12.07.2015 Views

SE TI_F_4/02 - Moser Systemelektrik

SE TI_F_4/02 - Moser Systemelektrik

SE TI_F_4/02 - Moser Systemelektrik

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Information techniqueAide à l’étude<strong>SE</strong> 30A, <strong>SE</strong> 30AH, <strong>SE</strong>(H) 50,<strong>SE</strong>(H) 56, <strong>SE</strong>(H)80


1. Réalisation et fonctions 41.1 Enveloppe de béton1.2 Châssis interne1.3 Colonne d’appareillage1.4 Module de raccordement des câbles1.5 Passe-câbles1.6 Climatisation2. Mise en œuvre 62.1 Choix de l’emplacement2.2 Fosse2.3 Mise en place de la borne escamotable2.4 Orientation de la borne escamotable2.5 Travaux de finition3. Raccordement électrique 84. Evacuation des eaux 94.1 Evacuation des eaux de surface4.2 Evacuation des eaux de l’enveloppe5. Prise d’eau fraîche et évacuation des eaux usées 106. Climatisation 117. Présentation mécanique 117.1 Couvercle7.2 Etanchéité de l’assise du couvercle8. Manipulation 128.1 Extraction de la colonne8.2 Escamotage de la colonne9. Maintenance et entretien 139.1 Démontage de la colonne9.2 Démontage des butées9.3 Montage de la colonne10. Dysfonctionnements 1510.1 Défaillance de la mécanique de levage10.2 Court-circuit, intervention des fusibles11. Aides à l’étude 162


Réalisation et fonctionsMise en place de la borne escamotableRaccordement électriqueRevêtement de surfaceManipulationMaintenance3L’ensemble des photos et dessins se réfère au modèle <strong>SE</strong> 56;encombrements exacts et équipement, voir fiches techniques


1. Réalisation et fonctionsCouvercleCoffret isolantCourseAssise du couvercleBride étancheChauffageEnveloppe de bétonBoîte de jonction descâblesBornesFusible amontBride étancheGuidageArbre filetéEcrouGuidage de l’arbre filetéCadre de guidageConduit d’évacuationdes eaux de surfaceCâble d’alimentationflexibleProfondeur de l’enveloppeTraverseDécharge de tractionConduit d’évacuation deseaux de l’enveloppeCâble d’alimentation enterrèConduit d’évacuationdes eaux de l’enveloppeLargeur de l’enveloppeConduit d’évacuation des eaux de surfaceCALargeur de l’assisedu couvercleBProfondeur de l’assisedu couvercle DModèle Profondeur Largeur de Profondeur de Largeur de Coursede l’enve- l’enveloppe l’assise du l’assise du (mm)loppe (mm) (mm) couvercle (mm) couvercle (mm)MS <strong>SE</strong> 30 885 610 330 351 233MS <strong>SE</strong> 30AH 885 610 330 351 400MS <strong>SE</strong> 50 885 610 474 474 466MS <strong>SE</strong>(H) 50 1036 610 474 474 466MS <strong>SE</strong> 56 928 632 563 563 520MS <strong>SE</strong>H 56 1084 632 563 563 520MS <strong>SE</strong>(H) 80 1110 1400 700 888 590L’ensemble des photos et dessins se réfère au modèle <strong>SE</strong> 56;encombrements exacts et équipement, voir fiches techniques4


