30.07.2015 Views

Autorisation de mise sur le marché des médicaments à usage ...

Autorisation de mise sur le marché des médicaments à usage ...

Autorisation de mise sur le marché des médicaments à usage ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la SantéDépartement Médicaments essentiels etpolitiques pharmaceutiques (HSS/EMP)Soutien <strong>à</strong> la rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique20, avenue Appia1211 Genève 27SuisseTéléphone : +41 22 791 3834Télécopie : +41 22 791 4743Courriel : mrsmail@who.intSérie Rég<strong>le</strong>mentation PharmaceutiqueCette série est produite par l’unité OMS en charge du soutienrég<strong>le</strong>mentaire aux pays dans <strong>le</strong> but d’offrir <strong>de</strong>s matériaux<strong>de</strong> référence et <strong>de</strong> formation dans <strong>le</strong> domaine <strong>de</strong> la rég<strong>le</strong>mentation<strong>de</strong>s produits pharmaceutiquesLes matériaux publiés visent en priorité<strong>le</strong> travail <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong>s pays en voie <strong>de</strong> développement<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong><strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong><strong>usage</strong> humain notammentd’origine multisource(génériques)Manuel <strong>à</strong> l’<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités<strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueSérie Rég<strong>le</strong>mentation Pharmaceutique, No. 13


Série Rég<strong>le</strong>mentation Pharmaceutique, No. 13AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE DES MEDICAMENTS A USAGEHUMAIN NOTAMMENT D’ORIGINE MULTISOURCE (GENERIQUES)MANUEL A L’USAGE DES AUTORITESDE REGLEMENTATION PHARMACEUTIQUEGenève2008


Catalogage <strong>à</strong> la source : Bibliothèque <strong>de</strong> l’OMS :<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d'originemultisource (génériques) : manuel <strong>à</strong> l’<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentationpharmaceutique.(Série Rég<strong>le</strong>mentation Pharmaceutique ; no. 13)1. Médicaments génériques - ressources et distribution. 2. Préparations pharmaceutiques -ressources et distribution. 3. Législation pharmaceutique. 4. Manuel. 5. Ligne directrice. I.Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé.ISBN 978 92 4 259702 8 (Classification NLM: QV 33)© Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé 2008Tous droits réservés. Il est possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> se procurer <strong>le</strong>s publications <strong>de</strong> l’Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santéauprès <strong>de</strong>s Editions <strong>de</strong> l'OMS, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 20 avenue Appia, 1211 Genève 27(Suisse) (téléphone : +41 22 791 3264 ; télécopie : +41 22 791 4857 ; adresse é<strong>le</strong>ctronique :bookor<strong>de</strong>rs@who.int). Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s relatives <strong>à</strong> la permission <strong>de</strong> reproduire ou <strong>de</strong> traduire <strong>de</strong>spublications <strong>de</strong> l’OMS – que ce soit pour la vente ou une diffusion non commercia<strong>le</strong> – doivent êtreenvoyées aux Editions <strong>de</strong> l'OMS, <strong>à</strong> l’adresse ci-<strong>de</strong>ssus (télécopie : +41 22 791 4806 ; adresse é<strong>le</strong>ctronique :permissions@who.int).Les appellations employées dans la présente publication et la présentation <strong>de</strong>s données qui y figurentn’impliquent <strong>de</strong> la part <strong>de</strong> l’Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé aucune prise <strong>de</strong> position quant au statutjuridique <strong>de</strong>s pays, territoires, vil<strong>le</strong>s ou zones, ou <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs autorités, ni quant au tracé <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs frontières oulimites. Les lignes en pointillé <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s cartes représentent <strong>de</strong>s frontières approximatives dont <strong>le</strong> tracé peutne pas avoir fait l'objet d'un accord définitif.La mention <strong>de</strong> firmes et <strong>de</strong> produits commerciaux ne signifie pas que ces firmes et ces produitscommerciaux sont agréés ou recommandés par l’Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, <strong>de</strong> préférence <strong>à</strong>d’autres <strong>de</strong> nature analogue. Sauf erreur ou omission, une majuscu<strong>le</strong> initia<strong>le</strong> indique qu’il s’agit d’un nomdéposé.L’Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé a pris toutes <strong>le</strong>s précautions raisonnab<strong>le</strong>s pour vérifier <strong>le</strong>sinformations contenues dans la présente publication. Toutefois, <strong>le</strong> matériel publié est diffusé sans aucunegarantie, expresse ou implicite. La responsabilité <strong>de</strong> l'interprétation et <strong>de</strong> l'utilisation dudit matérielincombe au <strong>le</strong>cteur. En aucun cas, l'Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé ne saurait être tenue responsab<strong>le</strong><strong>de</strong>s préjudices subis du fait <strong>de</strong> son utilisation.Imprimé en Suisse2


