01.12.2012 Views

Des solutions intégrées pour toutes les branches

Des solutions intégrées pour toutes les branches

Des solutions intégrées pour toutes les branches

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Des</strong> <strong>solutions</strong> <strong>intégrées</strong><br />

<strong>pour</strong> <strong>toutes</strong> <strong>les</strong> <strong>branches</strong><br />

E XERCICE 1998-99


Chiffres clés 1998-99<br />

G ROUPE ATAG E RNST & YOUNG<br />

Compte de résultat 1998-99 1997-98 +/- %<br />

(en millions (en millions<br />

de CHF) de CHF)<br />

Produit des activités de services<br />

Audit 174,2 158,9 9,6<br />

Conseils économiques 1) 156,4 140,6 11,2<br />

Total 330,6 299,5 10,4<br />

Charges des activités de services<br />

Charges de personnel 2) 252,1 235,6 7,0<br />

Autres charges<br />

Amortissements sur<br />

3) 56,3<br />

immobilisations corporel<strong>les</strong> 3) 11,7<br />

Total 320,1<br />

Résultat des activités de services<br />

avant résultat financier,<br />

résultat extraordinaire et impôts 3) 10,5<br />

E RNST & YOUNG I NTERNATIONAL<br />

1998-99 1997-98 +/- %<br />

(en milliards (en milliards<br />

d’USD) d’USD)<br />

Chiffre d’affaires mondial 12,4 10,9 13,6<br />

Chiffre d’affaires par région<br />

Amérique 7,0 6,2 14,2<br />

Europe, Proche-Orient, Afrique 4,5 3,9 14,1<br />

Asie, Pacifique 0,8 0,8 7,0<br />

Total 12,4 10,9 13,6<br />

Chiffre d’affaires par métier<br />

AABS 5,0 4,5 11,3<br />

Droit et fiscalité 2,8 2,5 13,3<br />

Corporate Finance 0,5 0,4 20,7<br />

Consulting Services 4,1 3,5 16,0<br />

Total 12,4 10,9 13,6<br />

Nombre de pays 132 132<br />

Nombre de collaborateurs 96’000 85’000 13,4<br />

Bilan 30.9.1999 1.10.1998 +/- %<br />

(en millions (en millions<br />

de CHF) de CHF)<br />

Actif 4) 169,3 165,2 2,5<br />

Fonds étrangers et<br />

provisions 4) 131,7 135,2 -2,6<br />

Fonds propres 4) 37,6 30,0 25,3<br />

Collaborateurs 1) 1'633 1'484 10,0<br />

Notes:<br />

1) A l’exclusion des entités du Management<br />

Consulting détachées et réunies<br />

avec Ernst & Young Allemagne.<br />

2) Y compris <strong>les</strong> charges socia<strong>les</strong> et la<br />

part de salaire liée au bénéfice <strong>pour</strong><br />

<strong>les</strong> cadres et <strong>les</strong> partners.<br />

3) En raison des modifications importantes<br />

que le partner buy-out du<br />

1.10.1998 a apportées à la structure<br />

du groupe, il n’existe pas de chiffres<br />

équivalents permettant la comparaison<br />

avec l’exercice précédent.<br />

4) Bilan initial au 1.10.1998 après modification<br />

de la structure du groupe.


T ABLE DES MATIÈRES<br />

Produit des activités de services 1998-99 par métier 2<br />

R APPORT DU PRÉSIDENT DU CONSEIL<br />

D ’ ADMINISTRATION<br />

Une vision globale <strong>pour</strong> une assise locale 3<br />

R APPORT DU CEO<br />

L’exercice 1998-99 en bref 4-5<br />

S ERVICES FINANCIERS<br />

Les prestataires de services financiers sont confrontés<br />

à une multitude de décisions stratégiques 6-7<br />

P RODUCTION ET TECHNOLOGIE<br />

Le secteur de la production et de la technologie<br />

face à une concurrence mondiale exacerbée 8-9<br />

B IOTECHNOLOGIES ET<br />

INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE<br />

Biotechnologies: entre croissance dynamique et manque<br />

de liquidités 10-11<br />

C OMMERCE ET BIENS DE CONSOMMATION<br />

Le commerce, une branche confrontée au rétrécissement<br />

des marges et à une concurrence nouvelle 12-13<br />

C ONSTRUCTION ET SECTEUR IMMOBILIER<br />

La construction et le secteur immobilier doivent améliorer<br />

leur rentabilité 14-15<br />

A DMINISTRATIONS PUBLIQUES ET SANTÉ<br />

Les lois du marché s’imposent aux collectivités publiques 16-17<br />

E NERGIE<br />

L’électricité au seuil d’un marché libéralisé 18-19<br />

O FFRE À LA CLIENTÈLE PRIVÉE<br />

Les particuliers recherchent plus que jamais<br />

une planification globale de leur patrimoine 20-21<br />

C OLLABORATEURS<br />

Nos collaborateurs, notre principal facteur de réussite 22-23<br />

N OS PRESTATIONS<br />

Entreprises – Clientèle privée 24-25<br />

ATAG E RNST & YOUNG H OLDING SA<br />

Notre organisation 26<br />

G ROUPE ATAG E RNST & YOUNG<br />

Nos partners 27<br />

Nos implantations 28-31<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

1


2 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99<br />

S TRUCTURE ET PRODUIT<br />

DES ACTIVITÉS DE SERVICES<br />

Produit des activités de services 1998-99 par métier<br />

1998-99 en % 1997-98 en %<br />

Audit 52,7 53,1<br />

Conseils juridiques et fiscaux 18,9 18,2<br />

Mergers & Acquisitions/Corporate Finance 3,9 3,7<br />

Conseils économiques généraux 8,3 8,2<br />

Conseils en assurances 6,6 7,0<br />

Conseils immobiliers 5,0 5,4<br />

Organisations économiques 3,7 3,8<br />

Autres prestations 0,9 0,6<br />

Total 100,0 100,0


Urs Widmer, président du conseil<br />

d’administration<br />

«Notre rayon d’action<br />

au niveau mondial<br />

ne doit pas nous faire<br />

perdre notre assise<br />

locale.»<br />

«All business is local.» Ce simple constat<br />

garde toute sa validité même en cette<br />

époque de mondialisation – et même <strong>pour</strong><br />

une entreprise internationale comme<br />

ATAG Ernst & Young. Certes, nous fai-<br />

R APPORT DU PRÉSIDENT DU<br />

CONSEIL D’ ADMINISTRATION<br />

Une vision globale<br />

<strong>pour</strong> une assise locale<br />

sons appel à des expériences et à des<br />

banques de données internationa<strong>les</strong> des<br />

connaissances, à des indices de référence<br />

transnationaux et à des pratiques exemplaires<br />

issues de plus de 130 pays. Mais<br />

nos clients sont ici, en Suisse, au seuil de<br />

notre maison, même si nombre d’entre<br />

eux ont déjà fait du marché mondial leur<br />

marché domestique.<br />

Tous nos efforts sont marqués de ce<br />

sceau. Notre rayon d’action au niveau<br />

mondial ne doit pas nous faire perdre<br />

notre assise locale ni le contact avec le<br />

milieu national du marché et de la<br />

concurrence.<br />

Nous tenons donc à montrer, dans le<br />

présent rapport, comment nous mettons<br />

en œuvre notre approche axée sur <strong>les</strong><br />

<strong>branches</strong> et comment, en intégrant <strong>les</strong><br />

connaissances spécialisées et cel<strong>les</strong> d’experts<br />

dans le réseau international d’Ernst<br />

& Young, nous créons une plus-value<br />

durable <strong>pour</strong> nos clients suisses qui ont<br />

des visées tant loca<strong>les</strong> qu’internationa<strong>les</strong>,<br />

