30.11.2012 Views

rapport d'activités 2008 - Mudam

rapport d'activités 2008 - Mudam

rapport d'activités 2008 - Mudam

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

102 /103<br />

0 4 . 3 . L E S M O D E S D E C O M M U N I C A T I O N R É G U L I E R S<br />

SUR LES ACTIVITÉS DU MUSÉE<br />

04.4. C O M M U N I C A T I O N<br />

INSTITUTIONNELLE<br />

H H<br />

H<br />

D’autres supports de communication donnent régulièrement<br />

un aperçu de toute l’activité du Musée et<br />

ne sont pas liés à une exposition ou un événement<br />

précis. Ce sont des outils plus généralistes, plus réguliers.<br />

Carte <strong>Mudam</strong> 4 Seasons<br />

(<strong>Mudam</strong> Spring, Summer, Autumn, Winter)<br />

La carte “Save the Dates”, avec le calendrier des<br />

expo sitions, a été édité chaque saison à 20.000 exemplaires.<br />

Distribution : distribution <strong>Mudam</strong>, distribution<br />

généra le Luxembourg et Grande Région, Art Basel,<br />

foires, institutions culturelles, ambassades, écoles,<br />

tourisme...<br />

<strong>Mudam</strong> Newsletter<br />

<strong>Mudam</strong> envoie deux fois par mois une newsletter à<br />

ses 600 abonnés, qui, par ce biais, sont informés des<br />

activités. Des newsletter plus ciblées (enfants, design,<br />

mode, éducation…) sont également envoyés lors de<br />

projets plus ciblés.<br />

Programme<br />

Classé en plusieurs chapitres (expositions, visites, événements,<br />

<strong>Mudam</strong> et les écoles, éditions, Collection,<br />

architecture), le programme (français, anglais, allemand),<br />

édité depuis octobre 2006, annonce toutes<br />

les activités de <strong>Mudam</strong>.<br />

Envoyé à 450 personnes par voie postale (<strong>Mudam</strong>i,<br />

VIP, institutions culturelles…), le programme trimestriel<br />

édité à 6.000 exemplaires est aussi distribué aux<br />

visiteurs du musée. En plus de cette version papier,<br />

<strong>Mudam</strong> envoie une version digitale de son programme<br />

à près de 1.500 personnes et institutions.<br />

Plan du musée<br />

Le plan du musée, avec un petit texte introductif des<br />

expositions, est régulièrement mis à jour et distribué<br />

aux visiteurs.<br />

Annonces<br />

Dans les guides, agendas culturels, supports presse,<br />

portails Internet.<br />

Toutes les activités sont communiquées et mises à<br />

jour sur de nombreux agendas culturels et portails<br />

d’information.<br />

Pour les supports papier citons :<br />

A Programme « d’stater muséeën »<br />

A Rendez-Vous Luxembourg<br />

A Agendalux<br />

A Feuille de menthe…<br />

Pour les portails en ligne, il s’agit principalement de :<br />

A plurio.net<br />

A regioartline<br />

A artforum.com<br />

A artexpo.be<br />

A ARTactuel<br />

A saatchi-gallery.co.uk<br />

A yellow.lu<br />

A petitweb.lu<br />

A feuilledementhe.fr…<br />

En résumé, pour toute la communication des événements<br />

et expositions, l’équipe travaille en collaboration<br />

avec les départements concernés et assure la<br />

coordination éditoriale, les traductions et relectures,<br />

le graphisme, la production et la diffusion.<br />

Internet et plus précisément facebook sont devenus<br />

un outil privilégié pour ce genre de manifestations,<br />

surtout pour ceux qui s’adressent à un public jeune.<br />

À côté de la communication des événements et expositions,<br />

<strong>Mudam</strong> poursuit et développe en <strong>2008</strong> aussi<br />

sa communication « corporate » (institutionnelle).<br />

Campagne <strong>Mudam</strong> 4 Seasons<br />

<strong>Mudam</strong> a décliné toute une campagne institutionnelle,<br />

basée sur les 4 saisons.<br />

<strong>Mudam</strong> Spring, <strong>Mudam</strong> Summer, <strong>Mudam</strong> Autumn et<br />