SommairePréface......................................................................................................................................................5Introduction.............................................................................................................................................91. Conditions liées au fonctionnement <strong>de</strong> l'autorité.....................................................................111.1. Volonté et engagement politiques............................................................................................................111.2. Législation ...............................................................................................................................................111.3. Définition <strong>de</strong>s responsabilités..................................................................................................................121.4. Ressources nécessaires <strong>à</strong> l'octroi <strong>de</strong>s autorisations <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ..............................................131.5. Droits, taxes et re<strong>de</strong>vances et recouvrement <strong>de</strong>s coûts ............................................................................151.6. Inventaire <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ..............................................................................................161.7. Structure du <strong>marché</strong> pharmaceutique.......................................................................................................181.8. L'évaluation du service médical rendu.....................................................................................................191.9. Cas particuliers ........................................................................................................................................191.10. Activités <strong>de</strong> l'autorité après la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>...................................................................................201.11. Propriété intel<strong>le</strong>ctuel<strong>le</strong> .............................................................................................................................202. Bonnes pratiques <strong>de</strong> gouvernance..............................................................................................212.1. Définition <strong>de</strong> la mission, <strong>de</strong>s perspectives et <strong>de</strong>s activités.......................................................................222.2. Responsabilité <strong>de</strong> l'autorité ......................................................................................................................222.3. Transparence............................................................................................................................................252.4. Equité et impartialité................................................................................................................................262.5. Appels et réclamations.............................................................................................................................272.6. Personnel .................................................................................................................................................273. Organisation, gestion et aspects opérationnels.........................................................................333.1. Orientations généra<strong>le</strong>s en matière d'enregistrement.................................................................................333.2. La <strong>mise</strong> en place d'un système <strong>de</strong> management <strong>de</strong> la qualité...................................................................333.3. Le comité d’experts .................................................................................................................................373.4. Gestion du risque .....................................................................................................................................393.5. Lignes directrices pour <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs...................................................................................................423.6. Le rô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s autres services .......................................................................................................................443.7. Communication au sein <strong>de</strong> l’autorité .......................................................................................................463.8. Relations avec l’industrie pharmaceutique et confi<strong>de</strong>ntialité <strong>de</strong>s informations.......................................473.9. Réunions avec <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs ................................................................................................................493.10. Collaboration avec d’autres autorités.......................................................................................................503.11. Collaboration avec l’OMS.......................................................................................................................513.12. Emploi d’experts externes comme évaluateurs........................................................................................513.13. Publication <strong>de</strong>s décisions d’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ..............................................................524. Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>...........................................554.1. Stratégie d’évaluation ..............................................................................................................................554.2. Processus d'évaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s ......................................................................................................574.3. Evaluation <strong>de</strong>s données <strong>sur</strong> la qualité ......................................................................................................634.4. Qualité <strong>de</strong>s matières premières ................................................................................................................674.5. Artic<strong>le</strong> <strong>de</strong> conditionnement......................................................................................................................704.6. Données toxicologiques, pharmacologiques et cliniques.........................................................................704.7. Evaluation <strong>de</strong> l'information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit ...............................................................................................714.8. Evaluation <strong>de</strong> l'interchangeabilité............................................................................................................764.9. Acceptabilité <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> la littérature scientifique ...........................................................................834.10. Rapport d’évaluation ...............................................................................................................................854.11. Délivrance <strong>de</strong>s autorisations <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>.................................................................................864.12. Gestion <strong>de</strong>s modifications........................................................................................................................874.13. Renouvel<strong>le</strong>ment et révision .....................................................................................................................944.14. Suspension et retrait <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ..................................................................965. Contenu d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> .............................................975.1. Lignes directrices pour <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs...................................................................................................975.2. Formulaire <strong>de</strong> déclaration ........................................................................................................................975.3. Attestation du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur ou du titulaire <strong>de</strong> l'autorisation.......................................................................975.4. Contenu détaillé d'un dossier <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>...............................................................................................983


PréfacePréfaceEn 1999, l’Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé (OMS) a publié en version anglaise un manuelsous <strong>le</strong> titre "<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> notamment d’origine multisource(génériques) : Manuel <strong>à</strong> l’<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique". Après unepremière distribution <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux mil<strong>le</strong> exemplaires en anglais aux autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentationpharmaceutique (ARP) <strong>de</strong>s pays membres <strong>de</strong> l’OMS, plus <strong>de</strong> trois mil<strong>le</strong> exemplairessupplémentaires furent imprimés et expédiés en réponse aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s.L'OMS a reçu <strong>de</strong> nombreux retours d’information <strong>de</strong>s utilisateurs l’ayant utilisé pour <strong>le</strong>urtravail ou en formation. Ce manuel s’est alors intitulé <strong>le</strong> Livre b<strong>le</strong>u et il est <strong>de</strong>venu uneréférence <strong>de</strong> l’OMS en matière <strong>de</strong> Programme <strong>de</strong> préqualification [1].Voici donc la première version française du Livre b<strong>le</strong>u. Pour la réaliser, l'OMS a pris encompte <strong>le</strong>s nombreuses remarques é<strong>mise</strong>s par <strong>le</strong>s personnels <strong>de</strong>s ARP. Cette éditioncomprend <strong>de</strong> nombreux documents d’intérêt pratique dont <strong>de</strong>s check-lists, <strong>de</strong>s logigrammesdécisionnels, <strong>de</strong>s modè<strong>le</strong>s <strong>de</strong> rapport d’évaluation et <strong>de</strong>s modè<strong>le</strong>s <strong>de</strong> correspondances.Les lignes directrices additionnel<strong>le</strong>s <strong>de</strong> l’OMS (comme cel<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s tests <strong>de</strong> stabilité ou <strong>de</strong>bioéquiva<strong>le</strong>nce) apparaissent dans <strong>le</strong> texte mais ne font plus partie du manuel pour troisraisons :- Compte tenu <strong>de</strong>s additions faites au manuel, <strong>le</strong> Livre b<strong>le</strong>u serait <strong>de</strong>venu trop lourd etpeu pratique si on y avait introduit toutes <strong>le</strong>s lignes directrices mentionnées.- Des <strong>mise</strong>s <strong>à</strong> jour <strong>de</strong>s lignes directrices peuvent se faire alors que <strong>le</strong> Livre b<strong>le</strong>u ne faitpas l’objet d’une réédition.- Toutes <strong>le</strong>s <strong>mise</strong>s <strong>à</strong> jour uti<strong>le</strong>s sont disponib<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site <strong>de</strong> l’OMS <strong>à</strong> l'adresse suivantewww.who.int/medicines.Bien que l’OMS reconnaisse la va<strong>le</strong>ur <strong>de</strong>s lignes directrices préparées par la ConférenceInternationa<strong>le</strong> <strong>sur</strong> l’Harmonisation (CIH), il apparaît qu’el<strong>le</strong>s se concentrent <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>ssubstances chimiques et biologiques et <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s formes pharmaceutiques contenant <strong>de</strong>nouvel<strong>le</strong>s substances. Or <strong>le</strong>s obligations rég<strong>le</strong>mentaires <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> multisources(génériques) sont quelque peu différentes : el<strong>le</strong>s sont <strong>le</strong> cœur du Livre b<strong>le</strong>u.A l’instar <strong>de</strong> la première édition anglaise, cette version française du Livre b<strong>le</strong>u fournit auxARP <strong>de</strong> nombreuses options dans la gestion <strong>de</strong>s affaires rég<strong>le</strong>mentaires. Les options enmatière <strong>de</strong> décision d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> (AMM) sont regroupées en troisgran<strong>de</strong>s catégories :- absence d’évaluation,- vérification <strong>de</strong> l'existence d'une AMM vali<strong>de</strong> dans d’autres pays, délivrée par uneARP, qui peut être considérée/reconnue comme « référent »,- évaluation complète ou partiel<strong>le</strong> <strong>de</strong>s données technico-rég<strong>le</strong>mentaires fournies par <strong>le</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur.La première option présente un risque pour <strong>le</strong>s patients et la santé publique : el<strong>le</strong> n’est doncpas acceptab<strong>le</strong>. Pour la plupart <strong>de</strong>s pays, l’approche la plus réaliste est une combinaison <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ux autres options qui nécessite d’établir un système permettant :5


