES Johannita Mutter<br />

et Katrine Zingg<br />

PEINTURE DÉCOR ET TOILES PEINTES Eric Vuille<br />

RÉALISATION DES MARIONNETTES Christophe Kiss<br />

ACCESSOIRISTE Georgie Gaudier<br />

ANIMATION DU SUPERCOLOR-TRYPHONAR Francesco Cesalli<br />

et Laurent Graemicher<br />

EFFETS SPÉCAUX Cédric Charrey<br />

CHAPEAUX Joëlle Masselot<br />

CONSTRUCTION DE LA CAMÉRA TV Mike et Annie Osman<br />

RÉALISATION DU DÉCOR SARL Prélud construction décors<br />

FANFARE Yves Massy et <strong>la</strong> Fanfare <strong>du</strong> Loup<br />

Agnès Perret Chant Air <strong>de</strong>s Bijoux Gilles Landini Piano Air <strong>de</strong>s<br />

Bijoux<br />

CONSEIL ACROBATIE Christopher Bouchet<br />

PHOTOS Marc Vanappelghem<br />

DOCUMENTATION, RECHERCHE ET RÉDACTION Arielle Meyer<br />

JEU<br />

Anne-Marie Delbart Irma / Ian Durrer Boullu le marbrier, J.-L. <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Battellerie, journaliste <strong>de</strong> Paris-F<strong>la</strong>sh, Journaliste TV / Nissa<br />

Kashani Miarka, Technicienne-vidéo / Daniel Hernan<strong>de</strong>z Milou /<br />

Jean Liermier Tintin / Jacques Mae<strong>de</strong>r Igor Wagner / Vincent<br />

David Walter Rizotto, photographe <strong>de</strong> Paris-F<strong>la</strong>sh, Réalisateur TV,<br />

Livreur <strong>de</strong> piano / Kathia Marquis Bianca <strong>Castafiore</strong> / Anthony<br />

Mettler Séraphin Lampion, Gino, l’inconnu <strong>du</strong> parc / Jacques<br />

Michel Capitaine Haddock / Jean-Marc Morel Dupont, Musicien,<br />

Docteur Rotule / Nico<strong>la</strong>s Rinuy Tryphon Tournesol / Naara<br />

Salomon Coco le perroquet, La diseuse <strong>de</strong> bonne aventure /<br />

C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Thébert Dupond, Maire / (en cours) Perchman TV, Livreur<br />

<strong>de</strong> piano / C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Vuillemin Nestor / Michel Zimmermann Mateo,<br />

Caméraman TV<br />

DURÉE 2H05 avec entracte<br />

PRODUCTION<br />

PRODUCTION AM STRAM GRAM LE THÉÂTRE<br />

COPRODUCTION (reprise) THÉÂTRE DE CAROUGE-ATELIER<br />

DE GENÈVE<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE


MENTIONS<br />

OBLIGATOIRES<br />

CRÉATION<br />

TOURNÉE<br />

CRÉATION le 29 septembre 2001 à Am Stram Gram<br />

TOURNÉE SAISON 2011 / 2012<br />

2 – 6 novembre 2011 : Théâtre Wolubilis, Bruxelles (BE)<br />

11 – 15 novembre 2011 : Théâtre Odyssud, Toulouse (FR)<br />

18 – 20 novembre 2011 : Théâtre <strong>du</strong> <strong>Passage</strong>, Neuchâtel (CH)<br />

27 – 30 décembre 2011 : l’Équilibre, Fribourg (CH)<br />

CONTACT<br />

PRODUCTION<br />

ET DIFFUSION<br />

Coré Cathoud<br />

CHARGÉE DE PRODUCTION / DIFFUSION<br />

TÉL THÉÂTRE +41(0)22 308 47 17<br />

TÉL PORTABLE +41(0)78 695 70 57<br />

EMAIL ccathoud@tcag.ch<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE


NOTE D’INTENTION<br />

Mais ma virginité<br />

en soit témoin, qui est mon seul joyau,<br />

je ne voudrais d’autre compagnon en ce mon<strong>de</strong><br />

que vous<br />

Miranda, La Tempête, acte III, sc.1<br />

"J'appartiens à une génération qui est née avec un album <strong>de</strong>s<br />

aventures <strong>de</strong> Tintin dans son berceau. Pensionnaire très<br />

jeune, j'attendais impatiemment le samedi : à <strong>la</strong> maison<br />

m'attendait le journal <strong>de</strong>s jeunes <strong>de</strong> sept à septante-sept ans.<br />

Avi<strong>de</strong>, je dévorais les aventures <strong>de</strong> mes héros préférés.<br />

Aujourd'hui, directeur d'un théâtre qui dédie ses créations à <strong>la</strong><br />

jeunesse et à leurs parents, après <strong>de</strong>s années <strong>de</strong> rêve,<br />

d'attente et enfin <strong>de</strong> fructueuses négociations, j'ai le privilège,<br />

avec ma complice artistique, d'être le premier metteur en<br />

scène <strong>de</strong> théâtre autorisé à transposer dans l'univers clos<br />

mais magique <strong>de</strong> <strong>la</strong> scène, "<strong>Les</strong> Bijoux <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong>" avec<br />

toute <strong>la</strong> galerie <strong>de</strong>s héros mythiques d'Hergé.<br />

DOMINIQUE CATTON<br />

2001<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE


<strong>Les</strong> aventures <strong>de</strong> Tintin<br />

Tintin est né le 10 janvier 1929, dans les colonnes <strong>du</strong> Petit<br />

Vingtième ; Georges Rémi, alias Hergé, a alors 20 ans. Son premier<br />

périple entraîne le tout jeune journaliste au Pays <strong>de</strong>s Soviets, à<br />

raison <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux p<strong>la</strong>nches par semaine, sans que son créateur sache<br />

exactement où son récit le mène. Jusqu’au Lotus bleu, en 1934,<br />

Hergé n’accor<strong>de</strong> en effet pas une gran<strong>de</strong> importance à l’é<strong>la</strong>boration<br />

<strong>de</strong> ses histoires, improvisant souvent <strong>la</strong> suite <strong>de</strong>s aventures <strong>de</strong> son<br />

héros <strong>la</strong> veille <strong>de</strong> <strong>la</strong> parution <strong>du</strong> journal. Mais en 1934, ayant<br />

annoncé que Tintin irait en Extrême-Orient, il est contacté par un<br />

homme, l’abbé Gosset, qui le conjure <strong>de</strong> se documenter sur <strong>la</strong><br />

