10.07.2015 Views

merobel - Andantex USA Inc.

merobel - Andantex USA Inc.

merobel - Andantex USA Inc.

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ANDANTEX <strong>USA</strong> INC.EMP-Electromagnetic Particle Brakes & ClutchesWeb Tensionand Torque controlEMP Brakes & ClutchesControl de la Tensiónen la Banda y ParFrenos y EmbragueEMP


MEROBEL : A DIVISION OF REDEX ANDANTEX ...MEROBEL: UNE DIVISION DE REDEX ANDANTEX...Depuis sa création en France en 1949,l'entreprise a toujours été dirigée par uneéquipe d'ingénieurs dont l'objectif premiera constamment été le développementsur le long terme d'une l'activité àforte valeur ajoutée technologique.Cette culture technique se traduit pardes choix stratégiques exigeants :Since its inception in 1949, the company has been managed bya team of engineers, always working toward the same goal :quality products and long term development.This technology based approach led to a demanding strategy :Technological leadership : very high level of investment inR&DCommitment to quality : full control of the manufacturingprocessSuperior technical support available for customers : strongcommitment to sales and technical support networkToday MEROBEL is a specialized division of REDEX ANDANTEX, anindependent group with more than 300 employees, 3 productionplants in Europe and in the <strong>USA</strong> (14 000 m² including morethan 100 CNC machine-tools), and many subsidiaries all overthe world.Leadership technologique : hautniveau d'investissement en Recherche etDéveloppementEngagement très fort dans le domainede la qualité : maîtrise totale des processusde productionFourniture du support techniqueadapté aux produits high-tech dugroupe : maîtrise de la distribution etforte implication au coeur du réseau dedistribution.MEROBEL est aujourd’hui une division spécialiséede REDEX ANDANTEX, un groupeindépendant qui emploie plus de 300 collaborateursdans le monde, possède 3 sitesde production en France et aux Etats-Unis (14000m ² comprenant plus de 100machines outils à commande numérique),et de nombreuses filiales dans lemonde entier.2All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


MEROBEL... AND A WORLD LEADER IN ITS KNOWHOW... ET UN LEADER MONDIAL DANS SES SPECIALITESDepuis de nombreuses années, MEROBEL a constammentrenforcé sa position de constructeur leader pourles freins et embrayages EMP et les systèmes électroniquesassociés, tout particulièrement dans lesdomaines du contrôle de tension de bande ou des filset câbles, et des bancs d’essais industriels.Cette position d’acteur de référence repose sur deschoix industriels particulièrement exigeants:Une vraie avance technologique, en offrant commeun standard les meilleures performances du marché.Un engagement très fort en termes de qualité globale,afin d’assurer la pleine satisfaction de sesclients et partenaires: 100% des produits sont testéssur banc avant livraison.Un niveau de service exceptionnel à ses clients, tanten termes de support technique que de maîtrise etde réduction de ses délais de livraison.Au delà de ses quatre unités de fabrication et/ou decommercialisation situées en France, au Royaume-Uni, en Italie et aux Etats-Unis, MEROBEL est au coeurd’un vaste réseau d’agents, formés en permanenceau meilleur de sa technologie.For many years, MEROBEL has reinforced itsworldwide position as a major manufacturer forboth EMP Brakes & Clutches and associatedelectronic controllers. This leadership is especiallywell known for all the industrial applications relatedto web, wire & cable tension control, andtorque simulation test benches.This global leadership approach relies on ademanding industrial organisation:Technological leadership: by offering a standardproduct range with the best performanceon the market.Commitment to high level of quality controland manufacturing process fully ensure thesatisfaction of its customers and partners.Products are 100% proven on test benchesprior to shipment.An exceptional level of service, with its organisationbuilt for offering short delivery andsuperior technical support throughout theworld.Beyond its four commercial / manufacturing subsidiariesin France, UK, Italy and <strong>USA</strong>, MEROBEL isthe core of a large sales and support network ofengineers highly trained in its technology.3www.andantex.com


TABLE OF CONTENTSEMP Technology p 6Short introduction to the EMP Brakes & Clutchestechnology.▪ How does it works▪ Range overview▪ Main applications in the industry▪ Selection principleTension Control p 14▪ Overview of Web and Wire tension controlprinciples and applications.▪ MEROBEL electronic controllers.- DGT 300 - digital controller- PowerBlock2 - power supply sourceEMP Brakes with through bore p 28The most popular and largest range ofMEROBEL's EMP Brakes is offering solutions forevery needs from its 10 sizes and up to 5 differentversions for each size.EMP Brakes HighTorque p 46The two biggest sizes of brakes, dedicated tothe most demanding applications are providingboth high torque (up to 1000 Nm), andhigh power dissipation (up to 10 kW).EMP Brakes with output shaft p 52MEROBEL's output shaft series are mostly dedicatedto industrial applications such as wireand cable tension control systems, narrow ribbonunwinding processes, small devices automatictest rigs, ...EMP Clutches Brushless p 60The fixed coil special design is offering theeasiest mechanical integration when the design’scompactness is a crucial issue.EMP Clutches with through bore p 66The standard range of MEROBEL’s EMPClutches is offering solutions for every needsfrom its 10 sizes and 2 different version for eachsize.4www.andantex.comTorque limiters p 88Easy to integrate, MEROBEL’s torque limitersare offering fast response time, very reproducibleslipping torque level, smooth and silentoperation.Annexes p 98▪ Maintenance directions▪ After sales▪ Application sheets▪ Tension chartsAll data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préavis


MEROBELSOMMAIRE GENERALTechnologie EMP p 6Une courte présentation de la technologie des Freins etEmbrayages EMP.▪ Principe de fonctionnement▪ Etendue de la gamme▪ Principales applications industrielles▪ Règles de sélectionContrôle de tension p 14▪ Contrôle de tension de bande ou de fil/câble – Généralités▪ Les régulateurs électroniques MEROBEL- DGT 300 – Contrôleur numérique- PowerBlock2 – alimentation de puissanceFreins EMP à arbre traversant p 28La plus large et la plus diffusée des gammes de freins MEROBEL, quipermet d'offir une réponse technique à tous les besoins à partir de10 tailles et jusqu’à 5 versions disponibles en standard pour chacunede ces tailles.Freins EMP HighTorque p 46Les deux plus grosses tailles de freins EMP, dédiées aux applicationsles plus exigeantes, permettent de disposer à la fois d’un coupleélevé (jusqu’à 1000 Nm) et d’une forte puissance dissipée (jusqu’à10 kW).Freins EMP à arbre sortant p 52La gamme des Freins MEROBEL à arbre sortant est tout spécialementconçue pour les applications industrielles comme le contrôlede tension des fils et câbles, les dérouleurs de bandes étroites, lesbancs de tests pour les appareils de petite taille, etc.Embrayages EMP sans balais p 60La conception spécifique des embrayages sans balais permet uneintégration mécanique particulièrement aisée dans des encombrementsréduits.Embrayages EMP à arbre traversant p 66Les embrayages EMP MEROBEL offrent des solutions à tous lesbesoins techiques grâce aux 2 versions proposées pour chacunedes 10 tailles d’embrayages de la gamme.Limiteurs de couple p 88Très aciles à intégrer, les limiteurs de couple MEROBEL offrent untemps de réponse très rapide, une très bonne reproductibilité deleur couple de glissement, ainsi qu’un fonctionnement particulièrementdoux et silencieux.Annexes p 98▪ Instructions générales de maintenance▪ Après-vente▪ Fiches applications▪ Tableaux des tensions usuelleswww.andantex.com5


EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMPEMP TECHNOLOGYTECHNOLOGIE EMPPRINCIPLEThe EMP powder reacts to the variation of amagnetic field generated by an electromagneticcoil.Varying the powder's "viscosity" leads to thecontrol of the torque transmission betweenthe primary and the secondary rotors.When the secondary rotor is fixed to theequipment frame, the device is acting as abrake, otherwise it's acting as a clutch.6www.andantex.comPRINCIPELa poudre EMP réagit à la variation duchamp magnétique généré par un bobinageélectrique.La variation du champ magnétique modifiela “viscosité” de la poudre EMP et permetde contrôler le couplage mécanique entreles rotors intérieurs et extérieurs.Lorsque le rotor extérieur est fixé au bâti de lamachine, l’appareil fonctionne comme unfrein. Lorsqu’il est libre en rotation, l’appareilfonctionne en embrayage.All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préavis


EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMPEMP Technology Technologie EMPOFFERING THE BESTTORQUE CONTROLQUALITYLE CONTROLE DE COUPLEAU MEILLEUR DE SAQUALITEThe torque variation is linear andproportional to the electric current.La variation du couple est continueet est proportionnelle au courant.The torque is independentof slip speed.Le couple estindépendant de lavitesse de rotation.The torque is reliableand reproducibleLe couple est fiableet reproductibleEMP TECHNOLOGYTECHNOLOGIE EMPADDITIONAL BENEFITSWIDE TORQUE RANGELOW POWER CONSUMPTIONEASY INSTALLATIONSILENTNO DUSTAUTRES AVANTAGESPLAGE DE COUPLE COUVERTE TRES LARGEFAIBLE PUISSANCE DE COMMANDE ELECTRIQUEMONTAGE MECANIQUE TRES SIMPLESILENCIEUXAUCUNE EMISSION DE POUSSIERE7www.andantex.com


EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMPPRODUCT RANGEDESCRIPTION DE LA GAMMEThrough bore Brakes - Freins à arbre traversantFATFRATThe most popular range ofMEROBEL's EMP Brakes, offeringtailored solutions forevery need with:- 10 sizes- up to 5 different versions foreach size (heat dissipationoptions).Especially designed tobe easily installed onConverting, Printing,Wire & cable, andPackaging machines toname a few.La plus large et la plus diffuséedes gammes de freinsMEROBEL qui offre 10 tailleset 5 versions (capacité dedissipation de puissance)disponibles en standardpour chacune de ces tailles.Une conception tout spécialementadaptée auxmachines d'impression, detransformation (converting),de déroulement de fil etcâbles, et aux équipementsd'emballage.FVATFVRATCost effective solution forvariable torque simulationsystems (automotive andaeronautics test rigs).Ces appareils constituentaussi une réponseéconomique et performantepour la construction debancs de tests et de simulation(automobile et aéronautique).FRATOThrough bore Clutches - Embrayages à arbre traversantEAT8ERATMEROBEL's EMP Clutch seriesare dedicated to the applicationswhere speed andtorque need to be independentlycontrolled (a solutionwhich cannot be achievedwith a single motor).Built by adding slip rings andbrushes to the through borebrakes, this range of devicesoffers two different heat dissipationversions for each size(without or with cooling fins)Les embrayages EMP MERO-BEL sont tout spécialementrecommandés pourl'intégration dans des systèmesoù le contrôle de coupleet de vitesse doivent êtrerendus indépendants l’un del’autre.Ces embrayages sont constituéspar les versions de basedes freins MEROBEL de typeFAT, auxquels il est adjoint uncollecteur et des balais pouralimenter la bobine pendantla rotation.Deux versions (avec ou sansradiateur, en fonction de lacapacité de dissipation depuissance) sont disponiblesen standard pour chacunede ces tailles.All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMPRange Overview Description de la gammeOutput shaft Brakes - Freins à arbre sortantFASCompact and very easy touse for applying a variabletorque to a rotational system,such as a bobbin directlyattached to a shaft, or asmall motorized device to beloaded tested.MEROBEL's EMP output shaftseries are typically used inindustrial applications suchas wire and cable tensioncontrol systems, narrow ribbonunwinding processes,small device automatic testrigs, and more…Brushless Clutches - Embrayages sans balaisEFASFRASThe fixed coil design offersvery easy mechanical integrationinto machinedesigns.These devices are particularlyuseful when speed andtorque need to be independentlycontrolled at thesame time.Torque limiters - Limiteurs de coupleLCCompact and easy to integrateinto any type of system,MEROBEL Torquelimiters achieve fastresponse time, reproducibleslippingtorque, smooth andsilent operation, lowwear and long lifewithout maintenance.PRODUCT RANGEDESCRIPTION DE LA GAMMEUne gamme de freins EMPcompacts et très faciles àmettre en oeuvre pour lecontrôle du couple transmisà un système entrainé enrotation.C'est notamment le cas desbobines que l'on déroule encontrôlant la tension qui leurest appliquée, mais aussi despetits éléments de transmissiondevant subir un cyclede charge sur deséquipements de test., etc…L'architecture de ces petitsembrayages, qui repose surun corps fixe intégrant labobine, permet une conceptionsimplifiée desmécanismes.Ces appareils sont tout spécialementrecommandéspour l'intégration dans dessystèmes où le contrôle decouple et de vitesse doiventêtre rendus indépendantsl’un de l’autre.Compacts et faciles à intégrerdans les systèmesmécaniques, les limiteurs decouple MEROBEL offent unexcellent temps de réponse,une très bonne reproductibilitéde leur couple deglissement, un fonctionnementdoux et silencieux,ainsi qu'une durée de vietrès élevée sans aucuneopération de maintenance.9www.andantex.com


EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMPAPPLICATIONSAPPLICATIONSWEB TENSION CONTROLCONTROLE DE TENSION DEBANDEMEROBEL solutions offer the bestcost to performance ratio with thesimplest installation and setup procedures.Using MEROBEL solutions providesreal advantages when tensionaccuracy is crucial for web unwindingand rewinding applications.Les solutions MEROBEL offrent lemeilleur rapport coût / performance,un montage très simple et une mise enroute très facile.Des avantages importants lorsquela précision de la tension de bandeest un paramètre incontournableau déroulement ou à l’enroulementdes papiers et des films.converting, printing,labelling, packaging,textile, composites...converting, imprimerie,étiquettes, emballage,textile, composites...WIRE & CABLE TENSIONCONTROLE DE TENSION DESFILS ET CABLESMEROBEL’s EMP technology is themodern solution for unwind stands,flyers, or wire tensioners, to ensureaccurate tension control in the Wire& Cable industries.wire and cable industry,coil and filamentswinding, high techtextile...Que ce soit sur des postes dedéroulage, sur des flyers ou sur destendeurs de fil, la technologie MERO-BEL constitue l’une des solutions lesplus modernes parmi cells qui sontoffertes pour le contrôle précis de latension dans l’industrie des Fils etCables.10www.andantex.comcablerie, bobinagede fibres et filsmétalliques, textilestechniques...All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préavis


EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMPApplicationsTEST BENCHESBANCS DE TESTSmooth variation and quick responsetime make MEROBEL EMP brakes theideal technology to create closed loopcontrolled simulation of variable torqueon industrial test rigs.High reliability and compact design arejust a few of the advantages offered forthis type of application.Un couple à la fois souple et précis, ainsiqu’un excellent temps de réponse font dela technologie des freins EMP MEROBELune solution idéale pour bâtir les systèmesde contrôle en boucle fermée utiliséspour la simulation de couple variabledans les bancs d’essais industriels.Leur grande fiabilité et leur encombrementréduit sont autant d’atouts supplémentairespour ces applications.APPLICATIONSAPPLICATIONSaeronautics, automotive,domestic applianceindustries...Industries aéronautique,automobile, électroménager,...ACCURATE TORQUE CONTROLCONTROLE PRECIS DU COUPLESmooth and progressive variation ofthe torque, accuracy and compactness,low power consumption,and long life without maintenance,are some of the most important featureswhich make MEROBEL EMPBrakes essential wherever accuratetorque control is mandatory.Souplesse et progressivité du couple,précision et compacité, faible puissancede commande électrique,grande durée de vie sans maintenance,autant de caractéristiquestechniques qui font de la technologieEMP MEROBEL une solution incontournablepartout où un contrôle de coupleprécis est indispensable.precision screw tightening,capping, accurate torquelimitation, simulators,... andall other demandingindustriesvissage deprécision,bouchage,limitation decouple précis,...et toutes autresindustries exigeanteswww.andantex.com11


EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMPSELECTION - RECOMMENDATIONSSELECTION - RECOMMANDATIONSSIZINGLike any technical product, MEROBEL EMP Brakes &Clutches must be properly sized to achieve outstandingdurability without maintenance and therefore providefull satisfaction.TORQUEThe sizing is primarily achieved by comparison of therequired torque to the rated torque ranges.T max [Nm] = F max [N] . R max [m]T min [Nm] = F min [N] . R min [m]Note : mechanical inertia effects may have to be consideredwhen evaluating the max. torquePOWER DISSIPATIONBrakes and Clutches create heat. The amount of theheat created must be compared to the power dissipationncapability of the unit to ensure that the maximumoperating temperature is not exceeded.P[W] = T [Nm] . ω [rd/s]with ω = π . n [rpm] / 30Note 1: a gear ratio should be considered to avoidoversizing the unit when the maximum torquebecomes the primary selection parameter.Note 2: the max. power shown on the device specificationsheet is given for an ambient temperature of20°C.For higher ambient temperatures, the power dissipationhas to be reduced accordingly.ROTATION SPEEDThe maximum rotating speed is mechanically limited(unbalanced effects, centrifugal force, and ball bearingsizing).The minimum speed is given to avoid any possible“clogging” effect when there is compliance in thetransmission system.n max and n min [rpm] are shown on the devices specificationsheets.Note : when the required speed is lower than the minimumspeed shown on the specification sheet, the remnantrotor version (RR) can be a possible solution.Many parameters may allow lower and higher speedsto be acceptable.When facing these limitations, please consult your localsupplier.---Specific formulas to be used for unwind / rewind applicationsare given in the Tension Control chapter (see p17).12www.andantex.comDIMENSIONNEMENTComme pour tout produit technique, la garantied’une pleine satisfaction et d’une excellente duréede vie sans maintenance des Freins et EmbrayagesEMP MEROBEL passe par le dimensionnementadéquat des appareils choisis.COUPLELe dimensionnement est effectué en comparant lesgammes de couple nécessaires et celles proposées.T max [Nm] = F max [N] . R max [m]T min [Nm] = F min [N] . R min [m]Nota : la valeur du couple max. doit éventuellement tenircompte des effets d’inertie.PUISSANCE DISSIPEELes freins et embrayages sont des systèmes dissipatifs. Leurconception limite la température max. acceptable etrend leur dimensionnement en puissance incontournable.P[W] = T [Nm] . ω [rd/s]with ω = π . n [mn -1 ]/ 30Nota 1: si, compte tenu des données de l’application, lecouple maximum est le principal critère de choix del’appareil, l’utilisation d’un rapport de réduction appropriépermet en général d’optimiser les gammes de coupleet de puissance et d’éviter son surdimensionnement.Nota 2: la puissance max. indiquée sur le tableau de donnéescorrespond à une temp. ambiante de 20°C. Pourune température ambiante supérieure, la puissance dedissipation doit être réduite en conséquence.VITESSE DE ROTATIONPour des raisons mécaniques (équilibrage et centrifugationde la poudre), et de durée de vie (calcul desroulements), la vitesse de rotation maxi est limitée.La vitesse mini recommandée permet d’éviterd’éventuels effets d’à-coups lorsque les élémentsd’entrainement présentent une certaine élasticité.n max et n min [mn -1 ] sont indiquées sur les tableaux dedonnées des appareils.Nota : Pour les vitesses de rotation inférieures à cellesindiquées sur les tables de données techniques, il estpossible d’utiliser les modèles à Rotor rémanent (RR).Toutefois, de nombreux paramètres peuvent permettred’utiliser sans risque des vitesses plus faibles ou plusélevées avec les appareils standards.Dans ces deux cas de figure, merci de consulter votredistributeur.---Des formules de calcul spécifiques aux applicationsd’enroulement et de déroulement sont indiquées dansle chapitre Contrôle de Tension (voir p 17).All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préavis


EMP Brakes & ClutchesFreins & Embrayages EMPSelection - recommendations Sélection - recommandantionMOUNTING POSITIONEMP Brakes and Clutches are primarily designed tobe installed with the shaft horizontal.However, the vertical shaft position is possible byusing a remnant rotor version or keeping a small currentpermanently applied to the coil.If facing this type of application, please consult yourlocal supplier.MAINTENANCE - LUBRICATIONThe ball bearings of the EMP Brakes and Clutches arelubricated with high temperature grease for life.The EMP Brakes and Clutches are maintenance free foryears when sized correctly and used under normal conditions.Inserting any oil or grease inside the devices is strictlyprohibited, as it may seriously affect their perfomance.TEMPERATUREExternal temperature of the devices is determined bythe addition of the ambient temperature plus the temperaturerise created by its operation (related to thebraking principle which converts the mechanicalpower into thermal power).MEROBEL’s EMP Brakes & Clutches exclusive designallows an external temperature up to 100°C, withoutjeopardizing the performance or lifetime.ELECTRICAL SUPPLYIn order to create the needed continuous magneticfield which will generate the torque, the coils ofMEROBEL’s EMP Brakes and Clutches have to be suppliedwith only DC current.Since the coil resistance is a function of the device’sinternal temperature, it is strongly recommended to useMEROBEL’s current regulated power supply to keep thecurrent constant.SELECTION - RECOMMENDATIONSSELECTION - RECOMMANDATIONSPOSITION DE MONTAGELes freins et embrayages EMP MEROBEL sont prioritairementconçus pour une utilisation en position d’arbre àl’horizontale.Toutefois, l’utilisation des versions à rotor rémanent (RR)ou le maintien d’une faible valeur de courant en permanencedans la bobine peut permettre une pleineutilisation en axe vertical.Pour les applications où ce type de montage estnécessaire, merci de consulter votre distributeur local.MAINTENANCE - LUBRIFICATIONLes roulements des appareils sont lubrifiés à vie avecdes graisses haute température, et, sauf exception, lesfreins et embrayages EMP MEROBEL ne nécessitentaucune opération de maintenance pendant de nombreusesannées s’ils sont utilisés dans des conditionsnormales (suivant la sélection effectuée à l’origine).A contrario, introduire de l’huile ou de la graisse àl’intérieur des appareils peut entraîner une grave détériorationde leurs performances et est donc totalement àproscrire.TEMPERATURELa température extérieure des appareils est fonctionde la température ambiante et de l’échauffementinterne, lié au caractère dissipatif des freins qui transformentde la puissance mécanique (couple etvitesse) en puissance thermique.En régime normal, la conception particulièrementrobuste des freins et embrayages EMP MEROBEL leurpermet d’atteindre une température extérieure de100°C sans affecter leurs propriétés ni leur durée de vie.ALIMENTATION ELECTRIQUEPour créer le champ magnétique interne constantnécessaire à la génération du couple, les bobines desfreins et Embrayages EMP MEROBEL doivent être alimentéesen courant continu (CC).Afin d’éviter toute variation de courant liée à la variationde la résistance des bobines en fonction de la températureinterne des appareils, il est fortement recommandéd’utiliser les alimentations de puissance MERO-BEL, qui bénéficient notamment d’une régulationautomatique de leur courant de sortie.13www.andantex.com


Tension ControlContrôle de TensionAN INTRODUCTION TO TENSION CONTROLINTRODUCTION AU CONTROLE DE TENSIONTension Control (Web, Wire & Cable)Principles & SolutionsAs a well known supplier of EMP Brakes and Clutchesfor many years, MEROBEL gained vast field experiencefor unwind / rewind industrial applications for papers,foils, wire and cable.Utilising this experience, MEROBEL’s engineering teamdevelopped a range of user friendly controllers thatmeet all the needs of unwind / rewind applications.MEROBELWith the addition of the most well suited load cells andsensors, MEROBEL offers a complete tension controlsolution to many industries such as Converting,Printing, Wire & Cable, Packaging, etc.Contrôle de Tension (Bande et fil)Principes - SolutionsFournisseur reconnu depuis de très nombreusesannées de Freins et Embrayages EMP destinés auxapplications industrielles d’enroulement et de déroulementde papiers, films, fils et cables, MEROBEL aacquis dans ce domaine une très importante expérience.La mise à profit de cette expérience par ses équipesd’ingéniérie a notamment permis la mise au point parMEROBEL d’une gamme de contrôleurs qui, pour êtreparticulièrement simples d’utilisation, n’en couvrentpas moins l’intégralité des divers besoins des utilisateurs.Associés à une sélection de capteurs les mieux adaptésà ces environements industriels, MEROBEL offre unegamme de solutions particulièrement bien adaptéeaux machines d'impression, de transformation(converting), de déroulement de fils et câbles, et auxéquipements d'emballage.CONTENTSIntroduction to Tension Control _________15Applications- Industries _________________16Calculations - Sizing ____________________17Regulation ____________________________18Choice of regulation systems __________22System components____________________23DGT300 - Digital Controller ______________24Power supply __________________________26Load cells - Sensors_____________________2714www.andantex.comSOMMAIRE DETAILLEIntroduction au Contrôle de Tension ____15Applications - Métiers __________________16Calculs - Dimensionnement_____________17Régulation_____________________________18Guide de choix ________________________22Composition des systèmes______________23DGT300 - Contrôleur Numérique ________24Alimentation de puissance _____________26Capteurs (Force et Divers) ______________27All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préavis


Tension ControlContrôle de TensionTension Control Contrôle de TensionTENSION CONTROL: A CRUCIAL ISSUE !The control of a web, a cable, or a wire allalong a machine requires for the productto be kept “in tension” when going overeach of the rolls to manage the productelongation and to keep it as constant aspossible.It’s also a way to keep it aligned and tohelp the internal speed control at eachstage of the machine (i.e. to ensure a betterregistration control in a multicolor printingpress).Either for designing new equipment or forupgrading an old machine, the final successexpected from the Tension Control systemrelies heavily on the analysis whichmust lead to the right choice for the bestcomponents.In order to help with this analysis, the followingchapter introduces first the calculationsto be made for sizing the Brakes andClutches in the Tension Control environment;and second all the different regulationsystems and specific functions availablefrom MEROBEL’s product range.AN INTRODUCTION TO TENSION CONTROLINTRODUCTION AU CONTROLE DE TENSIONCONTROLE DE TENSION: UN ENJEU DECISIF !Le contrôle d’un film, d’un cable ou d’un filà l’intérieur d’une machine implique que leproduit soit maintenu “sous tension” surchaque rouleau ou poulie, afin de maitriserson élongation mais aussi de la conserveraussi constante que possible.C’est aussi une manière de garantir lesalignements et d’aider les régulations devitesse à chaque étage de la machine (ex.pour faciliter le contrôle de registre dansune machine d’impression multicouleurs).Que ce soit pour la conception d’un nouveléquipement ou pour l’amélioration d’unemachine ancienne, la réussite espérée par lamise en oeuvre du Contrôle de tensionrepose en grande part sur l’approche dedépart, qui conduira finalement au choix desmeilleurs composants.Pour faciliter cette approche préliminaire,le chapitre qui suit présente tout d’abordles calculs permettant le dimensionnementdes Freins et Embrayages dans le contextedu Contrôle de Tension, puis les différentstypes de régulation et les fonctions spécifiquesoffertes par la gamme MEROBEL.15www.andantex.com


Tension ControlContrôle de TensionAPPLICATIONS - INDUSTRIESAPPLICATIONS -METIERSPRINTING, CONVERTING, LABELLING,PACKAGING INDUSTRIES...For many years,MEROBEL’s team of engineersare known worldwideas Web TensionControl specialists.Whatever the application,an easy-to-use, easy-toinstalland cost effectivecomplete solution isoffered.The solution combines highquality and reliability, shortdelivery, and efficienttechnical support.METIERS DE L’IMPRESSION, DE LA TRANSFORMA-TION, DE L’ETIQUETTE, DE L’EMBALLAGEDepuis maintenant detrès nombreuses années,l’équipe d’ingéniérie deMEROBEL est reconnuedans le monde entierpour son haut niveau despécialisation dans ledomaine du Contrôle deTension de bande.Quelque soit l’applicationà traîter, une solution facileà utiliser, facile à installer,autant qu’ économiqueest prête à être offertedans un délai très court,avec un haut niveau dequalité et de fiabilité, letout accompagné d’unsupport techniqued’exception.16MEROBEL’s EMP technologyis the modern and costeffective solution for unwindstands, flyers, or wire tensioners,to ensure accurate tensioncontrol in the Wire &Cable industries.WIRE & CABLE INDUSTRIESMETIERS DU FIL & CABLEQue ce soit sur des postesde déroulage, sur des flyersou sur des tendeurs de fil, latechnologie MEROBEL constituel’une des plus moderned’entre toutes les solutionsoffertes pour le contrôleprécis de la tensiondans l’industrie des Fils &Cables, en même tempsque l’une des pluséconomiques.All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


Tension ControlContrôle de TensionTension Control Contrôle de TensionTENSION CONTROL - CALCULATIONS & SIZINGCONTROLE DE TENSION - CALCULS ET DIMENSIONNEMENTREQUIRED PARAMETERSPARAMETRES NECESSAIRESSizing optimization requires preliminary calculations based onthe following parameters:Le dimensionnement optimal demande l’éxécution de calculsutilsants les paramètres suivants:Max Force - Force Maximum F max [N]Maximum force to be applied to the productsTension maxi appliquée aux produitsMin Force - Force Minimum F min [N]Minimum force to be applied to the productsTension mini appliquée aux produitsMax Diam. - Diamètre Max D max [m]Maximum outside diameter of the full rollDiamètre extérieur maxi de la bobine pleineMin Diam. - Diamètre MiniCore diameterDiamètre de bobine videMax Speed - Vitesse MaxMaximum linear speed of the productVitesse linéaire maxi du produitMin Speed - Vitesse MiniMinimum linear speed of the productVitesse linéaire mini du produitD min [m]V max [m/s]V min [m/s]For highly dynamic applications the following additional datamust also be considered:Pour les applications à forte dynamique, les données supplémentairessuivantes doivent être elles- aussi prises en compte:Min Speed - Vitesse MiniMinimum linear speed of the productVitesse linéaire mini du produitV min [m/s]CALCULATION FORMULASFORMULES DE CALCULTORQUE RANGE REQUESTEDGAMME DE COUPLE REQUISEusual tension values: see data charts p 101valeurs usuelles de Tension: voir tableaux p 101T max [Nm] = F max . r maxT min [Nm] = F min . r minwith r = D / 2MAXIMUM POWER DISSIPATIONPUISSANCE DISSIPEE MAXIP max [W] = F max . V maxROTATION SPEED RANGE REQUESTEDGAMME DE VITESSE REQUISEn max [rpm] ~ 10 . V max / r minn min [rpm] ~ 10 . V min / r maxD maxFD minVRoll weight - Masse de BobineM [kg]Acceleration time - Durée Accel. t a [s]Time between no speed and full speedTemps d’accélération (arrêt à vitesse maxi)Deceleration time - Durée Décél. t d [s]Time between full speed and no speedTemps de décélération (vitesse maxi à arrêt)E-Stop time - Temps Arrêt urgence t e [s]Minimum E-stop time requestedTemps de décélération pour arrêt d’urgenceROLL INERTIAINERTIE DE LA BOBINEJ max [kg . m²] ~ 1/2 . M . r² maxDYNAMIC TORQUE (Accel. / Decel.)COUPLE DYNAMIQUE (Accél. / Décél.)T acc [Nm] = - J max . (ω max / t a )T dec [Nm] = J max . (ω max / t d )T e-s [Nm] = J max . (ω max / t e )with ω max = V max / r min17www.andantex.com


Tension ControlContrôle de TensionTENSION CONTROL - REGULATIONCONTROLE DE TENSION - REGULATIONPrincipleThe machine operatormanually adjusts thetorque of the brakemounted on the roll.attention and periodicallychange the setpoint to minimize thevariation in tension.MANUAL CONTROLPILOTAGE MANUELSince the roll diameterchanges, the operatorneeds to constantly payPrincipeL’opérateur corrigemanuellement le coupledans le frein lié àl’axe de la bobine.Dès lors que le rayon de labobine varie continuellement,l’opérateur doitmaintenir la machine soussurveillance constante ettrès souvent corriger laconsigne pour maintenirune tension qui ne variepas trop sur le produit.PrincipleDIAMETER MEASUREMENTMESURE DE DIAMETRECost effective and userfriendly, these open loopregulation systems are ableto maintain a web tensionaccuracy of about 10%.A sensor (Ultrasonic, Laser,or potentiometer) measuresthe diameter informationfrom the external surfaceof the roll.The regulator makesthe calculation to providethe right torquelevel according to thediameter, and keeps thetension constant throughoutthe unwinding process.Principe18Economique et facile àrégler, ce système de régulationpermet d’atteindredes précisions de la tensionde l’ordre de 10%.Un capteur (Ultrasons,Laser, ou potentiomètre)donne continuellementune infomation en rapportavec le diamètre de labobine.Le régulateur permet decalculer le couple correspondantau rayon pourconserver une tensionconstante pendant toutela durée du déroulement.FOLLOWER ARMBRAS PALPEURAll data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


Tension ControlContrôle de TensionTension Control Contrôle de TensionCLOSED LOOP POSITIONCONTROL (DANCER)BOUCLE FERMEE ENPOSITION (PANTIN)CLOSED LOOP FORCE CONTROL(LOAD CELLS)BOUCLE FERMEE EN FORCE(CELLULES DE FORCE)TENSION CONTROL - REGULATIONCONTROLE DE TENSION - REGULATIONPrinciplePrincipeLa plus économique desrégulations en boucle fermée.La tension de bande estfonction de la forceappliquée par le rouleaudu pantin (masseconstante ou pressionpouvant varier dans unvérin pneumatique).PrincipleThe ultimate closed loopsolution.The web tension is maintainedby continuouslymonitoring the differencebetween the set pointand the load cells feedbackmeasurement.The torque is automaticallyadjusted through aThe cost effective closedloop solution.The tension on the productis generated by theforce applied to the dancerroll (fixed weight orvariable pressure in apneumatic cylinder).A position sensor (potentiometer)measures thedancer roll position, andautomatically adjusts thetorque through a PIDregulator to keep thedancer position stableand constant.L’utilisation d’un potentiomètrepour mesurercontinuellement sa positionpermet d’ajuster lecouple en permanencegrâce au régulateur PIDet donc de conserver aupantin une position stableet constante.PID regulator to keep theactual tension at the setpoint, even during accelrationand deceleration.By design, the actual tensionapplied to the materialis available for displayand / or record.PrincipeLa plus performante desrégulations en boucle fermée.La tension de bande estdonnée par la comparaisonen continu de laconsigne et de la mesure.Le couple est automatiquementajusté grâce aurégulateur PID pour maintenirla tension au plusprès de la consigne, ycompris pendant lesphases dynamiques.Par conception, la valeurde tension est disponible entemps réel pour affichageet / ou enregistrement.19www.andantex.com