indépendamment de leur secteur.<br />

Les exemp<strong>les</strong> ci-après montrent en outre<br />

comment ATAG Ernst & Young met en<br />

pratique le thought leadership. Cependant,<br />

nous ne nous contentons pas d’appliquer<br />

des connaissances interdisciplinaires<br />

et <strong>intégrées</strong> au niveau mondial<br />

dans <strong>les</strong> mandats de nos clients et de pratiquer<br />

une gestion professionnelle des<br />

connaissances. Bien plus, nous parta-<br />

geons régulièrement nos connaissances<br />

avec nos clients au titre d’un transfert réel<br />

de cel<strong>les</strong>-ci. C’est ainsi que nous avons<br />

publié l’année dernière des études en<br />

matière de biotechnologie et de communication,<br />

sur le thème du commerce électronique<br />

dans <strong>les</strong> banques ainsi que sur<br />

la forme que prendra le futur ordre monétaire<br />

international.<br />

ATAG Ernst & Young attache de l’importance<br />

aux entreprises bien établies,<br />

comme le montre l’initiative Entrepreneur<br />

of the Year, lancée par le réseau international,<br />

qui a été reprise en Suisse. En<br />

1999, nous avons attribué le prix <strong>pour</strong> la<br />

deuxième fois; il récompense des entrepreneurs<br />

suisses dynamiques et innovateurs.<br />

Le grand intérêt que ce concours a<br />

suscité parmi le public et l’écho retentissant<br />

qu’il a trouvé dans <strong>les</strong> médias font<br />

que ce ne sont pas seulement <strong>les</strong> activités<br />

des grands groupes d’envergure internationale<br />

qui sont sous <strong>les</strong> feux de la rampe,<br />

mais que la création réussie de petites<br />

entreprises orientées vers la croissance et<br />

vers l’avenir est aussi régulièrement<br />

reconnue. Et peut-être ATAG Ernst &<br />

Young encouragera-t-elle ainsi un nombre<br />

croissant de Suisses à entreprendre.<br />

Urs Widmer, président du conseil<br />

d’administration<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

3


Marcel Maglock, CEO<br />

Un exercice réussi.<br />

ATAG Ernst & Young peut de nouveau<br />

se réjouir d’un exercice réussi. Le produit<br />

des activités de services a augmenté de<br />

10,4% <strong>pour</strong> atteindre 330,6 millions<br />

de CHF. La période considérée a vu se<br />

confirmer la tendance à long terme selon<br />

laquelle nos clients, anciens ou nouveaux,<br />

font de plus en plus souvent appel à nos<br />

autres prestations, à côté de l’activité traditionnelle<br />

de l’audit. Les <strong>branches</strong> qui<br />

ont particulièrement profité de cette tendance<br />

sont <strong>les</strong> Conseils juridiques et fiscaux<br />

ainsi que Mergers & Acquisitions/<br />

Corporate Finance. Ce succès a été obtenu<br />

grâce au savoir-faire de nos collaborateurs<br />

et aux inlassab<strong>les</strong> efforts qu’ils<br />

ont fournis <strong>pour</strong> satisfaire systématiquement<br />

<strong>les</strong> besoins de nos clients. Qu’ils<br />

trouvent ici l’expression de notre gratitude<br />

<strong>pour</strong> leur dévouement.<br />

R APPORT DU CEO<br />

4 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99<br />

L’exercice 1998-99 en bref<br />

Ernst & Young International a également<br />

connu un exercice 1998-99 exceptionnel.<br />

L’augmentation de 13,6% du produit des<br />

activités de services, qui passe à 12,4 milliards<br />

d’USD, fait d’Ernst & Young, avec<br />

ses 96 000 collaborateurs dans 132 pays,<br />

une des <strong>toutes</strong> premières sociétés d’audit<br />

et de conseils dans le monde.<br />

Le succès par une orientation mondiale<br />

intégrée.<br />

Notre croissance s’explique principalement<br />

par la méthode de travail d’Ernst<br />

& Young, intégrée et spécifique aux<br />

<strong>branches</strong>. Notre organisation mondiale en<br />

segments de marché et la conjugaison de<br />

compétences sectoriel<strong>les</strong> et de connaissances<br />

professionnel<strong>les</strong> dans le cadre de<br />

centres de compétences nous permettent<br />

de créer une plus-value durable <strong>pour</strong> <strong>les</strong><br />

entreprises de nos clients. Notre rattachement<br />

au réseau international d’Ernst &<br />

Young se révèle également être un facteur<br />

de succès non négligeable en cette<br />

époque de mondialisation. Il nous donne<br />

l’accès à des benchmarks internationaux,<br />

à des «meilleures pratiques» et à une<br />

large palette de connaissances professionnel<strong>les</strong>;<br />

ce savoir-faire, nous pouvons le<br />

mettre à la disposition de nos clients en<br />

le maîtrisant parfaitement.<br />

Adaptations organisationnel<strong>les</strong> <strong>pour</strong><br />

une efficacité accrue.<br />

Afin de répondre aux besoins de nos<br />

clients en prestations <strong>intégrées</strong> avec un<br />

grand professionnalisme, nous avons<br />

procédé à quelques modifications organisationnel<strong>les</strong><br />

au cours de l’exercice écoulé.<br />

Notre département de gestion des ressources<br />

humaines a été encore étendu,<br />

soulignant ainsi le rôle primordial de<br />

notre ressource première: nos collaborateurs.<br />

En outre, <strong>les</strong> départements du Marketing<br />

central et de la Gestion des risques<br />

ont été renforcés et le Key Account Management<br />

intensifié. Le rapprochement<br />

des activités du Consulting suisse et de<br />

cel<strong>les</strong> de notre partenaire du réseau allemand<br />

permet dorénavant à nos clients<br />

de bénéficier d’un potentiel porté ainsi<br />

à 1300 consultants.<br />

Notre orientation vers <strong>les</strong> segments de<br />

marché a tenu compte de la convergence<br />

croissante des prestataires de services<br />

financiers; ainsi, nous offrirons désormais<br />

aux banques, assurances, sociétés d’investissement<br />

et entreprises apparentées des<br />

prestations <strong>intégrées</strong> dans le cadre nouveau<br />

du métier Services financiers.<br />

Changement au sein de la direction<br />

générale.<br />

La direction générale a été élargie au<br />

cours de l’exercice écoulé. Sont venus la<br />

compléter Peter Bühler, en qualité de


esponsable du nouveau métier Services<br />

financiers, et Andreas Müller, qui occupe<br />

à titre principal le poste nouvellement<br />

créé de CFO. Bernard Roduit<br />

nous a quittés <strong>pour</strong> entrer à la direction<br />

générale de l’un de nos plus importants<br />

clients. Nous le remercions de son engagement<br />

au service de notre clientèle<br />

et lui souhaitons plein succès dans sa<br />

nouvelle activité.<br />

Bien parés <strong>pour</strong> l’avenir.<br />

L’année écoulée, intense et mouvementée,<br />

nous donne l’impression que nous<br />

sommes bien parés <strong>pour</strong> faire face à la<br />

concurrence accrue. Mais qui n’avance<br />

pas recule; c’est <strong>pour</strong>quoi nous n’aurons<br />

de cesse que nous n’ayons augmenté<br />

nos capacités en mettant au point de nouveaux<br />

produits, des structures fiab<strong>les</strong><br />

axées sur le marché et une gestion efficace<br />

des connaissances, en développant<br />

une culture d’entreprise dynamique, en<br />

assurant une intégration appropriée et une<br />

collaboration mondiale et en recrutant <strong>les</strong><br />

meilleurs collaborateurs.<br />

Marcel Maglock, CEO<br />

«Notre croissance s’ex-<br />

plique principalement par<br />

notre méthode de travail<br />

intégrée et spécifique aux<br />

<strong>branches</strong>.»<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

De haut en bas et<br />

de gauche à droite:<br />

Rudolf Lanz,<br />

Stephan Hill,<br />

Peter Bühler,<br />

Andreas Müller,<br />

Walter Jakob,<br />

Marcel Maglock,<br />

Ancillo Canepa<br />

5


De gauche à droite:<br />

Michel Broch, Patrick Sege,<br />

Ivan Wagner, Claudine De Lucia,<br />

Alex Ringli, Peter Bühler<br />

6 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99


Le secteur financier est confronté depuis<br />

des années à de fortes tendances: mondialisation,<br />

consolidation, libéralisation,<br />

déréglementation et re-réglementation.<br />

L’informatique et la gestion des risques<br />

ont gagné en importance. Les banques<br />

et <strong>les</strong> assurances sont contraintes de<br />

réfléchir à la convergence des services<br />

financiers.<br />

Ces tendances globa<strong>les</strong> sont <strong>les</strong> mêmes<br />

<strong>pour</strong> tous <strong>les</strong> prestataires de services<br />

financiers. El<strong>les</strong> s’expriment par des décisions<br />

stratégiques variant selon <strong>les</strong> entreprises.<br />

Ainsi, le commerce électronique<br />

et la sécurité des systèmes informatiques<br />

concernent tous <strong>les</strong> acteurs du marché,<br />

mais chaque entité a besoin d’une solution<br />

individuelle qui corresponde<br />

à la structure de sa<br />

clientèle, à ses besoins, à<br />

sa stratégie de distribution<br />

et aux contraintes en matière<br />

d’investissements. Il<br />

en va de même du besoin<br />

de s’agrandir suscité par la<br />

mondialisation. Tandis que<br />

certaines entités tiennent<br />

à faire des économies<br />

marché.»<br />

d’échelle par des fusions et<br />

des alliances, d’autres auraient plutôt<br />

intérêt à rechercher des niches en s’orientant<br />

vers des économies d’envergure.<br />

Dans le sillage de la convergence des<br />

prestations fournies par <strong>les</strong> banques et <strong>les</strong><br />

assurances, <strong>les</strong> différents prestataires de<br />

services financiers doivent se demander<br />

«Le commerce élec-<br />

tronique et la sécurité<br />

des systèmes infor-<br />

matiques concernent<br />

tous <strong>les</strong> acteurs du<br />

S ERVICES FINANCIERS<br />

Les prestataires de services<br />

financiers sont confrontés<br />

à une multitude de décisions<br />

stratégiques<br />

s’ils sont disposés à franchir le pas. Le<br />

cas échéant, cette réorientation prendra<br />

une forme tout à fait différente selon leur<br />

taille, leurs canaux de distribution, leur<br />

savoir-faire et leur structure de coûts.<br />

ATAG Ernst & Young: des prestations<br />

variées <strong>pour</strong> une branche variée.<br />

Les Global Financial Services (GFS)<br />

d’Ernst & Young réunissent dans le<br />

monde entier tous <strong>les</strong> services et <strong>les</strong> spécialistes<br />

du secteur financier, des banques<br />

aux sociétés d’investissement en passant<br />

par <strong>les</strong> assurances. Depuis 1999, nos activités<br />

liées aux banques et aux assurances<br />

sont regroupées dans le segment de<br />

marché «Financial Services Group», afin<br />

d’épouser la tendance<br />

au rapprochement de ces<br />

activités sur <strong>les</strong> plans<br />

technique, économique et<br />

réglementaire. Cette<br />

restructuration permet de<br />

concrétiser encore plus efficacement<br />

l’idée des services<br />

intégrés. Au centre de cette<br />

approche tendant à l’intégration<br />

de tous nos services<br />

se trouvent <strong>les</strong> besoins du<br />

client, <strong>pour</strong> qui nous voulons créer une<br />

plus-value durable.<br />

Cette approche a fait ses preuves: Ernst<br />

& Young est aujourd’hui dans le monde<br />

entier le principal partenaire du secteur<br />

financier. En Suisse seulement, ATAG<br />

Ernst & Young s’occupe de plus de 150<br />

banques, assurances et négociants en<br />

valeurs mobilières. Pour ce qui est des<br />

banques, nous couvrons l’intégralité des<br />

activités de la branche. Quant aux assurances,<br />

nous avons également des clients<br />

de tous <strong>les</strong> secteurs, de l’assurance vie<br />

aux sociétés de bancassurance en passant<br />

par l’assurance de choses, l’assurance<br />

accidents et la réassurance. Notre vaste<br />

expérience, notre savoir-faire international<br />

et notre collaboration avec un réseau<br />

mondial de spécialistes nous permettent<br />

d’élaborer des <strong>solutions</strong> sur mesure qui<br />

tiennent compte de tous <strong>les</strong> aspects dont<br />

dépend le succès. Selon la nature des<br />

mandats, nous façonnons un ensemble<br />

cohérent à partir des connaissances de<br />

spécialistes issus des <strong>branches</strong> suivantes:<br />

Audit, Regulatory and Compliance<br />

Services, Conseils juridiques et fiscaux,<br />

Mergers & Acquisitions/Corporate<br />

Finance, Consulting, Gestion des risques,<br />

IT Services, E-Commerce Services, Audit<br />

interne et Forensic Services.<br />

Notre forte position sur le marché nous y<br />

oblige: outre son activité pratique, ATAG<br />

Ernst & Young veut également contribuer<br />

activement à consolider la place financière<br />

qu’est la Suisse. Ainsi, nous publions des<br />

périodiques (Actualité bancaire) et des<br />

études régulières sur des sujets d’importance<br />

stratégique <strong>pour</strong> <strong>les</strong> secteurs concernés.<br />

Par ailleurs, nous organisons régulièrement<br />

des réunions très courues <strong>pour</strong><br />

<strong>les</strong> cadres et <strong>les</strong> spécialistes.<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

7


Le secteur de la production et de la technologie<br />

doit relever et maîtriser parallèlement<br />

de nombreux défis. La mondialisation<br />

des marchés se répercute aujourd’hui<br />

jusque chez <strong>les</strong> petits producteurs régionaux,<br />

dont <strong>les</strong> marchés traditionnels sont<br />

ébranlés par une concurrence croissante<br />

et d’un type nouveau. Issus de <strong>toutes</strong> <strong>les</strong><br />

régions du monde, des fournisseurs aux<br />

réactions rapides offrent des produits<br />

souvent meilleur marché. La pression<br />

concurrentielle a également été renforcée<br />

par l’introduction de l’euro, qui crée des<br />

marchés plus transparents et sonne le glas<br />

du protectionnisme des marchés intérieurs.<br />

A cela s’ajoute le fait que la production<br />

technologique de pointe est aujourd’hui<br />

à la portée des pays nouvellement<br />

industrialisés.<br />

Les fournisseurs du secteur technologique<br />

qui veulent survivre devront se différencier<br />

plus encore à l’avenir, que ce soit par<br />

l’excellence de leur service, par des offres<br />

de formations complémentaires, par une<br />

amélioration de la spécificité des produits<br />

ou par des facilités de paiement. Enfin,<br />

le commerce électronique s’imposera lui<br />

aussi dans le domaine de la technologie.<br />

Internet permet, par exemple, la mise en<br />

réseau des fournisseurs, la télémaintenance<br />

et le guidage à distance des installations,<br />

l’automatisation des programmes<br />

d’achat ou l’aide à la formation. Le facteur<br />

déterminant reste toutefois la qualité<br />

des collaborateurs et collaboratrices.<br />

Vu le contexte démographique, l’Europe<br />

occidentale se verra contrainte de renforcer<br />

sa «guerre des talents», dans laquelle<br />

seu<strong>les</strong> survivront <strong>les</strong> entreprises <strong>les</strong> plus<br />