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique- l’i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong> pays ou d’autorités règ<strong>le</strong>mentaires dits « Référent » dont <strong>le</strong>sdécisions en matière rég<strong>le</strong>mentaire sont reconnues, et- l’évaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'AMM <strong>sur</strong> la base <strong>de</strong> critères qui permettent <strong>de</strong> rejeter <strong>le</strong>sproduits hors normes, et qui tiennent compte <strong>de</strong>s moyens humains et matérielsdisponib<strong>le</strong>s.Comment définir une autorité dite "référent" ?Il appartient <strong>à</strong> chaque pays <strong>de</strong> déci<strong>de</strong>r quel<strong>le</strong>s sont <strong>le</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentationpharmaceutique qu'il peut considérer comme étant une autorité référent. Ces décisionsdoivent être basées, dans la me<strong>sur</strong>e du possib<strong>le</strong>, <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s critères préétablis. Voici quelquesexemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> critères qui peuvent être pris en compte afin <strong>de</strong> participer <strong>à</strong> ce choix :- autorités publiant ses décisions <strong>de</strong> manière suffisamment documentée <strong>sur</strong> <strong>le</strong>sréférentiels utilisés, <strong>le</strong>s procédures adoptées et la qualification <strong>de</strong> ses experts pourdonner confiance dans la qualité <strong>de</strong>s conclusions atteintes ;- autorités dont <strong>le</strong>s décisions sont reconnues et/ou prises en compte par une ou plusieursautorités dites « référent » ;- autorités publiant <strong>de</strong>s documents <strong>de</strong> référence, <strong>de</strong>s gui<strong>de</strong>s ou <strong>de</strong>s lignes directricesreconnues pour la qualité <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur contenu ;- autorités publiant <strong>de</strong>s documents <strong>de</strong> référence, <strong>de</strong>s gui<strong>de</strong>s ou <strong>de</strong>s lignes directricesreconnues et/ou pris en compte par une ou plusieurs autorités dite référent ;- autorités participant <strong>à</strong> <strong>de</strong>s processus internationaux ou régionaux d'harmonisation quipublient <strong>de</strong>s documents <strong>de</strong> référence, <strong>de</strong>s gui<strong>de</strong>s ou <strong>de</strong>s lignes directrices reconnuspour la qualité <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur contenu ;- autorités ayant <strong>de</strong>s accords formels <strong>de</strong> reconnaissance mutuel<strong>le</strong> dans <strong>le</strong> domaine dumédicament avec <strong>de</strong>s autorités dites « référents » ;Au <strong>de</strong>l<strong>à</strong> <strong>de</strong>s critères qui doivent être satisfaits, <strong>le</strong>s Etats membres sont encouragés <strong>à</strong> établir<strong>de</strong>s procédures dites <strong>de</strong> <strong>mise</strong> en confiance qu'ils mettent en œuvre avec <strong>le</strong>s autorités qu'ilsont choisies comme "référent".Les éléments d'informations contenus dans ce manuel se limitent aux <strong>médicaments</strong> d'originemultisource dont <strong>le</strong>s indications sont classiques et bien établies et <strong>le</strong>s constituants, notamment<strong>le</strong>s principes actifs bien connus ne <strong>de</strong>mandant pas <strong>de</strong> soumettre <strong>le</strong>s données complètes <strong>de</strong>sécurité et d'efficacité clinique qui accompagnent <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s entités chimiques. Certaines<strong>de</strong> ces lignes directrices peuvent être applicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> d’autres groupes <strong>de</strong> produits comme parexemp<strong>le</strong> <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> d'origine biologique ou <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> base <strong>de</strong> plantes. L'OMSa déj<strong>à</strong> publiée plusieurs ouvrages spécifiques aux <strong>médicaments</strong> fabriqués <strong>à</strong> base <strong>de</strong>s plantes[20, 63 et 66] 1 . Certaines dispositions <strong>de</strong> cet ouvrage peuvent être adaptées pour <strong>le</strong>s<strong>médicaments</strong> vétérinaires, même si dans <strong>de</strong> nombreux pays <strong>le</strong>ur législation est sous laresponsabilité d’une autorité <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation différente.Dans ce manuel, on trouvera <strong>de</strong>s précisions en ce qui concerne <strong>le</strong>s antibiotiques et <strong>le</strong>ssubstances <strong>de</strong> bas poids moléculaire, ainsi que cel<strong>le</strong>s isolées comme substance pure comme<strong>le</strong>s corticostéroï<strong>de</strong>s purifiés et <strong>le</strong>s alcaloï<strong>de</strong>s, même si <strong>le</strong>ur origine est biologique.1 La numérotation <strong>de</strong>s références bibliographiques n'est pas organisée selon un ordre consécutif mais par thème(voir page 122).6