Tension ControlContrôle de TensionTENSION CONTROL - REGULATIONCONTROLE DE TENSION - REGULATIONPrincipleThe state-of-the-art solutionwhen rewinding applicationscannot easily dealwith a complex mix betweentorque control andspeed control.As an exclusive feature ofMEROBEL’s digital controllers,the speed followertakes the full benefit ofthe EMP technology’ssmoothness at high andlow speed (even at rest),while minimizing the powerdissipation.SPEED FOLLOWER FORREWIND APPLICATIONSUIVI DE VITESSE SURARBRE D’ENROULEMENTPrincipeLa solution d’avenir pourtoutes les applicationsd’enroulement où lacombinaison entre régulationde vitesse et derégulation de coupledemeurent incompatiblesentre elles.L’exclusivité de cette solutionintégrée en standardaux régulateurs numériquesde MEROBEL permetde bénéficier detoute la souplesse desembrayages EMP àvitesse élevée ou réduite(et même à l’arrêt), touten conservant un trèsfaible niveau de puissancedissipée.Motor speedVitesse moteurWeb shaft speedVitesse d'axe de bobineConstant speed offsetEcart de vitesse constantSlip speed for web at restVitesse de glissement pour bobine arrêtéePrincipleIn addition to the directcontrol of EMP brakesand clutches, MEROBEL’scontroller design includesa special feature allowingthe regulation of externalmotor drives.sophisticated MERO-BEL controller’s “webtension functions”,even when usingmotors and drives.MOTOR & DRIVESOLUTION MOTEURThis feature allows theusers to benefit from the20PrincipeA côté de sa fonction primairede contrôle directdes freins et embrayagesEMP, la conception descontrôleurs de tensionMEROBEL intègre aussi lesfonctions spécifiques permettantde piloter desvariateurs standards.Il est ainsi possible de bénéficierde l’ensemble desfonctions métiers et desrégulations sophistiquéesoffertes par les contrôleursMEROBEL tout en réalisantl’entrainement à l’aide demotoréducteurs.All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


Tension ControlContrôle de TensionTension Control Contrôle de TensionTENSION CONTROL:ADDITIONAL FUNCTIONSCONTROLE DE TENSIONAUTRES FONCTIONSWeb tensionForce d'enroulementCore ØØ mandrinTapercorrectionDegressivitéFixed Set pointConsigne fixeTaper correctionDégressivitéRoll diameterDiamètre de bobineNon-stop turretunwinderDéroulementnon stopCoeffsPIDCoeffsPIDForceMaxØMax ØØ maxiVariable PIDPID variableFixed PIDPID fixeMinTENSION CONTROL - REGULATIONCONTROLE DE TENSION - REGULATIONMany years of experiencemade MEROBELcapable of resolvingthe most demandingTension Control applications.The functions offeredprovide complete technicalsolutions to all specificneeds in applicationssuch as Converting,Narrow web, Wire &Cable, ...Taper correctionA specific feature thatavoids too much tighteningpressure at the centerof the roll, by automaticallyadjusting the setpoint, as a function ofthe actual roll diameter.Non-stop turretunwinderThe controller managesthe empty / full webautomatic rotation process,switching the regulationfrom one roll tothe other, and maintaininga preset torque onthe empty roll.Variable PIDWhen the diameterrange is very high, thisfeature automaticallyadjusts the PID coefficients,according to theactual roll diameter, inorder to avoid web tensioninstability whenapproaching the corediameter.Des dizaines d’annéesd’expérience permettentà MEROBEL de traiteravec succès les applicationsde Contrôle deTension les plus exigeantes.Les solutions disponiblesoffrent en standardtoutes les réponses techniquesaux applicationsdu Converting, desbandes étroites, des fils etcables, etcDégressivitéUne fonction qui permetd’éviter un serragetrop important au centrede la bobine parvariation automatiquede la consigne enfonction du diamètre.Déroulementnon-stopLe système gère laséquence de basculementautomatique dela régulation d’unebobine à l’autre, touten conservant un coupleajustable sur l’arbrede la bobine vide.PID variableUtilisée pour éviterd’éventuelles instabilitésde tension en fin debobine, notammentlorsque la variation dediamètre est très importante,cette fonctionpermet de faire automatiquementvarier lescoefficients de PID enfonction du diamètrede la bobine.ForceMaxØMin21www.andantex.com


Tension ControlContrôle de TensionSYSTEM COMPONENTSCOMPOSITION DES SYSTEMESLoad Cells &SensorsRemote control& RegulationPower ModuleTorquegeneratorCapteursCommande &RégulationUnité dePuissanceGénérateurde Couple22All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


Tension ControlContrôle de TensionTension Control Contrôle de TensionCHOOSING THE CORRECT REGULATION SYSTEMGUIDE DE CHOIX DES REGULATIONSContact with the product prohibitedContact avec le produit impossibleSound & vibrations absorbent productMatériau absorbant le son et les vibrationsStop & Go processVitesse intermittenteFollower armBras palpeurDiam. measurement (Ultrasonic or Laser)Mesure de diamètre (Ultrasons ou Laser)Closed loop forceContrôle de la force en boucle ferméeClosed loop dancerRégulation par pantin en boucle ferméeSpeed follower on rewind (see p 20)Suvi de vitesse à l’enroulement (voir p 20)Actual tension monitoringMesure de la Tension en continuTorque & Speed independenceIndépendance couple / vitesseQuestion to ask?Advice needed?Une question ?Besoin d’un conseil ?MEROBEL engineering team is available to help select thebest solution to your specific application.Please consult your local supplier.Quelle que soit la spécificité de votre application, l’équipe desupport technique MEROBEL est toujours à votre disposition pourvous aider à choisir la meilleure solution.Merci de consulter votre distributeur local.www.andantex.com23


Tension ControlContrôle de TensionDGT 300 - DIGITAL CONTROLLERDGT 300 - CONTROLEUR NUMERIQUEAdvanced regulation capabilitiesAutomatic P.I.D. parameters variation functionClosed loop + open loop modeInertia compensation controlSmooth start-up with programmable slopeE-stop torque proportional to the set pointAdjustable taper function availableNon-stop web turret management functionFive complete built-in memoriesMotors & Drives specific settingsDes capacités de régulation avancéesMode P.I.D. variable (fonction du diamètre de bobine)Mode Boucle ouverte + Boucle ferméeCompensation d’inertieDémarrage progressif (fonction rampe programmable)Coupe d’Arrêt d’urgence proportionnel à la consigneIntégration de la fonction DégressivitéFonction Non-Stop (changement automatique de bobines)Cinq mémoires produits complètes intégréesParamétrage optimisé pour les systèmes motorisés.User FriendlySelectable language (En. / Fr. / Ge. / It.)Selectable Metric or Imperial unitsEasy setup by Windows PC based softwareEasy readout with backlit display ( 2 x 16 digits )HOLD and RELEASE modes on front panel keyboardUne utilisation particulièrement convivialeChoix de la langue (An. / Fr. / Al. / It.)Choix des unités Métriques ou ImpérialesMise en route très facile par logiciel PC (Windows)Lecture aisée sur afficheur LCD ( 2 x 16 digits )Modes ARRÊT URGENCE et DEBRAYAGE disponibles enfaçadeUniversal Load cell inputCompatible with all current load cell technologiesSuitable for one or two, half or full bridge load cellsDirect input available for diameter information(Ultrasonic sensors, Laser, Potentiometer)Conditionnement capteurs universelCompatible avec tous les types de capteurs de forceFonctionne indifféremment avec un ou deux capteursEntrée spécifique pour l’information diamètre (capteurUltrasons, Laser ou potentiomètre)Direct setup by softwareNo trimmer adjustmentNo dip switch / resistance configurationUnlimited configurations by softwarememoryLogiciel de programmationAucun potentiomètreAucun Switch ni résistance de calibrationSauvegarde illimitée des configurationspar logiciellogical inputsentrées logiquesprocess managementgestion de process!alarmsalarmesmeasurementmesureEMP brakes24set pointconsignediameterdiamètrelinear speedvitesse ligne!!PIDfreins EMPanalog outputs(drive, readout,power supply,...)sorties analogiques(variateur, afficheur,alimentations depuissance,...)Standard supply voltage24 V AC or DCAlimentation standard24 V AC ou DCCE / CEM compatibleCompatible CE / CEMAll data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


Tension ControlContrôle de TensionTension Control Contrôle de TensionINPUTS166DGT 300 - DIGITAL CONTROLLERDGT 300 - CONTROLEUR NUMERIQUEENTREESSet point (external) Consigne (externe) V DC 0 → 10Meas. / Dia. / Tacho Mesure / Diam. / Tachy V DC 0 → 10Logical Logiques V DC 5 → 24OUTPUTS(Ext. rem. control) (pilotage process) mA 15 maxSORTIESAnalog 1 & 2 Analogiques 1 / 2 V DC -10 → +10Logical 1 & 2 Logiques 1 / 2 mA NPNPWM Output max load Charge max PWM Ω 4 → 40PWM Output max current Courant max PWM A 1.5SUPPLYALIMENTATIONPower supply voltage Tension d’alimentation V 24 AC / DCMax consumption Consommation max VA 40 → 50SUPPLY VOLTAGE OUTPUTSALIMENTATIONS CAPTEURLoad Cells Capteurs force V DC 5Ultrasonic Sensor Capteur Ultrasons V DC 24TEMPERATURETEMPERATUREFeatures / CaractéristiquesOperating de fonctionnement °C 0 → 40Dimensions & Connections / Dimensions & raccordements111410038152analogoutputssetpointtacho /diametermeasurementsComCom+24C1C2AL-AL1AL2V+ABV+A01ComA02ComSetP+10VComTCComDM+24VS1-ComS1++5V156101FinitRegFront panel cutoutDécoupe de panneausupplyoutputcontrolalarmslogicinputs25www.andantex.com


Tension ControlContrôle de TensionPOWER SUPPLYALIMENTATIONS DE PUISSANCECURRENT REGULATEDPower Supply based onmicrocontroller technology.Accurate current output control,independent of coil temperature.High protection against transients, leading to high reliabilityin industrial environments.set pointconsignefreewheeldébrayagelockingblocage+Alimentation de Puissance REGULEE EN COURANT construiteautour de technologies à base de microcontroleurs.Courant de sortie précis et indépendant de la températurede la bobine.Haut niveau de protection contre les transitoires, permettantde garantir une haute fiabilité en environnementindustriel.Features / Caractéristiques PowerBlock2 PWR 5A (1)Input voltage Tension d’alimentation V AC/DC 24 24 → 48Max output current Courant de sortie max. Amp 2 5Output load (resistance) Charge en sortie (résistance) Ω 4 → 20 4 → 20Max. power consumption Puissance consommée max. VA 70 120Remote voltage control Tension de pilotage V DC 0 → 10 0 → 10Ambient temperature Temperature d’utilisation °C +10 → +40 +10 → +40(1) for dimension and connections, please consult your local supplierpour les dimensions et le raccordement, contacter votre revendeur localDimensions & Connections / Dimensions & raccordementsPowerBlock2EMPdeviceCoupleur1V = 1AmpFuse TestTest fusible0 V+24 VAC/DC10526C1Com10 kΩC2Set PCom10 VAmpComComV +TestFreeComV +24 VStop0 →10V 0 V +24 V +24 V7545100All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


Tension ControlContrôle de TensionTension Control Contrôle de TensionIn addition to the EMPBrakes, Clutches, andtheir controllers, MERO-BEL offers a completerange of fully dedicatedsensors and loadcells.These high quality sensorsare carefully selectedto ensure the bestperformance of thetension control regulationsystems.PotentiometerPotentiomètre[ a , c ]LaserLaser[ b , e ]DedicatedLoad CellsCapteurs deforce spécialisés[ d ,e ]LOAD CELLS & SENSORSCAPTEURS DE FORCE ET CAPTEURS DIVERSA côté de ses contrôleurset coupleurs EMP,MEROBEL propose unegamme complète decapteurs spécialisés.Ces appareils sont soigneusementsélectionnéspour permettre degarantir les meilleuresperformances des systèmesde régulationauxquels ils sont intégrés.UltrasonicUltrasons[ b , e ][ b ][ d ][ a ][ c ][ e ]More detailsabout availablesensors?Plus de détails surl’offre en matièrede capteurs?MEROBEL engineering team is available to help select the best solution to yourspecific application. Detailed literature is also available.Please consult your local supplier.Quelle que soit la spécificité de votre application, l’équipe de support techniqueMEROBEL est toujours à votre disposition pour vous aider à choisir la meilleure solution.Une documentation spécifique est à votre disposition.Merci de consulter votre distributeur local.27www.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsEMP THROUGH BORE BRAKESFREINS EMP AVEC ARBRES TRAVERSANTSThe most popular range of MEROBEL's EMP Brakes,offering tailored solutions for every need with:- 10 sizes- up to 5 different versions for each size (heat dissipationoptions).Specifically designed to be easily installed onConverting, Printing, Wire & cable, and Packagingmachines to name a few.Cost effective solution for variable torque simulationsystems (automotive and aeronautics test rigs).La plus large et la plus diffusée des gammes de freinsMEROBEL permet d'offir une réponse technique à tousles besoins à partir des 10 tailles et des 5 versions(capacité de dissipation de puissance) disponibles enstandard pour chacune de ces tailles.Cette gamme offre une conception tout spécialementadaptée aux machines d'impression, de transformation(converting), de déroulement des fils etcâbles, et aux équipements d'emballage.Ces appareils constituent aussi une réponse économiqueet performante pour la construction de bancsde tests et de simulation (automobile et aéronautique).SELECTION & MOUNTING _______________29TECHNICAL DATA :Size 20 (2 Nm / 1.5 lb.ft) _____________30Size 50 (5 Nm / 4 lb.ft) ______________32Size 120 (12 Nm / 9 lb.ft)______________34Size 350 (35 Nm / 26 lb.ft)_____________36Size 650 (65 Nm / 50 lb.ft)_____________38Size 1200 (120 Nm / 90 lb.ft) ____________40Size 2002 (200 Nm / 150 lb.ft) ___________42Size 3500 (350 Nm / 260 lb.ft) ___________44Looking for higher torque capacity? Please refer to thenext chapter: EMP Brakes High Torque (p 46)28www.andantex.comSELECTION - MONTAGE _________________27DONNEES TECHNIQUES :Taille 20 (2 Nm / 1.5 lb.ft) _____________30Taille 50 (5 Nm / 4 lb.ft) ______________32Taille 120 (12 Nm / 9 lb.ft)______________34Taille 350 (35 Nm / 26 lb.ft)_____________36Taille 650 (65 Nm / 50 lb.ft)_____________38Taille 1200 (120 Nm / 90 lb.ft) ____________40Taille 2002 (200 Nm / 150 lb.ft) ___________42Taille 3500 (350 Nm / 260 lb.ft) ___________44Pour des capacités supérieures en couple, se référerau chapitre suivant: Freins EMP “high torque” (p 46)All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préavis