attrayantes.<br />

ATAG Ernst & Young améliore<br />

<strong>les</strong> résultats grâce à la spécialisation<br />

sectorielle de ses collaborateurs.<br />

8 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99<br />

P RODUCTION ET TECHNOLOGIE<br />

Le secteur de la production<br />

et de la technologie face<br />

à une concurrence mondiale<br />

exacerbée<br />

Etant donné la complexité des problèmes<br />

que doivent résoudre <strong>les</strong> secteurs de la<br />

production et de la technologie, seule une<br />

approche interdisciplinaire doublée d’une<br />

spécialisation par branche permet d’offrir<br />

une plus-value véritable au client. C’est<br />

<strong>pour</strong>quoi Ernst & Young a adopté une<br />

organisation mondiale basée sur <strong>les</strong><br />

<strong>branches</strong> et mis sur pied des centres de<br />

compétences. Dans ces<br />

organes, <strong>les</strong> spécialistes des<br />

différents secteurs et <strong>les</strong><br />

consultants travaillent en<br />

étroite collaboration:<br />

<strong>les</strong> premiers connaissent<br />

la structure, <strong>les</strong> marchés,<br />

leurs acteurs, <strong>les</strong> principaux<br />

facteurs de succès,<br />

<strong>les</strong> seconds fournissent le<br />

savoir-faire en qualité de<br />

réviseurs, d’experts fiscaux<br />

ou juridiques. Les différents<br />

détenteurs de compétences<br />

conjuguent leurs connaissances, au sens<br />

d’une gestion des connaissances professionnelle,<br />

afin de fournir au client des<br />

conseils spécifiques, créateurs d’une<br />

plus-value <strong>pour</strong> l’entreprise.<br />

«C’est en conjuguant<br />

<strong>les</strong> connaissances des<br />

experts avec <strong>les</strong> com-<br />

pétences sectoriel<strong>les</strong><br />

que l’on obtient <strong>les</strong><br />

meilleurs résultats.»<br />

La compétence sectorielle est également<br />

importante <strong>pour</strong> le client parce qu’elle<br />

permet d’obtenir, <strong>pour</strong> ces <strong>branches</strong>, des<br />

benchmarks spécifiques au niveau international.<br />

Cet aspect devrait revêtir une<br />

importance croissante dans le secteur<br />

européen de la production et de la technologie,<br />

car l’introduction de l’euro conduit<br />

à un nivellement des données macroéconomiques<br />

et à une suppression des<br />

écarts monétaires, ce qui donne plus de<br />

poids aux comparaisons internationa<strong>les</strong>.<br />

L’évaluation d’entreprise, dans le cadre<br />

d’une décision de vente ou d’achat, nécessite<br />

aussi une analyse par branche <strong>pour</strong><br />

permettre l’estimation non seulement des<br />

indicateurs financiers, mais aussi de la<br />

stratégie, du management,<br />

des produits, des processus,<br />

des perspectives sur<br />

le marché et des bénéfices<br />

que l’on peut escompter.<br />

L’expérience d’Ernst &<br />

Young a montré que cette<br />

approche combinée offre à<br />

l’opération de meilleures<br />

chances de réussite. Les<br />

compétences sectoriel<strong>les</strong><br />

des spécialistes d’Ernst &<br />

Young sont souvent aussi<br />

sollicitées après une<br />

acquisition, lorsqu’il s’agit d’accompagner<br />

une réorientation stratégique ou de<br />

soutenir <strong>les</strong> nouveaux propriétaires dans la<br />

mise en place d’un conseil d’administration<br />

et d’un management professionnels.


De gauche à droite:<br />

Heinrich Christen, Markus Oppliger,<br />

Karin Wagner, Damaris Walti,<br />

Michael Feusi<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

9


De gauche à droite:<br />

Beat Künzli, Jürg Zürcher,<br />

Beat Unternährer, Urs Märki,<br />

Rosmarie Knecht<br />

10 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99


Il n’y a pas si longtemps, <strong>les</strong> biotechnologies<br />

étaient encore l’apanage des<br />

Américains. De nombreuses entreprises<br />

de biotechnologie sont nées en Californie<br />

et dans la région de Boston. El<strong>les</strong><br />

s’appuient sur <strong>les</strong> biotechnologies <strong>les</strong><br />

plus récentes <strong>pour</strong> développer des produits<br />

et des prestations à l’intention du<br />

secteur médical, des sciences vétérinaires,<br />

de l’agriculture, de la production<br />

alimentaire et de l’environnement.<br />

Aujourd’hui, on constate un fort développement<br />

de ce secteur en Europe également,<br />

plus précisément en Angleterre,<br />

en Allemagne, en France, en Suède et,<br />

dans une mesure croissante, en Suisse.<br />

Outre <strong>les</strong> grands groupes que sont<br />

Novartis, Roche et Ares Serono, notre<br />

pays compte maintenant un nombre non<br />

négligeable de petites entreprises actives<br />

sur ce marché en croissance. La région<br />

de Bâle, creuset de l’industrie pharmaceutique,<br />

l’arc lémanique et la région<br />

de Zurich, notamment, ont vu apparaître<br />

une multitude d’entreprises de biotechnologie<br />

– à l’ombre des EPF et des<br />

universités de Zurich et de Bâle.<br />

Or, <strong>pour</strong> beaucoup de ces entreprises,<br />

B IOTECHNOLOGIES ET<br />

INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE<br />

Biotechnologies:<br />

entre croissance dynamique<br />

et manque de liquidités<br />

la recherche d’un financement est un<br />

problème particulièrement aigu vu que<br />

dans la première phase de développement,<br />

<strong>les</strong> investissements dépassent de loin <strong>les</strong><br />

bénéfices.<br />

Stimuler la croissance par des modè<strong>les</strong><br />

de financement optimaux grâce au<br />

savoir-faire d’ATAG Ernst & Young.<br />

La question du financement revêt<br />

une telle importance <strong>pour</strong> de nombreuses<br />

entreprises de biotechnologie<br />

qu’ATAG Ernst & Young en a fait le<br />

point central de son activité de conseil<br />

dans ce secteur. Grâce à notre savoirfaire<br />

en matière de corporate finance,<br />

nous sommes à même de définir et de<br />

mettre en œuvre, <strong>pour</strong> chaque situation,<br />

la meilleure des options, qu’il s’agisse<br />

d’un financement par fonds étrangers,<br />

par fonds propres ou par une introduction<br />

en bourse.<br />

Les connaissances financières ne<br />

sauraient toutefois suffire. Le cycle de<br />

financement d’une entreprise de biotechnologie<br />

dépend fortement du type<br />

de projets de recherche et de développement<br />

qui sont en cours. Un bon<br />

conseiller doit donc aussi posséder de<br />

solides connaissances du secteur s’il<br />

veut pouvoir évaluer correctement la<br />

durée et <strong>les</strong> chances de réussite de<br />

chaque projet.<br />

Nos experts en biotechnologies ont<br />

accès à des données complètes issues<br />

d’expériences réalisées sur le plan international<br />

ainsi qu’à des benchmarks<br />

financiers, ce qui leur permet de recourir<br />

à des connaissances internationa<strong>les</strong><br />

précieuses lors de l’évaluation des<br />

chances et des risques. La collaboration<br />

avec un réseau mondial travaillant de<br />

manière intégrée, comme Ernst &<br />

Young, présente l’avantage de pouvoir<br />

mettre sur pied dans de très brefs délais<br />

une équipe internationale spécialisée<br />

dans <strong>les</strong> biotechnologies et, lors de<br />

tâches délicates, de pouvoir adjoindre<br />

à nos consultants divers experts en<br />

matière de stratégie, de fiscalité ou de<br />

présentation des comptes. Cette<br />

démarche vise à associer <strong>les</strong> données<br />

issues de ces différents domaines dans<br />

le sens d’une gestion professionnelle<br />

des connaissances afin de trouver des<br />

<strong>solutions</strong> intégrant tous <strong>les</strong> aspects<br />

d’un problème.<br />

«Nos experts en bio-<br />

technologies bénéficient<br />

d’une expérience inter-<br />

nationale.»<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

11


De gauche à droite:<br />

Roland Ruprecht, Gaby Baretta,<br />

Yves Vontobel, Stefan Seiler,<br />

Bruno Chiomento, Florence Furler<br />

12 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99


Les producteurs et <strong>les</strong> distributeurs de<br />

biens de consommation viennent de traverser<br />

quelques années peu réjouissantes,<br />

caractérisées par une consommation<br />

morose et un durcissement de la concurrence.<br />

Une pression croissante due à<br />

l’importation et une rationalisation de la<br />

gamme des produits dans le commerce de<br />

détail ont soumis <strong>les</strong> producteurs à une<br />

forte érosion des prix et des marges, qui<br />

n’a épargné aucun segment, touchant<br />

l’alimentaire comme <strong>les</strong> cosmétiques et<br />

<strong>les</strong> <strong>les</strong>sives, en passant par le textile et<br />

l’électroménager. Le commerce de détail<br />

se voit à son tour confronté aux exigences<br />

croissantes des consommateurs en matière<br />

de qualité et d’innovation, exigences<br />

renforcées par la recherche d’un rapport<br />

qualité-prix satisfaisant.<br />

«La branche doit<br />

tendre vers des<br />

structures plus<br />

efficaces et moins<br />

coûteuses.»<br />

C OMMERCE ET BIENS<br />

DE CONSOMMATION<br />

Le commerce, une branche<br />

confrontée au rétrécissement<br />

des marges et à une<br />

concurrence nouvelle<br />

A cela s’ajoute le fait que <strong>les</strong> consommateurs<br />

sont de moins en moins prévisib<strong>les</strong>.<br />

Ils ont cessé d’être fidè<strong>les</strong> à des marques<br />

et prennent leurs décisions le plus souvent<br />

sur des bases émotionnel<strong>les</strong>. Tandis<br />

que <strong>les</strong> fabricants et <strong>les</strong> commerçants<br />

cherchent à récompenser la constance de<br />

leur clientèle au moyen de programmes<br />

de fidélisation, <strong>les</strong> achats via Internet se<br />

démocratisent. Le Web offre une chance<br />

aux nouveaux fournisseurs, nationaux<br />

ou étrangers, et contraint le commerçant<br />

traditionnel à agir.<br />

Devenir plus efficace et plus<br />

concurrentiel grâce aux connaissances<br />

pointues d’ATAG Ernst & Young.<br />

Le commerce de détail se caractérise par<br />

un volume élevé de transactions. L’efficacité<br />

passe par une forte automatisation<br />

et une standardisation des procédures. La<br />

mise sur pied d’un système de contrôle<br />

interne permettant de vérifier que le<br />

déroulement est conforme constitue à<br />

cet égard un défi particulier. Dans ce<br />

secteur, nous contribuons à introduire,<br />

grâce à notre expérience, des systèmes<br />

modernes élaborés sur mesure.<br />

Nos spécialistes sont réunis au sein du<br />

groupe international Retail & Consumer<br />

Products, dont l’objectif est l’échange de<br />

connaissances et la formation de spécialistes.<br />

Nos clients bénéficient quant à eux<br />

de la possibilité de comparer des bench-<br />

marks et d’acquérir des connaissances<br />

en matière de «meilleures pratiques».<br />

Le commerce et l’industrie des biens de<br />

consommation subissent une pression<br />

croissante de la part d’importants<br />

concurrents, dont la démarche est hautement<br />

professionnelle. La branche doit<br />

donc tendre vers des structures plus efficaces<br />

et moins coûteuses. Fusions, acquisitions<br />

et spin-offs font aujourd’hui le<br />

quotidien de ce secteur. Les experts en<br />

fusions et acquisitions d’ATAG Ernst &<br />

Young offrent à cet égard une aide<br />

précieuse, qui va du conseil en matière<br />

de stratégie aux négociations menant<br />

à un accord, en passant par l’évaluation<br />

des <strong>solutions</strong> possib<strong>les</strong> et la recherche<br />

de partenaires appropriés.<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

13


14 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99<br />

De gauche à droite:<br />

Hans-Jörg Trüb, Thomas Huwyler,<br />

Ursula Signer, Urs Bienz,<br />

Monika Steiger


Le boom de la construction dans <strong>les</strong><br />

années quatre-vingt a conduit à une<br />

saturation du marché, qui a fait entrer ce<br />

secteur dans une phase de stagnation. Il<br />

existe néanmoins des différences d’une<br />

région à l’autre. Dans <strong>les</strong> zones urbaines<br />

et leurs agglomérations, la demande de<br />

locaux commerciaux et de maisons individuel<strong>les</strong><br />

et mitoyennes est plus forte<br />

qu’à la campagne ou dans <strong>les</strong> régions<br />

reculées. Partout, néanmoins, <strong>les</strong> temps<br />

d’une haute conjoncture sans limite sont<br />

révolus.<br />

Nous assistons actuellement à une stabilisation<br />

du marché, voire à une légère<br />

reprise dans le domaine des immeub<strong>les</strong><br />

commerciaux. Grâce à une demande<br />

croissante, <strong>les</strong> investisseurs et <strong>les</strong> promoteurs<br />

