13.07.2015 Views

PDF-Dokument öffnen - Schmid Storen AG

PDF-Dokument öffnen - Schmid Storen AG

PDF-Dokument öffnen - Schmid Storen AG

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

02Bildnachweis fotolia.com: S. 02 und S. 11 WavebreakMediaMicro; S. 05 Patrizia Tilly; S. 07 Gina Sanders; S. 09 contrastwerkstatt; S. 13 Patrizia Tilly.Bildnachweis Produkt- und Aussenaufnahmen: Urs Gall, www.gall-design.com. Grafikdesign: Urs Steudler, www.steudlergrafik.ch – SCOM2011/0801267_KatalogDS_2011_110808V9.indd 2 10.08.11 11:39


SUNCOMFORTInspiration für SonnenplätzeWenn die Sonne vom Himmel lacht, heisst es ab nach draussen, im Freien die Seele baumeln lassen und unbeschwert geniessen.Dass Sie sich in den schönsten Zeiten des Jahres wohl und sicher fühlen, dafür sorgt Suncomfort mit seinen hochwertigverarbeiteten Sonnenschirmen. Alle Modelle richten sich nach dem Australischen Standard und bieten mit dem Faktor UPF50+ einen optimalen Schutz gegen die agressiven UV-Strahlen der Sonne. Darüber hinaus lassen sich die modernen Sonnenschirmevon Suncomfort einfach und mühelos bedienen und ganz nach Ihrem persönlichen Bedarf einsetzen. Ob auf demgemütlichen Balkon, der grosszügigen Terrasse, im Garten, über dem Sandspielplatz der Kinder oder im Freibad, mit einemSonnenschirm von Suncomfort haben Sie mit Sicherheit den richtigen Partner an Ihrer Seite.Inspiration pour les régions ensoleilléesDès les premiers rayons de soleil, nous nous précipitons à l’extérieur pour profiter de l’air pur, nous détendre et en profitersans remords. Avec ses parasols de fabrication haut de gamme, Suncomfort veille à votre satisfaction et à votre sécurité pendantles plus beaux jours de l’année. Tous les modèles répondent aux standards australiens et, avec le facteur UPF 50+, assurentune protection optimale contre l’agressivité des rayons UV. Les parasols modernes Suncomfort sont d’un maniementaisé et pratique, vous pouvez les utiliser selon vos besoins tout à fait personnels. Que ce soit sur un petit balcon, une vasteterrasse, au jardin, par dessus le bac à sable des enfants ou à la piscine, avec un parasol Suncomfort vous avez assurémentle partenaire idéal à vos côtés.Inspiration for sunny placesWhen the sun shines in the sky, we head for the outdoors, let our souls roam free and enjoy lighthearted pleasure. To makesure you feel comfortable and safe at the nicest times of the year, turn to Suncomfort with its high-quality sunshades. All themodels conform to Australian Standards and, with a factor of UPF 50+, offer the best possible protection against the aggressiveUV-radiation of the sun. What›s more, the modern sunshades from Suncomfort are easy and convenient to operateand can be used according to your personal needs. On a cosy balcony, a spacious terrace, in the garden, over the children›ssandpit or at the open-air pool, with a sunshade from Suncomfort, you are sure to have the right partner by your side.InformationFarben und GrössenCouleurs et dimensionsColours and sizesCosyflex 350 cm260260 cmMast Ecru Deep grey Chili Lemon ade65 mm • •Pendolino 300 cm 46 mm • • •Flex-Roof 180130 cm 25 mm •UV-ProtectorSonnenschutzfaktorIndice de protection solaireIndice di protezione solareUPF 50+geprüft nach/testé selon/testato secondo:Norm AS/NZ 4399Stoffe geprüft nachAustralian Standard.Les tissus répondent auxnormes australiennes.Fabrics conform to Australianstandards.Easy-TurnBasicPush-UpSiesta 330 cm250200 cm 270 cm 300 cm 200 cm 250 cm210250 cm 180 cm 200 cm180130 cm38,4 mm • • •33,536,5 mm • •38/35 mm • • • •22/25 mm• • • •0301267_KatalogDS_2011_110808V9.indd 3 10.08.11 11:39