IntroductionIntroductionIl est souligné dans <strong>le</strong> document <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s Principes directeurs <strong>à</strong> l'intention <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong>rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique aux capacités limitées [12] qu’une <strong>de</strong>s fonctions importantes<strong>de</strong>s services en charge <strong>de</strong> l'homologation <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> est d’établir un système <strong>de</strong>stiné <strong>à</strong>évaluer tous <strong>le</strong>s produits avant <strong>le</strong>ur <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>, <strong>à</strong> délivrer une AMM et <strong>à</strong> organiser <strong>le</strong>renouvel<strong>le</strong>ment périodique <strong>de</strong> cette autorisation après <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> pour garantir laconformité aux normes en vigueur en matière <strong>de</strong> qualité, <strong>de</strong> sécurité et d’efficacité.Le présent manuel se propose <strong>de</strong> gui<strong>de</strong>r <strong>le</strong>s pays qui souhaitent améliorer <strong>le</strong>ur systèmed’évaluation en vue <strong>de</strong> la délivrance <strong>de</strong>s autorisations <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> et qui sontparticulièrement intéressés par l’évaluation <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> multisources (génériques). Uncertain nombre <strong>de</strong> ces principes est valab<strong>le</strong> pour d’autres groupes <strong>de</strong> produits (comme <strong>le</strong>sproduits biologiques comp<strong>le</strong>xes), cependant <strong>de</strong> nombreux détails ne s'appliquent qu'aux<strong>médicaments</strong> multisources.A cause <strong>de</strong> ses responsabilités d’ordre public dans la plupart <strong>de</strong>s pays, l’ ARP est rattachée auMinistère <strong>de</strong> la santé, y est liée ou en dépend.Dans ce manuel, <strong>le</strong> terme autorité <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique (ARP) se définit comme uneinstitution ou un réseau d'institutions chargé <strong>de</strong>s activités rég<strong>le</strong>mentaires (administratives ettechniques) relatives au médicament, qui sont au minimum <strong>le</strong>s suivantes :• <strong>Autorisation</strong> et contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s importations et <strong>de</strong>s exportations ;• Evaluation et octroi <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'AMM et <strong>de</strong>s modifications <strong>de</strong>s autorisationsexistantes ;• Inspection <strong>de</strong>s établissements visant <strong>à</strong> vérifier <strong>le</strong>ur conformité aux bonnes pratiquesapplicab<strong>le</strong>s et gestion <strong>de</strong>s suites administratives et péna<strong>le</strong>s ;• <strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong>s établissements soumis <strong>à</strong> la rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique ;• Contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> ;• Pharmacovigilance ;• Contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la promotion et <strong>de</strong> la publicité <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> ;• <strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong>s essais cliniques ;• Surveillance du <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> ;• Promotion <strong>de</strong> l'<strong>usage</strong> rationnel du médicament.Il est cependant possib<strong>le</strong> que, dans certains pays, <strong>le</strong>s activités <strong>de</strong> l' ARP soient limitées <strong>à</strong> uncertain nombre <strong>de</strong>s fonctions énumérées précé<strong>de</strong>mment.Ce manuel donne <strong>de</strong>s éléments <strong>sur</strong> la structure et <strong>le</strong>s activités d’une ARP qui a la charge <strong>de</strong>l’évaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'AMM et <strong>de</strong> la délivrance <strong>de</strong>s autorisations. Les autres activitéssont un complément nécessaire aux fonctions exercés dans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong> l'attribution <strong>de</strong>s AMM[13] mais el<strong>le</strong>s ne sont pas discutées en détail dans ce document. Les principes d’évaluationavant l’attribution <strong>de</strong>s AMM font partie <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> base <strong>de</strong> l’OMS pour une autoritéaux capacités limitées [12 et 14].Les informations contenues dans ce manuel se veu<strong>le</strong>nt indépendantes <strong>de</strong>s influencespolitiques loca<strong>le</strong>s et <strong>de</strong>s structures étatiques. Plutôt que d’imposer un choix, el<strong>le</strong>s décrivent<strong>le</strong>s options que <strong>le</strong>s Etats et <strong>le</strong>s ARP peuvent retenir, selon <strong>le</strong>s circonstances.9


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueLes <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s pour l’obtention <strong>de</strong> l’AMM peuvent être classées globa<strong>le</strong>ment en trois groupes,comme suit :• Médicaments innovants : <strong>médicaments</strong> contenant un nouveau principe actif,concernant une nouvel<strong>le</strong> voie d’administration, un nouveau dosage, une nouvel<strong>le</strong>indication ou une nouvel<strong>le</strong> association <strong>à</strong> doses fixes ; n'ayant jamais reçu une AMMdans <strong>le</strong> pays concerné par la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ;• Médicaments multisources (génériques) : <strong>médicaments</strong> dont un équiva<strong>le</strong>ntpharmaceutique a déj<strong>à</strong> été autorisé par l'autorité du pays concerné par la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ;• Modification d'une AMM en vigueur.L’évaluation <strong>de</strong>s données toxicologiques et cliniques comp<strong>le</strong>xes qui accompagnent <strong>de</strong>nouvel<strong>le</strong>s entités chimiques requiert <strong>de</strong>s ressources importantes et une gran<strong>de</strong> expériencequ’on ne trouve habituel<strong>le</strong>ment que dans <strong>de</strong>s ARP <strong>de</strong>s pays développés. Les pays auxressources limitées préféreront se concentrer <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> contenant <strong>de</strong>s principesactifs <strong>à</strong> <strong>usage</strong> médical bien établi. Avant <strong>de</strong> délivrer une AMM <strong>à</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> innovants,<strong>le</strong>s autorités <strong>de</strong> ces pays pourront se référer aux résultats <strong>de</strong>s évaluations <strong>de</strong> la sécurité <strong>de</strong>sproduits et <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur <strong>sur</strong>veillance après la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>, réalisées par <strong>de</strong>s ARP mieuxdotées (voir Chapitre 3.10 “Collaboration avec d’autres autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentationpharmaceutique”). Dans <strong>le</strong> cas où la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> d'un médicament innovant estnécessaire pour faire face <strong>à</strong> <strong>de</strong>s besoins <strong>de</strong> santé publique, une ARP aux capacités limitéespourra <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>le</strong> rapport d'évaluation d’une ARP mieux dotée ou pourra s'adresser <strong>à</strong>l'OMS en vu d'obtenir un appui.Un certain nombre <strong>de</strong> documents <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> l’OMS en relation directe avec <strong>le</strong> contenu <strong>de</strong> cemanuel sont référencés dans ce gui<strong>de</strong>. Une <strong>mise</strong> <strong>à</strong> jour <strong>de</strong> ces documents sera effectuéepériodiquement et c’est <strong>à</strong> la <strong>de</strong>rnière édition qu’il faudra se référer. Les mots clés utilisés dansce manuel sont définis dans <strong>le</strong> Glossaire. Le <strong>le</strong>cteur trouvera éga<strong>le</strong>ment une liste <strong>de</strong>sabréviations utilisées.10