1.1 Enveloppe de bétonEnveloppe:Béton B 45 à la norme DIN 1045 (selon norme DIN 1072, resistance ruptureSLW 60), haute qualité, compacté, armature métallique.Ecran par rapport à la terre.Protection des parties mécaniques et électriques contre l’eau, la boue, etc.Absorbe les contraintes de pression lorsque la borne est en position escamotée.Unité prête au raccordement pour travaux électriques et sanitaires.Rigole de récupération dans l’assise du couvercle, tuyau d’évacuation noyéEvacuation des eauxde surface: dans le béton, conduit de raccordement au réseau d’égout DN 40.Evacuation des eauxConduit d’evacuation DN 40 noyé dans la partie inférieure de l’enveloppe dede l’enveloppe:béton, á obturer par un bouchon 1“ si le niveau des eaux souterraines est tropélevé.Raccordement à la terre:Espace de raccordement:Décharge de traction:M10 en acier inox sur la paroi externe.Chambre avec boîte de jonction des câbles pour le montage d’un modulede raccordement et deux entrées de câbles destinées à recevoir des passecâbles.Profilé en C pour bride.1.2 Châssis interneAssise du couvercle:Supporte la colonned’appareillageCadre de guidage:Mécanisme de manceuvre:1.3 Colonne d’appareillageCouvercle:Coffret isolant:Guidage:Fonte d’aluminium.Cadre externe pour pose d’un dallage.En position escamotée, répartit sur l’enveloppe de bétonla contrainte de pression supportée par le couvercle.Profilés d’aluminium traités anticorrosion.Guide la colonne lors de son escamotage et de son extraction.Central, avec écrou en bronze et arbre à filet trapézoîdal V4A.Fonte d’aluminium traitée anticorrosion destinéeà recevoir un dallage.Structure autoporteuse en PVC résistant aux intempérieset aux chocs, degré de protection IP 55,équipement en appareillage sur faces A et B, parois latéralesaffleurantes par rapport à l’enveloppe;coffret raccordé à la boîte de jonction par un câble flexible et un connecteurmultipolaire.Système de guidage à rouleaux, stable et de manœuvre aisée.1.4 Module de raccordement des câblesPlatine de support d’appareilllage en PVC avec bornes de raccordement,fusible amont, connecteur enfichable et décharge de traction pour leraccordement du câble d’alimentation flexible.51.5 Passe-câbles1.6 ClimatisationChauffage:Manchons vissés avec gaine rétractable assurant l’étanchéitéde l’entrée du câble d’alimentation enterré.Chauffage 20 W autorégulé à coefficient de température positif.Evite la formation de givre et d’eau de condensationMonté sur la colonne d’appareillage.


2. Mise en œuvre2.1 Choix de l’emplacementEviter les dépressions de terrain.La borne escamotable ne peut être mise en service en cas d’inondation.2.2 FosseAménager une couche granulaire au fond dela fosse.Cette couche est nécessaire à l’orientation età la répartition de la charge de pression del’enveloppe de béton.Respecter les profondeurs d’installation.Dans sa version standard, la borne escamotablene possède pas de régulation de niveau.Les fondations de la borne escamotable doiventêtre adaptées en fonction de la surface demontage environnante afin de pouvoir supporterles contraintes dues au passage de véhicules.Bordsupérieur dudallageProfondeur d’installationProfondeur deraccordementdu conduitd’évacuationDN 40DiamètreDallageSableTerrainCouchegranulaireModèle Profondeur Diamètre de la Profondeur de raccordementd’installation(mm) fosse (mm) du conduit d’évacuation (mm)MS <strong>SE</strong> 30 905 2000 355MS <strong>SE</strong> 30AH 905 2000 355MS <strong>SE</strong>(H) 50 905 2000 355MS <strong>SE</strong>(H) 56 1075 2000 450MS <strong>SE</strong>(H) 80 1480 2000 47<strong>02</strong>.3 Mise en place de la borne escamotablePour mettre en place la borne escamotable, utiliserles boucles de levage noyées ou vissées ainsi queles boucles de transport fournies. Le dispositif delevage doit offrir la capacité suivante:ModèleCapacité de levage(kg)MS <strong>SE</strong> 30 550MS <strong>SE</strong> 30AH 550MS <strong>SE</strong>(H) 50 600MS <strong>SE</strong>(H) 56 660MS <strong>SE</strong>(H) 80 2200Placer la borne dans la fosse de telle sorte quele bord supérieur de l'assise du couvercle setrouve entre 0,5 et 1 cm au-dessus du niveaude la chaussée (cette précaution réduit considérablementles risques de pénétration d’eaude pluie et d’impuretés).Le bord supérieur de l’assise du couvercle nedoit en aucun cas se trouver au-dessous duniveau de la chaussée.Attention:Eviter les rebords susceptibles de faire trébucher les passants en faisant monter le revêtementjusqu’au bord supérieur de l’assise du couvercle sur une pente de 30 - 50 cm.L’ensemble des photos et dessins se réfère au modèle <strong>SE</strong> 56;encombrements exacts et équipement, voir fiches techniques6