<strong>Mudam</strong> Winter, avec des dessins du musée de Jean-<br />

Christophe Massinon, ont déclinés différents supports<br />

de communication.<br />

La carte a servi de “Save the Dates”, avec le calendrier<br />

des expositions et a été éditée chaque saison à<br />

20.000 exemplaires.<br />

A Distribution : distribution générale Luxembourg et<br />

Grande Région, Art Basel, foires, institutions culturelles,<br />

ambassades, écoles, tourisme...<br />

Les affiches de cette campagne ont été distribuées<br />

pendant l’année <strong>2008</strong> (réseaux de distribution Luxembourg,<br />

Gare CFL, institutions culturelles, écoles.<br />

<strong>Mudam</strong> a aussi utilisé ce visuel pour les insertions publicitaires<br />

(Nico International, Luxembourg Bonjour,<br />

Visit Luxembourg, City Highlights 2009), sur facebook<br />

et sur les vitres d’entrée du musée.<br />

Campagne Typo MuSeh<br />

Pour positionner et promouvoir la typographie <strong>Mudam</strong>,<br />

l’équipe de communication, en collaboration<br />

avec Ott+Stein et Oliver Peters, ont développé quelques<br />

produits dérivés plus ludiques autour de la typographie<br />

<strong>Mudam</strong> (affiches, cartes postales, sacs <strong>Mudam</strong>,<br />

lettrage…).<br />

A Distribution ciblée : jeunes, ophtamologues, <strong>Mudam</strong>is,<br />

graphistes, artistes…<br />

A Affichage : affichage réseau Luxembourg, Gare.<br />

En fin d’année <strong>2008</strong>, <strong>Mudam</strong> a publié un cahier ludique<br />

d’apprentissage de l’alphabet <strong>Mudam</strong> (collaboration<br />

avec Ott+Stein et Oliver Peters, dessins de Jean-<br />

Christophe Massinon).<br />

<strong>Mudam</strong> plan<br />

<strong>Mudam</strong> a édité un plan de la Ville de Luxembourg,<br />

avec l’emplacement du musée. Ce plan est donné<br />

sur demande aux visiteurs étrangers, et envoyés en<br />

amont à certains groupes.<br />

COMMUNICATION<br />

04.5. P U B L I C A T I O N S<br />

LIÉES AUX EXPOSITIONS<br />

À côté de ces outils d’information et de promotion,<br />

<strong>Mudam</strong> édite aussi pour et autour des expositions<br />

et des artistes, des publications à vocation pédagogique.<br />

Ces outils sont le fruit de l’étroite collaboration entre<br />

les équipes du département culturel, le service des<br />

publics et l’équipe de communication.<br />

Miniguides des expositions<br />

Pour certaines expositions ou groupe d’expositions,<br />

<strong>Mudam</strong> publie des miniguides présentant, grâce à des<br />

descriptions courtes et des images, les expositions et<br />

les œuvres. Ces miniguides trilingues sont distribués<br />

aux visiteurs du <strong>Mudam</strong>. (Frédéric Prat, Out of Storage<br />

I : Peintures choisies de la Collection, China Power<br />

Station : Part III, H Box, Elo: Inner Exile – Outer Limits,<br />

RRRIPP!! Paper Fashion, Ena Swansea, Ettore Sottsass<br />

& Sottsass Associati, John Lurie, Go East I. <strong>Mudam</strong> Collection<br />

supported by KBL European Private Bankers,<br />

Pierre Charpin, Finns at Venini).<br />

Fiches des expositions<br />

À l’instar des miniguides, pour certains projets, <strong>Mudam</strong><br />

produit des dépliants trilingues, avec explications<br />

sur les expositions et les œuvres présentées (Candice<br />

Breitz, Grayson Perry, Thomas Scheibitz, Laurent Pariente,<br />

Laure Tixier, Jochen Gerner).<br />

Textes muraux<br />

Des textes introductifs sont aussi un outil à caractère<br />

pédagogique mis à disposition du public pour faciliter<br />

la compréhension des œuvres.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!