Conditions liées au fonctionnement <strong>de</strong> l'autorité1. Conditions liées au fonctionnement <strong>de</strong> l'autorité1.1. Volonté et engagement politiquesUn appui total et permanent <strong>de</strong> l'Etat est nécessaire pour réussir <strong>à</strong> mettre en place <strong>le</strong>srecommandations <strong>de</strong> ce manuel au sein <strong>de</strong> l'ARP. L'Etat doit en particulier :• Développer et mettre en œuvre une politique pharmaceutique nationa<strong>le</strong> ;• Développer une législation claire, forte et équitab<strong>le</strong> couvrant toutes <strong>le</strong>s fonctionsrég<strong>le</strong>mentaires et prévoyant <strong>de</strong>s sanctions appropriées en cas <strong>de</strong> non-respect <strong>de</strong> la loi ;• Fournir <strong>le</strong>s ressources humaines, matériel<strong>le</strong>s et financières adaptées aux fonctionsrég<strong>le</strong>mentaires exercées ;• Défendre <strong>de</strong>s décisions et <strong>de</strong>s positions qui pourront paraître contraires <strong>à</strong> certainsintérêts mais justifiées par <strong>de</strong>s motifs <strong>de</strong> santé publique ;• Soutenir l'ARP lorsque <strong>de</strong>s sanctions sont imposées en cas d’infractions <strong>à</strong> la législation;• Mettre en place un système permettant <strong>de</strong> lui rendre compte ainsi qu'un systèmed'information approprié aux parties concernées ;• Mettre en place un système garantissant la transparence <strong>de</strong>s activités pour <strong>le</strong> public.Généra<strong>le</strong>ment l’autorité politique concernée au sein <strong>de</strong> l'Etat est <strong>le</strong> Ministre en charge <strong>de</strong> laSanté. Une personne ou une organisation peut être désignée <strong>à</strong> différent titre, en fonction dusystème législatif du pays.Le niveau approprié <strong>de</strong> financement dépendra <strong>de</strong>s responsabilités attribuées <strong>à</strong> l ARP. Lesmoyens pour as<strong>sur</strong>er <strong>le</strong> financement <strong>de</strong>s coûts liés au fonctionnement <strong>de</strong> l'autorité peuventêtre <strong>de</strong> différentes catégories comme par exemp<strong>le</strong> un système <strong>de</strong> droits et <strong>de</strong> taxes <strong>à</strong> payerlors du dépôt d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, une re<strong>de</strong>vance annuel<strong>le</strong> liée au maintien <strong>de</strong> l’ AMM etd'autres types <strong>de</strong> re<strong>de</strong>vances (inspection, autorisation <strong>de</strong>s établissements, autorisation <strong>de</strong>sessais cliniques, etc.) ; ceci sera discuté plus loin en détails.Le niveau <strong>de</strong>s ressources <strong>à</strong> disposition <strong>de</strong> l'ARP <strong>de</strong>vra être ajusté au fur et <strong>à</strong> me<strong>sur</strong>e <strong>de</strong>l’évolution <strong>de</strong> ses activités.De nombreuses décisions politiques <strong>de</strong> principe doivent être prises par <strong>le</strong>s Etats très tôt dansla <strong>mise</strong> en place d'un système <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique. Ces décisions <strong>de</strong>vront êtreécrites, et maintenues aussi longtemps que possib<strong>le</strong> pour garantir une approche cohérentedans <strong>le</strong> temps.1.2. LégislationLes conditions minima<strong>le</strong>s requises pour établir une législation du médicament sontdéveloppées en détail dans une ligne directrice <strong>de</strong> l’OMS <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s "Principes directeurs <strong>à</strong>l'intention <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique <strong>à</strong> capacités limitées" [12 et 14] Inter alia, lalégislation doit permettre la <strong>mise</strong> en place d'une ARP et en définir <strong>le</strong>s délégations <strong>de</strong>responsabilité et <strong>de</strong> pouvoirs.Ces responsabilités et ces pouvoirs doivent au moins comprendre l'attribution <strong>de</strong>s AMM,l'obligation d’établir une liste <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> autorisés mis <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> et la <strong>mise</strong> <strong>à</strong>11