Chine afin <strong>de</strong> ne pas colporter <strong>de</strong>s clichés tels que ceux contenus<br />

dans les premiers albums sur le Congo ou l’Amérique ; il le met en<br />

contact avec un homme qui aura une influence décisive sur Hergé :<br />

Tchang Tchong-Jen. Le <strong>de</strong>ssinateur découvre grâce à lui le vrai<br />

visage <strong>de</strong> <strong>la</strong> Chine, fort éloigné <strong>de</strong>s stéréotypes <strong>de</strong>s romans<br />

popu<strong>la</strong>ires. Cette rencontre marque un tournant dans les Aventures<br />

<strong>de</strong> Tintin, qui dès lors seront le fruit d’un travail <strong>de</strong> documentation et<br />

d’une gran<strong>de</strong> é<strong>la</strong>boration narrative.<br />

Suivront une vingtaine d’autres aventures qui, dès 1930, paraîtront<br />

en album, et dont le succès ne s’est jamais démenti auprès d’un<br />

public jeune <strong>de</strong> 7 à 77 ans.<br />

Mon<strong>de</strong> d’évasion, les aventures <strong>de</strong> Tintin con<strong>du</strong>isent le lecteur aux<br />

quatre coins <strong>de</strong> <strong>la</strong> terre, dans <strong>de</strong>s pays tantôt réels, tantôt<br />

imaginaires, comme <strong>la</strong> Syldavie et <strong>la</strong> Bor<strong>du</strong>rie, et même sur <strong>la</strong> lune !<br />

Le reporter sans stylo se fait bien souvent détective et résout avec<br />

brio les imbroglios politiques les plus inextricables et les énigmes<br />

les plus obscures.<br />

<strong>Les</strong> personnages<br />

C’est donc f<strong>la</strong>nqué <strong>de</strong> son inséparable chien doué <strong>de</strong> <strong>la</strong> parole,<br />

Milou, que Tintin parcourt l’univers ; un héros au nom pourtant bien<br />

peu héroïque : « tin-tin », signifie littéralement « rien », un<br />

redoublement syl<strong>la</strong>bique qui sonne comme un trébuchement et dont<br />

on ne sait s’il désigne le nom ou le prénom <strong>du</strong> personnage.<br />

Courageux, honnête, droit et fidèle, Tintin a tout néanmoins d’un<br />

personnage irréel, d’une pure abstraction : son visage n’est formé<br />

que d’un rond augmenté <strong>de</strong> trois points <strong>de</strong>ssinant <strong>la</strong> bouche et les<br />

yeux ; son seul signe distinctif étant sa célèbre houppe dont son<br />

créateur l’affub<strong>la</strong> « pour être sûr qu’on le reconnaisse » !<br />

La famille Tintin s’agrandit progressivement ; le premier à y entrer<br />

est le capitaine Haddock, qui apparaît dans Le crabe aux pinces<br />

d’or mais ne s’impose véritablement que dans L’étoile mystérieuse.<br />

Il va peu à peu prendre <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> Milou en tant qu’acolyte<br />

privilégié <strong>de</strong> Tintin : le loup <strong>de</strong> mer et le petit chien ont d’ailleurs en<br />

commun un léger penchant pour l’alcool ! Le capitaine est un<br />

personnage haut en couleur, un <strong>de</strong>s personnages les plus forts <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> ban<strong>de</strong> <strong>de</strong>ssinée ; il allie <strong>la</strong> jovialité à son côté bourru, <strong>la</strong> joie <strong>de</strong><br />

vivre à son penchant grognon, une gran<strong>de</strong> générosité à <strong>de</strong>s colères<br />

mémorables, ponctuées <strong>de</strong> ses célèbres jurons empruntés au<br />

vocabu<strong>la</strong>ire le plus hétéroclite ; on en a répertorié 221 qui vont<br />

d’anacoluthe à zigomar en passant par catachrèse et moule à<br />

gaufres. Graphiquement, Haddock est aussi marqué que Tintin l’est<br />

peu , le trait se chargeant d’exprimer <strong>la</strong> vaste palette <strong>de</strong>s ses<br />

émotions.<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE


<strong>Les</strong> Dupondt fréquentent <strong>de</strong> manière assi<strong>du</strong>e <strong>la</strong> famille Tintin, sans<br />

toutefois en faire partie, <strong>de</strong>puis <strong>Les</strong> cigares <strong>du</strong> pharaon, en 1934.<br />

Ces sosies, pourtant nullement parents, portent à eux <strong>de</strong>ux le <strong>de</strong>uil<br />

<strong>de</strong> l’intelligence ; ils incarnent l’ineptie et <strong>la</strong> suffisance qui se<br />

manifeste dans un <strong>la</strong>ngage qui use et abuse <strong>de</strong> <strong>la</strong> tautologie <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

redondance et <strong>du</strong> cliché.<br />

Au pataquès <strong>de</strong>s Dupondt répond <strong>la</strong> surdité <strong>du</strong> professeur<br />

Tournesol . Le savant distrait entre dans <strong>la</strong> famille en passager<br />

c<strong>la</strong>n<strong>de</strong>stin <strong>du</strong> Sirius dans le Trésor <strong>de</strong> Rackham le Rouge. Isolé<br />

dans sa bulle, il est néanmoins capable <strong>de</strong> sortir parfois <strong>de</strong> ses<br />

gonds lorsqu’il ne se sent pas écouté, et, tout sourd qu’il est,<br />

comprend parfois mieux l’essentiel que les autres.<br />

Jean Liermier (Tintin), Jacques Michel (Capitaine Haddock) et C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Vuillemin (Nestor)<br />

(C) Marc Vanappelghem<br />

La ligne c<strong>la</strong>ire<br />

Hergé n’a pas seulement inventé un personnage, il est aussi à<br />

l’origine d’une nouvelle conception <strong>de</strong> <strong>la</strong> B.D ; à l’instar <strong>de</strong>s comics<br />

américains, ses personnages s’expriment dans <strong>de</strong>s phy<strong>la</strong>ctères et<br />

non plus dans un texte relégué au bas <strong>de</strong>s cases. Il innove<br />

également graphiquement en proposant un style <strong>de</strong> <strong>de</strong>ssin dont le<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE


souci premier est <strong>la</strong> netteté. Ce style <strong>de</strong> <strong>la</strong> « ligne c<strong>la</strong>ire » consiste à<br />

systématiser le contour <strong>de</strong>s objets, <strong>de</strong>s personnages et <strong>de</strong>s décors<br />

d’un trait à l’encre <strong>de</strong> <strong>la</strong> même épaisseur, à évacuer les ombres et<br />

les hachures, à simplifier l’usage <strong>de</strong>s couleurs afin d’atteindre <strong>la</strong><br />

plus gran<strong>de</strong> c<strong>la</strong>rté visuelle ; ainsi Hergé affectionne-t-il <strong>la</strong> symétrie<br />

dans l’image, symétrie dont le château <strong>de</strong> Moulinsart, f<strong>la</strong>nqué <strong>de</strong><br />

ses <strong>de</strong>ux ailes i<strong>de</strong>ntiques, est comme l’emblème. En éliminant tout<br />