enregistrent à nouveau un rendement<br />

brut satisfaisant. L’allégement de<br />

la lex Friedrich et le bas niveau des taux<br />

d’intérêt contribuent à la relance du<br />

marché, de même que la tendance à un<br />

développement des placements dans la<br />

propriété immobilière indirecte sous la<br />

forme de fonds ou de sociétés de participation<br />

financière.<br />

L’offre d’ATAG Ernst & Young:<br />

élever <strong>les</strong> performances dans un<br />

marché stagnant.<br />

En comparaison avec <strong>les</strong> autres entreprises<br />

de ce domaine, ce sont <strong>les</strong> spécialistes<br />

de l’immobilier d’ATAG Ernst &<br />

Young qui couvrent le mieux la palette<br />

des prestations de conseil.<br />

C ONSTRUCTION<br />

IMMOBILIER<br />

ET SECTEUR<br />

La construction et le secteur<br />

immobilier doivent améliorer<br />

leur rentabilité<br />

Parmi <strong>les</strong> principaux instruments de notre<br />

activité de conseil dans le domaine de<br />

la construction et de l’immobilier, nous<br />

comptons l’évaluation des immeub<strong>les</strong><br />

conformément au marché en vue d’une<br />

vente ou d’une acquisition. Dans le cadre<br />

du conseil en matière de portefeuille<br />

immobilier, nous mettons l’accent sur <strong>les</strong><br />

stratégies à long terme visant l’élévation<br />

des performances, le maintien de la<br />

valeur et la sûreté.<br />

Notre gamme de prestations<br />

inclut l’ensemble du<br />

processus allant de l’annonce<br />

de l’intention d’acquérir<br />

ou de vendre jusqu’à<br />

l’exécution de la<br />

transaction dans ses<br />

moindres détails. Certaines<br />

tâches connexes<br />

font également partie de notre offre,<br />

comme le marketing immobilier, la politique<br />

du site d’implantation, <strong>les</strong> conseils<br />

spécialisés en matière de bail et l’optimisation<br />

fiscale.<br />

«Un facility manage-<br />

Dans le domaine de la gérance immobilière,<br />

notre activité est axée en particulier<br />

sur l’exploitation active d’immeub<strong>les</strong><br />

commerciaux et de logements, que ce<br />

soit d’un point de vue stratégique, administratif<br />

ou technique. Nos prestations<br />

englobent tant <strong>les</strong> activités ciblées d’intermédiaire<br />

que <strong>les</strong> conseils en matière<br />

de droit de bail ou encore la gestion technique<br />

et le facility management. Une<br />

stratégie de portefeuille solide et une<br />

ment professionnel peut<br />

conduire à une baisse<br />

notable des coûts.»<br />

gestion dynamique permettent d’augmenter<br />

le rendement des placements immobiliers.<br />

De même, un facility management<br />

professionnel, reposant sur un support<br />

informatique intégré, peut conduire à une<br />

baisse notable des coûts.<br />

Dans une concurrence de plus en plus<br />

âpre, ATAG Ernst & Young offre à<br />

l’industrie du bâtiment des instruments<br />

permettant d’évaluer la structure des<br />

coûts dans l’optique d’une<br />

productivité vitale. De<br />

plus, améliorer la transparence<br />

de la comptabilité<br />

constitue un des défis<br />

actuels. L’objectif est de<br />

permettre au bailleur de<br />

fonds d’octroyer des crédits<br />

ou des garanties sur<br />

une base plus explicite.<br />

Les entreprises de la construction bénéficient<br />

de notre expérience du bâtiment et<br />

de nos larges sources nationa<strong>les</strong> et internationa<strong>les</strong><br />

de conseil, car nous pouvons<br />

fournir <strong>les</strong> benchmarks d’entreprises florissantes<br />

ainsi que <strong>les</strong> méthodes qui ont<br />

fait leurs preuves dans d’autres secteurs.<br />

Notre activité d’audit tire également<br />

profit de notre approche combinant <strong>les</strong><br />

compétences sectoriel<strong>les</strong> et nos connaissances<br />

du marché, allant dans le sens<br />

d’une authentique gestion des connaissances.<br />

Notre démarche intégrée a <strong>pour</strong><br />

but non seulement de délivrer une attestation,<br />

mais aussi de créer une plus-value<br />

et d’articuler l’audit autour de la gestion<br />

des risques.<br />

ATAG E RNST & YOUNG 15


Les administrations publiques subissent<br />

depuis quelques années une puissante<br />

pression financière. Dans le<br />

même temps, <strong>les</strong> attentes des citoyens<br />

et citoyennes n’ont cessé d’augmenter,<br />

tandis que l’Etat a vu plus d’une fois<br />

son rôle remis en question. Au début<br />

des années quatre-vingt, de nombreuses<br />

administrations publiques ont donc<br />

amorcé une mutation: inspirées par<br />

<strong>les</strong> principes de la nouvelle gestion<br />

publique, el<strong>les</strong> ont réformé leurs structures<br />

et introduit de nouveaux instruments,<br />

tels que le mandat de prestations.<br />

Les années qui viennent seront cel<strong>les</strong><br />

de la seconde vague de transformations.<br />

Le monde de la santé traverse aussi une<br />

phase de profonds changements. L’introduction,<br />

en 1996, de la nouvelle loi<br />

sur l’assurance-maladie s’est traduite<br />

par l’arrivée de la libre concurrence<br />

dans un système auparavant protégé. Le<br />

défi des prochaines années consistera<br />

donc, tout en promouvant sans cesse la<br />

qualité des prestations,<br />

à maîtriser <strong>les</strong> coûts<br />

croissants de la santé<br />

alourdis par le vieillissement<br />

de la population<br />

et le progrès de la<br />

médecine. Cette maîtrise<br />

passe par une<br />

concurrence accrue, des innovations<br />

thérapeutiques, une meilleure prévoyance<br />

et une approche pluridisciplinaire<br />

interactive.<br />

«S’adapter au marché<br />

libre exige plus<br />

de transparence.»<br />

S’affirmer sur le marché<br />

grâce à l’aide des spécialistes<br />

d’ATAG Ernst & Young.<br />

16 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99<br />

A DMINISTRATIONS PUBLIQUES<br />

ET SANTÉ<br />

Les lois du marché s’imposent<br />

aux collectivités publiques<br />

Pour s’adapter au marché libre, <strong>les</strong> administrations<br />

publiques et le secteur de la<br />

santé doivent avant tout s’améliorer dans<br />

le domaine de la transparence et de l’information.<br />

Pour tout organisme, disposer<br />

de données fiab<strong>les</strong> est indispensable,<br />

car el<strong>les</strong> lui permettent d’optimiser ses<br />

processus. De plus, <strong>les</strong> responsab<strong>les</strong> doivent,<br />

dans <strong>les</strong> administrations publiques,<br />

apprendre à mener des négociations sur<br />

<strong>les</strong> mandats de prestations et se doter<br />

d’instruments d’évaluation portant sur la<br />

qualité, l’efficacité et <strong>les</strong> risques, ainsi<br />

que sur la satisfaction de la clientèle.<br />

Mais le besoin d’agir ne s’arrête pas là,<br />

il inclut également la réingénierie des<br />

processus, la gestion du changement,<br />

la formation, le coaching, la stratégie et<br />

le repositionnement.<br />

En outre, le monde de la santé doit intégrer<br />

dans son évolution<br />

<strong>les</strong> progrès fulgurants de<br />

la médecine, par la création<br />

de centres de compétences<br />

répartissant <strong>les</strong><br />

tâches et dont le but est<br />

d’atteindre la taille critique<br />

<strong>pour</strong> chaque spécialisation.<br />

Les hôpitaux, par exemple,<br />

doivent se concentrer sur certaines prestations<br />

clés et en abandonner d’autres,<br />

en accord avec leurs concurrents <strong>les</strong> plus<br />

proches géographiquement, afin d’assurer<br />

ensemble un amortissement plus rapide et<br />

une meilleure exploitation de l’infrastructure,<br />

toujours plus onéreuse, nécessaire<br />

à une médecine de pointe.<br />

Au cours des dernières années, ATAG<br />

Ernst & Young a apporté son aide à un<br />

grand nombre de collectivités et d’organismes<br />

de santé publique afin qu’ils<br />

maîtrisent la première étape des changements.<br />

Ces mandats nous ont été confiés<br />

par la Confédération, <strong>les</strong> cantons et <strong>les</strong><br />

communes, ainsi que par des administrations<br />

hospitalières, des caisses<br />

d’assurance-maladie, des entreprises<br />

pharmaceutiques, sans oublier <strong>les</strong> prestataires<br />

de services de santé publique. Les<br />

problèmes rencontrés dans ces domaines<br />

étant souvent complexes et multidimensionnels,<br />

le recours au réseau intégré<br />

pluridisciplinaire d’Ernst & Young s’est<br />

avéré parfaitement judicieux. En fonction<br />

des tâches à exécuter, <strong>les</strong> spécialistes des<br />

multip<strong>les</strong> domaines – fiscalité, droit,<br />

controlling, audit et conseils en entreprise<br />

– collaborent étroitement afin d’élaborer<br />

une solution intégrée cohérente.<br />

Cette vaste expérience a permis à Ernst &<br />

Young de constituer une base de données<br />

complète qui fournit des benchmarks<br />

<strong>pour</strong> <strong>les</strong> comparaisons au niveau national<br />

et international. Notre savoir-faire est disponible<br />

<strong>pour</strong> permettre aux administrations<br />

publiques et organismes de santé de<br />

réussir leur entrée sur le marché libre.


De gauche à droite:<br />

Philippe Bolla, Olivier Girardin,<br />

Beat Sterchi, Richard Bisig,<br />

Patrizia Marzullo<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

17


De gauche à droite:<br />

Christoph Nüssli, Christian Budry,<br />

Marc Möckli, Marcel Egger<br />

18 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99


«L’ensemble de la<br />

branche doit gagner en<br />

dynamisme et recher-<br />

cher des synergies.»<br />

E NERGIE<br />

L’électricité au seuil<br />

d’un marché libéralisé<br />

Le marché suisse de l’électricité est à la<br />

veille d’un bouleversement radical: <strong>les</strong><br />

monopo<strong>les</strong> de l’approvisionnement en<br />

électricité seront bientôt caducs et le marché<br />

livré aux lois de la libre concurrence.<br />

En juin 1999, le Conseil fédéral a publié<br />

un message annonçant, en substance, que<br />

<strong>toutes</strong> <strong>les</strong> sociétés de distribution et tous<br />