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsEMP Brakes Freins EMPSELECTION GUIDE - MOUNTING RECOMMENDATIONSGUIDE DE SELECTION - CONSEILS DE MONTAGESelection guide / Guide de sélectionStandard sizing procedure1 - The rated torque of the brake selected must be greaterthan the highest torque required by the application (reductionratio -gears or belts- must be considered when makingthe calculation).2 - The maximum heat generated by the application mustbe lower than the rated power dissipation of the specifiedbrake and cooling option.3 - The rated residual torque must be lower than the minimumrequested by the application (again, according toratio).4 - The speed range must be within the min. / max. of thebrake selected (if not, please consult your local supplier).For calculation details, please refer to pages 12 and 17Mounting recommendations / Conseils de montageRotatingshaftArbretournantAProcedure de sélection usuelle1 - Le couple nominal du frein choisi doit être supérieur à lavaleur demandée la plus élevée (si nécessaire, prendre encompte les rapports de réduction -pignons ou courroies).2 - La puissance max. dissipée (couple et vitesse), doitdemeurer inférieure à celle qui est disponible, en fonction desoptions de refroidissement choisies.3 - La valeur de couple résiduel doit être inférieure à celleimposée par l’application (en prenant à nouveau en comptele rapport de réduction).4 - La gamme de vitesse doit rester dans les limites du min. /max. du frein choisi (merci de consulter votre distributeur localdans le cas contraire).Pour les détails de calcul, se référer aux pages 12 et 17RotatingshaftArbretournantBrakes size 20 and 50(Only one internal ballbearing by design)Freins taille 20 et 50(conçus avec un seulroulement à billesinterne)±0.1 A±0.1 AStationaryframePlan fixeStationaryframePlan fixeParallel shaft(output)Arbre parallèle(récepteur)RotatingshaftArbretournantMountingflangeFlasque defixationRotatingshaftArbretournantAll other sizesToutes autres taillesRotational lockingelement (i.e. flexible stop)Dispositif d’arrêt en rotationtype Silent BlocStationaryframeBati fixeParallel shaft(output)Arbre parallèle(récepteur)29www.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsFAT 20DIMENSIONS - Size 20DIMENSIONS - Taille 20Ø 70Ø 404434.7 0.052Ø 16Ø 30.5Ø 50 h83 screws Chc M3 x 30 at 120 on Ø 633 vis Chc M3 x 30 à 120 sur Ø 63+ - 0.45Ø10 H83 E911.4 J13428FRAT3028Ø 110All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsSize 20 Taille 20Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesDonnées techniquesTECHNICAL DATA - Size 20DONNEES TECHNIQUES - Taille 20Rated torque Couple nominal Nm 2 lb.ft 1.5Rated current Courant nominal A 0.40 Amp 0.40Residual torque Couple résiduel Nm 0.04 lb.ft 0.03Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 0.08 lb.ft 0.06Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 24Rotor inertia inertie du rotor kg.m 2 16.10-6Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 3000Rated housing Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate housing Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, pleaseconsult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaitée,consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominaleFull range / Gamme complètePowerPuissanceWWeightMassekg / lbOrdering CodeCode de commandeFAT 20 40 0.80 / 1.76 ME314320-00FRAT 20 60 0.90 / 1.98 ME314325-00Typical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft21.500.40 Amp31www.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsFAT 50DIMENSIONS - Size 50DIMENSIONS - Taille 50Ø 93Ø 5339.5 0.12Ø 273 screws Chc M3 x 40 at 120 on Ø 603 vis Chc M3 x 40 à 120 sur Ø 60Ø 70 h8+ - 0Ø17 H85 E919.3 J133449FRAT3234Ø 140All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsSize 50 Taille 50Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesDonnées techniquesTECHNICAL DATA - Size 50DONNEES TECHNIQUES - Taille 50Rated torque Couple nominal Nm 5 lb.ft 4Rated current Courant nominal A 0.50 Amp 0.50Residual torque Couple résiduel Nm 0.20 lb.ft 0.15Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 0.40 lb.ft 0.30Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 24Rotor inertia inertie du rotor kg.m 2 99.10-6Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 3000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, pleaseconsult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaitée,consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominaleFull range / Gamme complètePowerPuissanceWWeightMassekg / lbOrdering CodeCode de commandeFAT 50 70 1.70 / 3.74 ME313920.00FRAT 50 100 2.00 / 4.40 ME313925.00Typical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft5400.50 Amp33www.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsFAT 120DIMENSIONS - Size 120DIMENSIONS - Taille 120Max Deep 12Profondeur utile maxi 12Ø114.546 0.3+ -0Ø55 h86 holes M5 at 60 on Ø 1036 trous M5 à 60 sur Ø 10316.2 J134 E9Ø15 H73.5 3.52 terminals2 bornes électriques48FRATFVRAT443448Ø 198365.6Fan supply : 220V ACVentilateur : 220 V Alt.All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsSize 120 Taille 120Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesDonnées techniquesTECHNICAL DATA - Size 120DONNEES TECHNIQUES - Taille 120Rated torque Couple nominal Nm 12 lb.ft 9Rated current Courant nominal A 0.55 Amp 0.55Residual torque Couple résiduel Nm 0.27 lb.ft 0.20Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 0.56 lb.ft 0.40Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 23Rotor inertia inertie du rotor kg.m 2 0.25.10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 3000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, pleaseconsult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaitée,consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominaleFull range / Gamme complètePowerPuissanceWWeightMassekg / lbOrdering CodeCode de commandeFAT 120 75 2.60 / 5.72 ME321300-00FRAT 120 150 4.40 / 9.68 ME321400-00FVRAT 120 650 5.50 / 12.1 ME321400-00 + ME126105-00 (5)(5) US version : ME321300BK (5) Version US : ME 321300BKTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft12900.55 Amp35www.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsFAT 350DIMENSIONS - Size 350DIMENSIONS - Taille 350Max Deep 17Profondeur utile maxi 17Ø135.551 0.3+ - 0Ø55 h86 holes M5 at 60 on Ø 1226 trous M5 à 60 sur Ø 12219.2 J135 E9Ø17 H71.5 1.52 terminals2 bornes électriques51FRAT FVAT FVRAT2463652Ø 238140 20Fan supply : 24V DCVentilateur : 24 V CCØ 172160555Fan supply : 220V ACVentilateur : 220 V Alt.All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsSize 350 Taile 350Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesDonnées techniques(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, pleaseconsult your supplier(4) max for rated lifeTECHNICAL DATA - Size 350DONNEES TECHNIQUES - Taille 350Rated torque Couple nominal Nm 35 lb.ft 26Rated current Courant nominal A 1.00 Amp 1.00Residual torque Couple résiduel Nm 0.33 lb.ft 0.24Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 0.66 lb.ft 0.48Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 19Rotor inertia inertie du rotor kg.m 2 0.79.10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 3000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaitée,consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominaleFull range / Gamme complètePowerPuissanceWWeightMassekg / lbOrdering CodeCode de commandeFAT 350 100 4.50 / 9.90 ME321700-00FRAT 350 210 6.70 / 14.7 ME321800-00FVAT 350 500 5.80 / 12.8 ME321700-00 + ME129196-00FVRAT 350 1400 11.7 / 25.7 ME321800-00 + ME338400-00 (5)(5) US version : ME321700BK (110 V AC) (5) Version US : ME 321700BKTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft352601.0 Amp37www.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsFAT 650DIMENSIONS - Size 650DIMENSIONS - Taille 650Max Deep 15Profondeur utile maxi 15Ø157.2560 0.1+ -Ø75 h86 holes M6 at 60 on Ø 1446 trous M6 à 60 sur Ø 14422.8 J136 E9Ø20 H72.5 2.52 terminals2 bornes électriques60FRAT FRATO FVAT FVRAT2463860Ø 27860Ø 175 33Ø 190140 28Fan supply : 24V DCVentilateur : 24 V CC180595Fan supply : 220V AC (5)Ventilateur : 220 V Alt.All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsSize 650 Taille 650Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesDonnées techniques(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, pleaseconsult your supplier(4) max for rated lifeTECHNICAL DATA - Size 650DONNEES TECHNIQUES - Taille 650Rated torque Couple nominal Nm 65 lb.ft 50Rated current Courant nominal A 1.00 Amp 1.00Residual torque Couple résiduel Nm 0.63 lb.ft 0.46Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 1.30 lb.ft 0.93Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 20Rotor inertia inertie du rotor kg.m 2 2.10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 3000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaitée,consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominaleFull range / Gamme complètePowerPuissanceWWeightMassekg / lbOrdering CodeCode de commandeFAT 650 150 7.20 / 15.8 ME322100-00FRAT 650 350 11.0 / 24.0 ME322200-00FVAT 650 700 8.60 / 18.9 ME322100-00 + ME129193-00FVRAT 650 1800 16.2 / 35.6 ME322200-00 + ME338500-00 (5)FRATO 650 (6) 2000 8.60 / 18.9 ME322500-00(5) US version : ME338500BK (110 V AC)(6) water flow requirement : 120 l/h(5) Version US : ME 338500BK(6) pour un débit d’eau de 120 l/hTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft655001.0 Amp39www.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsFAT 1200DIMENSIONS - Size 1200DIMENSIONS - Taille 120066565Ø 252.5Ø 214 h78 holes Ø8.5 at 45 on Ø2338 trous Ø8.5 à 45 sur Ø233Ø28 H710 D1031.3 0.3+ -0722 terminals2 bornes électriquesFRAT FVAT FVRAT2464072Ø 390190Fan supply : 24V DCVentilateur : 24 V CCØ 37040236706Fan supply : 220V AC (5)Ventilateur : 220 V Alt.All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsSize 1200 Taille 1200Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesFull range / Gamme complèteTECHNICAL DATA - Size 1200DONNEES TECHNIQUES - Taille 1200Données techniquesRated torque Couple nominal Nm 120 lb.ft 90Rated current Courant nominal A 1.10 Amp 1.10Residual torque Couple résiduel Nm 1.2 lb.ft 0.9Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 2.4 lb.ft 1.8Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 12.5Rotor inertia inertie du rotor kg.m2 26.5 .10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 2000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, pleaseconsult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaitée,consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominalePowerPuissanceWWeightMassekg / lbOrdering CodeCode de commandeFAT 1200 300 17.2 / 37.8 ME317400-00FRAT 1200 550 25.0 / 55.0 ME322600-00FVAT 1200 1400 28.0 / 61.6 ME317400-00 + ME129187-00FVRAT 1200 2000 30.5 / 67.1 ME322600-00 + ME338800-00 (5)(5) US version : ME322600BK (110 V AC) (5) Version US : ME 322600BKTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft1209001.10 Amp41www.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsFAT 2002DIMENSIONS - Size 2002DIMENSIONS - Taille 200299 2 terminals2 bornes électriquesØ 278Ø 230 h88 holes Ø8.5 at 60° on Ø2638 trous Ø8.5 à 60° sur Ø263Ø38 H810 E941.3 J13956 9FRAT FRATO FVATFVRAT2464299Ø 39099Ø 30619045Fan supply : 24V DCVentilateur : 24 V CCØ 370236706Fan supply : 220V AC (5)Ventilateur : 220 V Alt.All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsSize 2002 Taille 2002Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesTECHNICAL DATA - Size 2002DONNEES TECHNIQUES - Taille 2002Données techniquesRated torque Couple nominal Nm 200 lb.ft 150Rated current Courant nominal A 1.55 Amp 1.55Residual torque Couple résiduel Nm 2.0 lb.ft 1.5Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 4.0 lb.ft 3.0Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 11Rotor inertia inertie du rotor kg.m2 35.2 .10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 2000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, pleaseconsult your supplier(4) max for rated lifeFull range / Gamme complète(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaitée,consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominalePowerPuissanceWWeightMassekg / lbOrdering CodeCode de commandeFAT 2002 400 24.0 / 52.8 ME330200-00FRAT 2002 700 30.0 / 66.0 ME330210-00FVAT 2002 1800 34.5 / 75.9 ME330200-00 + ME129190-00FVRAT 2002 2000 35.5 / 78.1 ME330210-00 + ME338800-00 (5)FRATO 2002 (6) 2500 28.0 / 61.6 ME330240-00(5) US version : ME338800BK (110 V AC)(6) water flow requirement : 120 l/h(5) Version US : ME 338800BK(6) pour un débit d’eau de 120 l/hTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft20015001.55 Amp43www.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsFAT 3500DIMENSIONS - Size 3500DIMENSIONS - Taille 35009410 74Supply by 2 wireslength 250mm2 fils d’alimentationlong. 250mmØ 265 g6Ø 315 h816 P914.5+ - 059.3 0.2Ø 55 H76 holes Ø 8.5 at 60°on Ø 294for screws M8x806 trous Ø 8.5 à 60°sur Ø 294pour vis Chc M8x80+ - 0.1+ - 0.1FRATFVRAT2464494Ø 500293819Fan supply : 220V ACVentilateur : 220 V Alt.All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Brakes - Through boreFreins EMP - Arbres traversantsSize 3500 Taille 3500Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesTECHNICAL DATA - Size 3500DONNEES TECHNIQUES - Taille 3500Données techniquesRated torque Couple nominal Nm 350 lb.ft 260Rated current Courant nominal A 1.50 Amp 1.50Residual torque Couple résiduel Nm 3.5 lb.ft 2.6Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 5.0 lb.ft 3.7Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 10Rotor inertia inertie du rotor kg.m2 89 .10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 2000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnent rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, pleaseconsult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaitée,consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominaleFull range / Gamme complètePowerPuissanceWWeightMassekg / lbOrdering CodeCode de commandeFAT 3500 470 38.0 / 83.6 ME126170-00FRAT 3500 950 53.0 / 117 ME126338-00FVRAT 3500 3300 59.5 / 131 ME126338-00 + ME126764-00Typical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft35026001.50 Amp45www.andantex.com


EMP Brakes - High TorqueFreins EMP - Fort CoupleEMP BRAKES HIGH TORQUEFREINS EMP “HIGH TORQUE”The EMP Brakes “High Torque” provide up to 1000 Nmof torque with the same smooth transmission, accuracy,reliability, and very low electric power consumptionas the entire MEROBEL range.MEROBEL offers 2 sizes and up to 5 different versionsfor each size (heat dissipation options) as standardto meet the needs of large converting machinery aswell as variable torque simulation systems (such asautomotive and aeronautics test rigs).Les freins EMP “high torque” permettent de contrôlerdes couples allant jusqu’à 1000 Nm, avec la mêmesouplesse, la même précision, la même répétabilité, etla même très faible puissance électrique quel’ensemble de la gamme MEROBEL.2 tailles et 5 versions (capacité de dissipation de puissance)sont disponibles en standard pour répondreaux besoins des machines de transformation (converting)de grande taille, ainsi qu’aux bancs de tests etde simulation (automobile et aéronautique).SELECTION- MOUNTING _________________47TECHNICAL DATA :Size 5001 (500 Nm / 376 lb.ft) ___________48Size 10001 (1000 Nm / 752 lb.ft) __________50SELECTION - MONTAGE _________________47DONNEES TECHNIQUES :Taille 5001 (500 Nm / 376 lb.ft) ___________48Taille 10001 (1000 Nm / 752 lb.ft) __________5046All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Brakes - High TorqueFreins EMP - Fort CoupleEMP Brakes Freins EMPSELECTION GUIDE - MOUNTING RECOMMENDATIONSGUIDE DE SELECTION - CONSEILS DE MONTAGESelection guide / Guide de sélectionStandard sizing procedure1 - The rated torque of the brake selected must be greaterthan the highest torque required by the application (reductionratio -gears or belts- must be considered when makingthe calculation).2 - The maximum heat generated by the application mustbe lower than the rated power dissipation of the specifiedbrake and cooling option.3 - The rated residual torque must be lower than the minimumrequested by the application (again, according toratio).4 - The speed range must be within the min. / max. of thebrake selected (if not, please consult your local supplier).For calculation details, please refer to pages 12 and 17Mounting recommendations / Conseils de montageRotatingshaftArbretournantProcedure de sélection usuelle1 - Le couple nominal du frein choisi doit être supérieur à lavaleur demandée la plus élevée (si nécessaire, prendre encompte les rapports de réduction -pignons ou courroies).2 - La puissance max. dissipée (couple et vitesse), doitdemeurer inférieure à celle qui est disponible, en fonction desoptions de refroidissement choisies.3 - La valeur de couple résiduel doit être inférieure à celleimposée par l’application (en prenant à nouveau en comptele rapport de réduction).4 - La gamme de vitesse doit rester dans les limites du min. /max. du frein choisi (merci de consulter votre distributeur localdans le cas contraire).Pour les détails de calcul, se référer aux pages 12 et 17RotatingshaftArbretournantMounting flangeFlasque de fixationRotational lockingelement (i.e. flexible stop)Dispositif d’arrêt en rotationtype Silent BlocStationaryframePlan fixeStationaryframePlan fixe47www.andantex.com


EMP Brakes - High TorqueFreins EMP - Fort CoupleFAT 5001DIMENSIONS - Size 5001DIMENSIONS - Taille 500110152 Terminals2 bornes électriquesØ 430Ø 190126.5Ø360 h88 holes Ø 8.5 at 45° on Ø 4068 trous Ø 8.5 à 45° sur Ø 406Ø60 H818 E964.4 J13156.5FRAT FRATO FRATO_R FVRAT28748156.5Ø 600156.5Ø 457 33Ø 200156.5Ø 457 33349916Fan supply : 220V ACVentilateur : 220 V Alt.All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Brakes - High TorqueFreins EMP - Fort CoupleSize 5001 Taille 5001Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesFull range / Gamme complèteTECHNICAL DATA - Size 5001DONNEES TECHNIQUES - Taille 5001Données techniquesRated torque Couple nominal Nm 500 lb.ft 376Rated current Courant nominal A 1.70 Amp 1.70Residual torque Couple résiduel Nm 5.0 lb.ft 3.8Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 10 lb.ft 7.4Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 11Rotor inertia inertie du rotor kg.m2 331 .10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 60Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 1500Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, pleaseconsult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaitée,consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominalePower (5)Puissance(5)WWeightMassekg / lbOrdering CodeCode de commandeFAT 1000 73.0 / 161 ME330900-00FRAT 1800 93.0 / 205 ME-330910-00FVRAT 4500 81.0 / 178 ME-330910-00 + ME350600-00FRATO (6) 4500 81.0 / 178 ME330940-00FRATO_R (6) 8000 83.0 / 183 ME330950-00(6) water flow requirement : 180 l/h (6) pour un débit d’eau de 180 l/h(5) Notes on Power dissipationThe duty cycle (speed and torque variations)and the mounting of the EMPBrakes High Torque may have a greatinfluence on the max. temperature.In order to optimize the selection of thedevice, please consult your local supplier.Typical torque vs. currentCourbe caractéristique courant-coupleNmlb ft500370(5) Notes sur la Puissance dissipéeLes cycles de travail (variations de vitesseet de couple) et le mode de montagedes freins EMP “high torque” peuventmodifier significativement la températuremaximale atteinte.Pour optimiser la sélection des appareils,merci de consulter votre revendeurlocal.01.70 Amp49www.andantex.com