élément graphique inutile, mais aussi tout ce qui pourrait nuire à <strong>la</strong><br />

continuité <strong>du</strong> récit, Hergé aspire à <strong>la</strong> perfection, à <strong>la</strong> transparence et<br />

à un maximum <strong>de</strong> lisibilité. Sa conception graphique fera <strong>de</strong>s<br />

émules regroupés sous <strong>la</strong> bannière <strong>de</strong> l’Ecole <strong>de</strong> Bruxelles.<br />

L’humour d’Hergé<br />

L’humour d’Hergé est essentiellement un comique <strong>de</strong> répétition qui,<br />

d’album en album, fait le bonheur d’un lecteur <strong>de</strong>venu ainsi<br />

complice. Il sait admirablement mo<strong>du</strong>ler ces répétitions ; un gag,<br />

pas forcément hi<strong>la</strong>rant dans sa première apparition, s’amplifie et se<br />

prolonge tout au long d’un album, créant un mini-récit tout à fait<br />

désopi<strong>la</strong>nt : ainsi en est-il, par exemple, <strong>du</strong> faux numéro <strong>de</strong><br />

téléphone et <strong>de</strong> <strong>la</strong> boucherie Sanzot, qui revient d’une aventure à<br />

l’autre et <strong>de</strong>vient irrésistible par sa constance.<br />

<strong>Les</strong> <strong>bijoux</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong><br />

L’album <strong>de</strong>s Bijoux <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong> a une p<strong>la</strong>ce tout à fait à part<br />

dans <strong>la</strong> série <strong>de</strong>s aventures <strong>de</strong> Tintin. Souvent préféré <strong>de</strong>s<br />

tintinophiles avertis, cet épiso<strong>de</strong> est celui dont Hergé dit :<br />

« mon ambition était <strong>de</strong> simplifier encore, <strong>de</strong> m’essayer à raconter,<br />

cette fois, une histoire où il ne se passerait rien. Sans aucun<br />

recours à l’exotisme (sauf les romanichels : l’exotisme qui vient à<br />

domicile !). Simplement pour voir si j’étais capable<br />

<strong>de</strong> tenir le lecteur en haleine jusqu’au bout ! » (Numa Sadoul,<br />

entretiens avec Hergé,<br />

p 70)<br />

ou encore :<br />

« L’histoire a mûri <strong>de</strong> <strong>la</strong> même façon que les autres mais a évolué<br />

différemment, parce que j’ai pris un malin p<strong>la</strong>isir à dérouter le<br />

lecteur, à le tenir en haleine tout en me privant <strong>de</strong> <strong>la</strong> panoplie<br />

habituelle <strong>de</strong> <strong>la</strong> ban<strong>de</strong> <strong>de</strong>ssinée : Pas <strong>de</strong> « mauvais », pas <strong>de</strong><br />

véritable suspense, pas d’aventure au sens propre… Une vague<br />

intrigue policière dont <strong>la</strong> clé est fournie par une pie. N’importe quoi<br />

d’autre, d’ailleurs aurait fait l’affaire : ça n’avait pas d’importance !<br />

Je vou<strong>la</strong>is m’amuser en compagnie <strong>du</strong> lecteur pendant soixante<strong>de</strong>ux<br />

semaines, l’aiguiller sur <strong>de</strong> fausses pistes, susciter son intérêt<br />

pour <strong>de</strong>s choses qui n’en va<strong>la</strong>ient pas <strong>la</strong> peine, <strong>du</strong> moins aux yeux<br />

d’un amateur d’aventures palpitantes. »<br />

Parvenu à l’apogée <strong>de</strong> son œuvre, Hergé s’amuse à en renverser<br />

les thèmes et les co<strong>de</strong>s ; il s’offre le luxe d’une géniale parodie !<br />

Drame domestique à huis clos<br />

Pas d’aventure renversante donc, ni <strong>de</strong> voyage au bout <strong>du</strong> mon<strong>de</strong>,<br />

à peine une énigme, quelques fausses pistes et point <strong>de</strong><br />

coupables : tel se présente l’album <strong>de</strong> tous les contre emplois : rien,<br />

ni les personnages, ni le décor et encore moins le récit, n’échappe à<br />

ce mouvement <strong>de</strong> retournement.<br />

Voici nos héros empêtrés dans un drame domestique qui se déroule<br />

à huis clos, au château <strong>de</strong> Moulinsart, où habituellement ils se<br />

réfugient pour un repos bien mérité après d’éprouvantes péripéties.<br />

Mais le havre <strong>de</strong> paix <strong>de</strong>vient ici le lieu <strong>de</strong> tous les ennuis (« Des<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE


ennuis ! ! ! Comme s’il pouvait encore m’arriver <strong>de</strong>s ennuis ! »<br />

s’exc<strong>la</strong>me le capitaine harassé), un décor qui génère lui-même ses<br />

propres tourments, et dont l’escalier à <strong>la</strong> marche brisée, sur <strong>la</strong>quelle<br />

tout le mon<strong>de</strong>, sauf <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong>, vient trébucher, est le symbole <strong>de</strong><br />

« <strong>la</strong> fêlure domestique ». L’intrépi<strong>de</strong> reporter et le vieux loup <strong>de</strong> mer<br />

sont embarqués, une fois n’est pas coutume, dans une aventure<br />

sé<strong>de</strong>ntaire dans <strong>la</strong>quelle même les gens <strong>du</strong> voyage, les<br />

romanichels, sont immobilisés ; l’aventure vient à eux, sous les<br />

traits <strong>de</strong> l’imposante diva, <strong>de</strong> son escorte et <strong>de</strong> <strong>la</strong> cohorte <strong>de</strong><br />

journalistes qui envahissent l’espace paisible <strong>du</strong> château et en<br />

perturbent <strong>la</strong> quiétu<strong>de</strong> sonore.<br />

L’intrigue<br />

Elle tourne, on le sait, autour <strong>de</strong>s fameux <strong>bijoux</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong><br />

dont <strong>la</strong> cantatrice ne cesse d’annoncer <strong>la</strong> disparition d’un tonitruant<br />

CIEL ! MES BIJOUX. Après plusieurs fausses —et stri<strong>de</strong>ntes—<br />

a<strong>la</strong>rmes, les joyaux finissent par s’envoler bel et bien au 2/3 <strong>du</strong><br />

volume. Le « crime » n’advenant que très tard, <strong>la</strong> principale énigme<br />

semble bien être <strong>de</strong> trouver l’énigme ! Hergé joue avec l’aventure et<br />

le suspense et nous prend au piège en multipliant les équivoques et<br />

en inventant <strong>de</strong>s suspects avant même que l’énigme ne soit posée.<br />