CEvacuation des eaux de surface (modèle <strong>SE</strong>80: face A)2.4 Orientation de la borne escamotableInstaller la borne en fonction du mode d’utilisationprévu. Toute réorientation ultérieure de la colonned’appareillage risque d’entraîner des dysfonctionnements.Sur les sols en pente, veiller en outre à placer la sortied’évacuation des eaux de surface dans le sens de ladescente (voir ci-dessous).ADBBoîte de jonctiondes câblesCorrectBordsupérieurdu dallageIncorrectBordsupérieurdu dallageEvacuation deseauxde surface dansle sens de ladescente: correctDallageSableDallageSableEvacuation deseauxde surface dans lesens de la montée:incorrectEvacuationdes eaux del’enveloppeTerrainCouchegranulaireEvacuation deseaux de l’envelopeTerrainCouchegranulaire2.5 Travaux de finitionAprès raccordement électrique et raccordement de l’évacuation des eaux,procéder aux travaux de finition suivants:Comblement de la fosse:Dallage du couvercle:Après installation de la borne escamotable, combler la fosse de terre et damer.Daller le sol jusq’au bord extérieur de l’assise du couvercle puis le couverclelui-même Dimensions H x L x P du couvercle (mm) - voir 7.1.Attention:Lors du remblayage, veiller à ne pas coller le jointentre le couvercle et l’assise du couvercle!7L’ensemble des photos et dessins se réfère au modèle <strong>SE</strong> 56;encombrements exacts et équipement, voir fiches techniques


3. Raccordement électriqueUne boîte de jonction montée dans l’enveloppede béton permet le raccordement du câbled’alimentation enterré (modèle <strong>SE</strong> 80: deux boîtes dejonction).Le coffret isolant en PVC est muni d’un couvercleouvrant du côté de la terre. Il est destiné à recevoir lesmodules de raccordement des câbles.Ces modules de raccordement des câbles (KAM)sont livrables en plusieurs modèlesadaptés aux différentes sections des câbles (voirtableau ci-dessous).Les passe-câbles (KDF) montés dans le fond de laboîte de jonction doivent également être choisis enfonction de la section des câbles.Ils sont conçus pour le passage de deux câbles,ce qui permet un bouclage du câble d’alimentationenterré. En cas de non-utilisation, les KDF doiventêtre obturés. L’étanchéité est assurée par une gainerétractable.Dans la niche de protection prévue pour l’arrivée ducâble d’alimentation se trouve une décharge de tractionqui se présente sous la forme d’un profilé en Cpour brides.Les modules de raccordement des câbles sontvissés sur la paroi arrière des boîtes de jonction, desorte que l’espace de raccordement des câbles estaccessible à tout moment à partir de l’intérieur del’enveloppe après démontage des modules.Boîte de jonction avec module de raccordementFace d’accèsDécharge de tractionRayon de courbureRaccordement de la colonned’appareillage sur la face arrièreModule de raccordementdes câblesBoîte de joctiondes câblesPasse-câblesGaine rétractableModèlePuissanceraccordée (kW)(max.)MS <strong>SE</strong> 30 15MS <strong>SE</strong> 30AH 15MS <strong>SE</strong>(H) 50 30MS <strong>SE</strong>(H) 56 50MS <strong>SE</strong>(H) 80 130Câble d’alimen- Module de Passe-câblestation (mm 2 ) raccordement16 KAM 16 KDF 16 avec M 40 (pour câbles jusqu’à 31 mm de diamètre)25 – 50 KAM 50 KDF 50 avec M 50 (pour câbles jusqu’à 41 mm de diamètre)70 –150 KAM 150 KDF 150 avec M 60 (pour câbles jusqu’à 53 mm de diamètre)L’ensemble des photos et dessins se réfère au modèle <strong>SE</strong> 56;encombrements exacts et équipement, voir fiches techniques8