<strong>les</strong> consommateurs seraient entièrement<br />

libres dans le choix de leur fournisseur<br />

d’électricité, au plus tard six ans après<br />

l’entrée en vigueur de la loi. La libéralisation<br />

est ainsi mise en œuvre plus rapidement<br />

et plus largement en Suisse que chez<br />

ses voisins de l’UE. Le court délai imparti<br />

contraint <strong>les</strong> quelque 1200 entreprises de<br />

la branche à agir très rapidement.<br />

Grâce au savoir-faire d’ATAG Ernst &<br />

Young, la libéralisation est synonyme de<br />

chance à saisir.<br />

En prévision de la libéralisation, <strong>les</strong><br />

fournisseurs doivent se préparer à une<br />

pression accrue sur <strong>les</strong> prix et s’efforcer<br />

en conséquence de réduire <strong>les</strong> coûts et<br />

d’améliorer la productivité. En outre,<br />

c’est l’ensemble de la branche qui doit<br />

gagner en dynamisme et rechercher<br />

des synergies. Fusions et alliances ne<br />

manqueront pas de modifier fortement<br />

<strong>les</strong> structures de ce secteur. La politique<br />

d’investissement elle-même s’adaptera.<br />

De plus, de nouvel<strong>les</strong> professions, comme<br />

celle de broker, feront leur apparition,<br />

renforçant <strong>les</strong> exigences d’efficacité et de<br />

compétitivité.<br />

ATAG Ernst & Young dispose depuis plusieurs<br />

années d’un centre de compétences<br />

<strong>pour</strong> le secteur de l’électricité. Composé<br />

de juristes, d’experts fiscaux, de consultants<br />

et de spécialistes de la vérification<br />

comptable, ce centre a <strong>les</strong> moyens de traiter<br />

des situations hautement complexes<br />

et pluridisciplinaires. Il suit activement<br />

depuis des années le développement de<br />

cette branche et participe à plusieurs projets<br />

majeurs en vue de l’ouverture imminente<br />

du marché. Ses tâches relèvent de<br />

la réorganisation juridique, des concepts<br />

de stratégie de développement, des programmes<br />

de réduction des coûts et des<br />

projets de réingénierie des processus.<br />

Autant de domaines où l’approche pluridisciplinaire<br />

et l’enrichissement tiré de<br />

l’expérience internationale du réseau<br />

d’Ernst & Young portent tous leurs fruits.<br />

Cette assistance intégrée permet d’une<br />

part aux fournisseurs de mieux affronter<br />

<strong>les</strong> exigences induites par le changement<br />

actuel et contribue, d’autre part, à faire<br />

de la libéralisation un tremplin vers une<br />

position forte sur le futur marché.<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

19


Les responsab<strong>les</strong> d’entreprises doivent<br />

aujourd’hui affronter des tâches bien plus<br />

lourdes qu’il y a quelques années seulement.<br />

Le stress qui en découle donne souvent<br />

naissance au souhait de prendre une<br />

retraite anticipée. Ce qui renforce considérablement<br />

le besoin de procéder à une<br />

planification financière et de prévoyance<br />

complète et fiscalement avantageuse.<br />

ATAG Ernst & Young offre<br />

à sa clientèle privée des <strong>solutions</strong><br />

personnalisées <strong>pour</strong> tous <strong>les</strong><br />

aspects du patrimoine.<br />

Toute planification financière doit s’articuler<br />

autour des projets privés et des<br />

aspirations de la personne concernée.<br />

En fonction de ces éléments, des objectifs<br />

financiers peuvent être dégagés et formulés.<br />

La planification financière détermine<br />

si ces projets et aspirations peuvent ou<br />

non être réalisés, et, le cas échéant, comment.<br />

Elle doit prendre en considération<br />

<strong>les</strong> aspects <strong>les</strong> plus divers et <strong>les</strong> harmoniser:<br />

assurer un revenu, optimaliser <strong>les</strong><br />

impôts, garantir la sûreté des placements,<br />

gérer <strong>les</strong> immeub<strong>les</strong>, héritages et dons,<br />

régler <strong>les</strong> successions d’entreprises.<br />

En raison des interactions et de la<br />

complexité du domaine, une planification<br />

financière globale implique d’avoir<br />

recours aux connaissances conjuguées<br />

de spécialistes et de généralistes. Les<br />

planificateurs des finances, qui sont <strong>les</strong><br />

généralistes, assument la fonction de<br />

O FFRE<br />

PRIVÉE<br />

À LA CLIENTÈLE<br />

20 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99<br />

Les particuliers recherchent<br />

plus que jamais une<br />

planification globale de leur<br />

patrimoine<br />

consultants auprès du client. Grâce aux<br />

spécialistes qui leur apportent leurs compétences<br />

dans le domaine des conseils<br />

juridiques et fiscaux, des conseils économiques<br />

généraux, des conseils immobiliers,<br />

des conseils en placement, de la<br />

gestion de fortune, des conseils en<br />

prévoyance et en assurances, grâce aussi<br />

au professionnalisme de notre gestion<br />

des connaissances, nos consultants sont<br />

en mesure de mettre au point <strong>pour</strong><br />

chaque situation la solution complète qui<br />

convient.<br />

L’équipe appuie ses travaux sur des<br />

logiciels modernes de simulation, qui<br />

indiquent notamment quel<strong>les</strong> sont <strong>les</strong><br />

stratégies de placement qui répondent<br />

aux budgets personnels de recettes et de<br />

dépenses, en tenant compte bien sûr des<br />

aspects fiscaux. En outre, <strong>les</strong> consultants<br />

ont accès en permanence, grâce au réseau<br />

mondial d’Ernst & Young, aux connaissances<br />

accumulées au niveau international,<br />

par <strong>les</strong> constatations échangées<br />

lors des rencontres régulières du Private<br />

Wealth Group ou par l’utilisation de la<br />

banque de connaissances internationale,<br />

consacrée à la clientèle privée. Les clients<br />

internationaux sollicitent le plus souvent<br />

des conseils lorsqu’ils élisent domicile en<br />

Suisse. Ils recherchent alors une solution<br />

fiscalement intéressante ainsi qu’une<br />

planification de leur succession présentant<br />

également des avantages fiscaux<br />

grâce à des fondations, des trusts ou des<br />

sociétés offshore.<br />

Pour <strong>les</strong> clients de notre pays, notre tâche<br />

porte souvent sur la réorganisation de<br />

portefeuil<strong>les</strong> qui se sont constitués au fil<br />

du temps et ne répondent plus beaucoup<br />

aux objectifs actuels, le but étant de réaliser<br />

des gains en capital non imposab<strong>les</strong><br />

plutôt qu’un rendement imposable. Notre<br />

assistance est également recherchée <strong>pour</strong><br />

assurer <strong>les</strong> revenus après la retraite, régler<br />

des questions généra<strong>les</strong> d’optimisation<br />

fiscale, de planification successorale et<br />

d’exécution testamentaire, ainsi que <strong>pour</strong><br />

des conseils lors d’acquisitions immobilières<br />

à l’étranger (comme résidence de<br />

vacances ou de retraite).<br />

En règle générale, notre activité de<br />

conseil commence par un entretien préliminaire,<br />

non facturé, et une analyse<br />

de la situation. Nous procédons ensuite<br />

à une planification des recettes et des<br />

dépenses, afin de mettre en lumière <strong>les</strong><br />

capitaux disponib<strong>les</strong> ainsi que l’évolution<br />

du patrimoine. Enfin, nous proposons<br />

des stratégies de placement, un domaine<br />

où notre indépendance nous permet<br />

d’émettre des recommandations<br />

objectives.<br />

«Notre indépendance nous permet<br />

d’émettre des recommandations de<br />

placement objectives.»


De gauche à droite:<br />

François Bueche, Joseph End,<br />

Rudolf von Siebenthal,<br />

Elsbeth Hermann<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

21


Willy Glaus, responsable du<br />

département des ressources humaines<br />

«Les soft skills jouent<br />

un rôle croissant en sus<br />

de la formation profes-<br />

sionnelle.»<br />

C OLLABORATEURS<br />

22 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99<br />

Nos collaborateurs,<br />

notre principal facteur<br />

de réussite<br />

Les connaissances des collaborateurs<br />

représentent la ressource la plus précieuse<br />

<strong>pour</strong> toute entreprise de conseils.<br />

La concurrence est donc âpre autour des<br />

jeunes talents prometteurs et des spécialistes<br />

aguerris. C’est <strong>pour</strong>quoi notre Audit<br />

a organisé <strong>pour</strong> la première fois durant<br />

l’année écoulée, outre <strong>les</strong> activités d’information<br />

habituel<strong>les</strong> auprès des universités,<br />

de véritab<strong>les</strong> stages de recrutement<br />

intitulés «Match 2000». Loin de la ville,<br />

dans le cadre d’un atelier qui s’est tenu<br />

sur trois jours, un aperçu du métier de<br />

réviseur a été donné à des étudiants intéressés,<br />

au moyen d’exposés et d’études de<br />

cas. Outre une analyse du potentiel obtenue<br />

par une brève évaluation, le cadre<br />

informel offrait aussi l’occasion de découvrir<br />

plus étroitement <strong>les</strong> qualités individuel<strong>les</strong><br />

des participants ainsi que leur<br />

esprit d’équipe. Cette manifestation occupera<br />

désormais une place permanente<br />

au sein des activités de recrutement<br />

d’ATAG Ernst & Young.<br />

Complétant cette recherche de forces<br />

vives, la formation et le perfectionnement<br />

des collaborateurs comptent également<br />

parmi <strong>les</strong> tâches primordia<strong>les</strong> permanentes<br />

d’une entreprise comme ATAG Ernst<br />

& Young, où <strong>les</strong> connaissances jouent<br />

un rôle prépondérant. En effet, c’est seulement<br />

en maintenant <strong>les</strong> connaissances<br />

à jour et en <strong>les</strong> complétant sans cesse<br />

par des contacts internationaux et pluridisciplinaires<br />

que nous pouvons assurer à<br />

notre clientèle des conseils professionnels<br />

intégrés.<br />

Le programme international de formation<br />

d’Ernst & Young a été largement étendu<br />

l’année passée et son accès sera facilité<br />

à l’avenir grâce à l’introduction de nouvel<strong>les</strong><br />

méthodes didactiques tel<strong>les</strong> que<br />

l’environnement virtuel d’apprentissage.<br />

En créant l’EYI Leadership Institute, le<br />

réseau d’Ernst & Young s’est donné<br />

<strong>pour</strong> objectif d’offrir aux partners actuels<br />

et potentiels un forum international de<br />

formation continue <strong>pour</strong> <strong>les</strong> aspects<br />

techniques de la profession, qui doit également<br />

renforcer le sentiment d’appartenance<br />

à un groupe et le mode de pensée<br />

globale des participants.<br />

Le concept de formation qu’ATAG Ernst<br />

& Young a continué à développer <strong>pour</strong><br />

la Suisse tient compte du fait que <strong>les</strong><br />

facteurs appelés soft skills jouent un rôle<br />

croissant dans le domaine des conseils,


ainsi que <strong>pour</strong> <strong>les</strong> travaux intégrés faisant<br />

appel à l’esprit d’équipe par-delà <strong>les</strong><br />

frontières.<br />

Le cercle des partners s’est élargi au<br />

cours de l’année écoulée en admettant<br />

13 nouveaux membres (liste p. 27). Après<br />

le partner buy-out qui a eu lieu en début<br />

d’exercice, ATAG Ernst & Young peut<br />

aujourd’hui tirer un premier bilan de cette<br />

participation au capital. Il apparaît que<br />

<strong>les</strong> partners traitent avec plus d’ardeur et<br />

davantage d’esprit critique <strong>les</strong> questions<br />

décisives <strong>pour</strong> «leur» entreprise et assument<br />

plus consciemment et plus activement<br />

leur rôle de moteur. Grâce à cet<br />

esprit, nous pouvons continuer à assurer<br />

la vigueur de notre entreprise.<br />

Formation des collaborateurs titulaires de la signature<br />

Experts-comptab<strong>les</strong> diplômés, experts fiduciaires<br />

diplômés et experts fiscaux diplômés 28%<br />

Diplômés d’une université* 27%<br />

Economistes d’entreprise ESCEA*, agents fiduciaires<br />

avec brevet fédéral, comptab<strong>les</strong> diplômés* 15%<br />

Autre formation<br />

(informaticiens, employés de commerce, techniciens) 30%<br />

* experts-comptab<strong>les</strong> diplômés, experts fiduciaires diplômés<br />