EMP Brakes - High TorqueFreins EMP - Fort CoupleFAT 10001DIMENSIONS - Size 10001DIMENSIONS - Taille 1000110652 Terminals2 bornes électriquesØ 550Ø 240159.5Ø500 h812 holes Ø 8.6 at 30° on Ø 52512 trous Ø 8.6 à 30° sur Ø 525Ø80 H824 E985.9 J13201.5FRAT FRATO FRATOR FVRAT32250201.5Ø 720201.5Ø 570 33Ø 250201.5Ø 570 334071036Fan supply : 220V ACVentilateur : 220 V Alt.All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Brakes - High TorqueFreins EMP - Fort CoupleSize 10001 Taille 10001Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesFull range / Gamme complètePower (5)Puissance (5)WTECHNICAL DATA - Size 10001DONNEES TECHNIQUES - Taille 10001Données techniquesRated torque Couple nominal Nm 1000 lb.ft 752Rated current Courant nominal A 1.7 Amp 1.70Residual torque Couple résiduel Nm 10 lb.ft 7.5Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 20 lb.ft 15Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 20Rotor inertia inertie du rotor kg.m 2 809.10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 60Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 1000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) except RR versions. Any further request, pleaseconsult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaitée,consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominaleWeightMassekg / lbOrdering CodeCode de commandeFAT 1700 135 / 297 ME331200-00FRAT 3000 160 / 352 ME331210-00FVRAT 7000 143 / 316 ME331210-00 + ME350700-00FRATO (6) 5000 155 / 341 ME331240-00FRATOR (6) 10000 160 / 352 ME331250-00(6) water flow requirement : 320 l/h (6) pour un débit d’eau de 320 l/h(5) Notes on Power dissipationThe duty cycle (speed and torque variations)and the mounting of the EMPBrakes High Torque may have a greatinfluence on the max. temperature.In order to optimize the selection of thedevice, please consult your local supplier.Typical torque vs. currentCourbe caractéristique courant-coupleNmlb ft1000750(5) Notes sur la Puissance dissipéeLes cycles de travail (variations de vitesseet de couple) et le mode de montagedes freins EMP “high torque” peuventmodifier significativement la températuremaximale atteinte.Pour optimiser la sélection des appareils,merci de consulter votre revendeurlocal.01.70 Amp51www.andantex.com


EMP brakes - Output ShaftFreins EMP - Arbre SortantEMP OUTPUT SHAFT BRAKESFREINS EMP A ARBRE SORTANTMEROBEL's EMP output shaft Brakes are compact andvery easy to use for applying a variable torque to arotational system.They are designed for industrial applications such aswire and cable tension control systems, narrow ribbonunwinding processes, and automatic test rigs for smalldevices.Their mechanical interfaces allow easy integrationinto many other electro-mechanical systems.Les freins de la gamme EMP MEROBEL à arbre sortantsontcompacts et très simples à utiliser pour générer uncouple variable sur les systèmes en rotation.Leur conception les destine plus spécialement à desapplications industrielles telles que le contrôle de tensiondes fils et câbles, les systèmes de déroulement debandes étroites et de rubans, et les bancs d’essaispour appareils de petite taille.Le dessin de leurs interfaces mécaniques permetnéanmoins de les intégrer très aisément à de nombreuxautres types d’applications électro-mécaniques.SELECTION - MOUNTING ________________53TECHNICAL DATA :Size 2 (0.2 Nm / 0.15 lb.ft) ___________54Size 21 (2 Nm / 1.5 lb.ft) _____________56Size 50 (5 Nm / 4 lb.ft) ______________58SELECTION - MONTAGE _________________51DONNEES TECHNIQUES :Taille 2 (0.2 Nm / 0.15 lb.ft) ___________54Taille 21 (2 Nm / 1.5 lb.ft) _____________56Taille 50 (5 Nm / 4 lb.ft) ______________5852All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP brakes - Output ShaftFreins EMP - Arbre SortantEMP Brakes Freins EMPSELECTION GUIDE - MOUNTING RECOMMENDATIONSGUIDE DE SELECTION - CONSEILS DE MONTAGESelection guide / Guide de sélectionStandard sizing procedure1 - The rated torque of the brake selected must be greaterthan the highest torque required by the application (reductionratio -gears or belts- must be considered when makingthe calculation).2 - The maximum heat generated by the application mustbe lower than the rated power dissipation of the specifiedbrake and cooling option.3 - The rated residual torque must be lower than the minimumrequested by the application (again, according toratio).4 - The speed range must be within the min. / max. of thebrake selected (if not, please consult your local supplier).For calculation details, please refer to pages 12 and 17Mounting recommendations / Conseils de montageProcedure de sélection usuelle1 - Le couple nominal du frein choisi doit être supérieur à lavaleur demandée la plus élevée (si nécessaire, prendre encompte les rapports de réduction -pignons ou courroies).2 - La puissance max. dissipée (couple et vitesse), doitdemeurer inférieure à celle qui est disponible, en fonction desoptions de refroidissement choisies.3 - La valeur de couple résiduel doit être inférieure à celleimposée par l’application (en prenant à nouveau en comptele rapport de réduction).4 - La gamme de vitesse doit rester dans les limites du min. /max. du frein choisi (merci de consulter votre distributeur localdans le cas contraire).Pour tout détail de calculs, se référer aux pages 12 et 17FlexiblecouplingAccouplementélastiqueRotatingshaftArbretournantRotatingshaftArbretournantStationaryframeBâti fixeStationaryframeBâti fixeBrakedshaftArbre àfreinerwww.andantex.com53


EMP brakes - Output ShaftFreins EMP - Arbre SortantFASDIMENSIONS - Size 2DIMENSIONS - Taille 2CH 1.5 / 45°CH 1.5 / 45°3 holes M2.5 at 120° on Ø 393 trous M2.5 à 120° sur Ø 39+ - 0.1+ - 0.136 on flat36 sur plat11.5150Ø25f8Ø4g6Ø4513 16.547.55FRAS3 holes M2.5 at 120° on Ø 393 trous M2.5 à 120° sur Ø 39+ - 0.1+ - 0.1CH 1.5 / 45°CH 1.5 / 45°36 on flat36 sur plat11.5150Ø25f8Ø4g65413 16.547.55Ø75All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP brakes - Output ShaftFreins EMP - Arbre SortantSise 2 Taille 2Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesDonnées techniquesTECHNICAL DATA - Size 2DONNEES TECHNIQUES - Taille 2Rated torque Couple nominal Nm 0.20 lb.ft 0.15Rated current Courant nominal mA 50 mAmp 50Residual torque Couple résiduel Nm 0.007 lb.ft 0.005Coil resistance (1) Impédance de la bobine (1) Ω 195Rotor inertia inertie du rotor kg.m 2 0.8.10-6Min rotation speed (2) Vitesse de rotation min (2) mn -1 rpm 60Max rotation speed (2) Vitesse de rotation max (2) mn -1 rpm 3000Rated Outside body Temp. (3) Temp. ext. nominale du corps (3) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) at 20°C (varies with the coil temperature)CAUTION: a special power supply version maybe necessary to use the full torque range.Please consult your local supplier.(2) any further request, please consult your supplier(3) max for rated life(1) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)ATTENTION: une version spéciale d’alimentation de puissancepeut être requise pour couvrir toute la gamme de couple.Consultez votre revendeur.(2) pour toute autre valeur, consultez votre revendeur(3) limite max pour une durée de vie nominaleFull range / Gamme complètePowerPuissanceWWeightMassekgOrdering CodeCode de commandeFAS 2 15 0.22 ME337800-00FRAS 2 25 0.33 ME337801-00Typical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft0.20.15050 mAmp55www.andantex.com


EMP brakes - Output ShaftFreins EMP - Arbre SortantFASDIMENSIONS - Size 21DIMENSIONS - Taille 211 hole Ø 3.051 trou Ø 3.05Ø30 f8Ø8 g6Ø30Ø66.7101502022.58037.53 holes M4 at 120° - max deep 103 trous M4 à 120° - prof. maxi 10FRAS1 hole Ø 3.051 trou Ø 3.05Ø30 f8Ø8 g6Ø30Ø66.7Ø 5056102022.58037.5~1503 holes M4 at 120° - max deep 103 trous M4 à 120° - prof. maxi 10All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP brakes - Output ShaftFreins EMP - Arbre SortantSize 21 Taille 21Features / CaractéristiquesTECHNICAL DATA - Size 21DONNEES TECHNIQUES - Taille 21Technical FeaturesDonnées techniquesRated torque Couple nominal Nm 2 lb.ft 1.5Rated current Courant nominal A 0.45 Amp 50Residual torque Couple résiduel Nm 0.04 lb.ft 0.03Coil resistance (1) Impédance de la bobine (1) Ω 31Rotor inertia inertie du rotor kg.m 2 35.10-6Min rotation speed (2) Vitesse de rotation min (2) mn -1 rpm 60Max rotation speed (2) Vitesse de rotation max (2) mn -1 rpm 3000Rated Outside body Temp. (3) Temp. ext. nominale du corps (3) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) at 20°C (varies with the coil temperature)(2) any further request, please consult your supplier(3) max for rated life(1) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine(2) pour toute autre valeur, consultez votre revendeur(3) limite max pour une durée de vie nominaleFull range / Gamme complètePowerPuissanceWWeightMassekgOrdering CodeCode de commandeFAS 21 35 0.91 ME339000-00FRAS 21 60 1.25 ME339100-00Typical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft21.500.45 Amp57www.andantex.com


EMP brakes - Output ShaftFreins EMP - Arbre SortantFASDIMENSIONS - Size 50DIMENSIONS - Taille 50943 holes M4 at 120° on Ø 773 trous M4 à 120° sur Ø 771 hole Ø 4.051 trou Ø 4.05Ø40 f8Ø12 g6Ø66.716283132.5~600FRAS943 holes M4 at 120° on Ø 773 trous M4 à 120° sur Ø 771 hole Ø 4.051 trou Ø 4.05Ø40 f8Ø12 g6Ø885816283132.5~600All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP brakes - Output ShaftFreins EMP - Arbre SortantSize 50 Taille 50Features / CaractéristiquesTECHNICAL DATA - Size 50DONNEES TECHNIQUES - Taille 50Technical FeaturesDonnées techniquesRated torque Couple nominal Nm 5 lb.ft 4Rated current Courant nominal A 0.45 Amp 0.45Residual torque Couple résiduel Nm 0.1 lb.ft 0.07Coil resistance (1) Impédance de la bobine (1) Ω 24Rotor inertia inertie du rotor kg.m2 44.6 .10-6Min rotation speed (2) Vitesse de rotation min (2) mn -1 rpm 60Max rotation speed (2) Vitesse de rotation max (2) mn -1 rpm 3000Rated Outside body Temp. (3) Temp. ext. nominale du corps (3) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) at 20°C (varies with the coil temperature)(2) any further request, please consult your supplier(3) max for rated life(1) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine(2) pour toute autre valeur, consultez votre revendeur(3) limite max pour une durée de vie nominaleFull range / Gamme complètePowerPuissanceWWeightMassekgOrdering CodeCode de commandeFAS 50 50 1.55 ME338200-00FRAS 50 85 1.95 ME338250-00Typical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft5400.52 Amp59www.andantex.com


EMP clutches - BrushlessEmbrayages EMP - Sans BalaisEMP CLUTCHES - BRUSHLESSEMBRAYAGES EMP SANS BALAISA fixed coil is integrated into the stationary externalbody thereby eliminating slip rings and brushes, andallowing easy mechanical integration into smallelectro-mechanical systems.These devices are particularly useful when speedand torque need to be independently controlledat the same time.En intégrant ni balais ni collecteur, l'architecture deces petits embrayages, qui repose sur un corps fixerenfermant la bobine, permet une conception simplifiéedes mécanismes de taille réduite.Ces appareils sont tout spécialement recommandéspour l'intégration dans des systèmes oùcouple et vitesse appliquée doivent rendusindépendants du point de vue de leur contrôle.SELECTION- MOUNTING _________________61TECHNICAL DATA :Size 2 (0.2 Nm / 0.15 lb.ft) ___________62Size 10 (1 Nm / 0.7 lb.ft) _____________62Size 17 (1.7 Nm / 1.25 lb.ft) ___________64Size 50 (5 Nm / 4 lb.ft) ______________64SELECTION - MONTAGE _________________61DONNEES TECHNIQUES :Taille 2 (0.2 Nm / 0.15 lb.ft) ___________62Taille 10 (1 Nm / 0.7 lb.ft) _____________62Taille 17 (1.7 Nm / 1.25 lb.ft) ___________64Taille 50 (5 Nm / 4 lb.ft) ______________6460All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Clutches - BrushlessEmbrayages EMP - Sans BalaisEMP Clutches Embrayages EMPSELECTION GUIDE - MOUNTING RECOMMENDATIONSGUIDE DE SELECTION - CONSEILS DE MONTAGESelection guide / Guide de sélectionStandard sizing procedure1 - The rated torque of the clutch selected must be greaterthan the highest torque required by the application (reductionratio -gears or belts- must be considered when makingthe calculation).2 - The maximum heat generated by the application mustbe lower than the rated power dissipation of the specifiedclutch.3 - The rated residual torque must be lower than the minimumrequested by the application (again, according toratio).4 - The speed range must be within the min. / max. of theclutch selected (if not, please consult your local supplier).Mounting recommendations / Conseils de montageElastic couplingAccouplement élastiqueProcedure de sélection usuelle1 - Le couple nominal de l’embrayage choisi doit être supérieurà la valeur demandée la plus élevée (si nécessaire, prendre encompte les rapports de réduction -pignons ou courroies).2 - La puissance max. dissipée (couple et vitesse), doit demeurerinférieure à celle indiquée sur les tableaux de donnéestechniques.3 - La valeur de couple résiduel doit être inférieure à celle imposéepar l’application (en prenant là encore en compte le rapportde réduction).4 - La gamme de vitesse doit rester dans les limites du min. /max. de l’embrayage choisi (merci de consulter votre distributeurlocal dans le cas contraire).Rotating shaftArbre tournantRotating shaftArbre tournantFixation flangeFlasque de fixationElastic couplingAccouplement élastiqueFixation flangeFlasque de fixation61www.andantex.com


EMP clutches - BrushlessEmbrayages EMP - Sans BalaisEFAS 2DIMENSIONS - Size 2 & 10DIMENSIONS - Taille 2 & 102 holes M3 x 12deep at 180°2 trous M3 x prof 12à 180°R : 1001 x 90°Wire length = 200Fils longueur = 2002 holes Ø 2.12 trous Ø 2.1Ø37 h10Ø32Ø 26Ø18 h7Ø6 g6Ø227.5 9 9.515 1238 15837.5EFAS 1024.11 x 90°19.82Wire length = 200Fils longueur = 200Ø18+ - 0.05+ -00.5Ø34Ø25 h7Ø22 h75Ø7g6Ø26Ø43Ø52 h10621662 131515 35 20882 holes2 trousØ 3.1+ -0.103 holes M2.5 x 3.5 deep at 120°3 trous M2.5 x prof. 3.5 à 120°All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Clutches - BrushlessEmbrayages EMP - Sans BalaisSizes 2 & 10 Tailles 2 & 10Features / CaractéristiquesTECHNICAL DATA - EFAS Size 2 & 10DONNEES TECHNIQUES - EFAS Taille 2 & 10Technical Features Données techniques EFAS 2 EFAS 10Rated torque Couple nominal Nm lb.ft 0.2 0.15 1.0 0.7Rated current Courant nominal A Amp 0.21 0.21 0.48 0.48Residual torque Couple résiduel Nm lb.ft 0.01 0.007 0.02 0.01Coil resistance (1) Impédance de la bobine (1) Ω 82 54.4Rotor inertia inertie du rotor kg.m 2 0.8 .10-6 2.5 .10 -6Min rotation speed (2) Vitesse de rotation min (2) mn -1 rpm 60Max rotation speed (2) Vitesse de rotation max (2) mn -1 rpm 3000Rated Outside body Temp. (3) Temp. ext. nominale du corps (3) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) at 20°C (varies with the coil temperature)(2) any further request, please consult your supplier(3) max for rated lifeFull range / Gamme complètePowerPuissanceW(1) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(2) pour toute autre valeur, consultez votre revendeur(3) limite max pour une durée de vie nominaleWeightMassekgOrdering CodeCode de commandeEFAS 2 12 0.40 ME323400-00EFAS 10 20 0.60 ME323501-00Typical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft0.20.15EFAS 2 EFAS 10Nmlb ft1.00.700.21 Amp00.48 Amp63www.andantex.com