4. Evacuation des eauxPour des raisons de sécurité et pour garantir le fonctionnement correct de la borne, il est impératif de prévoirune évacuation des eaux de surface ou une évacuation des eaux de l’enveloppe.4.1 Evacuation des eaux de surfaceLes eaux de surface sont recueillies dans l’assise du couvercle et acheminées par un conduit jusqu’à la paroiextérieure de l’enveloppe. Le client doit prévoir en ce point un raccordement au réseau d’égout.Les eaux de surface peuvent être dues, par exemple, à:- des précipitations- un nettoyage à l’eau.4.2 Evacuation des eaux de l’enveloppeL’eau ayant pénétré dans l’enveloppe de béton peut être évacuée par le conduit DN 40 noyé dans l’enveloppede béton.La présence d'eau dans l'enveloppe de béton peut résulter de divers facteurs :- inondation de l'enveloppe (eau sous pression)- défaut d'étanchéité entre le couvercle et son assise (encrassement)- condensation- infiltration des eaux souterraines par le conduit d'évacuation DN 40 situé au fond de l'enveloppe (desmesures particulières à prendre en compte dès la phase de planification sont dans ce cas nécessaires).Système d’évacuation vers le réseau d’égout(écoulement par le fond)L’eau ayant pénétré dans l’enveloppe de béton estévacuée vers le réseau d’égout par le conduit DN40 noyé dans le fond de l’enveloppe de béton. Cedernier est relié au conduit d’évacuation des eauxde surface.Evacuation par lit de drainageSi un raccordement à une canalisation d’égout estimpossible, les eaux de surface et/ou l’eau ayantpénétré dans l’enveloppe de béton peuvent êtreévacuées vers un lit de drainage.Nous ne pouvons fournir aucune indication quant à laconception et à l’importance du lit de drainage. Nousvous rappelons toutefois que ce lit de drainage:- doit être efficace et répondre aux conditionsparticulières du lieu d’installation- posséder une capacité díabsorption minimalede 3 m 3 / 24 h.Bord supérieurdu dallageBord supérieurdu dallageDallageSableConduit d’évacuationdes eauxde surfaceDN40Conduit d’évacuationdeseauxde l’enveloppeDN 40DallageSableConduit d’evacuationdes eaux de surfaceDN 40Conduit d’évacuationdes eauxde l’envelopeDN 40TerrainCouchegranulaireRaccordementau réseaud’égoutRaccordemenau réseaud’égoutTerrainCouchegranulaire9Le lit de drainage ne doit par ailleurs avoir aucune influence sur l’enveloppe de béton.En cas de niveau élevé des eaux souterraines, obturer le conduit d’évacuation des eaux de l’enveloppe àl’aide d’un bouchon de 1“ et utiliser une pompe (uniquement pour <strong>SE</strong> 56 et <strong>SE</strong> 80).Système supplémentaire d’évacuation des eaux de l’enveloppe ñ uniquement pour<strong>SE</strong> 56 et <strong>SE</strong> 80 (sur demande)Utilisation: dans les conditions difficiles (faible profondeur de la nappe phréatique, par exemple)Fonction: pompage de l’eau accumulée à l’intérieur de l’enveloppeDétails:pompe submersible, commutateur à flotteur, signalisation de défautsLe système supplémentaire d’évacuation des eaux de l’enveloppe doit être prévu dès l’étude oula commande. Une installation ultérieure n’est pas possible.L’ensemble des photos et dessins se réfère au modèle <strong>SE</strong> 56;encombrements exacts et équipement, voir fiches techniques


5. Prise d’eau fraîche et évacuation des eaux uséesLes modèles <strong>SE</strong> 56 et <strong>SE</strong> 80 sont livrables avec raccordspour distribution d’eau fraîche et évacuation deseaux usées.Les raccordements s’effectuent à l’extérieur de l’enveloppeen béton à l’aide de manchons noyés:Eau fraîche:Manchon de laiton 1“Eaux uséesManchonDN 50Profondeurconduitdes eaux uséesAttention:Pression d’eau 6 bars max.Eaux usées (uniquement pour <strong>SE</strong>H 56 et<strong>SE</strong>H 80):Manchon DN 50Eau fraîcheManchon delaiton 1“Profondeur prised’eau fraîcheModèle Face de raccorde- Profondeur conduit Profondeur prisement enveloppe des eaux usées d’eau fraîchede béton (mm) (mm)MS <strong>SE</strong>H 50 A - 740MS <strong>SE</strong>H 56 A 340 900MS <strong>SE</strong>H 80 D 420 1030Les raccordements intérieurs avec la colonne d’appareillagesont réalisés en usine comme suit:Prise (équipementélectrique)Eau fraîche:– enveloppe de béton: tuyau DN 20 en PVC-Uavec clapet anti-retour, vanne à bille d’arrêt etembout à olive 1“.– tuyau à eau en caoutchouc haute flexibilité pourla liaison entre le tuyau rigide de l’enveloppe etle tuyau de la colonne d’appareillage, avecdécharge de traction aux deux extrémités.– colonne d’appareillage: tuyau DN 20 en PVC-Uavec embout 1“, distributeur double, vanne àbille d’arrêt et raccord rapide de type GK 1“ dans<strong>SE</strong>H 56 et 80 et 1 / 2 “ dans <strong>SE</strong>H 50)Cloison deséparationManchon DN 50eaux uséesClapetanti-retourEWRaccords rapideseau fraîcheVannes d’arrêteau fraîcheRaccord rapideeaux uséesVanne d’arrêteau fraîcheBoîte de joncticdes câbles(équipementélectrique)Eaux usées (uniquement pour <strong>SE</strong>H 56 et <strong>SE</strong>H 80):– enveloppe de béton: manchon DN 50.– flexible DN 50 avec spiral intégré en acier àressorts (plage de température: -40 °C à +90 °C).– colonne d’appareillage: raccord en PVC-U avecembout et raccord rapide de typeStorz 52-C 2” DIN 14037.Manchon delaiton 1“eau fraîcheAttention:Ne pas verser d’huile chaude dans le conduitd’évacuation!Tenir compte de la plage de températureadmissible du flexible d’évacuation.L’ensemble des photos et dessins se réfère au modèle <strong>SE</strong> 56;encombrements exacts et équipement, voir fiches techniques10