PendolinoDer Flexible. Für rundum entspannte Momente.Vergessen Sie mit dem Pendolino die Hektik des Alltags. Einmal aufder Terrasse oder im Garten positioniert, begleitet und schützt Sie derFlexible rund um die Uhr.Flexible. Pour des moments de pure détente.Pendolino vous fait oublier le stress quotidien. Une fois positionnésur la terrasse ou dans le jardin, le Flexible vous accompagne et vousprotège tout au long de la journée.The flexible one. For completely relaxed moments.Forget the bustle of everyday life with the Pendolino. Once positionedon the terrace or in the garden, this flexible sunshade stands by youand protects you around the clock.0501267_KatalogDS_2011_110808V9.indd 5 10.08.11 11:39


• Vielseitiger Mittelstockschirm.• Höhenverstellbar und kippbar.• Einfache Handhabung dank Push-Up-Funktion.• Grössen 200 cm, 350 cm,210250 cm.• Parasol à pied central variable.• Hauteur et inclinaison réglables.• Maniement aisé grâce à sa fonctionPush-Up.• Grandeurs 200 cm, 350 cm,210250 cm.• Versatile centre-pole sunshade.• Height-adjustable and tiltable.• Easy handling thanks to push-upfunction.• Sizes 200 cm, 350 cm,210250 cm.Ecru Deep grey Chili Lemonade10StufenrasterungTrameGratingFarbenCouleursColours01267_KatalogDS_2011_110808V9.indd 10 10.08.11 11:40


Push-UpDer Praktische. Für garantiertes Wohlbefinden.Lassen Sie sich mit dem Push-Up in eine andere Welt entführen. DerPraktische verzaubert Ihren Balkon oder Garten in eine besinnlicheOase. Durch die Höhenverstellung bietet der Praktische auch nochoptimalen Schutz bei tiefstehender Sonne.Pratique. Bien-être assuré.Push-Up vous enlève dans un autre univers. Irrésistible, il transformevotre balcon ou votre jardin en oasis de rêve. Grâce à son réglage dela hauteur, le Pratique vous protège encore toujours lorsque le soleil aatteint sa position la plus basse.The practical one. For guaranteed well-being.Let the Push-Up carry you away to another world. This irresistiblesunshade magically transforms your balcony or garden into an oasisof contemplation. With its height adjustment function, this practicalsunshade also offers the best possible protection when the sun is lowin the sky.1101267_KatalogDS_2011_110808V9.indd 11 10.08.11 11:40


• Moderner Mittelstockschirm.• Durch Abkippautomatik mühelosbedienbar.• Einfaches Öffnen und Schliessen desSchirmes dank Kurbelfunktion.• Grössen 330 cm, 250200 cm.• Parasol classique et moderne à piedcentral.• De maniement aisé grâce à soninclinaison automatique.• Sa manivelle permet une ouvertureet une fermeture aisées.• Grandeurs 330 cm, 250200 cm.• Modern centre-pole sunshade.• Easy to operate thanks to automatictilting.• Crank function makes the shadeeasy to open and close.• Sizes 330 cm, 250200 cm.Ecru Deep grey Chili12KurbelManivelleCrankKippgelenkRotule d’inclinaisonTilt jointFarbenCouleursColours01267_KatalogDS_2011_110808V9.indd 12 10.08.11 11:40