EMP clutches - BrushlessEmbrayages EMP - Sans BalaisEFAS 17DIMENSIONS - Size 17 & 50DIMENSIONS - Taille 17 & 501x90°60h10~200 mm2 holes2 trousØ 3.1+ 0.05 - 0Ø23+ -00.5Ø36Ø30 h7Ø8g6Ø34Ø505110141369.51053 holes M 2.5 x 3.5 max deep at 120°3 trous M 2.5 x prof. max 3.5 à 120°EFAS 501x90°80h10~200 mm2 holes2 trousØ 4.1+ -0.050Ø33Ø50Ø40 h7647.521418.5169315Ø12g67.5Ø45Ø703 holes M 3 x 5 max deep at 120°3 trous M 3 x prof. max 5 à 120°All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Clutches - BrushlessEmbrayages EMP - Sans BalaisSise 17 & 50 Taille 17 & 50Features / CaractéristiquesTECHNICAL DATA - EFAS Size 17 & 50DONNEES TECHNIQUES - EFAS Taille 17 et 50Technical Features Données techniques EFAS 17 EFAS 50Rated torque Couple nominal Nm / lb.ft 1.7 1.25 5.0 4.0Rated current Courant nominal A / Amp 0.57 0.57 0.65 0.65Residual torque Couple résiduel Nm / lb.ft 1.25 0.022 0.05 0.04Coil resistance (1) Impédance de la bobine (1) Ω 37 24Rotor inertia inertie du rotor kg.m 2 7.8 .10-6 37 .10 -6Min rotation speed (2) Vitesse de rotation min (2) mn -1 rpm 60Max rotation speed (2) Vitesse de rotation max (2) mn -1 rpm 3000Rated Outside body Temp. (3) Temp. ext. nominale du corps (3) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) at 20°C (varies with the coil temperature)(2) any further request, please consult your supplier(3) max for rated lifeFull range / Gamme complètePowerPuissanceW(1) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(2) pour toute autre valeur, consultez votre revendeur(3) limite max pour une durée de vie nominaleWeightMassekgOrdering CodeCode de commandeEFAS 17 30 0.7 ME323601-00EFAS 50 50 1.7 ME323201-00Typical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft1.71.25EFAS 17 EFAS 50Nmlb ft5400.57 Amp00.65 Amp65www.andantex.com


EMP clutches - Through boreEmbrayages EMP - Arbres traversantsEMP CLUTCHES - THROUGH BOREEMBRAYAGES EMP A ARBRE TRAVERSANTThe standard range of MEROBEL's EMP Clutchesoffers tailored solutions for every need with:- 10 sizes- 2 different versions for each size (heat dissipationoptions).Specifically designed to be easily installed onConverting, Printing, Wire & cable, and Packagingmachines, these Clutches are based on the sameproven design as the EMP through bore brakes (byadding slip rings and brushes).In addition to being a cost effective solution forvariable torque transmission needs, MEROBEL's EMPClutches are dedicated to the applications wherespeed and torque need to be independently controlled(a solution which cannot be achieved witha single motor).La gammes d’embrayages EMP MEROBEL permetd'offir une réponse technique à tous les besoins àpartir des 10 tailles et des 2 versions (capacité dedissipation de puissance) disponibles en standardpour chacune de ces tailles.Cette gamme offre une conception tout spécialementadaptée aux machines d'impression, detransformation (converting), d’emballage et dedéroulement de fil et câbles. Elle repose sur lamême conception technique que la gamme desfreins EMP (par ajout de balais et d’un collecteur).Au delà de la réponse économique et performantequ’offrent ces appareils pour toute applicationde transmission de couple, les embrayagesEMP permettent la conception de systèmesd’entrainement ou le couple et la vitesse peuventêtre régulés de manière totalement indépendante(au contraire des entrainement qui utilisent uniquementun moteur).SELECTION- MOUNTING _________________67TECHNICAL DATA :Size 20Size 50Size 120Size 350Size 650Size 1200Size 2002Size 3500Size 5001Size 1000166(2 Nm / 1.5 lb.ft) _____________68(5 Nm / 4 lb.ft) ______________70(12 Nm / 9 lb.ft)______________72(35 Nm / 26 lb.ft)_____________74(65 Nm / 50 lb.ft)_____________76(120 Nm / 90 lb.ft) ____________78(200 Nm / 150 lb.ft) ___________80(350 Nm / 260 lb.ft) ___________82(500 Nm / 376 lb.ft) ___________84(1000 Nm / 752 lb.ft) __________86www.andantex.comSELECTION - MONTAGE _________________67DONNEES TECHNIQUES :Taille 20 (2 Nm / 1.5 lb.ft) _____________68Taille 50 (5 Nm / 4 lb.ft) ______________70Taille 120 (12 Nm / 9 lb.ft)______________72Taille 350 (35 Nm / 26 lb.ft)_____________74Taille 650 (65 Nm / 50 lb.ft)_____________76Taille 1200 (120 Nm / 90 lb.ft) ____________78Taille 2002 (200 Nm / 150 lb.ft) ___________80Taille 3500 (350 Nm / 260 lb.ft) ___________82Taille 5001 (500 Nm / 376 lb.ft) ___________84Taille 10001 (1000 Nm / 752 lb.ft) __________86All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préavis


EMP Clutches - through boreEmbrayages EMP - Arbres traversantsEMP Clutches Embrayages EMPElastic couplingAccouplement élastiqueSELECTION GUIDE - MOUNTING RECOMMENDATIONSGUIDE DE SELECTION - CONSEILS DE MONTAGESelection guide / Guide de sélectionStandard sizing procedure1 - The rated torque of the clutch selected must be greaterthan the highest torque required by the application (reductionratio -gears or belts- must be considered when makingthe calculation).2 - The maximum heat generated by the application mustbe lower than the rated power dissipation of the specifiedclutch.3 - The rated residual torque must be lower than the minimumrequested by the application (again, according toratio).4 - The speed range must be within the min. / max. of theclutch selected (if not, please consult your local supplier).Mounting recommendations / Conseils de montageRotating shaftArbre tournantRotating shaftArbre tournantFixation flangeFlasque de fixationFixation flangeFlasque de fixationProcedure de sélection usuelle1 - Le couple nominal de l’embrayage choisi doit être supérieurà la valeur demandée la plus élevée (si nécessaire, prendre encompte les rapports de réduction -pignons ou courroies).2 - La puissance max. dissipée (couple et vitesse), doit demeurerinférieure à celle qui est disponible, en fonction des optionsde refroidissement choisies.3 - La valeur de couple résiduel doit être inférieure à celle imposéepar l’application (en prenant à nouveau en compte le rapportde réduction.4 - La gamme de vitesse doit rester dans les limites du min. /max. de l’embrayage choisi (merci de consulter votre distributeurlocal dans le cas contraire).Elastic couplingAccouplement élastiqueBrakes size 20 and 50(Only one internal ballbearing by design)Freins taille 20 et 50(conçus avec un seulroulement à billesinterne)Arbre tournantArbre tournantAll other sizesToutes autres taillesAccouplement élastiqueAccouplement élastiqueFlasque de fixationFlasque de fixationArbre tournantArbre tournantFlasque de fixationFlasque de fixation67www.andantex.com


EMP clutches - Through boreEmbrayages EMP - Arbres traversantsEATTECHNICAL DATA - Size 20DONNEES TECHNIQUES - Taille 20Ø58Ø4075728234.7 0.05+ -40.45Ø16Ø30.5Ø50 h83 screws Chc M3x30 at 120 on Ø 633 vis Chc M3x30 à 120 sur Ø 63Ø7011.4 J13Ø10 H83 E949M8161045ERATØ58Ø4068M8107455728234.7 0.05+ -40.45Ø16Ø30.5Ø50 h83 screws Chc M3x30 at 120 on Ø 633 vis Chc M3x30 à 120 sur Ø 63Ø70Ø110Ø10 H83 E916 4911.4 J13All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Clutches - through boreEmbrayages EMP - Arbres traversants20 Series Série 20Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesDonnées techniquesTECHNICAL DATA - Size 20DONNEES TECHNIQUES - Taille 20Rated torque Couple nominal Nm 2 lb.ft 1.5Rated current Courant nominal A 0.40 Amp 0.40Residual torque Couple résiduel Nm 0.04 lb.ft 0.03Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 0.08 lb.ft 0.06Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 24Internal rotor inertia Iinertie du rotor intérieur kg.m 2 16.10-6Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 2000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) relative speed between the two rotorsany further request, please consult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) vitesse différentielle entre les 2 rotorspour toute autre valeur, consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominaleFull range / Gamme complète(4)PowerPuissanceW0 mn -1 1000 mn -1 2000 mn -1WeightMassekgOrdering CodeCode de commandeEAT 40 95 125 1 ME314330-00ERAT 60 135 180 1.20 ME314335-00(4) external rotor rotation speed (4) vitesse de rotation du rotor extérieurTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft21.500.40 Amp69www.andantex.com


EMP clutches - Through boreEmbrayages EMP - Arbres traversantsEATTECHNICAL DATA - Size 50DONNEES TECHNIQUES - Taille 5029 32 219.3 J135 E9Ø83Ø5339.5 0.1+ -0Ø27Ø70 h8Ø93Ø17 H860M810453 screws Chc M3x40 at 120 on Ø 603 vis Chc M3x40 à 120 sur Ø 6016ERAT29 32 25 E9Ø83Ø5339.5 0.1+ -0Ø27Ø70 h8Ø93Ø14070M8104560163 screws Chc M3x40 at 120 on Ø 603 vis Chc M3x40 à 120 sur Ø 60Ø17 H819.3 J13All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Clutches - through boreEmbrayages EMP - Arbres traversants50 Series Série 50Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesDonnées techniquesTECHNICAL DATA - Size 50DONNEES TECHNIQUES - Taille 50Rated torque Couple nominal Nm 5 lb.ft 4.00Rated current Courant nominal A 0.50 Amp 0.50Residual torque Couple résiduel Nm 0.20 lb.ft 0.15Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 0.40 lb.ft 0.30Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 24Internal rotor inertia Iinertie du rotor intérieur kg.m 2 99.10-6Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 2000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) relative speed between the two rotorsany further request, please consult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) vitesse différentielle entre les 2 rotorspour toute autre valeur, consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominaleFull range / Gamme complète(4)PowerPuissanceW0 mn -1 1000 mn -1 2000 mn -1WeightMassekgOrdering CodeCode de commandeEAT 70 130 165 2.00 ME313930-00ERAT 100 275 360 2.40 ME313930-00(4) external rotor rotation speed (4) vitesse de rotation du rotor extérieurTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft5400.50 Amp71www.andantex.com


EMP clutches - Through boreEmbrayages EMP - Arbres traversantsEATTECHNICAL DATA - Size 120DONNEES TECHNIQUES - Taille 120Ø114.573304846 0.3016.2 J13Ø55 h8+ -3.5Max Deep 12Profondeur utile maxi 126 holes M5 at 60 on Ø 1036 trous M5 à 60 sur Ø 1034 E9292 holes2 trousØ4.1 0.1Ø15 H7+ -06155ERAT4861Ø19872730346 0.3055+ -3.5Ø55 h8Max Deep 12Profondeur utile maxi 126 holes M5 at 60 on Ø 1036 trous M5 à 60 sur Ø 10316.2 J134 E92 holes2 trousØ4.1 0.10+ -29Ø15 H7All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Clutches - through boreEmbrayages EMP - Arbres traversants120 Series Série 120Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesDonnées techniquesTECHNICAL DATA - Size 120DONNEES TECHNIQUES - Taille 120Rated torque Couple nominal Nm 12 lb.ft 9.0Rated current Courant nominal A 0.55 Amp 0.55Residual torque Couple résiduel Nm 0.27 lb.ft 0.20Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 0.56 lb.ft 0.40Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 23Internal rotor inertia Iinertie du rotor intérieur kg.m2 0.25 .10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 2000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) relative speed between the two rotorsany further request, please consult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) vitesse différentielle entre les 2 rotorspour toute autre valeur, consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominaleFull range / Gamme complète(4)PowerPuissanceW0 mn -1 1000 mn -1 2000 mn -1WeightMassekgOrdering CodeCode de commandeEAT 70 190 310 2.80 ME321500-00ERAT 150 600 1050 4.60 ME321600-00(4) external rotor rotation speed (4) vitesse de rotation du rotor extérieurTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft12900.55 Amp73www.andantex.com


EMP clutches - Through boreEmbrayages EMP - Arbres traversantsEATTECHNICAL DATA - Size 350DONNEES TECHNIQUES - Taille 350Ø135.573305251 0.3019.2 J13Ø55 h8+ -1.5Max Deep 17Profondeur utile maxi 176 holes M5 at 60 on Ø 1226 trous M5 à 60 sur Ø 1224 E9292 holes2 trousØ4.1 0.1Ø17 H7+ -06160ERAT5261Ø23874730346 0.3060+ -2Ø55 h8Max Deep 17Profondeur utile maxi 176 holes M5 at 60 on Ø 1226 trous M5 à 60 sur Ø 12219.2 J135 E92 holes2 trousØ4.1 0.10+ -29Ø17 H7All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Clutches - through boreEmbrayages EMP - Arbres traversants350 Series Série 350Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesDonnées techniquesTECHNICAL DATA - Size 350DONNEES TECHNIQUES - Taille 350Rated torque Couple nominal Nm 35 lb.ft 25Rated current Courant nominal A 1.00 Amp 1.00Residual torque Couple résiduel Nm 0.33 lb.ft 0.24Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 0.66 lb.ft 0.48Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 19Internal rotor inertia Iinertie du rotor intérieur kg.m2 0.79 .10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 2000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) relative speed between the two rotorsany further request, please consult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) vitesse différentielle entre les 2 rotorspour toute autre valeur, consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominaleFull range / Gamme complète(4)PowerPuissanceW0 mn -1 1000 mn -1 2000 mn -1WeightMassekgOrdering CodeCode de commandeEAT 100 250 400 7.30 ME322300-00ERAT 210 850 1490 11.2 ME322400-00(4) external rotor rotation speed (4) vitesse de rotation du rotor extérieurTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft352601.0 Amp75www.andantex.com


EMP clutches - Through boreEmbrayages EMP - Arbres traversantsEATTECHNICAL DATA - Size 650DONNEES TECHNIQUES - Taille 650Ø157.2573306060 0.1+ -22.8 J13Ø75 h8Max Deep 15Profondeur utile maxi 156 holes M6 at 60 on Ø 1446 trous M6 à 60 sur Ø 1446 E9292 holes2 trousØ4.1 0.1Ø20 H7+ -061682.5ERAT6061Ø27876373060 0.168+ -2.5Ø75 h8Max Deep 17Profondeur utile maxi 172 holes6 holes M6 at 60 on Ø 1446 trous M6 à 60 sur Ø 14422.8 J136 E92 trousØ4.1 0.10+ -29Ø20 H7All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Clutches - through boreEmbrayages EMP - Arbres traversants650 Series Série 650Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesDonnées techniquesTECHNICAL DATA - Size 650DONNEES TECHNIQUES - Taille 650Rated torque Couple nominal Nm 65 lb.ft 50Rated current Courant nominal A 1.00 Amp 1.00Residual torque Couple résiduel Nm 0.63 lb.ft 0.46Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 1.30 lb.ft 0.93Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 20Internal rotor inertia Iinertie du rotor intérieur kg.m 2 2 .10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 1 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 2000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) relative speed between the two rotorsany further request, please consult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) vitesse différentielle entre les 2 rotorspour toute autre valeur, consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominaleFull range / Gamme complète(4)PowerPuissanceW0 mn -1 1000 mn -1 2000 mn -1WeightMassekgOrdering CodeCode de commandeEAT 150 400 650 7.30 ME322300-00ERAT 350 1300 2250 11.2 ME322400-00(4) external rotor rotation speed (4) vitesse de rotation du rotor extérieurTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft655001.0 Amp77www.andantex.com