6. ClimatisationUn chauffage intégré permet d’éviter le givre et lacondensation.Protection contre le gel:Colonne escamotée: jusqu’à -20 °CAchtung:ChauffageLe chauffage intégré, qui permet de maintenirl’enveloppe de béton sèche, doit êtreen permanence en service!7. Présentation mécanique7.1 CouvercleL’évidement du couvercle permet d’adapter la surfacede la borne à tous les revêtements.xAssise du couvercleCouvercleArbre fileté similaireà DIN 912-M20Profondeur pourrevêtement = 50mmModèleSurface disponiblepour revêtement(mm)MS <strong>SE</strong> 30 304 x 304 x 50MS <strong>SE</strong> 30AH 304 x 304 x 50MS <strong>SE</strong>(H) 50 438 x 438 x 50MS <strong>SE</strong>(H) 56 520 x 520 x 50MS <strong>SE</strong>(H) 80 640 x 800 x 50SW17XØ 28Ø 60Capacité de charge:Le couvercle (rempli de pavés) est adapté au passagede véhicules dans les limites spécifiées par lanorme DIN EN 124, catégorie D 400,charge ponctuelle 40t.7.2 Etanchéité de l’assise du couvercleLe bord d’écoulement en labyrinthe empêche l’infiltrationdes eaux de surface entre l’enveloppe de bétonet l’assise du couvercle.CouvercleAssise du couvercleMasticBord d’écoulementen labyrintheEnveloppe en bétonL’assise du couvercle est collée à l’enveloppe debéton par un mastic.11L’ensemble des photos et dessins se réfère au modèle <strong>SE</strong> 56;encombrements exacts et équipement, voir fiches techniques


8. ManipulationL’escamotage et l’extraction de la borne s’effectuent au moyen d’une manivelle qui se fixe sur l’abre fileté situé aucentre du couvercle. La manivelle est fournie avec la borne. Il est également possible de recourir à un tournevisélectrique à accumulateur.8.1 Extraction de la colonneTourner la manivelle dans le sens contraire des aiguillesd’une montre jusqu’à sentir une résistance.Attention:L’étanchéité entre l’enveloppe de béton et lacolonne n’est assurée que lorsque la colonne estentièrement sortie.Attention:Ne pas continuer à tourner la manivelle en forçantcar cela endommagerait le mécanisme.Extraction8.2 Escamotage de la colonneTourner la manivelle dans le sens des aiguilles d’unemontre jusqu’à ce que le couvercle repose complètementsur son assise et qu’une résistance se fassesentir.Ne pas continuer à tourner la manivelle en forçant carcela endommagerait le mécanisme.Attention:Avant l’escamotage de la colonne, nettoyerimpérativement la surface de l’assise et vérifierl’étanchéité.Attention:Le couvercle ne peut supporter la chargeadmissible que si la colonne est entièrementescamotée. Dans le cas contraire, le mécaniquede levage risquerait d’être détruite.Escamotage12