et experts fiscaux diplômés non compris<br />

ATAG E RNST & YOUNG 23


Audit<br />

Contrôle des comptes et conseils<br />

en matière de clôture des comptes<br />

Comptes consolidés<br />

Bouclements internationaux<br />

Evaluations, expertises et analyses<br />

d’entreprises<br />

Conseils en matière de sécurité<br />

et suivi de projets informatiques<br />

Forensic accounting<br />

et enquêtes spécia<strong>les</strong><br />

Introduction en bourse, going<br />

public<br />

Fairness, second opinions<br />

Audit interne<br />

Credit workout<br />

Concepts d’assainissement<br />

et de restructuration<br />

Financial due diligence<br />

Conseils fiscaux<br />

Droit fiscal national et<br />

international <strong>pour</strong> <strong>les</strong> entreprises<br />

Prix de transfert<br />

Restructurations et spin-offs<br />

Taxe sur la valeur ajoutée et<br />

droits de douane<br />

Global employee <strong>solutions</strong><br />

(expatriates)<br />

Centres de compétences<br />

aux Etats-Unis et en Allemagne<br />

Tax audit and compliance<br />

24<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

Planification fiscale<br />

transfrontalière<br />

N OS PRESTATIONS<br />

Conseils fiscaux aux banques,<br />

aux fonds de placement, aux assurances<br />

et aux sociétés financières<br />

Développement de produits<br />

<strong>pour</strong> le marché des capitaux<br />

Conseils juridiques<br />

Droit des sociétés et droit<br />

des contrats<br />

Droit bancaire et du marché<br />

des capitaux<br />

Droit de la concurrence et<br />

de la propriété intellectuelle<br />

Assainissements, mandats de<br />

commissaire et administration<br />

spéciale de faillites<br />

Règlement de succession et<br />

exécution testamentaire<br />

Droit du travail, autorisations<br />

de travail et de séjour<br />

Legal audit and compliance<br />

Participation des collaborateurs<br />

Legal due diligence<br />

Droit de l’informatique,<br />

commerce électronique<br />

Mergers & Acquisitions/<br />

Corporate Finance<br />

Acquisitions, ventes<br />

et fusions d’entreprises<br />

Management buy-out<br />

Entreprises<br />

E XERCICE 1998-99<br />

Due diligence<br />

Evaluation d’entreprises,<br />

modélisation financière<br />

Restructuration d’entreprises<br />

Introduction en bourse,<br />

going public<br />

Soutien lors de négociations<br />

Management Consulting<br />

Développement et mise en<br />

œuvre de stratégies<br />

Analyse et optimisation<br />

de processus<br />

Conseils en matière<br />

d’organisation<br />

Gestion des systèmes<br />

informatiques<br />

Conseils en informatique<br />

Conseils relatifs à SAP R/3<br />

Développement de logiciels<br />

personnalisés<br />

Gestion de projets<br />

Gestion du changement<br />

Conseils<br />

économiques généraux<br />

Mise en place et prise<br />

en charge de la comptabilité<br />

Partner d’outsourcing <strong>pour</strong> <strong>les</strong><br />

finances et <strong>les</strong> salaires: mise<br />

à disposition de responsab<strong>les</strong><br />

financiers et de comptab<strong>les</strong><br />

Controlling:<br />

concepts, fonctions et outils<br />

Business plans<br />

Systèmes de calcul des coûts<br />

Formation en matière<br />

de finances et de comptabilité<br />

Distribution et maintenance<br />

du logiciel Abacus<br />

Conseils en matière de<br />

relations avec <strong>les</strong> investisseurs,<br />

tenue du registre des actions<br />

Conseils immobiliers<br />

Concepts et marketing<br />

immobiliers, conseils en matière<br />

de portefeuil<strong>les</strong> immobiliers<br />

Estimations, évaluations,<br />

expertises<br />

Fonction d’intermédiaire<br />

(achat, vente)<br />

Gérance d’immeub<strong>les</strong> d’habitation<br />

et d’immeub<strong>les</strong> commerciaux<br />

Création de propriétés<br />

par étage et de copropriété<br />

Location, conseils en matière<br />

de droit de bail<br />

Exécution et gestion<br />

de constructions, contrôle<br />

des coûts de construction<br />

Organisations techniques<br />

et économiques<br />

Gestion d’organisations techniques,<br />

y compris <strong>les</strong> relations<br />

publiques


Etudes et rapports techniques<br />

dans des domaines spécifiques<br />

de l’industrie<br />

Gestion d’organisations<br />

économiques<br />

Administration d’associations<br />

économiques, de communautés<br />

d’intérêts et d’organisations<br />

d’entraide<br />

Gestion de fonds de prestations<br />

de garantie et de financement de<br />

recyclage<br />

Conseils en matière<br />

de prévoyance et d’assurances,<br />

courtage en assurances<br />

Conseils en matière de caisses<br />

de pension et administration<br />

Prestations actuariel<strong>les</strong><br />

Expertises techniques<br />

Calcul des obligations<br />

en matière de prévoyance selon<br />

<strong>les</strong> normes internationa<strong>les</strong> de<br />

présentation des comptes<br />

Analyse et structuration<br />

personnalisée de portefeuil<strong>les</strong><br />

d’assurances<br />

Conception, mise en place<br />

et gestion de programmes<br />

internationaux d’assurance<br />

Analyse et gestion des risques<br />

Examen et obtention de<br />

prétentions d’assurance en cas<br />

de sinistre<br />

Services financiers<br />

Contrôle des comptes et conseils<br />

en matière de clôture des comptes<br />

Audit en matière de surveillance<br />

Contrô<strong>les</strong> spéciaux<br />

Audit informatique et conseils<br />

en matière de sécurité<br />

Regulatory and compliance<br />

services (conseils et suivi en<br />

matière de surveillance)<br />

Services de gestion des risques<br />

Validation de modè<strong>les</strong><br />

quantitatifs (risk aggregation<br />

and valuation services)<br />

Audit du commerce<br />

électronique, sécurité électronique<br />

(E-Security Lab Switzerland,<br />

AABS E-commerce center of<br />

excellence)<br />

Fraud prevention and fraud<br />

detection (concept against fraud)<br />

International audit services<br />

Fairness, second opinions<br />

Restructurations, introductions<br />

en bourse<br />

Clientèle privée<br />

Conseils intégrés en<br />

placements et gestion de fortune<br />

Optimisation<br />

fiscale internationale<br />

Planification des biens et<br />

des successions, exécution<br />

testamentaire<br />

Constitution et administration<br />

de fondations, de trusts et de<br />

sociétés offshore<br />

Planification en matière de<br />

finances et d’assurance<br />

Planification<br />

de la prévoyance vieil<strong>les</strong>se<br />

Gérance d’immeub<strong>les</strong><br />

Comptabilité privée<br />

et comptabilité de titres<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

25


Conseil d’administration<br />

Urs Widmer,<br />

président, partner, Zurich<br />

Michel Broch, partner, Genève<br />

Mathis Burckhardt,<br />

partner, Bâle<br />

Benno Grossmann,<br />

partner, St-Gall<br />

Werner Schlapbach,<br />

partner, Zurich<br />

Peter Spori, partner, Berne<br />

René Stauber, partner, Zurich<br />

Philippe Tischhauser,<br />

partner, Genève<br />

Direction générale<br />

Marcel Maglock, président (CEO),<br />

partner, Zurich<br />

Peter Bühler, partner, Berne<br />

Ancillo Canepa, partner,<br />

Zurich<br />

Stephan Hill, partner, Berne<br />

Walter Jakob, partner, Zurich<br />

Rudolf Lanz, partner, Berne<br />

Andreas Müller, partner, Bâle<br />

Conseil consultatif<br />

Jean-Nicolas Druey, St-Gall<br />

Theodor Fässler, Mörigen<br />

Riccardo Jagmetti,<br />

Zurich (jusqu’au 30 juin 1999)<br />

Cuno Pümpin, Jona<br />

Markus Schär, Gümligen<br />

(jusqu’au 30 juin 1999)<br />

ATAG E RNST & YOUNG H OLDING SA<br />

Notre organisation<br />

Unités organisationnel<strong>les</strong><br />

Audit<br />

Ancillo Canepa, partner, Zurich<br />

Services financiers<br />

Peter Bühler, partner, Berne<br />

Conseils juridiques et fiscaux<br />

Walter Jakob, partner, Zurich<br />

Mergers & Acquisitions<br />

Rudolf Lanz, partner, Berne<br />

Management Consulting<br />

Stephan Hill, partner, Berne<br />

Conseils économiques généraux<br />

Peter Arnold, partner, Berne (a.i.)<br />

Conseils immobiliers<br />

Urs Bienz, partner, St-Gall<br />

Organisations économiques<br />

Peter Senn, partner, Berne<br />

Organisations techniques<br />

Konrad Hädener, partner, Berne<br />

Conseils en assurances<br />

Ulrich Wehrli, partner, Zurich<br />

Courtage en assurances<br />

Peter Duschinger, directeur,<br />

Thalwil<br />

Segments de marché<br />

Industrie, technologie et énergie<br />

Christian Budry, partner,<br />

Lausanne<br />

Commerce et biens de consommation<br />

Manuel Aeby, partner, Bâle<br />

Biotechnologies<br />

Bernard S. MacCabe, partner,<br />

Bâle<br />

Industrie chimique et<br />

pharmaceutique<br />

Jürg Zürcher, partner, Bâle<br />

Santé et assurances-maladie<br />

Uwe Dingeldein, directeur adjoint,<br />

Berne<br />

Administrations publiques<br />

Karl Renggli, partner, Aarau<br />

26 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99<br />

Secteur financier<br />

Ivan J. Wagner, partner, Zurich<br />

Communication<br />

Renzo Zbinden, partner, Berne<br />

Global Accounts<br />

Jan Birgerson, partner, Zurich<br />

Entrepreneurial Growth Companies<br />

Renzo Zbinden, partner, Berne<br />

Clientèle privée<br />

Rudolf von Siebenthal,<br />

partner, Berne<br />

Localisations<br />

Aarau<br />

Peter Forster, partner<br />

Ascona<br />

Michele Ba<strong>les</strong>tra, directeur adjoint<br />