Autant <strong>de</strong> fausses pistes qui s’avèrent être <strong>de</strong>s leurres et qui<br />

masquent <strong>la</strong> vraie solution donnée d’ores et déjà dans <strong>la</strong> première<br />

case où apparaît <strong>la</strong> coupable : <strong>la</strong> pie ! Une vignette est<br />

emblématique <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong> ce récit auto-parodique, celle où<br />

Tintin, à <strong>la</strong> fenêtre, en pleine nuit, à peine visible dans le contre-jour<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> croisée, assure « Mais il n’y a rien, madame, absolument<br />

rien ! » : <strong>la</strong> ligne c<strong>la</strong>ire <strong>de</strong>vient obscure et l’aventure est ré<strong>du</strong>ite à<br />

« rien ».<br />

Mais qui est <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong> ?<br />

Personnage central <strong>de</strong>s Bijoux, elle est déjà apparue dans quelques<br />

courtes scènes d’autres albums. Elle entonne pour <strong>la</strong> première fois<br />

son fameux air <strong>de</strong>s <strong>bijoux</strong> dans Le sceptre d’Ottokar, suscitant<br />

l’effroi <strong>de</strong> Tintin qui fuit <strong>la</strong> voiture dans <strong>la</strong>quelle il est enfermé avec<br />

elle ; sa générosité est néanmoins aussi légendaire que son chant<br />

puisqu’elle n’hésite pas à sauver Tintin et le capitaine Haddock,<br />

qu’elle connaît à peine, <strong>de</strong>s griffes <strong>du</strong> colonel Sponz dans L’affaire<br />

Tournesol. Elle apparaît encore sur le yacht <strong>de</strong> Rastapopoulos dans<br />

Coke en stock.<br />

Son talent, mondialement connu et reconnu, autant à <strong>la</strong> Sca<strong>la</strong> <strong>de</strong><br />

Mi<strong>la</strong>n qu’au Kursaal <strong>de</strong> Klow, à <strong>la</strong> Cour <strong>de</strong> Sa Majesté Muskar XII,<br />

au Music-Hall-Pa<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> Bruxelles ou encore à l’opéra <strong>de</strong> Szohôd<br />

en Bor<strong>du</strong>rie, n’est que fort peu apprécié <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille Tintin, sauf<br />

peut-être <strong>de</strong> Tournesol… ; Cette aversion caractérisée est sans<br />

doute le reflet <strong>de</strong> l’affection modérée <strong>de</strong> Hergé pour l’opéra :<br />

« l’opéra m’ennuie, je l’avoue à ma gran<strong>de</strong> honte !Ou alors il me fait<br />

rire ce qui est encore pire !…J’ai l’œil et l’esprit trop critique : je vois<br />

trop <strong>la</strong> grosse madame <strong>de</strong>rrière <strong>la</strong> chanteuse, même si elle a une<br />

voix admirable, le bellâtre <strong>de</strong>rrière le ténor, le carton-pâte <strong>de</strong>s<br />

décors, le fer b<strong>la</strong>nc <strong>de</strong>s cuirasses, les barbes postiches <strong>de</strong>s<br />

figurants qui chantent « Partons, partons, partons »… et qui ne<br />

bougent pas d’une semelle ». Mais il ajoute : « je n’ai jamais vu<br />

d’opéra mo<strong>de</strong>rne. Sans doute s’est-on débarrassé <strong>de</strong> toute cette<br />

pacotille » (Sadoul, p. 47). C’est donc à un certain type d’opéra que<br />

s’en prend Hergé en caricaturant ainsi le « rossignol mi<strong>la</strong>nais ».<br />

Succès mondial oblige, <strong>la</strong> cantatrice a tous les travers <strong>de</strong> <strong>la</strong> diva ;<br />

Mme <strong>Castafiore</strong> est une star et se comporte comme telle :<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE


narcissique, jouant les coquettes avec les journalistes à qui elle<br />

refuse sa porte pour mieux les attirer, rabâchant in<strong>la</strong>ssablement l’air<br />

qui lui a valu le succès : l’ « air <strong>de</strong>s <strong>bijoux</strong> » <strong>du</strong> Faust <strong>de</strong> Gounod.<br />

Seule femme dans un univers masculin jusque là lisse et asexué, <strong>la</strong><br />

Chaste-fleur débarque à Moulinsart pour y semer le désordre et <strong>la</strong><br />

confusion. La <strong>Castafiore</strong> n’est en effet pas seulement un<br />

personnage envahissant, un corps étranger littéralement imposant,<br />

elle a en plus une fâcheuse propension à se démultiplier.<br />

« Comment « nous », vous êtes plusieurs ? » s’affole le capitaine ;<br />

eh oui, <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong> se disperse : sa suite, composée d’une femme<br />

<strong>de</strong> chambre soumise et d’un musicien terrorisé, un perroquet<br />

véritablement fait à son image et un disque repro<strong>du</strong>isant sa voix, les<br />

miroirs reflétant son visage dans lesquels elle rit <strong>de</strong> se voir si belle,<br />

les photos <strong>de</strong>s revues qu’elle pleure d’être si ressemb<strong>la</strong>ntes, sont<br />

autant d’excroissances d’elle-même générées par <strong>la</strong> cantatrice;<br />

même le Tryphonar-Supercolor <strong>la</strong> déforme en <strong>la</strong> démultipliant sur<br />

l’écran, offrant ainsi peut-être son portrait le plus fidèle !<br />

… et ses <strong>bijoux</strong> ?<br />

Jouant avec les motifs <strong>de</strong> son œuvre, Hergé crée ici <strong>de</strong>s <strong>bijoux</strong> bien<br />

réels à partir <strong>du</strong> fameux « air <strong>de</strong>s <strong>bijoux</strong> », intro<strong>du</strong>it dans les albums<br />

précé<strong>de</strong>nts. Drôles <strong>de</strong> <strong>bijoux</strong> cependant : La <strong>Castafiore</strong>, obsédée<br />

par leur disparition, ne s’en pare pas et ne les assure pas non plus .<br />

Ne seraient-ils pas le symbole <strong>de</strong> <strong>la</strong> virginité <strong>de</strong> <strong>la</strong> B<strong>la</strong>nche Chastefleur<br />

? L’obsession <strong>du</strong> vol <strong>de</strong>viendrait alors l’obsession —ou le<br />

désir— <strong>de</strong> perdre son hymen. Surnommés par les autres<br />

personnages « quincaillerie », « bimbeloterie » ou « cailloux », les<br />

<strong>bijoux</strong> sont en tout cas bien moins importants que <strong>la</strong> quête ellemême<br />

et <strong>la</strong> peur <strong>de</strong> les perdre. C’est donc l’investissement <strong>de</strong>s<br />

personnages sur les <strong>bijoux</strong> et non les <strong>bijoux</strong> eux-mêmes qui en font<br />

un trésor , un trésor qu’on ne peut dès lors que cacher sans<br />

l’assurer !<br />

Héros à l’envers<br />

La bruyante intrusion <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong> dans <strong>la</strong> quiétu<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