9. Maintenance et entretienAfin d’assurer un fonctionnement sûr et éviter tout défaut,les bornes escamotables doivent être contrôlées et, si nécessaire, nettoyées à intervalles réguliers.Nous sommes à votre disposition pour tout devis concernant les services de maintenanceassurés par nos spécialistes. Une vérification électrique doit être effectuée annuellement.Un raccordement électrique bien entretenu et propre contribue non seulement à la sécurité,mais aussi à l’aspect de propreté de l’emplacement.Tous les constituants électriques doivent toujours être dans un état correct (absence d’encrassement etd’humidité). Ils doivent être vérifiés avant chaque mise en service de la borne escamotable. A chaque utilisation,contrôler la propreté et le bon fonctionnement des éléments suivants et les nettoyer si nécessaire:– Dispositif d’évacuation des eaux de surface (rigole d’écoulement dans l’assise du couvercle et conduitd’évacuation des eaux de surface)– Lèvre d’étanchéité, colonne d’appareillage– Actionner le bouton de test du disjoncteur différentiel et réenclencher le disjoncteur.Avant l’escamotage de la colonne d’appareillage, nettoyer les surfaces d’appui de l’assise du couvercle etdu couvercle.Contôler régulièrement (une fois par an ou plus selon la fréquence d’utilisation et les intempéries) la propreté, l’absenced’humidité et le fonctionnement correct de l’intérieur de l’enveloppe de béton et des conduitsd’évacuation. Contrôler en outre la mécanique de levage et le chauffage.Pour ce faire, procéder préalablement au démontage de la colonne d’appareillage.Règles importantes:Toujours nettoyer avant d’escamoter, toujours escamoter avantde soumettre la colonne à une charge!9.1 Démontage de la colonne– Interrompre d’alimentation électrique.– Marquer un côté de la borne demanière à pouvoir orienter la colonne correctementlors du remontage.Une mauvaise orientation peut entraînerde graves dysfonctionnements.– Extraire la colonne à env. 90 %.– Dévisser les butées (voir 9.2).– Faire redescendre la colonne jusqu’à cequ’elle ne dépasse plus que de 15 cmenviron.– Extraire la colonne et la déposer sur le côté.Cette opération exige l’intervention d’aumoins 2 personnes. Veiller àdégager entièrement la colonne del’arbre fileté et à ne pas endommagerle câble d’alimentation flexible.– Ouvrir la décharge de traction (étrier)à l’intérieur de l’enveloppe de béton etdébrancher le connecteur.Bord supérieurdu dallageDallageSableTerrainLit de graviers15013L’ensemble des photos et dessins se réfère au modèle <strong>SE</strong> 56;encombrements exacts et équipement, voir fiches techniques


9.2 Démontage des butées<strong>SE</strong> 30:– Desserrer les vis; pousser les vis et labarre de butée vers l’intérieur.– Pour remonter les butées, procéder demanière inverse.XRondelleVis à tête cylindriqueà six pans creuxBarre de butéeXX<strong>SE</strong>(H) 50, <strong>SE</strong>(H)56, <strong>SE</strong>(H) 80– Oter le bouchon de fermeture.Bouchon de fermetureBride étanche– A l’aide de la vis sans tête, pousser leboulon de butée vers l’intérieur jusqu’àce qu’il s’enclenche.– Pour le remontage, les butées doivent êtrerentrées.Ressort depression enacier inoxAssise du couvercleVis sans têteBoulon de butéeX9.3 Montage de la colonneElément de pressionen acier inox– Vérifer que l’alimentation est interrompue.X– La colonne étant couchée sur le côté, lapositionner par rapport à l’enveloppe de béton demanière à pouvoir brancher le câbled’alimentation sur le connecteur de la boîte de jonction.Lors de cette opération, veiller à orientercorrectement la colonne en fonction dumarquage effectué précédemment.XY– Rentrer les butées.– Monter la décharge de traction (étrier).– Faire remonter l’arbre fileté à 15 cm environ.– Retirer les d’étanchéité.150YBord supérieurdu dallage– Soulever la colonne au-dessus de l’arbre,l’insérer dans le cadre de guidage et la fairedescendre avec précaution sur l’arbre fileté.DallageSable– A l’aide de la manivelle, tourner lentementle dispositif d’entraînement dans le couvercle jusqu’àce qu’il s’encliquette sur l’arbre fileté.Attention:TerrainLors de cette opération, le colonned’appareillage risque de chuter d’environ1 cm.– Pousser la barre de butée (<strong>SE</strong> 30) ou leboulon de butée (<strong>SE</strong> 50- <strong>SE</strong> 80) jusqu’au pointd’extrémité de leur course (voir ci-dessus).Lit de graviers– Mettre en place les bouchons de fermeture.– Mettre en place les lèvres d’étanchéité.L’ensemble des photos et dessins se réfère au modèle <strong>SE</strong> 56;encombrements exacts et équipement, voir fiches techniques14