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiquedisposition d'inspecteurs habilités pour se rendre dans <strong>le</strong>s sites <strong>de</strong> fabrication, <strong>de</strong> stockage, <strong>de</strong>distribution et <strong>de</strong> vente pour <strong>le</strong>s inspecter et y pré<strong>le</strong>ver <strong>de</strong>s échantillons dans <strong>le</strong> but d'envérifier <strong>le</strong>ur conformité [17].1.3. Définition <strong>de</strong>s responsabilitésComme il est mentionné ci-<strong>de</strong>ssus, <strong>le</strong> domaine d'intervention <strong>de</strong> la fonction d'attribution <strong>de</strong>sAMM relève du gouvernement du pays ; <strong>le</strong>s responsabilités et la capacité <strong>à</strong> agir assignée <strong>à</strong> l’ARP doivent être définies par la législation. La liste <strong>de</strong>s activités minima <strong>à</strong> envisager est :• Etablir et mettre <strong>à</strong> jour une liste <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> autorisés et mis <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>national ;• Evaluer <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> avant <strong>le</strong>ur <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> et réévaluer ces autorisations<strong>de</strong> manière périodique ;• S’as<strong>sur</strong>er que toutes <strong>le</strong>s données nécessaires sont fournies pour démontrer la qualité<strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> qu'ils soient d'origine multisource ou innovants ;• S’as<strong>sur</strong>er que l'ARP dispose pour <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> innovants, <strong>de</strong>s informationscliniques et non cliniques essentiel<strong>le</strong>s pour démontrer la sécurité et l'efficacité duproduit ;• Evaluer selon <strong>le</strong> cas, <strong>le</strong>s données <strong>de</strong> la qualité, <strong>de</strong> la sécurité, <strong>de</strong> l’efficacité, ou sereporter <strong>à</strong> un certificat <strong>de</strong> produit pharmaceutique modè<strong>le</strong> OMS ou encore auxévaluations faites par d’autres ARP ;• S’as<strong>sur</strong>er que <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> équiva<strong>le</strong>nts pharmaceutiques sont interchangeab<strong>le</strong>savec <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> déj<strong>à</strong> commercialisés dans <strong>le</strong> pays, et que <strong>le</strong>s informations soientcohérentes avec cel<strong>le</strong>s déj<strong>à</strong> agrées ;• S'as<strong>sur</strong>er que <strong>le</strong>s informations fournies avec <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> sont précises et adaptéesau contexte local ;• Accor<strong>de</strong>r ou refuser une AMM écrite <strong>à</strong> la fin <strong>de</strong> la procédure d’évaluation ;• Evaluer <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> modifications <strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> un produit ou sescaractéristiques par rapport <strong>à</strong> l’ AMM initia<strong>le</strong> ;• Re<strong>le</strong>ver <strong>le</strong>s infractions constatées <strong>à</strong> la législation <strong>sur</strong> l'AMM et <strong>le</strong>s transmettre auxservices en charge <strong>de</strong>s poursuites administratives ou péna<strong>le</strong>s.En plus <strong>de</strong>s activités liées <strong>à</strong> l’AMM, l’ ARP pourra aussi être chargée :• <strong>de</strong> l’autorisation d’ouverture <strong>de</strong>s établissements pharmaceutiques,• <strong>de</strong> l’inspection <strong>de</strong> la conformité aux BPF ainsi qu'aux autres référentiels opposab<strong>le</strong>s(BPD, BPC, BPL, etc.…),• <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong>s lois et règ<strong>le</strong>ments,• <strong>de</strong> la promotion <strong>de</strong> l’<strong>usage</strong> rationnel du médicament,• du contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la promotion et <strong>de</strong> la publicité,• du suivi <strong>de</strong>s effets indésirab<strong>le</strong>s,• <strong>de</strong> la diffusion d’informations <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> (par exemp<strong>le</strong> par une <strong>le</strong>ttred’information),• <strong>de</strong> la réalisation d’étu<strong>de</strong>s <strong>sur</strong> l’emploi du médicament pour renforcer l’<strong>usage</strong> rationneldu médicament,• et <strong>de</strong> l’évaluation <strong>de</strong> l’impact <strong>de</strong>s décisions <strong>de</strong> l’autorité rég<strong>le</strong>mentaire.12


Conditions liées au fonctionnement <strong>de</strong> l'autoritéL'ARP peut être amenée <strong>à</strong> exercer d'autres activités et notamment el<strong>le</strong> <strong>de</strong>vrait participer <strong>à</strong> ladétermination du prix du médicament ainsi qu'<strong>à</strong> l'autorisation <strong>de</strong> chaque don <strong>de</strong><strong>médicaments</strong> selon la rég<strong>le</strong>mentation nationa<strong>le</strong> en vigueur, basée <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s principes directeurs<strong>de</strong> l'OMS 1 .Les ressources allouées aux activités <strong>de</strong> l’ ARP pour évaluer <strong>le</strong>s AMM <strong>de</strong>vront être cohérentesavec <strong>le</strong>s responsabilités déléguées.1.4. Ressources nécessaires <strong>à</strong> l'octroi <strong>de</strong>s autorisations <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong><strong>marché</strong>1.4.1. PersonnelLes ressources doivent permettre <strong>à</strong> l'ARP d’employer suffisamment <strong>de</strong> personnes avec <strong>le</strong>scompétences adéquates pour entreprendre <strong>le</strong>s activités qui lui sont assignées. D'une manièregénéra<strong>le</strong>, <strong>le</strong> personnel doit disposer <strong>de</strong>s qualifications initia<strong>le</strong>s nécessaires <strong>à</strong> l'exercice <strong>de</strong> sesresponsabilités accompagnées d'une expérience pratique <strong>sur</strong> <strong>le</strong> terrain. L'ARP doit établir etmettre en œuvre pour l'ensemb<strong>le</strong> <strong>de</strong> son personnel un plan <strong>de</strong> formation continue afin <strong>de</strong>mettre <strong>à</strong> jour <strong>le</strong>s connaissances acquises au regard <strong>de</strong> l'évolution <strong>de</strong> l'état <strong>de</strong> l'art. Ce plan <strong>de</strong>formation doit être considéré par l'ARP comme un <strong>de</strong>s éléments <strong>de</strong> motivation <strong>de</strong> sonpersonnel au même titre que la définition d'un plan <strong>de</strong> carrière.L'ARP doit éga<strong>le</strong>ment veil<strong>le</strong>r <strong>à</strong> disposer d'un personnel d'appui et <strong>de</strong> soutien en nombresuffisant et disposant <strong>de</strong> compétences élémentaires pour réaliser <strong>de</strong>s activités simp<strong>le</strong>s maisindispensab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> son bon fonctionnement, par exemp<strong>le</strong> en termes <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> courriers,(entrée/sortie), gestion <strong>de</strong>s archives, bureautique ou manutention (pour plus d'informationsvoir éga<strong>le</strong>ment <strong>le</strong> Chapitre 2.6 <strong>sur</strong> <strong>le</strong> personnel).1.4.2. LocauxLes données fournies par <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’ AMM doivent être conservées en lieu sûr afin <strong>de</strong>s'as<strong>sur</strong>er qu’el<strong>le</strong>s ne peuvent être ni volées ni copiées ni consultées fraudu<strong>le</strong>usement. Dans lame<strong>sur</strong>e du possib<strong>le</strong>, ces locaux doivent être adaptés <strong>à</strong> <strong>le</strong>ur <strong>usage</strong> et garantir <strong>de</strong>s conditionsenvironnementa<strong>le</strong>s adéquates. Les locaux <strong>de</strong> travail du personnel doivent permettre unenvironnement <strong>de</strong> travail adapté aux activités exercées et, notamment <strong>à</strong> toute personne <strong>de</strong>pouvoir se concentrer correctement. Il faudra prévoir <strong>de</strong>s locaux calmes lui permettant <strong>de</strong>travail<strong>le</strong>r efficacement et sérieusement.1.4.3. ArchivageL’accès <strong>à</strong> <strong>de</strong>s documents reçus antérieurement est essentiel pour <strong>de</strong>s raisons techniques,léga<strong>le</strong>s et politiques. Cela doit être pris en compte dès que <strong>de</strong>s données sont stockées.L’archivage é<strong>le</strong>ctronique présente <strong>de</strong>s avantages considérab<strong>le</strong>s en termes <strong>de</strong> récupération <strong>de</strong>l’information, mais il manque <strong>de</strong> fiabilité et il est <strong>de</strong> durée limitée. Une sauvegar<strong>de</strong> doit êtreenvisagée sous la forme d'un archivage papier.1 Principes directeurs applicab<strong>le</strong>s aux dons <strong>de</strong> <strong>médicaments</strong>. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> laSanté, 1999. (WHO/EDM/PAR/99.4).13


