13.07.2015 Views

3 - Velux

3 - Velux

3 - Velux

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

9ENGLISH: The roller shutter top casing must befitted in one of the two top holes a . Do notpress the top casing against the roofing materialb , c . Fit securing screws after installing theroller shutter top casing d , e .DEUTSCH: Das Rollladen-Oberteil muss in einemder zwei oberen Löcher montiert werden a . DasDachmaterial darf jedoch nicht berührt werden b ,c ! Nach Montage des Rollladen-Oberteils dieSiche-rungsschrauben eindrehen d , e .FRANÇAIS : Le coffre de volet doit être fixé enutilisant un des deux trous du haut a . Il ne doitpas être en contact avec le matériau decouverture b , c . Positionner et serrer les vis desécurité après l’installation du coffre du volet d ,e .dDANSK: Rulleskoddens topkasse skal monteres iet af de to øverste huller a , men må ikkepresses mod tagmaterialet b , c . Eftermontering af rulleskoddens topkasse monteressikringsskruer d , e .3eNEDERLANDS: De cassette van het rolluik moetin één van de twee bovenste gaten geplaatstworden a . Zorg ervoor dat de cassette niet ophet dakbedekkingsmateriaal rust b , c . Plaatsde veiligheidsschroeven na het installeren van decassette d , e .12 mmd1215 mme15 mmMITALIANO: Il blocco superiore della persianadeve essere fissato in uno dei due fori superiori a .Fare in modo che il blocco superiore non comprimail materiale di copertura b , c . Fissare le viti disicurezza dopo l’installazione del bloccosuperiore della persiana d , e .aESPAÑOL: El tambor de la persiana debecolocarse en uno de los dos orificios superiores a .No deje que quede apoyando sobre el material decubierta b , c . Coloque los tornillos de seguridaddespues de haber colocado el tambor de lapersiana d , e .bc44 VELUX

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!