Easy-TurnDer Unkomplizierte. Für unbeschwerten Freizeitgenuss.Geniessen Sie mit dem Easy-Turn die spielerische Leichtigkeit desSeins. Mit dem Unkomplizierten haben Sie auf der Terrasse oder imGarten einen Verbündeten zur Seite, der Sie nicht im Stich lässt.Fonctionnel. Pour un repos sans souciAvec Easy-Turn, savourez la légèreté de l’être. Sur votre terrasse oudans le jardin, le Fonctionnel, votre partenaire, ne vous laisse pastomber, est toujours à vos côtés.The straightforward one. For carefree leisure time.Enjoy the playful lightness of being with the Easy-Turn. With thisstraightforward sunshade on the terrace or in the garden, you havean ally at your side who will not let you down.1301267_KatalogDS_2011_110808V9.indd 13 10.08.11 11:40


SiestaDer Universelle. Für Flexibilität in der Freizeit.Mit dem Siesta werden Ihre Träume Wirklichkeit. Basierend auf demGestell von Hoyland Fox ® , und seiner unerreichten Federstahlqualitätist er sich für keinen Einsatz zu schade. Ob im Garten, auf dem Balkon,im Freibad oder am Sandkasten, mit dem Universellen verbringenSie kompromisslos schöne Zeiten. Spendet auch noch optimalenSchatten bei tiefstehender Sonne mittels Höhenverstellung.Universel. Flexibilité assurée à l’extérieur.Avec Siesta, vos rêves deviennent réalité. Solidement ancré sur sonpied Hoyland Fox ® , et avec l’incomparable qualité de son acier léger,aucune intervention ne le rebute. Que ce soit au jardin, sur le balcon,à la piscine ou au-dessus du bac à sable, avec l’Universel, les journéesseront radieuses. Grâce à son réglage de la hauteur, il dispenseencore son ombre bienfaisante une fois le soleil descendu.The universal one. For flexible leisure time.The Siesta makes your dreams come true. Based on a frame by HoylandFox ® and featuring unmatched spring steel quality, this sunshadecan handle any assignment. In the garden, on the balcony, at theopen-air pool or the sandpit, with the universal sunshade, you canenjoy wonderful times without compromise. Also delivers excellentshade when the sun is low in the sky thanks to height adjustment.• Universaler Mittelstockschirm.• Höhenverstellbar, mittels Kugelgelenk problemloskippbar und leichtgewichtig.• Einfache Handhabung dank Push-Up-Funktion.• Grössen 180 cm, 200 cm, 180130 cm.• Parasol à pied central universel.• De hauteur réglable, sans problème grâce à sonarticulation sphérique, inclinable et léger.• Maniement aisé grâce à sa fonction Push-Up.• Grandeurs 180 cm, 200 cm, 180130 cm.• Universal centre-pole sunshade.• Height-adjustable, easily tiltable and lightweightthanks to ball-and-socket joint.• Easy handling thanks to push-up function.• Sizes 180 cm, 200 cm, 180130 cm.Ecru Deep grey Chili Lemonade14KippgelenkRotule d’inclinaisonTilt jointFarbenCouleursColours01267_KatalogDS_2011_110808V9.indd 14 10.08.11 11:41


Flex-Roof• Flexibles Sonnendach.• Höhenverstellbar, schwenk- und drehbar in alleRichtungen, kippbar bis in die Senkrechte, keinnachrücken der Möblierung mehr nötig.• Dank Befestigungsbride ohne Sockel einsetzbar.• Grösse 180130 cm.• Auvent flexible.• Réglable en hauteur, inclinable et pivotant danstoutes les directions, peut être incliné jusqu’enposition verticale, inutile à présent de bougerles meubles.• Peut être utilisé sans socle grâce à la bride defixation.• Grandeur 180130 cm.Der Anpassbare. Für den Schutz nach Mass.Der Flex-Roof lässt keine Ihrer Wünsche offen. Unkompliziert verwandeltsich der Anpassbare auf Ihrem Balkon oder Garten vom perfektenSchattenspender in einen praktischen Sichtschutz.Adaptable. Pour une protection sur mesure.Flex-Roof répond à tous les souhaits. Peu compliqué, sur votre balconou dans le jardin, l’Adaptable ne se contente pas de répandre uneombre bienvenue, il se transforme aisément en un écran protecteurbien pratique.The adaptable one. For custom-made protection.The Flex-Roof leaves nothing to be desired. This adaptable sunshadecan be easily transformed from a perfect shade into a practical sightscreen on your balcony or in your garden.• Flexible sun canopy.• Height-adjustable, pivotable and rotatable inall directions, tiltable to vertical, movement offurniture is no longer required.• Can also be used without a base thanks tofastening clamps.• Size 180130 cm.EcruFarbenCouleursColours1501267_KatalogDS_2011_110808V9.indd 15 10.08.11 11:41