Moulinsart perturbe à ce point l’univers tintinesque que tous ses<br />

personnages ne sont plus dans leur état normal. Seule à ne pas<br />

chuter dans l’escalier, La <strong>Castafiore</strong> parle, chante, crie mais<br />

n’entend pas, et transforme ses interlocuteurs en personnages<br />

différents en truquant les mots et les noms —le capitaine n’aura<br />

jamais <strong>la</strong> chance d’être appelé par son juste patronyme— créant<br />

ainsi un univers sémiotique instable qui affecte les caractéristiques<br />

habituelles <strong>de</strong>s héros <strong>de</strong> <strong>la</strong> série.<br />

Tintin le premier se voit désinvesti <strong>de</strong> ses attributs <strong>de</strong> journaliste<br />

intrépi<strong>de</strong> ; reporter sans énigme, il se trompe ici <strong>de</strong> registre en<br />

appliquant à l’univers domestique les moyens d’investigation et les<br />

règles d’interprétation en cours dans l’aventure. <strong>Les</strong> pistes qu’il suit<br />

sont autant <strong>de</strong> culs-<strong>de</strong>-sac et les indices qu’il décèle <strong>de</strong>s leurres. La<br />

solution sera finalement une solution… littéraire, dont le principe est<br />

posé en premier lieu non par Tintin, mais par le professeur<br />

Tournesol, lui aussi utilisé à contre-emploi : le savant au nom <strong>de</strong><br />

fleur invente … une rose, une rose b<strong>la</strong>nche. Or, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>-t-il<br />

« comment dit-on « b<strong>la</strong>nche » en italien ? Bianca, tout bonnement…<br />

Bianca… ! ». Visiblement troublé par les charmes <strong>de</strong> <strong>la</strong> cantatrice<br />

(Tournesol amoureux ? ! ! Mieux vaut entendre ça que d’être<br />

sourd !) il baptise donc sa rose b<strong>la</strong>nche <strong>du</strong> nom <strong>de</strong> <strong>la</strong> diva dont elle<br />

est <strong>la</strong> tra<strong>du</strong>ction ; et c’est ce même principe <strong>de</strong> tra<strong>du</strong>ction qui va<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE


permettre à Tintin <strong>de</strong> confondre <strong>la</strong> chapar<strong>de</strong>use d’émerau<strong>de</strong> : « La<br />

gazza <strong>la</strong>dra », opéra <strong>de</strong> Rossini, le met sur <strong>la</strong> voie <strong>de</strong> <strong>la</strong> pie voleuse.<br />

Mais le personnage le plus existentiellement affecté par<br />

l’envahissant rossignol est sans doute le capitaine Mastock… euh,<br />

Haddock. Capitaine sans vaisseau, son désir <strong>de</strong> fuite et <strong>de</strong> voyage<br />

échoue. Le voici donc immobilisé dans une chaise rou<strong>la</strong>nte, soumis<br />

aux exigences <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong>, subissant les conséquences <strong>de</strong> ses<br />

aspirations casanières. Il est aussi <strong>la</strong> principale victime d’agressions<br />

caractérisées: mor<strong>du</strong> d’abord par une bohémienne, il l’est ensuite<br />

par le perroquet —ca<strong>de</strong>au et double <strong>du</strong> « rossignol mi<strong>la</strong>nais » —<br />

avant d’être piqué par une fleur au dard <strong>de</strong> guêpe que le même<br />

rossignol lui écrase sur le nez. Agacé, certes, il l’est ; mais il est<br />

aussi sans doute plus « mor<strong>du</strong> » et troublé qu’il ne veut bien<br />

l’admettre par cette présence féminine : il n’hésite pas à changer <strong>de</strong><br />

« look » lorsqu’elle le répriman<strong>de</strong> sur sa tenue et sa coiffure, et fait<br />

un rêve dans lequel le désir est à peine voilé…<br />

<strong>Les</strong> aléas <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication<br />

<strong>Les</strong> Bijoux <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong> offrent l’image d’un dérèglement<br />

généralisé <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication systématiquement obviée par <strong>de</strong>s<br />

détraquages en tout genre qui affectent l’ensemble <strong>de</strong>s discours.<br />

A commencer bien sûr par ceux <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong> elle-même,<br />

incapable <strong>de</strong> prononcer un nom sans l’écorcher, pro<strong>du</strong>isant <strong>de</strong>s<br />

signes affolés — « Je vais <strong>de</strong>venir fou », prévient d’ailleurs le<br />

capitaine. Qu’elle intro<strong>du</strong>ise avec elle un perroquet n’arrange<br />

évi<strong>de</strong>mment pas les choses : répétant à l’envi <strong>de</strong>s phrases dénuées<br />

<strong>de</strong> sens, il ne fait qu’ajouter à <strong>la</strong> confusion. Par un « allô-ô-ô, j’écouou-te<br />

» particulièrement efficace, le psittatique animal court-circuite<br />

les conversations téléphoniques déjà <strong>la</strong>rgement dérangées par les<br />

importuns, les faux numéros — « non, madame, ce n’est pas <strong>la</strong><br />

boucherie Sanzot… »— et les mensonges <strong>du</strong> marbrier et <strong>de</strong> sa<br />

femme (« il est parti <strong>de</strong>puis ce matin » affirme-t-elle, alors que <strong>la</strong><br />

case le montre lisant le journal à ses côtés… ).<br />

Le parasitage systématique s’amplifie lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> réalisation au<br />

château d’une émission <strong>de</strong> télévision: le tournage, interrompu<br />

successivement par le pauvre Tryphon qui prend l’émission pour <strong>la</strong><br />

réception, par le bavard perroquet, et par <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong> qui pète les<br />

plombs d’un énième « CIEL , MES BIJOUX », est retransmis<br />

simultanément sur <strong>de</strong>s écrans au château même, indiquant bien<br />

que <strong>la</strong> communication… tourne en rond et ne pro<strong>du</strong>it, finalement,<br />

aucun message.<br />

Plusieurs personnages contribuent à multiplier les erreurs <strong>de</strong><br />

transmission : les Dupondt, évi<strong>de</strong>mment, dont l’habituel pataquès<br />

contamine l’ensemble <strong>de</strong>s paroles échangées, le professeur<br />

Tournesol qui colporte <strong>de</strong>s malenten<strong>du</strong>s qu’il n’entend pas, Wagner,<br />

le pianiste qui travaille ses gammes en différé, les journalistes,<br />

nommés fort à propos « Coco », tant ce qu’ils publient dans leurs<br />

magazines est proche <strong>du</strong> psittacisme <strong>du</strong> perroquet. Ainsi le journal<br />

dénature les noms, les lieux et les faits, véhicule <strong>de</strong>s fausses<br />

informations et <strong>de</strong>s images qui n’ont rien à voir avec <strong>la</strong> réalité.<br />