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique1.4.4. InformatiqueEtant donné :• Le nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s que l’ARP aura <strong>à</strong> évaluer,• La quantité d’informations associées <strong>à</strong> chaque <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et• La rapidité avec laquel<strong>le</strong> il sera nécessaire <strong>de</strong> retrouver <strong>de</strong>s informations,un système informatisé constitue <strong>le</strong> meil<strong>le</strong>ur moyen d’enregistrer et <strong>de</strong> suivre <strong>le</strong>s donnéesconcernant <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s et <strong>le</strong>s attributions d' AMM.On appel<strong>le</strong> suivi la procédure qui permet <strong>de</strong> savoir <strong>à</strong> tout moment l'état d'avancement <strong>de</strong>l’évaluation d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour l'octroi d'une AMM. Voici quelques exemp<strong>le</strong>sd’informations qui peuvent être informatisées :• Les différentes étapes d’une évaluation d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> donnée ;• La liste <strong>de</strong> tous <strong>le</strong>s sites où une inspection BPF est prévue, ou dont <strong>le</strong> rapportd’inspection est disponib<strong>le</strong> ;• La liste <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s dont l’évaluation est en cours d'instruction ainsi que sondélai d'attente ;• Les numéros <strong>de</strong> référence ou <strong>le</strong>s dates d'attribution <strong>de</strong>s autorisations ainsi que<strong>le</strong>s informations <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> ;• Les informations <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s décisions déj<strong>à</strong> prises <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> contenant<strong>de</strong>s principes actifs semblab<strong>le</strong>s ou i<strong>de</strong>ntiques ;• Une liste <strong>de</strong>s AMM qui vont expirer au cours <strong>de</strong>s prochains douze mois ;• Une liste <strong>de</strong>s engagements <strong>à</strong> satisfaire au cours <strong>de</strong>s prochains mois pris par <strong>le</strong>stitulaires d'AMM.Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> modifications doivent aussi être traitées en informatique même dans <strong>le</strong>s casou <strong>le</strong>ur traitement ne <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pas <strong>de</strong> suivi particulier. En effet, il sera bien uti<strong>le</strong> <strong>de</strong>retrouver ces informations, si nécessaire.Le formulaire national <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> autorisés sera faci<strong>le</strong>ment tenu sous formaté<strong>le</strong>ctronique permettant une recherche rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> données pour obtenir <strong>de</strong>s informationscomme par exemp<strong>le</strong> la Liste <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> mis <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> selon différents critères <strong>de</strong>recherche (dénomination commune internationa<strong>le</strong> [36 et 37], forme pharmaceutique,fabricant, etc.).L’Internet s'avère être un outil indispensab<strong>le</strong> pour communiquer par courriel entre <strong>le</strong>spersonnes mais éga<strong>le</strong>ment entre <strong>le</strong>s personnels <strong>de</strong>s ARP <strong>de</strong> différents pays pour obtenir <strong>de</strong>sinformations pertinentes. Il est uti<strong>le</strong> que <strong>le</strong>s ARP bien dotées aient <strong>le</strong>ur propre site Internet,mettant ainsi <strong>à</strong> disposition <strong>de</strong>s autorités ayant moins <strong>de</strong> ressources <strong>de</strong>s informationsrég<strong>le</strong>mentaires, scientifiques et techniques uti<strong>le</strong>s.Les coûts et bénéfices <strong>de</strong> l’informatisation font l’objet d’un document OMS intitulé "Commentintroduire un système d'enregistrement assisté par ordinateur [15]. On pourra aussi consulter avecprofit un autre document <strong>de</strong> l’OMS appelé "Un modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> système d'enregistrement assisté parordinateur, Manuel utilisateur" [16].14