Sonnenschirme für höchste AnsprücheDie Sonnenschirme von Suncomfort zeichnen sich durch ihre hohe Qualität in Material, Verarbeitungund Technik aus. Darüber hinaus bietet das Sortiment für jedes Bedürfnis eine elegante undpassende Schattenlösung mit höchster Funktionalität. Dank der Konstruktion nach ergonomischenPrinzipien, die sich nach den Bewegungsabläufen des menschlichen Körpers orientieren, lassen sichdie Schirme einfach, bequem und ohne Krafteinsatz bedienen. Die Schirmüberzüge aller Modellevon Suncomfort richten sich nach dem Australischen Standard und gewährleisten mit dem SchutzfaktorUPF 50+ einen maximalen Schutz vor der direkten UV-Strahlung der Sonne. Der Lichtschutzfaktorgibt an, um wie viel länger der Aufenthalt im Freien sein kann, als ohne Schutz. Dabei zuberücksichtigen ist immer auch der individuelle Hauttyp. Vor indirekten Strahlen aus der Umgebung,wie zum Beispiel von einer reflektierenden Hauswand oder Wasseroberfläche, bieten Sonnenschirmekeinen Schutz. Daher empfiehlt es sich, zusätzlich eine Sonnenschutzcreme zu verwenden.Des parasols pour toutes les exigencesLes parasols Suncomfort se caractérisent par la haute qualité de leurs matériaux, de leur fabricationet de leur technique. Par ailleurs, l’assortiment propose pour toutes les exigences une solutiond’ombre élégante et appropriée, et la plus haute fonctionnalité : avec sa construction selon lesprincipes ergonomiques, qui s’orientent selon les déroulements naturels des mouvements du corpshumain, les parasols peuvent être maniés aisément, en tout confort et sans usage de la force. Lestoiles de tous les modèles Suncomfort répondent aux standards australiens et, avec le facteur deprotection UPF 50+, assurent une protection maximale contre les UV directs du soleil. Le facteur deprotection solaire indique la durée supplémentaire autorisée à l’extérieur en comparaison avec uneexposition sans protection. Le type de peau individuel doit être lui aussi pris en considération. Lesparasols ne protègent pas des rayons indirects de l’environnement, comme un mur ou la surface del’eau qui les reflèteraient. C’est pourquoi il est recommandé d’utiliser également une bonne crèmeprotectrice.Sunshades for the highest standardsThe sunshades by Suncomfort are distinguished by their high-quality materials, workmanship andtechnology. What›s more, the range offers an elegant and suitable shade solution for every needwith outstanding functionality: constructed according to ergonomic principles based on the movementsof the human body, the sunshades can be operated easily, conveniently and without physicaleffort. The covers of all the Suncomfort models conform to Australian standards and, with a protectionfactor of UPF 50+, guarantee maximum protection from the direct UV-radiation of the sun. Theprotection factor indicates how much longer you can stay outdoors than without protection. At thesame time, individual skin types must always be considered. Sunshades offer no protection againstindirect radiation from the environment, for example a reflective house wall or the surface of water.It is therefore advisable to use a sun cream as well.Your Suncomfort partnerwww.suncomfort.ch01267_KatalogDS_2011_110808V9.indd 16 10.08.11 11:41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!