EMP clutches - Through boreEmbrayages EMP - Arbres traversantsEATTECHNICAL DATA - Size 1200DONNEES TECHNIQUES - Taille 12002576.366562 holes Ø 6.52 trous Ø 6.556Ø 252.5475Ø 214 h78 holes Ø 8.2 at 45 on Ø 2338 trous Ø 8.2 à 45 sur Ø 233112Ø28 H710 D10+ 31.3 0.3- 078.5ERAT76.36656252 holes Ø 6.52 trous Ø 6.578Ø 39047578.5Ø 214 h78 holes Ø 8.2 at 45 on Ø 2338 trous Ø 8.2 à 45 sur Ø 233Ø 252.5112Ø28 H710 D10+ 31.3 0.3- 0All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Clutches - through boreEmbrayages EMP - Arbres traversants1200 Series Série 1200Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesFull range / Gamme complèteDonnées techniquesTECHNICAL DATA - Size 1200DONNEES TECHNIQUES - Taille 1200Rated torque Couple nominal Nm 120 lb.ft 90Rated current Courant nominal A 1.10 Amp 1.10Residual torque Couple résiduel Nm 1.2 lb.ft 0.9Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 2.4 lb.ft 1.8Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 12.5Internal rotor inertia Iinertie du rotor intérieur kg.m2 26.5 .10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 2000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) relative speed between the two rotorsany further request, please consult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) vitesse différentielle entre les 2 rotorspour toute autre valeur, consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominale(4)PowerPuissanceW0 mn -1 1000 mn -1 1500 mn -1WeightMassekgOrdering CodeCode de commandeEAT 300 750 975 17.5 ME317410-00ERAT 550 1600 2125 25.5 ME322800-00(4) external rotor rotation speed (4) vitesse de rotation du rotor extérieurTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft1209001.10 Amp79www.andantex.com


EMP clutches - Through boreEmbrayages EMP - Arbres traversantsEATTECHNICAL DATA - Size 2002DONNEES TECHNIQUES - Taille 2002108Ø 252.597Ø 1604799Ø 230 h86 holes Ø 8.2 at 60 on Ø 2636 trous Ø 8.2 à 60 sur Ø 263Ø38 H810 E941.3 J13M8 10459 569ERAT10880Ø 39097Ø 16099M8 10459 56Ø 230 h896 holes Ø 8.2 at 60 on Ø 2636 trous Ø 8.2 à 60 sur Ø 263Ø 278Ø38 H810 E941.3 J13All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Clutches - through boreEmbrayages EMP - Arbres traversants2002 Series Série 2002Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesFull range / Gamme complèteDonnées techniquesTECHNICAL DATA - Size 2002DONNEES TECHNIQUES - Taille 2002Rated torque Couple nominal Nm 200 lb.ft 150Rated current Courant nominal A 1.55 Amp 1.55Residual torque Couple résiduel Nm 2.0 lb.ft 1.5Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 4.0 lb.ft 3.0Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 11Internal rotor inertia Iinertie du rotor intérieur kg.m2 35.2 .10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 2000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) relative speed between the two rotorsany further request, please consult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) vitesse différentielle entre les 2 rotorspour toute autre valeur, consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominale(4)PowerPuissanceW0 mn -1 1000 mn -1 1500 mn -1WeightMassekgOrdering CodeCode de commandeEAT 400 800 1000 25 ME330220-00ERAT 700 1900 2500 31 ME330230-00(4) external rotor rotation speed (4) vitesse de rotation du rotor extérieurTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft20015001.55 Amp81www.andantex.com


M8M8EMP clutches - Through boreEmbrayages EMP - Arbres traversantsEATTECHNICAL DATA - Size 3500DONNEES TECHNIQUES - Taille 35006 screw Chc M8x80 at 60° on Ø 2946 vis Chc M8x80 à 60° sur Ø 29414.545257410979959.3 + -0.20Ø 315 h894Ø 105Ø 130Ø 1601016P91074129ERAT6 screw Chc M8x80 at 60° on Ø 2946 vis Chc M8x80 à 60° sur Ø 29414.514.545257100.209759.3 + -8216P9Ø 500Ø 265G61074129Ø 105Ø 130Ø 160All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Clutches - through boreEmbrayages EMP - Arbres traversants3500 Series Série 3500Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesFull range / Gamme complèteDonnées techniquesTECHNICAL DATA - Size 3500DONNEES TECHNIQUES - Taille 3500Rated torque Couple nominal Nm 350 lb.ft 260Rated current Courant nominal A 1.5 Amp 1.5Residual torque Couple résiduel Nm 3.5 lb.ft 2.6Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 5.0 lb.ft 3.7Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 10Internal rotor inertia Iinertie du rotor intérieur kg.m2 89 .10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 2000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) relative speed between the two rotorsany further request, please consult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) vitesse différentielle entre les 2 rotorspour toute autre valeur, consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominale(4)PowerPuissanceW0 mn -1 1000 mn -1 1500 mn -1WeightMassekgOrdering CodeCode de commandeEAT 470 1000 1265 40 ME126445-00ERAT 950 2500 3275 55.1 ME126454-00(4) external rotor rotation speed (4) vitesse de rotation du rotor extérieurTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft35026001.50 Amp83www.andantex.com


EMP clutches - Through boreEmbrayages EMP - Arbres traversantsEATTECHNICAL DATA - Size 5001DONNEES TECHNIQUES - Taille 50011015Ø43097Ø190M82971045126.5Ø 360 h88 holes Ø 8.5 at 45 on Ø 4068 trous Ø 8.5 à 45 sur Ø 406Ø60 h818 E964.4 J13180holestrous traversantsERAT10152984Ø600Ø43097Ø190M871045126.5180Ø 360 h88 holes Ø 8.5 at 45 on Ø 4068 trous Ø 8.5 à 45 sur Ø 406Ø60 h818 E964.4 J13holestrous traversantsAll data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Clutches - through boreEmbrayages EMP - Arbres traversants5001 Series Série 5001Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesFull range / Gamme complèteDonnées techniquesTECHNICAL DATA - Size 5001DONNEES TECHNIQUES - Taille 5001Rated torque Couple nominal Nm 500 lb.ft 370Rated current Courant nominal A 1.7 Amp 1.7Residual torque Couple résiduel Nm 5.0 lb.ft 3.7Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 10 lb.ft 7.4Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 11Internal rotor inertia Iinertie du rotor intérieur kg.m2 331 .10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 1000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) relative speed between the two rotorsany further request, please consult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) vitesse différentielle entre les 2 rotorspour toute autre valeur, consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominale(4)PowerPuissanceW0 mn -1 700 mn -1 1000 mn -1WeightMassekgOrdering CodeCode de commandeEAT 1000 1600 73 ME330920-00ERAT 1800 3000 93 ME330930-00(4) external rotor rotation speed (4) vitesse de rotation du rotor extérieurTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft50037001.70 Amp85www.andantex.com


EMP clutches - Through boreEmbrayages EMP - Arbres traversantsEATTECHNICAL DATA - Size 10001DONNEES TECHNIQUES - Taille 10001230.55Ø55097Ø240M82971045159.5Ø 500 h812 holes Ø 8.6 at 30 on Ø 52512 trous Ø 8.6 à 30 sur Ø 525Ø80 h824 E985.9 J13106ERAT230.552986Ø720Ø240M89771045159.5106Ø 500 h812 holes Ø 8.6 at 30 on Ø 52512 trous Ø 8.6 à 30 sur Ø 525Ø 550Ø80 h824 E985.9 J13All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


EMP Clutches - through boreEmbrayages EMP - Arbres traversants10001 Series Série 10001Features / CaractéristiquesTechnical FeaturesFull range / Gamme complète(4)PowerPuissanceW0 mn -1 350 mn -1 500 mn -1TECHNICAL DATA - Size 10001DONNEES TECHNIQUES - Taille 10001Données techniquesRated torque Couple nominal Nm 1000 lb.ft 750Rated current Courant nominal A 1.7 Amp 1.7Residual torque Couple résiduel Nm 10 lb.ft 7.5Residual torque RR (1) Couple résiduel RR (1) Nm 20 lb.ft 15Coil resistance (2) Impédance de la bobine (2) Ω 20Internal rotor inertia Iinertie du rotor intérieur kg.m2 809 .10-3Min rotation speed (3) Vitesse de rotation min (3) mn -1 rpm 40Max rotation speed (3) Vitesse de rotation max (3) mn -1 rpm 1000Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4) °C 100Ultimate Outside body Temp. Limite max. de Temp. ext. du corps °C 120(1) remnant rotor version(2) at 20°C (varies with the coil temperature)(3) relative speed between the two rotorsany further request, please consult your supplier(4) max for rated life(1) version rotor rémanent(2) à 20°C (variable en fonction de la température de bobine)(3) vitesse différentielle entre les 2 rotorspour toute autre valeur, consultez votre revendeur(4) limite max pour une durée de vie nominaleWeightMassekgOrdering CodeCode de commandeEAT 1700 2100 136 ME331220-00ERAT 3000 3500 161 ME331230-00(4) external rotor rotation speed (4) vitesse de rotation du rotor extérieurTypical torque vs. current / Courbe caractéristique courant - coupleNmlb ft100075001.70 Amp87www.andantex.com


Torque LimitersLimiteurs de CoupleTORQUE LIMITERSLIMITEURS DE COUPLEThe torque limiters use a magnetic field generatedby permanet magnets instead of an integratedelectric coil used in the other MEROBEL devices.This means that there is no requirement for a powersupply.Compact and easy to integrate into any type of system,MEROBEL Torque limiters achieve fast responsetime, reproducible slipping torque, smooth and silentoperation, low wear and long life without maintenance.L’utilisation d’un champ magnétique produit pardes aimants permanents en remplacement de labobine électrique intégrée aux autres appareils dela gamme MEROBEL est à la base de cettegamme de limiteurs de couple.Compacts et faciles à intégrer dans les systèmesmécaniques, les limiteurs de couple MEROBELoffent une temps de réponse très rapide, une trèsbonne reproductibilité de leur couple de glissement,un fonctionnement doux et silencieux, ainsiqu'une durée de vie très élevée sans aucuneopération de maintenance.SELECTION- MOUNTING _________________89TECHNICAL DATA :Size 0Size 1Size 3Size 10Size 20Size 50Size 100Size 150Size 300Size 500Size 700Size 10 CSSize 20 CSSize 30 CSSize 40CS88(0.06 Nm / 0.53 in.lb) __________90(0.15 Nm / 1.33 in.lb) __________90(0.30 Nm / 2.6 in.lb)___________90(1 Nm / 8.8 in.lb) _____________92(2 Nm / 17.5 in.lb) ____________92(6 Nm / 53 in.lb) _____________92(12 Nm / 106 in.lb)____________92(15 Nm / 132 in.lb)____________94(40 Nm / 354 in.lb)____________94(65 Nm / 576 in.lb)____________94(85 Nm / 768 in.lb)____________94(1 Nm / 8.8 in.lb) _____________96(2 Nm / 17.5 in.lb) ____________96(2.4 Nm / 21.1 in.lb)___________96(6 Nm / 52.8 in.lb) ____________96www.andantex.comSELECTION - MONTAGE _________________89DONNEES TECHNIQUES :Size 0(0.06 Nm / 0.53 in.lb) __________________90Taille 1 (0.15 Nm / 1.33 in.lb) __________90Taille 3 (0.30 Nm / 2.6 in.lb)___________90Taille 10 (1 Nm / 8.8 in.lb) _____________92Taille 20 (2 Nm / 17.5 in.lb) ____________92Taille 50 (6 Nm / 53 in.lb) _____________92Taille 100 (12 Nm / 106 in.lb)____________92Taille 150 (15 Nm / 132 in.lb)____________94Taille 300 (40 Nm / 354 in.lb)____________94Taille 500 (65 Nm / 576 in.lb)____________94Taille 700 (85 Nm / 768 in.lb)____________94Taille 10 CS (1 Nm / 8.8 in.lb) _____________96Taille 20 CS (2 Nm / 17.5 in.lb) ____________96Taille 30 CS (2.4 Nm / 21.1 in.lb)___________96Taille 40CS (6 Nm / 52.8 in.lb) ____________96All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préavis


Torque Limiters - LC SeriesLimiteurs de Couple - Série LCTorque Limiters Limiteurs de CoupleRotating shaftArbre tournantSELECTION GUIDE - MOUNTING RECOMMENDATIONSGUIDE DE SELECTION - CONSEILS DE MONTAGESelection guide / Guide de sélectionStandard sizing procedure1 - The rated torque of the unit selected must be greater thanthe highest torque required by the application (reductionratio -gears or belts- must be considered when making thecalculation).2 - The maximum heat generated by the application mustbe lower than the rated power dissipation of the specifiedtorque limiter.3 - The rated residual torque must be lower than the minimumrequested by the application (again, according toratio).For calculation details, please refer to pages 12 and 17Mounting recommendations / Conseils de montageProcedure de sélection usuelle1 - Le couple nominal du limiteur de couple choisi doit êtresupérieur à la valeur demandée la plus élevée (si nécessaire,prendre en compte les rapports de réduction -pignons oucourroies).2 - La puissance max. dissipée (couple et vitesse), doitdemeurer inférieure à celle indiquée sur les tableaux de donnéestechniques.3 - La valeur du couple résiduel doit être inférieure à celleimposée par l’application (en prenant là encore en comptele rapport de réduction).Pour tout détails de calculs, se référer à la page 12 et 17Elastic couplingAccouplementélastiqueNon-magnetic fixation flangeFlasque de fixation amagnétique FixedframeBati fixeElastic couplingAccouplementélastique89www.andantex.com


Torque Limiters - LC SeriesLimiteurs de Couple - Série LCLC 0-1-3DIMENSIONS - Size 0-1-3DIMENSIONS - Taille 0-1-34 holes M2.5 x 3.5 deep at 90°4 trous M2.5 x prof. 3.5 à 90°Air gapEntreferLocking screwVis de blocageAdjustment ringBague de réglageØ30.5Ø35 g6Ø20 g6Ø6 h62 holes2 trousØ 2.1669.5 1127.75090All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


Torque Limiters - LC SeriesLimiteurs de Couple - Série LCSizes 0-1-3 Tailles 0-1-3Features / CaractéristiquesTECHNICAL DATA - Size 0-1-3DONNEES TECHNIQUES - Taille 0-1-3Technical Features Données techniques LC 0 LC 1 LC 3Max. slipping torque Couple de glissement max. Nm / in.lb 0.06 0.53 0.15 1.33 0.30 2.60Min. slipping torque Couple de glissement min. Nm / in.lb 0.02 0.18 0.05 0.48 0.12 1.10Internal rotor inertia inertie du rotor intérieur kg.m 2 0.59 . 10 -6External rotor inertia inertie du rotor extérieur kg.m 2 16 . 10 -6Rated housing temp. Temp. ext. nominale du corps °C 100Full range / Gamme complètePowerPuissanceWWeightMassekgOrdering CodeCode de commandeLC 0 8 0.20 ME807326-01LC 1 8 0.20 ME807326-02LC 3 8 0.20 ME807326-0391www.andantex.com


Torque Limiters - LC SeriesLimiteurs de Couple - Série LCLC 10-20DIMENSIONS - Size 10-20-50-100DIMENSIONS - Taille 10-20-50-1003 holes M4 x 5 deep at 120°3 trous M4 x prof. 5 à 120°Air gapEntreferLocking screwVis de blocageAdjustment ringBague de réglageØ52Ø62Ø45 g6Ø8 h62 holes2 trousØ 3.11022.52.84.79022.510LC 50-1006 holes M5 x 7 deep at 60°6 trous M5 x prof. 7 à 60°Air gapEntreferAdjustment ringBague de réglageØ10092Ø110Ø90 g6Ø17 h62 holes Ø 5.22 trous Ø 5.212444591471232Ø80 G6Ø93Locking screwVis de blocageAll data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


Torque Limiters - LC SeriesLimiteurs de Couple - Série LCSizes 10-20-50-100 Tailles 10-20-50-100Features / CaractéristiquesTECHNICAL DATA - Size 10-20-50-100DONNEES TECHNIQUES - Taille 10-20-50-100Technical Features Données techniques LC 10 LC 20Max. slipping torque Couple de glissement max. Nm / in.lb 1.00 8.8 2.00 17.5Min. slipping torque Couple de glissement min. Nm / in.lb 0.30 2.65 0.60 5.63Internal rotor inertia inertie du rotor intérieur kg.m 2 29 . 10 -6External rotor inertia inertie du rotor extérieur kg.m 2 390 . 10 -6Rated housing temp. Temp. ext. nominale du corps °C 100Technical Features Données techniques LC 50 LC 100Max. slipping torque Couple de glissement max. Nm / in.lb 6.00 53 12.0 106Min. slipping torque Couple de glissement min. Nm / in.lb 2.00 17.5 4.00 37.5Internal rotor inertia inertie du rotor intérieur kg.m 2 2.1 . 10 -4External rotor inertia inertie du rotor extérieur kg.m 2 60 . 10 -4Rated housing temp. Temp. ext. nominale du corps °C 100Full range / Gamme complètePowerPuissanceWWeightMassekgOrdering CodeCode de commandeLC 10 25 0.70 ME807341-01LC 20 25 0.70 ME807341-02LC 50 75 4.50 ME807355-01LC 100 75 4.50 ME807355-0293www.andantex.com