10.Dysfonctionnements10.1 Défaillance de la mécanique de levageCauses:- Pose de lourdes charges ou passage d’un véhicule alors que la colonne n’était pas entièrement escamotée.- Encrassement excessif.Solution:Si la mécanique de levage ne répond plus à l’actionde la manivelle, il est possible de visser des anneauxde levage dans les 2 taraudages M10 situés sur lecouvercle (<strong>SE</strong> 30: M8). Ces anneaux serviront àextraire la colonne hors de l’enveloppe à l’aide d’outilsou autres auxiliaires tels que barres de fer, câblesou mousquetons. Une fois la colonne extraite,la mécanique de levage est accessible pour réparation.Attention:Lors de l’extraction de la colonne, veiller à rentrer les butées.10.2 Court-circuit, intervention des fusiblesCauses:– Accumulation d’eau dans l’enveloppe– Surcharge des raccordements électriques– Eau de condensationSolution:– Démonter la colonne. Vérifer le bon fonctionnement et l’étanchéité du conduit d’évacuationdes eaux de surface et de la lèvre d’étanchéité. Remplacer celle-ci si elle est défectueuse.– Vérifier que le conduit d’évacuation des eaux de l’enveloppe (tuyau DN 40 dans le fond de l’enveloppede béton) n’est pas engorgé. Si les eaux souterraines s’infiltrent par ce conduit,l’obturer par un bouchon de format 1“.– Vérifier le bon fonctionnement du chauffage.– Contrôler les fusibles et le connecteur enfichable sur le module de raccordement des câbleset les remplacer si nécessaire.– Enclencher les disjoncteurs modulaires et les disjoncteurs différentiels dans la colonne d’appareillage.15


11.Aides à l’étudeLors de l’analyse des besoins, n’oubliez pas de tenir compte des caractéristiques del’emplacement choisi.■ Quel est le dispositif de raccordement le plus efficace compte tenu des récepteurs prévus et de leurs câblesd’alimentation?■ Comment orienter et placer de manière appropriée la borne escamotable? (voir 2.4)■ Y a-t-il un risque que l’emplacement choisi pour la borne escamotable ne se trouve au fond d’une dépressiondu terrain? (voir 2.1)■ Combien de prises électriques faut-il installer? Où les placer? (Tenir compte de la section max. admise pour lescâbles d’alimentation, voir 3)■ Existe-t-il un raccordement au réseau d’égout? (voir 4)■ Quel type de revêtement recouvre l’emplacement? Le couvercle peut-il recevoir ce revêtement? (voir 7.1)Quel est l’équipement technique présent sur l’emplacement?■ Où se trouvent le tableau de distribution/raccordement principal et le raccordement d’eau et/ou de gaz lesplus proches?■ Comment choisir les conduits d’évacuation d’eau? (voir 4)Quelles sont les opérations de manipulation, de maintenance et d’entretien à prévoir?■ Comment manipuler correctement la borne escamotable? (voir 8)■ En matière de maintenance et d’entretien, quels sont les aspects dont il faut tenir particulièrementcompte? (voir 9)■ Que faire en cas de panne? (voir 10)Autres critères à prendre en compte:■ A-t-on besoin besoin de plusieurs bornes escamotables (par ex. marché hebdomadaire avec nombreux récepteurs)?■ N’est-il pas plus avantageux d’utiliser deux bornes plus petites plutôt qu’une seule borne plus grande (meilleurerépartition des raccordements)■ Les utilisateurs finals occupent-ils des emplacements fixes? Peut-on déterminer l’emplacement le mieuxapproprié pour la borne?MS <strong>SE</strong> <strong>TI</strong>-PH - F 05/2005Sous réserve de modifications.Détails protégés par le droit des brevets.<strong>Moser</strong> <strong>Systemelektrik</strong>Erikaweg 1D-78141 SchönwaldTelefon 0049/77 22/96 97-0Fax 0049/77 22/96 97-11info@moser-systemelektrik.dewww.senkelektrant.de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!