L’invention <strong>de</strong> Tournesol, le Supercolor-Tryphonar, autrement dit <strong>la</strong><br />

télévision en couleurs, ajoute encore un épiso<strong>de</strong> aux ratés <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

communication ; <strong>la</strong> séance offre <strong>de</strong>s images tellement déformées<br />

qu’elles troublent <strong>la</strong> vision <strong>de</strong>s invités <strong>du</strong> professeur qui n’y voient<br />

plus c<strong>la</strong>ir ; à ce point plus c<strong>la</strong>ir que <strong>la</strong> ligne <strong>du</strong> même nom s’en<br />

trouve affectée. Dans une case célèbre, Hergé nous montre en effet<br />

un <strong>de</strong>ssin totalement flou, suggérant ainsi que le lecteur a<br />

également subi <strong>la</strong> diffusion <strong>de</strong>s images et que sa vue en est altérée<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE


autant que celle <strong>de</strong>s personnages : le brouil<strong>la</strong>ge <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

communication contaminerait donc le lecteur lui-même. Un élément<br />

<strong>du</strong> récit vient ainsi corrompre le <strong>de</strong>ssin d’Hergé, qui s’amuse dans<br />

cet album à <strong>de</strong>s facéties auto-parodiques, à <strong>de</strong>s retours<br />

humoristiques sur sa propre pratique. De ce mouvement réflexif<br />

atteste aussi le contenu <strong>de</strong> l’émission diffusée : les titres annoncés<br />

par <strong>la</strong> présentatrice <strong>de</strong> « Cinq millions à <strong>la</strong> une » sont autant <strong>de</strong><br />

clins d’œil à d’autres épiso<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s aventures <strong>de</strong> Tintin et le<br />

reportage principal porte bien sûr sur « l’affaire <strong>de</strong> vol <strong>de</strong> l’émerau<strong>de</strong><br />

à Moulinsart » indiquant encore à quel point <strong>la</strong> communication<br />

fonctionne en circuit fermé !<br />

Dans les Bijoux, le discours se prend lui-même comme objet (le<br />

comble étant le « allô-ô-ô, j’écou-ou-te » n’intro<strong>du</strong>isant aucun<br />

dialogue), et le récit met en scène sa propre narration en<br />

déconstruisant l’univers thématique <strong>de</strong> <strong>la</strong> série (dont le collier cassé<br />

<strong>de</strong> Tristan Bior pourrait bien être <strong>la</strong> métaphore…) mais aussi en<br />

jouant avec les co<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> B.D : ainsi le procédé <strong>de</strong> colorisation<br />

inventé par Tryphon ne serait autre que celui utilisé dans <strong>la</strong> ban<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>ssinée.<br />

« Et maintenant… p<strong>la</strong>ce au théâtre ! »<br />

« J’aime le théâtre parce que, là, il y a un contact direct entre le<br />

comédien et le public. J’aime le théâtre… et j’y vais, hé<strong>la</strong>s ! trop<br />

rarement » confesse Hergé.<br />

De l’aveu même <strong>du</strong> <strong>de</strong>ssinateur, <strong>Les</strong> Bijoux <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong> est<br />

l’épiso<strong>de</strong> le plus théâtral <strong>de</strong>s aventures <strong>de</strong> Tintin. Par<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

couverture <strong>de</strong> l’album, il affirme : « à travers Tintin, c’est moi qui<br />

m’adresse au lecteur et qui lui dis : « Vous allez voir <strong>la</strong> comédie…<br />

Chut ! et maintenant p<strong>la</strong>ce au théâtre ! ». Il invite ainsi le lecteur à<br />

faire silence pour assister à <strong>la</strong> bruyante représentation qui se<br />

déroule dans le décor unique <strong>du</strong> château <strong>de</strong> Moulinsart.<br />

La célèbre case où Haddock rêve peut d’ailleurs se lire comme une<br />

allégorie <strong>de</strong> <strong>la</strong> représentation théâtrale. Dans cette vignette se<br />

con<strong>de</strong>nsent tous les effets <strong>de</strong> dédoublements <strong>du</strong> récit et s’inscrit <strong>de</strong><br />

manière irrévocable sa préoccupation sexuelle, absentes <strong>de</strong>s autres<br />

aventures : Haddock, nu et rouge <strong>de</strong> honte, assiste au spectacle <strong>de</strong><br />

son propre désir et <strong>de</strong>vient ainsi lui-même objet <strong>de</strong>s regards d’une<br />

armada <strong>de</strong> perroquets aussi castrateurs que <strong>la</strong> belle au corps<br />

d’oiseau. Comment mieux dire que le fantasme est bien cette<br />

« autre scène » dont parlent les psychanalystes… ?<br />

S’il fal<strong>la</strong>it représenter scéniquement un épiso<strong>de</strong> <strong>de</strong>s aventures <strong>de</strong><br />

Tintin, c’est bien celui <strong>de</strong>s Bijoux ; à bien <strong>de</strong>s égards en effet il<br />

appelle sa mise en théâtre : le huis clos spatial, l’incarnation <strong>de</strong>s<br />

personnages et <strong>du</strong> désir, l’omniprésence sonore sont autant<br />

d’éléments à mettre au crédit <strong>de</strong> <strong>la</strong> théâtralité <strong>de</strong> ce récit construit<br />

comme une comédie domestique.<br />

Une comédie qui s’adresse surtout aux enfants, heureux <strong>de</strong> voir<br />

exister en chair et en os ce héros qu’ils connaissent avant même <strong>de</strong><br />

savoir lire, mais aussi aux tintinophiles avertis, impatients <strong>de</strong><br />

découvrir les effets <strong>de</strong> <strong>la</strong> métamorphose.<br />

De <strong>la</strong> case à <strong>la</strong> scène<br />

La ban<strong>de</strong> <strong>de</strong>ssinée utilise ses propres co<strong>de</strong>s, différents,<br />

évi<strong>de</strong>mment, <strong>de</strong> ceux <strong>du</strong> théâtre ; le passage <strong>de</strong> <strong>la</strong> case à <strong>la</strong> scène<br />

suppose donc <strong>de</strong> trouver <strong>de</strong>s solutions véritablement théâtrales qui<br />