Bâle<br />

Manuel Aeby, partner<br />

Berne<br />

Rudolf von Siebenthal, partner<br />

Bienne<br />

Markus Ranft, partner<br />

Buchs<br />

Mathias Oertli, partner<br />

La Chaux-de-Fonds<br />

Stéphane Picci, directeur adjoint<br />

Coire<br />

Michel <strong>Des</strong>ax, directeur adjoint<br />

Fribourg<br />

Jacques Ceriani, partner<br />

Genève<br />

Dominique Grosbéty, partner<br />

Herisau<br />

Gion Caderas, directeur adjoint<br />

Kreuzlingen<br />

Martin Gisler, partner<br />

Lausanne<br />

Christian Budry, partner<br />

Lucerne<br />

Hugo Brücker, directeur adjoint<br />

Lugano<br />

Luca Soldati, partner<br />

Neuchâtel<br />

Philippe Godet, partner<br />

St-Gall<br />

Jürg Boppart, partner<br />

Sion<br />

Jean-Claude Zufferey, partner<br />

Soleure<br />

Michael Schmidlin, fondé de pouvoir<br />

Zoug<br />

Patrik Sidler, directeur adjoint<br />

Zurich<br />

René Stauber, partner<br />

Unités centra<strong>les</strong><br />

Marketing<br />

Manfred Dünneisen, partner,<br />

Zurich<br />

Ressources humaines<br />

Willy Glaus, partner, Berne<br />

Finances et logistique<br />

Andreas Müller, partner, Bâle<br />

Innovation, développement<br />

de produits<br />

Andreas Müller, partner, Bâle<br />

Gestion des risques<br />

Mathis Burckhardt, partner, Bâle<br />

Chef de l’état-major<br />

de la direction générale<br />

Alex Schmidlin, partner, Zurich<br />

Secrétariat général<br />

Martin Dickmann,<br />

directeur adjoint, Berne<br />

Audit interne<br />

Rolf Hartmann, directeur, Zurich<br />

Organe de révision<br />

URHP Wirtschaftsprüfung AG,<br />

Adliswil


Urs Widmer,<br />

président du conseil<br />

d’administration, ATAG Ernst &<br />

Young Holding SA, Zurich<br />

Marcel Maglock,<br />

président de la direction générale,<br />

CEO, ATAG Ernst & Young, Zurich<br />

Audit général et audit bancaire<br />

Manuel Aeby, Bâle<br />

Marie-Françoise Assar, Genève*<br />

Franz-Josef Ast, Berne<br />

Pierre Balsiger, Lausanne*<br />

Jan Birgerson, Zurich<br />

Bruno Bleisch, Bâle*<br />

Jürg Boppart, St-Gall<br />

Claude Bourqui, Genève*<br />

Anton Brandstetter, Bienne<br />

Christian Budry, Lausanne<br />

Peter Bühler, Berne*<br />

Robert-Jan Bumbacher, Bâle<br />

Markus Burri, Zurich<br />

Stefano Caccia, Lugano**<br />

Ancillo Canepa, Zurich<br />

Pierre-Alain Cardinaux,<br />

Lausanne<br />

Bruno Chiomento, Bâle<br />

Bruno Christen, Zurich<br />

Serge Clément, Lausanne<br />

Jean-Louis Clerc, Lausanne<br />

Caspar Comtesse, Zurich<br />

Yves Cornu, Lausanne<br />

Christoph Dolensky, Bâle<br />

Willy Eggenschwyler, Lausanne<br />

Georg Engeli, Bâle<br />

Urs Feierabend, Berne<br />

Paul Flückiger, Berne<br />

Bernard Fishman, Genève*<br />

Martin Frey, Zurich*<br />

Karl Geiger, Zurich*<br />

François Genetelli, Genève<br />

Bernhard Gilli, Berne<br />

Pascal Gisiger, Genève*<br />

Martin Gisler, Kreuzlingen<br />

Philippe Godet, Neuchâtel**<br />

Werner Götte, Zurich<br />

Gallus Haag, Berne<br />

Daniel Haldemann, Berne<br />

Jürg Häusler, Berne*<br />

Mark Hawkins, Genève**<br />

Peter Heckendorn, Bâle*<br />

Stephan Heckendorn, Bâle**<br />

Armin Hegglin, Zoug<br />

Beat Hodel, Zurich<br />

Wilhelm Holdener, Zurich<br />

Peter Hurni, Bâle<br />

Thomas Huwyler, Zurich<br />

Peter Jäggi, Berne<br />

Martin Joder, Berne*<br />

Erich Kägi, Zurich*<br />

Hansueli Käser, Berne<br />

Ferdinand Kobelt, Berne<br />

Paul Klominek, Bâle<br />

Heinz Kummer, Berne*<br />

Conrad Löffel, Bâle<br />

Bernard S. MacCabe, Bâle<br />

Florian Magnollay, Lausanne*<br />

Albert Massmünster, Bâle<br />

Kevin McCabe, Zurich<br />

Christoph Meister, Berne*<br />

Urs Moser, Zurich<br />

Arthur Müller, Zurich<br />

Urs Müller, Zurich<br />

Bernard Oberson, Lausanne*<br />

Markus Oppliger, St-Gall<br />

Dominique Paladini, Genève**<br />

Cosimo Picci, Genève<br />

Karl Renggli, Aarau<br />

Michael Riesen, Berne*<br />

Beat Röthlisberger, Zurich<br />

Roland Ruckstuhl, Zurich*<br />

Eduard Rufli, Zurich<br />

Charly Savioz, Lausanne**<br />

Claude Savioz, Lausanne*<br />

Hans-Rudolf Schädeli, Zurich*<br />

Christian Schibler, Zurich<br />

Werner Schlapbach, Zurich*<br />

Martin Schneider, Zurich<br />

Thomas Schneider, Bâle**<br />

Serge Séverin, Genève*<br />

Jean-Pierre Vaucher, Lausanne*<br />

Yves Vontobel, Zurich<br />

Ivan J. Wagner, Zurich<br />

Fritz Otto Wiedmer, Zurich*<br />

Jürg Wirz, Berne<br />

Hans Wülser, Zurich<br />

Renzo Zbinden, Berne*<br />

Robert Zuberbühler, Zurich<br />

Jean-Claude Zufferey, Sion<br />

Jürg Zürcher, Bâle<br />

Conseils fiscaux et juridiques<br />

Daniel Aerni, Zurich<br />

G ROUPE ATAG E RNST & YOUNG<br />

Nos partners<br />

Michael Arndt, Kreuzlingen<br />

Daniel Bachmann, Berne<br />

Thomas Bauer, Bâle<br />

Raymond Bech, Lausanne<br />

Michel Broch, Genève<br />

Benno Bucher, Bâle<br />

François Bueche, Bâle<br />

Mathis Burckhardt, Bâle<br />

Verena Fontana, Zurich<br />

Peter Forster, Aarau<br />

Dominique Grosbéty, Genève<br />

Benno Grossmann, St-Gall<br />

Michael W. Hildebrandt,<br />

Lausanne<br />

Markus F. Huber, Zurich<br />

Walter Jakob, Zurich<br />

Thomas Kunz, Berne<br />

Hubertus Ludwig, Bâle<br />

Iain MacLean, Genève**<br />

Kim Nguyên, Genève**<br />

Hans Jakob Nold, St-Gall<br />

Mathias Oertli, St-Gall<br />

Reinhard Oertli, Zurich<br />

Alfred Preisig, Zurich<br />

Markus Ranft, Bienne<br />

Hanspeter Saner, Berne**<br />

Jürg Scheller, Berne<br />

Karen R. Schoepke, Zurich**<br />

Alex Schmidlin, Zurich<br />

Rudolf Schumacher, Berne<br />

René Schwarzenbach, Zurich<br />

Stefan Seiler, Zurich<br />

Luca Soldati, Lugano<br />

Peter Spori, Berne<br />

Walo Stählin, Berne<br />

René Stauber, Zurich<br />

Walter Stiefel, St-Gall<br />

Alex Vollmar, Berne<br />

Rudolf von Siebenthal, Berne<br />

Alain Winkelmann, Genève<br />

Conseils économiques généraux<br />

Peter Arnold, Berne<br />

Jacques Ceriani, Fribourg<br />

Yves Pellouchoud, Genève<br />

Philippe Rubin, Lausanne<br />

Peter Schöni, Zurich<br />

Conseils immobiliers<br />

Urs Bienz, St-Gall<br />

Alfred Johner, Bâle<br />

Peter Sahli, Zurich<br />

Mergers & Acquisitions/<br />

Corporate Finance<br />

Peter Bohnenblust, Berne<br />

Stephan Haagmans, Zurich<br />

Rudolf Lanz, Berne<br />

Christoph Nüssli, Berne**<br />

Antoine Praz, Genève**<br />

Philippe Tischhauser, Genève<br />

Beat Unternährer, Zurich<br />

Bruno Wild, Berne<br />

Organisations techniques<br />

Konrad Hädener, Berne<br />

Organisations économiques<br />

Hanspeter Jordi, Berne<br />

Peter Senn, Berne<br />

Management Consulting<br />

Stephan Hill, Berne<br />

Beat Binder, Lausanne<br />

Olivier Girardin, Genève<br />

Alain Guttmann, Lausanne<br />

Herbert Jucken, Zurich<br />

Peter Konermann, Zurich<br />

Patrick Nicolet, Lausanne<br />

Conseils en assurances<br />

Andreas Furrer, Bâle<br />

Kaspar Hösli, Zurich<br />

Jürg Walter, Zurich<br />

Ulrich Wehrli, Zurich<br />

Corporate Centers<br />

Jürg Brun, Berne<br />

Manfred Dünneisen, Zurich<br />

Willy Glaus, Berne*<br />

Andreas Müller, Bâle<br />

Walter Ernst, Zurich<br />

* Reconnus par la Commission fédérale<br />

des banques comme réviseurs<br />

responsab<strong>les</strong><br />

** Nouveaux partners<br />

depuis le 1er octobre 1999<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

27


Ernst & Young International<br />

Headquarters and North America<br />

787 Seventh Avenue<br />

New York, NY 10019<br />

Tél. (1) 212 773 3000<br />

Fax (1) 212 582 3451<br />

Africa<br />

4 Pritchard Street<br />

Johannesburg<br />

South Africa<br />

Tél. (27) 11 498 1000<br />

Fax (27) 11 498 1110<br />

Asia Pacific<br />

10 Collyer Quay 24 – 06<br />

Ocean Building<br />

Singapore 049315<br />

Tél. (65) 231 5850<br />

Fax (65) 535 3496<br />

Caribbean<br />

Bush Hill, Bay Street<br />

St. Michael, Barbados<br />

Tél. (1) 246 430 3900<br />

Fax (1) 246 429 6446<br />

Central and South America<br />

Maipu 942 – 8th Floor<br />

1340 Buenos Aires<br />

Argentina<br />

Tél. (54) 11 4312 9090<br />

Fax (54) 11 4313 2176<br />

Europe<br />

4, rue Auber<br />

75009 Paris, France<br />

Tél. (33) 1 5305 8530<br />

Fax (33) 1 4456 0162<br />

Becket House<br />

1 Lambeth Palace Road<br />

London SE1 7EU, England<br />

Tél. (44) 20 7951 2000<br />

Fax (44) 20 7951 1345<br />

Audit et conseils économiques<br />

ATAG Ernst & Young SA<br />

Aarau<br />

Bahnhofstrasse 29<br />

Case postale 2220<br />

5001 Aarau<br />

Tél. 062 832 03 03<br />

Fax 062 832 03 00<br />

Ascona<br />

Via Buonamano 6<br />

6612 Ascona<br />

Tél. 091 785 81 00<br />

Fax 091 785 81 09<br />

Bâle<br />

Aeschengraben 9<br />

Case postale 2149<br />

4002 Bâle<br />

Tél. 061 286 86 86<br />

Fax 061 272 40 60<br />

Berne<br />

Belpstrasse 23<br />

Case postale 5032<br />

3001 Berne<br />

Tél. 031 320 61 11<br />

Fax 031 320 68 18<br />

Bienne<br />

Nidaugasse 8<br />

Case postale 1084<br />

2501 Bienne<br />

Tél. 032 328 34 11<br />

Fax 032 328 34 34<br />

Buchs SG<br />

St. Gallerstrasse 5<br />

Case postale 30<br />

9471 Buchs<br />

Tél. 081 756 70 70<br />

Fax 081 756 16 32<br />

Coire<br />

Gäuggelistrasse 20<br />

Case postale 45<br />

7001 Coire<br />

Tél. 081 252 25 51<br />

Fax 081 252 37 39<br />

28 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99<br />

G ROUPE ATAG E RNST & YOUNG<br />

Nos implantations<br />

Herisau<br />

Bahnhofplatz 11<br />

Case postale 197<br />

9100 Herisau<br />

Tél. 071 351 60 70<br />