Torque Limiters - LC SeriesLimiteurs de Couple - Série LCLC 150-300500-700DIMENSIONS - Size 150-300-500-700DIMENSIONS - Taille 150-300-500-700Air gapEntrefer Locking screw129.65Vis de blocage1.9Ø260Ø205.2Ø 172Ø150 h76 holes M10 at 60° on Ø 1726 trous M10 à 60° sur Ø 172Ø205Ø32 H810 H83 flexible stopsØ10 at 120°3 silents blocsØ10 à 120°19144.4Adjustment ringBague de réglageMax. deep 11Profondeur utile max. 1194All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


Torque Limiters - LC SeriesLimieurs de Couple - Série LCSizes 150-300-500-700 Tailles 150-300-500-700Features / CaractéristiquesTECHNICAL DATA - Size 150-300-500-700DONNEES TECHNIQUES - Taille 150-300-500-700Technical Features Données techniques LC 150 LC 300Max. slipping torque Couple de glissement max. Nm / in.lb 15.0 132 40.0 354Min. slipping torque Couple de glissement min. Nm / in.lb 5.00 44.5 15.0 133Internal rotor inertia inertie du rotor intérieur kg.m 2 23 . 10 -3External rotor inertia inertie du rotor extérieur kg.m 2 120 . 10 -3Rated housing temp. Temp. ext. nominale du corps °C 100Technical Features Données techniques LC 500 LC 700Max. slipping torque Couple de glissement max. Nm / in.lb 65.0 576 85.0 768Min. slipping torque Couple de glissement min. Nm / in.lb 25.0 221 30.0 265Internal rotor inertia inertie du rotor intérieur kg.m 2 23 . 10 -3External rotor inertia inertie du rotor extérieur kg.m 2 120 . 10 -3Rated housing temp. Temp. ext. nominale du corps °C 100Full range / Gamme complètePowerPuissanceWWeightMassekgOrdering CodeCode de commandeLC 150 500 13.0 ME806208-01LC 300 500 13.0 ME806208-02LC 500 500 13.0 ME806208-03LC 700 500 13.0 ME806208-0495www.andantex.com


0.050Torque Limiters - LC SeriesLimiteurs de Couple - Série LCLC10-20-30CSDIMENSIONS - Size 10-20-30-40CSDIMENSIONS - Taille 10-20-30-40CS3 holes M4 at 120° on Ø 52 max deep 43 trous M4 à 120° sur Ø 52 prof. maxi 411277Ø6.5+ -Ø62Ø45 g6Ø31.5M 12Ø12 h84914.360LC 40CSØ 7Ø 10 H7Ø 28 g678624 holes M4 on Ø 65 max deep 64 trous M4 sur Ø 65 prof. maxi 6Ø 95966 holes M4 on Ø 206 trous M4 sur Ø 208610Ø 26Ø 48 g6All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


Torque Limiters - LC SeriesLimiteurs de Couple - Série LCSizes 10-20-30-40 CS Tailles 10-20-30-40 CSFeatures / CaractéristiquesTECHNICAL DATA - Size 10-20-30-40CSDONNEES TECHNIQUES - Taille 10-20-30-40CSTechnical Features Données techniques LC 10CS LC 20CS LC 30CSMax. slipping torque Couple de glissement max. Nm / in.lb 1.00 8.8 2.00 17.5 2.40 21.1Min. slipping torque Couple de glissement min. Nm / in.lb 0.30 0.60 1.20Internal rotor inertia inertie du rotor intérieur kg.m 2 29 . 10 -6External rotor inertia inertie du rotor extérieur kg.m 2 39 . 10 -5Rated housing temp. Temp. ext. nominale du corps °C 100Technical Features Données techniques LC 40CSMax. slipping torque Couple de glissement max. Nm / in.lb 6.00 52.8Min. slipping torque Couple de glissement min. Nm / in.lb 1.00Internal rotor inertia inertie du rotor intérieur kg.m 2 2.3 . 10 -34External rotor inertia inertie du rotor extérieur kg.m 2 35 . 10 -4Rated housing temp. Temp. ext. nominale du corps °C 100Full range / Gamme complètePowerPuissanceWWeightMassekgOrdering CodeCode de commandeLC 10CS 25 0.70 ME807341-14LC 20CS 25 0.70 ME807341-13LC 30CS 25 0.70 ME807341-15LC 40CS 65 2.90 ME126047-0097www.andantex.com


Miscellaneous detailsComplements techniquesMISCELLANEOUS DETAILSCOMPLEMENTS TECHNIQUESCONTENTSMaintenance - After sales ______________97Application sheet - Web Tension ________98Tension charts _________________________99Application sheet - Wire & cables ______100Application sheet - Torque control _____101Unit conversions________________________102SOMMAIRE DETAILLEMaintenance - SAV ____________________15Fiche appl. - Tension de bande _________16Diagrammes des tensions ______________17Fiche appl. - Tension Fils et Cables ______18Fiche appl. - Contrôle de couple _______22Conversion des unités __________________2398All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


Miscellaneous detailsComplements techniquesMEROBELMOUNTINGInstallation must be made carefully to avoiddamage to the bearings.The shaft should be lubricated upon assembly, toprevent seizing.MOUNTING & MAINTENANCEMONTAGE ET MAINTENANCEMONTAGELa mise en place de l’appareil doit s’effectuer sanscontrainte.Un léger dépôt de graisse anti-fretting sur l’arbre desortie est conseillé.The ball bearing assembly has been designed to supportonly the weight of MEROBEL’s EMP devices.Significant external forces (i.e.: radial load on theshaft) have to be supported by an additionalmechanical assembly (ball bearings and / or flexiblecouplings)Le montage de roulement des freins EMP MEROBELest dimensionné pour supporter le poids des piècesinternes en rotation.Tout effort extérieur significatif (ex. charge radiale surl’arbre) doit être prix en compte par le montagemécanique (roulements supplémentaires et / ouaccouplements élastiques).MAINTENANCE - AFTER SALESMEROBEL offers a worldwide network of trained specialistsable to refurbish the devices.It is therefore highly recommended toreturn the EMP Brakes and Clutches, toMEROBEL, or one of these partners forrepair.After detailed analysis, a complete quotationis provided prior to any action.Once the customer approves the quotation,the device is refurbished and100% tested to guarantee that it will provideall its original performances characteristics.If it is impossible to return the device toMEROBEL or one of its after sales partners,repair Kits are available allowingcustomers to facilitate a temporaryrepair.To purchase the repair Kits deliveredwith user manuals, please consult yourlocal supplier.MAINTENANCE - SAVIl est très fortement recommandé de confier lesopérations de maintenance des Freins etEmbrayages EMP soit à MEROBEL, soit àl’un de ses partenaires qui ont étéagréés comme centres de serviceaprès-vente après une formation reçueà cette fin.Un devis réalisé à l’issue d’une expertisetechnique poussée est systématiquementproposé avant toute intervention.Seule cette procédure permet degarantir le retour aux caractéristiquestechniques d’origine.Dans le cas ou un retour en atelier estimpossible, des Kits de réparation peuventalors être proposés pour permettreaux utilisateurs une remise en état à caractèreprovisoire.Pour obtenir ces kits de réparationaccompagnés de leur procéduresd’utilisation, merci de consulter votre distributeurlocal.www.andantex.com99


Miscellaneous detailsComplements techniquesAPPLICATION SHEET - WEB TENSION CONTROLFICHE APPLICATION - CONTROLE DE TENSION DE BANDECONTACT INFORMATION - DONNEES PERSONNELLESCompany / EntrepriseAddress / AdresseZip Code / CPE-mailPh. / Tél.Name / NomFaxTitle / FonctionAPPLICATION - TYPE D’APPLICATIONUnwindDéroulementRewindEnroulementHorizontal ShaftArbre horizontalVertical ShaftArbre verticalOther / Autres(please add a sketch /merci de joindre un schéma)PROJECT DESCRIPTION - DESCRIPTION DU PROJETDirect DriveShaftMontage enligneParallel ShaftMountingMontageparallèleUnit /Unité Min Nominal MaxSpeedVitesseCore DiameterDiamètre miniMax Roll DiameterDiamètre maxiRoll WeightMasse de bobineWeb WidthLargeur laizeOperating hours/day - Heures/jourAmbient temp. - Temp Amb.Material(s) / produit(s)Thickness / épaisseurTension ForceTension de bandeAcceleration TimeTemps d’accelérationDeceleration TimeTemps de décélérationEmergency Stop TimeTemps d’arrêt d’urgenceREGULATION SYSTEM - SYSTEME DE REGULATIONPresentFutureCOMMERCIAL DATA - INFORMATIONS COMMERCIALESMachine type - Type de machineSchedule - Prévu100ManualControlControlmanuelOpen Loop / Boucle ouverte Closed Loop / Boucle fermée SpecialFollower ArmBras palpeurDiam. measureMesure diam.Force FeedbackBoucle de forceQty. (1st time) - Qtté (1ère cmde)Qty. / year - Qtté (par an)DancerPantinSpeed FollowerSuivi de vitesseAll data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


Miscellaneous detailsComplements techniquesMEROBELPAPER / PAPIERg/m 2 N/cmPLI10 0.33 0.1920 0.79 0.4530 1.25 0.7140 1.65 0.9450 2.05 1.1760 2.38 1.3670 2.64 1.5180 2.98 1.7090 3.23 1.84100 3.47 1.98TensionN / cm4.03.53.02.52.01.51.00.5010 30 50 70 90 100Paper weightMasse du supportg / m 2TENSION CHARTSDIAGRAMMES DES TENSIONSg/m 2 N/cmPLI100 3.47 1.98200 6.52 3.72300 9.44 5.39400 11.6 6.62500 13.6 7.76TensionN / cm1614121086420100 200 300 400 500Paper weightMasse du supportg / m 2CORRUGATED / CARTONg/m 2 N/cm PLI100 5.3 3.0150 7.0 4.0200 8.8 5.0g/m 2 N/cm PLI450 17.6 10.0500 19.0 10.8550 20.2 11.5TensionN / cm30252015250 11.1 6.3300 12.9 7.4600 21.5 12.3650 22.6 12.9105350 15.0 8.6400 16.1 9.2700 23.6 13.5750 25.0 14.3050 150 250 350 450 550 650 750Paper weightg / m 2OTHER MATERIALS / AUTRES MATERIAUXType of material Type de produit N /µm /cm lbs/ in or web widthAcetate Acétate 0.035 0.5 /milAluminium Aluminium 0.035 – 0.105 0.5 - 1.45 /milCellophane Cellophane 0.042 0.6 /milNylon Nylon 0.015 – 0.02 0.2 - 0.3 /milMylar Polyestère 0.035 – 0.07 0.5 - 1.0 /milPolyethylene Polyéthylène 0.01 – 0.02 0.15 - 0.3 /milPolypropylene Polypropylène 0.015 - 0.025 0.20 - 0.35 /milPolystirene Polystirène 0.06 – 0.08 0.85 - 1.15 /milVinyl PVC 0.0035 – 0.014 0.05 - 0.2 /milFor laminated, coatedproduct, add 0.2 N/cmPour les produits laminés,ajoutez 0.2 N/cm101www.andantex.com


Miscellaneous detailsComplements techniquesAPPLICATION SHEET - WIRE & CABLE TENSION CONTROLFICHE APPLICATION - CONTROLE DE TENSION FILS & CABLESCONTACT INFORMATION - DONNEES PERSONNELLESCompany / EntrepriseAddress / AdresseZip Code / CPE-mailPh. / Tél.Name / NomFaxTitle / FonctionAPPLICATION TYPE - TYPE D’APPLICATIONUnwindDéroulementRewindEnroulementHorizontal ShaftArbre horizontalVertical ShaftArbre verticalOther / Autres(please add a sketch /merci de joindre un schéma)PROJECT DESCRIPTION - DESCRIPTION DU PROJETDirect DriveShaftMontage enligneParallel ShaftMountingMontageparallèleUnit /Unité Min Nominal MaxSpeed (continuous)*Vitesse (moyenne)*Core DiameterDiamètre miniMax Roll DiameterDiamètre maxiRoll WeightMasse de bobineWire / Cable diameterDiamètre de fil / cableOperating/day - Heures/jourAmbient temp. - Temp Amb.Material(s) / produit(s)Breaking / RuptureForce TensionForce de tractionAcceleration TimeTemps d’accelérationDecceleration TimeTemps de décélérationEmergency Stop TimeTemps d’arrêt d’urgenceREGULATION CONTROL SYSTEM - SYSTEME DE REGULATIONPresentFutureCOMMERCIAL INFORMATIONS - INFORMATIONS COMMERCIALESMachine type - Type de machineScheduled - Prévu102ManualControlControlmanuelOpen Loop / Boucle ouverte Closed Loop / Boucle fermée SpecialFollower ArmBras palpeurDiam. measureMesure diam.Force FeedbackBoucle de forceQtty (1st time) - Qtté (1ère cmde)Qtty / year - Qtté (par an)DancerPantinSpeed FollowerSuivi de vitesseAll data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préaviswww.andantex.com


Miscellaneous detailsComplements techniquesMEROBELAPPLICATION SHEET - TORQUE CONTROLFICHE APPLICATION - CONTROLE DE COUPLECONTACT INFORMATION - DONNEES PERSONNELLESCompany / EntrepriseAddress / AdresseZip Code / CPE-mailPh. / Tél.Name / NomFaxTitle / FonctionAPPLICATION - TYPE D’APPLICATIONHorizontal Shaft / Arbre horizontalBrakeFreinClutchEmbrayageTorque LimiterLimiteur de coupleVerticall Shaft / Arbre verticalOther (please add a sketch)Autres (merci de joindre un schema)PROJECT DESCRIPTION - DESCRIPTION DU PROJETUnit / Unité Min Nominal MaxTorqueRotation SpeedAccelerationDecelerationE-StopAmbient temp.CoupleVitesse de rotationAccélérationDécélérationE-StopTemp. ambianteIntermitent dutycycle?Please completethe graphsVitesse séquentielle?.Merci de dessinerla courbeSpeed / VitesseTorque / Couple0 Time / TempsREGULATION SYSTEM - SYSTEME DE REGULATION0 Time / TempsPresent / PrésentFuture / FuturManual Control Contrôle manuel Force or Torque feedback Retour de Couple ou ForceCOMMERCIAL INFORMATIONS - INFORMATIONS COMMERCIALESMachine type - Type de machineSchedule - PrévuQty. (1st time) - Qtté (1ère cmde)Qty. / year - Qtté (par an)103www.andantex.com


Miscellaneous detailsComplements techniquesCONVERSION FACTORSCONVERSION DES UNITESTorque - CoupleNm x 0.738 = lb.ftlb.ft x 1.356 = NmN.m x 8.856 = lb.inlb.in x 0.113 = N.mLinear speed - Vitesse linéairem/mn x 3.381 = ft/minft/min x 0.305 = m/mnWeight - Massekg x 0.454 = lblb x 2.2 = kgPower - PuissanceW x 0.00134 = HPHP x 746 = WMoment of inertia - Moment d’inertie104kg.m² x 23.683 = lb.ft²lb.ft² x 0.042 = kg.m²Web tension - Tension de bandeN/cm x 0.571 = PLIlb.ft² x 1.751 = kg.m²Temperature - Température[[]]° C x 1.8 + 32 = ° F° F - 32 x 0.56 = ° Cwww.andantex.com°C °F1201101009080706050403020100-10240220212200180160140120100806860403220All data subject to change without noticeDonnées susceptibles d’être modifiées sans préavis


Miscellaneous detailsComplements techniquesMEROBELNOTESNOTES105www.andantex.com


www.redex-andantex.comFranceREDEX S.A.ZI - BP 7945210 FerrièresTél. +33 2 38 94 42 00Fx +33 2 38 94 42 99Web : www.redex-andantex.comE-mail : france@redex-andantex.com<strong>USA</strong>ANDANTEX <strong>USA</strong> <strong>Inc</strong>.1705 Valley RoadWanamassaPh. +1 732 493 2812Fx +1 732 493 2949Web : www.andantex.comE-mail : info@andantex.comItaliaANDANTEX SpAVia Fratelli di Dio 2/A20063 Cernusco sul Naviglio (MI)Tel. +39 02 92 17 091Fx +39 02 92 100 455Web : www.andantex.itE-mail : italia@redex-andantex.comUnited-KingdomANDANTEX LtdRowley DriveCoventry CV3 4LSTel. +44 24 7630 7722Fx +44 24 7630 4499Web : www.andantex.co.ukE-mail : uk@redex-andantex.comDeutschlandREDEX GmbHSchillerstraße 1634431 MarsbergTel. +49 7251 36 67 935Fx +49 7251 44 06 637Web : www.redex-andantex.comE-mail : deutschland@redex-andantex.comEspañaANDANTEX Iberia, S.L.C/ Euskal Herria 1248450 EtxebarriTel. +34 94 440 42 95Fx +34 94 449 51 65Web : www.redex-andantex.comE-mail : espana@redex-andantex.comYour local agentRX_FR_0133_07

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!