évitent <strong>de</strong> « naturaliser » l’univers <strong>de</strong> Tintin comme le fait le cinéma,<br />

et en préservent <strong>la</strong> fraîcheur, l’humour et le sens .<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE


Cette réflexion, Christiane Suter et Dominique Catton l’ont menée<br />

en étroite col<strong>la</strong>boration avec leur scénographe, Gilles Lambert ;<br />

ensemble ils conçoivent un spectacle à <strong>la</strong> fois inédit et fidèle qui<br />

propose <strong>de</strong>s équivalences théâtrales au domaine <strong>de</strong> l’image.<br />

L’enjeu étant d’osciller entre fidélité et transgression et <strong>de</strong> montrer<br />

ainsi combien le théâtre peut ajouter <strong>de</strong> bonheur à <strong>la</strong> B.D.<br />

L’espace<br />

Le décor, ils l’appellent <strong>la</strong> « boîte à Hergé ». Construite autour <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> l’escalier, <strong>la</strong> boîte tient autant <strong>du</strong> cadre <strong>de</strong> scène que<br />

<strong>de</strong> celui <strong>de</strong> <strong>la</strong> vignette; chacune <strong>de</strong>s marches <strong>de</strong> l’escalier est<br />

autonome et permet ainsi <strong>de</strong> bouger le cadre <strong>la</strong>téralement sur six<br />

p<strong>la</strong>ns différents.<br />

Le dispositif, qui évoque un obturateur photographique, permet <strong>de</strong><br />

changer <strong>de</strong> lieux et <strong>de</strong> cadrages tout en préservant <strong>la</strong> fluidité <strong>du</strong><br />

récit, d’enchaîner les vignettes par les mouvements <strong>du</strong> décor.<br />

Le point <strong>de</strong> vue au théâtre est fixe, alors qu’il varie d’une vignette à<br />

l’autre : il fal<strong>la</strong>it donc trouver une solution scénique à cette<br />

transposition . Le scénographe a choisi <strong>de</strong> travailler sur <strong>la</strong><br />

perspective qu’offre <strong>la</strong> scène. La boîte transpose donc dans <strong>la</strong><br />

profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> champ et <strong>la</strong> superposition <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>ns ce que <strong>la</strong> page<br />

décline dans <strong>la</strong> linéarité et <strong>la</strong> succession elliptique <strong>de</strong>s cases.<br />

Le mouvement <strong>la</strong>téral <strong>de</strong>s cadres permet <strong>de</strong> rendre par <strong>de</strong>s moyens<br />

théâtraux certains effets propres à <strong>la</strong> B.D : ainsi par exemple, <strong>la</strong><br />

case où <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong> surgit littéralement dans l’image, enclenchant<br />

ainsi le récit, trouvera son équivalent sur <strong>la</strong> scène, préservant<br />

l’aspect comique et envahissant <strong>de</strong> son arrivée.<br />

Dans cette boîte viendront donc se camper les intérieurs et les<br />

extérieurs <strong>du</strong> château <strong>de</strong> Moulinsart. Le décor y sera plus c<strong>la</strong>ir<br />

encore que <strong>la</strong> ligne d’Hergé puisque ne subsisteront que les<br />

accessoires essentiels au bon déroulement <strong>du</strong> récit. Quant à <strong>la</strong><br />

lumière, elle sera fidèle à <strong>la</strong> c<strong>la</strong>rté d’Hergé chez qui le soleil est<br />

toujours au zénith, afin d’éviter toute zone d’ombre et <strong>de</strong> préserver<br />

<strong>la</strong> netteté <strong>de</strong> l’image.<br />

Si les Bijoux <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong> est un album où Hergé s’offre le p<strong>la</strong>isir<br />

<strong>de</strong> jouer avec les conventions <strong>de</strong> <strong>la</strong> ban<strong>de</strong> <strong>de</strong>ssinée, <strong>la</strong> mise en<br />

scène, elle, jouera avec celles <strong>du</strong> théâtre : à mille lieux <strong>de</strong> tout effet<br />

réaliste, elle convoquera le théâtre <strong>de</strong> marionnettes, le castelet <strong>de</strong>s<br />

forains, et le trompe l’œil <strong>de</strong>s toiles peintes. Une façon encore d’être<br />

fidèle à Hergé…<br />

De <strong>la</strong> bulle à <strong>la</strong> voix<br />

Dans <strong>la</strong> B.D, cet art muet, le <strong>de</strong>ssin illustre le bruit. Et <strong>Les</strong> Bijoux <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong> est sans doute l’opus le plus bruyant d’Hergé ; le<br />

tintamarre va jusqu’à corrompre <strong>la</strong> ligne c<strong>la</strong>ire, saturant les cases <strong>de</strong><br />

sa présence graphique . <strong>Les</strong> sonneries incessantes <strong>du</strong> téléphone<br />

(TRRRING), les chutes à répétition (BOUM), les gammes qui se<br />

détraquent systématiquement sur le Ré et le MI, désignant… Hergé<br />

lui-même!) et autres fanfares envahissent l’espace visuel jusqu’à<br />

provoquer le b<strong>la</strong>ck-out graphique <strong>de</strong> <strong>la</strong> panne d’électricité : <strong>de</strong>s<br />

vignettes totalement noires où ne figurent que <strong>de</strong>s OH ! , OOH !,<br />

KAÏ KAÏ, AÏE, CLAC et un <strong>la</strong>ncinant CIEL , MES BIJOUX, IRMAA-<br />

AA ! MES BIJOUX !. Autant d’éléments sonores que <strong>la</strong> ban<strong>de</strong>-son,<br />

orchestrée par Jean Faravel, se chargera d’illustrer en lui gardant<br />

son caractère ludique, poussant <strong>la</strong> difficulté jusqu’à inventer <strong>de</strong>s<br />

équivalents sonores aux étoiles, spirales et points d’exc<strong>la</strong>mation qui<br />

jonchent l’image.<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE


Et le jeu !<br />

Mais c’est aux comédiens, et à eux seuls, que revient le bonheur <strong>de</strong><br />

faire exister pour nous les personnages <strong>de</strong> notre enfance et <strong>de</strong> nos<br />

enfants. Par <strong>la</strong> magie <strong>de</strong>s costumes, <strong>du</strong> maquil<strong>la</strong>ge et <strong>de</strong> leur talent,<br />

ils ressemblent <strong>de</strong> très près à nos héros, même si <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong>,<br />

changement d’époque oblige, n'est pas aussi monumentale que son<br />

originale afin <strong>de</strong> pouvoir exercer son indéniable pouvoir <strong>de</strong><br />

sé<strong>du</strong>ction !<br />

Le genre théâtral le plus proche <strong>du</strong> jeu requis ici est peut-être celui<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Commedia <strong>de</strong>ll’Arte : un jeu qui exprime les humeurs <strong>de</strong>s<br />

personnages plus que leur psychologie, qui ren<strong>de</strong> <strong>la</strong> mécanique <strong>du</strong><br />

rire et <strong>du</strong> comique et retranscrive ce qu’il y a <strong>de</strong> plus génial chez<br />