Fax 071 351 40 63<br />

Kreuzlingen<br />

Hauptstrasse 110<br />

Case postale 70<br />

8280 Kreuzlingen<br />

Tél. 071 677 92 22<br />

Fax 071 677 92 12<br />

Lucerne<br />

Tribschenstrasse 7<br />

Case postale 2066<br />

6002 Lucerne<br />

Tél. 041 367 77 11<br />

Fax 041 367 77 05<br />

Lugano<br />

Via Pretorio 20<br />

Case postale 2915<br />

6901 Lugano<br />

Tél. 091 912 34 34<br />

Fax 091 922 65 10<br />

St-Gall<br />

Teufener Strasse 3<br />

Case postale 147<br />

9001 St-Gall<br />

Tél. 071 220 11 66<br />

Fax 071 222 76 56<br />

Soleure<br />

Westbahnhofstrasse 2<br />

Case postale 642<br />

4502 Soleure<br />

Tél. 032 625 84 70<br />

Fax 032 625 84 75<br />

Zoug<br />

Bundesstrasse 3<br />

Case postale 4523<br />

6304 Zoug<br />

Tél. 041 729 55 55<br />

Fax 041 729 55 50<br />

Zurich<br />

Bleicherweg 21<br />

Case postale 5272<br />

8022 Zurich<br />

Tél. 01 286 31 11<br />

Fax 01 286 30 04<br />

La Chaux-de-Fonds<br />

Avenue Léopold-Robert 67<br />

Case postale 935<br />

2301 La Chaux-de-Fonds<br />

Tél. 032 910 92 20<br />

Fax 032 910 92 39<br />

Fribourg<br />

Rte de Chantemerle 39<br />

Case postale 301<br />

1701 Fribourg<br />

Tél. 026 460 86 80<br />

Fax 026 460 86 89<br />

Genève<br />

Rue d’Italie 6<br />

Case postale 3270<br />

1211 Genève 3<br />

Tél. 022 318 06 18<br />

Fax 022 312 01 70<br />

Lausanne<br />

Place Chauderon 18<br />

Case postale 36<br />

1000 Lausanne 9<br />

Tél. 021 310 41 00<br />

Fax 021 310 41 01<br />

Neuchâtel<br />

Rue des Moulins 51<br />

Case postale 165<br />

2004 Neuchâtel<br />

Tél. 032 729 00 50<br />

Fax 032 729 00 52<br />

Sion<br />

Place du Midi 29<br />

Case postale 505<br />

1951 Sion<br />

Tél. 027 329 25 55<br />

Fax 027 329 25 56


Ernst & Young Consulting<br />

Financial Service Industry<br />

Josefstrasse 59<br />

Case postale 5272<br />

8022 Zurich<br />

Tél. 01 286 31 11<br />

Fax 01 286 36 55<br />

Place Chauderon 18<br />

Case postale 36<br />

1000 Lausanne 9<br />

Tél. 021 310 43 63<br />

Fax 021 310 41 02<br />

Rue d’Italie 6<br />

Case postale 3270<br />

1211 Genève 3<br />

Tél. 022 318 06 18<br />

Fax 022 312 01 78<br />

Health Consulting Services<br />

Belpstrasse 23<br />

Case postale 5032<br />

3001 Berne<br />

Tél. 031 320 61 11<br />

Fax 031 320 68 32<br />

Josefstrasse 59<br />

Case postale 5272<br />

8022 Zurich<br />

Tél. 01 286 31 11<br />

Fax 01 286 36 69<br />

Place Chauderon 18<br />

Case postale 36<br />

1000 Lausanne 9<br />

Tél. 021 310 43 63<br />

Fax 021 310 41 02<br />

Middle Market Consulting<br />

Belpstrasse 23<br />

Case postale 5032<br />

3001 Berne<br />

Tél. 031 320 61 11<br />

Fax 031 320 68 29<br />

Josefstrasse 59<br />

Case postale 5272<br />

8022 Zurich<br />

Tél. 01 286 31 11<br />

Fax 01 286 36 69<br />

Bleicherweg 21<br />

Case postale 5272<br />

8022 Zurich<br />

Tél. 01 286 31 11<br />

Fax 01 286 36 80<br />

Public Services<br />

Belpstrasse 23<br />

Case postale 5032<br />

3001 Berne<br />

Tél. 031 320 61 11<br />

Fax 031 320 68 29<br />

Josefstrasse 59<br />

Case postale 5272<br />

8022 Zurich<br />

Tél. 01 286 31 11<br />

Fax 01 286 36 69<br />

Place Chauderon 18<br />

Case postale 36<br />

1000 Lausanne 9<br />

Tél. 021 310 43 63<br />

Fax 021 310 41 02<br />

Rue d’Italie 6<br />

Case postale 3270<br />

1211 Genève 3<br />

Tél. 022 318 06 18<br />

Fax 022 312 01 78<br />

Technology, Communications<br />

& Entertainment<br />

Place Chauderon 18<br />

Case postale 36<br />

1000 Lausanne 9<br />

Tél. 021 310 43 75<br />

Fax 021 310 41 02<br />

Miracle-based Performance<br />

Improvement<br />

Josefstrasse 59<br />

Case postale 5272<br />

8022 Zurich<br />

Tél. 01 286 31 11<br />

Fax 01 286 36 87<br />

Belpstrasse 23<br />

Case postale 5032<br />

3001 Berne<br />

Tél. 031 320 61 11<br />

Fax 031 320 68 29<br />

Conseil d’entreprise<br />

en informatique<br />

Hungerbüelstrasse 22<br />

8500 Frauenfeld<br />

Tél. 052 720 94 94<br />

Fax 052 720 94 90<br />

Belpstrasse 23<br />

Case postale 5032<br />

3001 Berne<br />

Tél. 031 320 69 71<br />

Fax 031 320 69 79<br />

Aeschengraben 9<br />

Case postale 2149<br />

4002 Bâle<br />

Tél. 061 286 86 86<br />

Fax 061 272 40 60<br />

Customer Relationship<br />

Management<br />

Josefstrasse 59<br />

Case postale 5272<br />

8022 Zurich<br />

Tél. 01 286 31 11<br />

Fax 01 286 36 55<br />

Business Change<br />

Implementation<br />

Josefstrasse 59<br />

Case postale 5272<br />

8022 Zurich<br />

Tél. 01 286 31 11<br />

Fax 01 286 36 87<br />

Aeschengraben 9<br />

Case postale 2149<br />

4002 Bâle<br />

Tél. 061 286 86 86<br />

Fax 061 272 40 60<br />

Products & Services<br />

Place Chauderon 18<br />

Case postale 36<br />

1000 Lausanne 9<br />

Tél. 021 310 43 63<br />

Fax 021 310 41 02<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

29


Sociétés filia<strong>les</strong><br />

ATAG Ernst & Young<br />

Conseils en assurances SA<br />

Aeschengraben 10<br />

Case postale 622<br />

4010 Bâle<br />

Tél. 061 286 82 66<br />

Fax 061 286 84 48<br />

Bösch & Edthofer AG<br />

Bahnhofplatz 11<br />

Case postale 197<br />

9100 Herisau<br />

Tél. 071 351 65 25<br />

Fax 071 351 40 63<br />

GBR Ernst & Young SA<br />

Aeschengraben 9<br />

Case postale 2149<br />

4002 Bâle<br />

Tél. 061 286 85 45<br />

Fax 061 271 80 03<br />

Brunnhofweg 37<br />

Case postale 5032<br />

3001 Berne<br />

Tél. 031 320 69 51<br />

Fax 031 320 69 69<br />

Via Pretorio 20<br />

Case postale 2915<br />

6901 Lugano<br />

Tél. 091 912 34 34<br />

Fax 091 922 65 10<br />

Werdstrasse 138<br />

Case postale 4976<br />

8022 Zurich<br />

Tél. 01 286 42 42<br />

Fax 01 286 42 60<br />

Rue d’Italie 6<br />

Case postale 3270<br />

1211 Genève 3<br />

Tél. 022 310 01 58<br />

Fax 022 310 01 70<br />

Place Chauderon 18<br />

Case postale 36<br />

1000 Lausanne 9<br />

Tél. 021 310 41 00<br />

Fax 021 310 41 12<br />

30 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99<br />

G ROUPE ATAG E RNST & YOUNG<br />

Hugo Steiner AG<br />

Conseils immobiliers<br />

Rorschacherstrasse 150<br />

9006 St-Gall<br />

Tél. 071 243 21 21<br />

Fax 071 243 21 22<br />

Intercontrol AG<br />

Revisions- und Treuhandgesellschaft<br />

Seefeldstrasse 17<br />

8008 Zurich<br />

Tél. 01 267 36 36<br />

Fax 01 267 36 40<br />

Libera Actuaires-Conseils<br />

Stockerstrasse 34<br />

Case postale 5272<br />

8022 Zurich<br />

Tél. 01 286 39 49<br />

Fax 01 286 39 40<br />

Oberhänsli & Partner SA<br />

Zürcherstrasse 66-68<br />

Case postale 179<br />

8800 Thalwil<br />

Tél. 01 723 44 44<br />

Fax 01 723 44 55<br />

Via Pretorio 20<br />

6902 Lugano<br />

Tél. 091 913 70 30<br />

Fax 091 922 80 25<br />

Tribschenstrasse 7<br />

Case postale 3919<br />

6002 Lucerne<br />

Tél. 041 367 77 77<br />

Fax 01 723 44 55<br />

Seminarstrasse 2<br />

Case postale 71<br />

4132 Muttenz<br />

Tél. 061 373 70 70<br />

Fax 061 373 70 80<br />

Birmensdorferstrasse 125<br />

8003 Zurich<br />

Tél. 01 451 91 91<br />

Fax 01 451 91 92<br />

SRC Société de révision SA<br />

Bahnhofstrasse 29<br />

Case postale 2220<br />

5001 Aarau<br />

Tél. 062 832 03 03<br />

Fax 062 832 03 00<br />

Aeschengraben 9<br />

Case postale 2149<br />

4002 Bâle<br />

Tél. 061 286 86 86<br />

Fax 061 272 40 60<br />

Brunnhofweg 37<br />

Case postale 5032<br />

3001 Berne<br />

Tél. 031 320 61 11<br />

Fax 031 320 68 27<br />

Nidaugasse 8<br />

Case postale 1084<br />

2501 Bienne<br />

Tél. 032 328 34 11<br />

Fax 032 328 34 34<br />

Rte de Chantemerle 39<br />

Case postale 301<br />

1700 Fribourg<br />

Tél. 026 460 86 80<br />

Fax 026 460 86 89<br />

Rue d’Italie 6<br />

Case postale 3270<br />

1211 Genève 3<br />

Tél. 022 318 06 18<br />

Fax 022 312 01 70<br />

Place Chauderon 18<br />

Case postale 36<br />

1000 Lausanne 9<br />

Tél. 021 310 41 00<br />

Fax 021 310 41 01<br />

Rue des Moulins 51<br />

Case postale 165<br />

2004 Neuchâtel<br />

Tél. 032 729 00 50<br />

Fax 032 729 00 52<br />

Société Fiduciaire Lémano<br />

Place Chauderon 18<br />

Case postale 36<br />

1000 Lausanne 9<br />

Tél. 021 310 41 00<br />

Fax 021 310 41 01


Sociétés amies<br />

IHA•GfM<br />

Institut für Marktanalysen AG<br />

Obermattweg 9<br />

6052 Hergiswil<br />

Tél. 041 632 91 11<br />

Fax 041 632 91 23<br />

IHA•GfM<br />

Centre de Recherches<br />

Place Chauderon 18<br />

Case postale 472<br />

1000 Lausanne 9<br />

Tél. 021 310 42 42<br />

Fax 021 310 41 42<br />

ATAG debis Card Services AG<br />

Birkenstrasse 21<br />

8306 Brüttisellen<br />

Tél. 01 805 56 56<br />

Fax 01 833 33 42<br />

ATAG debis Informatique SA<br />

Feldeggstrasse 2<br />

Case postale 2069<br />

8152 Glattbrugg<br />

Tél. 01 808 71 11<br />

Fax 01 808 71 29<br />

Murgenthalstrasse 12<br />

4901 Langenthal<br />

Tél. 062 916 02 02<br />

Fax 062 916 02 01<br />

WIBEAG AG<br />

Riedstrasse 1<br />

6343 Rotkreuz<br />

Tél. 041 799 07 99<br />

Fax 041 799 07 90<br />

ATAG E RNST & YOUNG<br />

31


L E PRÉSENT RAPPORT PEUT ÊTRE<br />

OBTENU À L’ ADRESSE SUIVANTE:<br />

ATAG Ernst & Young<br />

Brigitte Kübler-Dreher<br />

Bleicherweg 21<br />

Case postale 5272<br />

8022 Zurich<br />

Tél. 01 286 31 11<br />

Fax 01 286 30 04<br />

E-mail: brigitte.kuebler@zh.aey.ch<br />

32 ATAG E RNST & YOUNG E XERCICE 1998-99<br />

Conception et réalisation: Seiler DDB Corporate, Zollikerberg-Zurich, photographie: Jonas Kuhn, Zurich


www.aey.ch

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!