Hergé : l’expression, le mouvement et le son.<br />

C’est à partir <strong>de</strong> l’image, mais en s’émancipant d’une lecture<br />

vignette par vignette, que les comédiens ont trouvé <strong>la</strong> gestuelle et <strong>la</strong><br />

voix <strong>de</strong> leurs personnages, en s’attachant à rendre <strong>la</strong> diction aussi<br />

nette que le <strong>de</strong>ssin d’Hergé est c<strong>la</strong>ir. Un travail d’acteurs qui ne se<br />

prive pas <strong>de</strong> quelques clins d’œil au 9 e art…<br />

Ce spectacle se veut avant tout un hommage aux personnages <strong>de</strong><br />

Tintin, l’expression <strong>de</strong> toute notre immense tendresse pour ces<br />

héros sans âge.<br />

Jacques Michel (Capitaine Haddock), Jean Liermier (Tintin), C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Thébert (Dupond) et<br />

Jean-Marc Morel (Dupond) - (C) Marc Vanappelghem<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE


Un petit dico <strong>de</strong> <strong>la</strong> B.D.<br />

Bulle, ballon ou phy<strong>la</strong>ctère : espace réservé au dialogue ou à <strong>la</strong><br />

pensée <strong>de</strong>s personnages à l’intérieur <strong>de</strong>s vignettes<br />

Cadre : ligne entourant chaque vignette<br />

Case ou vignette : unité <strong>de</strong> base <strong>de</strong> <strong>la</strong> ban<strong>de</strong> <strong>de</strong>ssinée, portion<br />

d’espace isolée par <strong>du</strong> b<strong>la</strong>nc et clôturée par un cadre au sein d’une<br />

p<strong>la</strong>nche.<br />

Espace inter iconique, ou inter-cases : espace séparant <strong>de</strong>ux cases<br />

<strong>de</strong> ban<strong>de</strong> <strong>de</strong>ssinée, le mot peut désigner par extension les images<br />

sous-enten<strong>du</strong>es, les ellipses narratives.<br />

Onomatopée : transposition écrite d’un bruit ou d’un son.<br />

P<strong>la</strong>nche ou page : ensemble <strong>de</strong>s cases figurant sur <strong>la</strong> même page.<br />

Strip ou ban<strong>de</strong> : suite <strong>de</strong> trois ou quatre cases disposées<br />

horizontalement. Le strip peut être isolé ou faire partie d’une<br />

p<strong>la</strong>nche.<br />

…et une bibliographie succincte.<br />

Fresnault-Deruelle Pierre, Hergé ou le secret <strong>de</strong> l’image, éditions<br />

Moulinsart, 1999.<br />

Peeters Benoît, Le mon<strong>de</strong> d’Hergé, Casterman 1990<br />

Peeters Benoît, <strong>Les</strong> <strong>bijoux</strong> ravis, Magic strip, 1984<br />

Porret Michel, « Tintin au pays <strong>du</strong> tintamarre », in Equinoxe no 14,<br />

automne 1995<br />

Sadoul Numa, Entretiens avec Hergé, Caterman 1989<br />

Serres Michel ; Hergé mon ami, étu<strong>de</strong>s et portraits, éditions<br />

Moulinsart, 2000, voir notamment l’article intitulé « Rires : les <strong>bijoux</strong><br />

distraits ou <strong>la</strong> cantatrice sauve »<br />

Soumois Frédéric, Dossier Tintin, éditions Jacques Antoine, 1987<br />

Tisseron Serge, Tintin chez le psychanalyste, éditions Aubier, 1985<br />

Merci à Michel Porret qui à bien voulu puiser pour nous dans son<br />

inépuisable rayon tintinesque <strong>de</strong>s livres aujourd’hui épuisés.<br />

…et sur internet www.tintin.com<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE


PRESSE À LA<br />

CRÉATION<br />

« C’était impossible, alors ils l’ont fait. Le Théâtre Am Stram Gram<br />

réalise une adaptation somptueuse <strong>de</strong>s Bijoux <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Castafiore</strong><br />

d’Hergé. »<br />

L’Hebdo, Christophe Flubacher<br />

« Fidélité, cohérence, subtilité et p<strong>la</strong>isir <strong>de</strong> jouer : quatre ingrédients<br />

majeurs pour expliquer <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong> ce travail collectif signé<br />

Dominique Catton, Christiane Suter et Gilles Lambert. (…) Le plus<br />

étonnant est ce mé<strong>la</strong>nge d’actions et d’images figées, parfaitement<br />

flui<strong>de</strong> et dynamique <strong>de</strong> bout en bout. »<br />

24 heures, Michel Caspary<br />

« Que <strong>du</strong> beau mon<strong>de</strong>, que le spectateur reconnaît au premier coup<br />

d’œil car ce sont les silhouettes qui frappent par leur parfaite<br />

ressemb<strong>la</strong>nce. Après les profils, ce sont les hattitu<strong>de</strong>s, les gestes,<br />

les façons d’évoluer dans l’espace qui collent à merveille avec<br />

l’esprit <strong>du</strong> <strong>de</strong>ssin d’Hergé. »<br />

La Libre Belgique, Sarah Stu<strong>de</strong>r<br />

« Le spectacle, tel que nous l’avons vu à <strong>la</strong> Maison <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture <strong>de</strong><br />

Tournai, est un pur moment <strong>de</strong> théâtre. <strong>Les</strong> comédiens y entrent par<br />

tous leurs pores dans <strong>la</strong> peau <strong>de</strong>s héros <strong>de</strong> <strong>la</strong> ban<strong>de</strong> <strong>de</strong>ssinée,<br />

mettent en mouvement l’espace imaginaire qui sépare une bulle<br />

d’une autre et offrent <strong>du</strong> son aux mots et aux cris <strong>de</strong>s phy<strong>la</strong>ctères.<br />

Pas un geste, pas une silhouette ne manquent… »<br />

Le soir, Michèle Friche<br />

« (…) cette création mondiale ne ressemble qu’à elle-même, c’està-dire<br />

à un grand spectacle qui, tout en faisant se rejoindre le p<strong>la</strong>isir<br />

<strong>du</strong> lecteur et <strong>du</strong> spectateur, le dépasse pour mieux donner à voir <strong>la</strong><br />

richesse extraordinaire d’un album écrit pour le théâtre. »<br />

Thierry Mertenat, La Tribune <strong>de</strong> Genève<br />

DOSSIER DE PRODUCTION LES BIJOUX DE LA CASTAFIORE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!