1.5. Droits, taxes et re<strong>de</strong>vances et recouvrement <strong>de</strong>s coûtsConditions liées au fonctionnement <strong>de</strong> l'autoritéDe nombreux pays font payer <strong>de</strong>s droits, <strong>de</strong>s taxes ou <strong>de</strong>s re<strong>de</strong>vances pour <strong>le</strong>s prestationsfournies par <strong>le</strong>ur ARP. Des droits sont perçus par exemp<strong>le</strong> pour toute <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM <strong>de</strong><strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain ainsi que pour toutes modifications ultérieures. Certains paysimposent éga<strong>le</strong>ment une re<strong>de</strong>vance annuel<strong>le</strong> aussi dénommée droit <strong>de</strong> gar<strong>de</strong> après avoirdélivré l’autorisation (voir Tab<strong>le</strong>au 1).Tab<strong>le</strong>au 1 : Quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> droits et taxes (en euros)Type <strong>de</strong> service/ re<strong>de</strong>vanceAgenceeuropéenne <strong>de</strong>s<strong>médicaments</strong> (UE)Afssaps(France)DPM(Tunisie)Dossier comp<strong>le</strong>t 242 600 25 400 1 400Dossier / FabricationN/A N/A 450loca<strong>le</strong>Médicament générique 94 100 10 110 830Modification technique 72 800 (Type II)6 100 (Type IB)1 011 (i<strong>de</strong>m dossiercomp<strong>le</strong>t)2 600 (Type IA)Renouvel<strong>le</strong>ment 5 ans 12 100 674 830 (Comp<strong>le</strong>t)225 (Fabricationloca<strong>le</strong>)550 (Générique)Re<strong>de</strong>vance annuel<strong>le</strong> 87 000 Taxe annuel<strong>le</strong> <strong>sur</strong>N/A<strong>le</strong> montant <strong>de</strong>sventesInspection 18 200 gratuit gratuitCes taxes contribuent au recouvrement <strong>de</strong>s coûts supportés par l'ARP et ces prestationsrég<strong>le</strong>mentaires constituent <strong>de</strong>s ressources financières qui sont susceptib<strong>le</strong>s d'améliorer lasituation financière <strong>de</strong> l’autorité. El<strong>le</strong>s découragent aussi <strong>le</strong> dépôt <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM <strong>de</strong><strong>médicaments</strong> qui ne seront jamais commercialisés. L'OMS recomman<strong>de</strong> que <strong>le</strong>s taxes soientperçues par l’ ARP ou qu'el<strong>le</strong>s soient affectées <strong>à</strong> son budget afin d'être utilisées par el<strong>le</strong> pourparticiper au financement <strong>de</strong> ses activités rég<strong>le</strong>mentaires. Les droits et <strong>le</strong>s taxes <strong>à</strong> payerdoivent contribuer au fonctionnement <strong>de</strong> l’autorité.Les revenus générés par <strong>le</strong>s droits, taxes et re<strong>de</strong>vances peuvent aussi permettre d’engager dupersonnel <strong>de</strong> façon <strong>à</strong> faire face <strong>à</strong> une <strong>sur</strong>charge <strong>de</strong> travail occasionnel<strong>le</strong>.Il appartient <strong>à</strong> l'Etat <strong>de</strong> déci<strong>de</strong>r si <strong>le</strong>s frais <strong>de</strong> fonctionnement <strong>de</strong> l’ ARP doivent être couvertstota<strong>le</strong>ment ou partiel<strong>le</strong>ment par <strong>le</strong>s taxes perçues. Compte tenu <strong>de</strong> sa mission <strong>de</strong> servicepublic, il est cependant recommandé <strong>de</strong> maintenir l'Etat en tant que financeur d'une partie <strong>de</strong>ses ressources.Dans la me<strong>sur</strong>e du possib<strong>le</strong>, <strong>le</strong> montant <strong>de</strong>s droits et taxes doit être établi en corrélation avec<strong>le</strong>s coûts <strong>de</strong> fonctionnement supportés par l'ARP, comme par exemp<strong>le</strong> la nature, la quantitéou la comp<strong>le</strong>xité <strong>de</strong>s données <strong>à</strong> analyser. Les droits et taxes <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong><strong>médicaments</strong> multisources sont généra<strong>le</strong>ment plus bas que ceux appliqués aux produitsinnovants parce que <strong>le</strong> travail d'évaluation <strong>de</strong>mandé est moindre. Les droits peuvent aussiservir <strong>à</strong> atteindre <strong>de</strong>s objectifs <strong>de</strong> santé publique. Certaines taxes peuvent servir éga<strong>le</strong>ment <strong>à</strong>compenser la réduction ou l’exemption <strong>de</strong> droits pour d'autres <strong>médicaments</strong> considéréscomme vitaux dont <strong>le</strong> <strong>marché</strong> est limité comme <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> orphelins. Leur montant15


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiquepeut dépendre du volume <strong>de</strong>s ventes annuel<strong>le</strong>s du produit concerné. Les droits d’évaluationou <strong>de</strong> gar<strong>de</strong> peuvent varier selon qu’il s’agit d’un produit importé ou fabriqué loca<strong>le</strong>ment.Ainsi dans certains pays <strong>à</strong> l’économie émergente, on a réduit <strong>le</strong>s droits pour permettre <strong>à</strong> <strong>de</strong>sentreprises loca<strong>le</strong>s <strong>de</strong> développer une production nationa<strong>le</strong>.Le montant <strong>de</strong>s droits et taxes pour chaque type <strong>de</strong> prestation fourni par l'ARP doit fairel’objet d’une publication officiel<strong>le</strong> afin <strong>de</strong> satisfaire aux obligations <strong>de</strong> transparence et <strong>de</strong>démontrer que ces droits ne peuvent varier au cas par cas.Certaines ARP s’engagent dans <strong>de</strong>s activités lucratives comme par exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong>conseil. On citera par exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong>s tests effectués par <strong>le</strong> laboratoire <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>à</strong> <strong>de</strong>s finscommercia<strong>le</strong>s, la fourniture <strong>de</strong> conseils <strong>à</strong> d’autres Etats ou <strong>à</strong> d'autres ARP. La conduite <strong>de</strong>tel<strong>le</strong>s activités lucratives, <strong>de</strong> façon systématique, est contraire au principe d’éthique d’uneARP. El<strong>le</strong> tend <strong>à</strong> détourner <strong>le</strong>s ressources et doit donc être découragée. Cependant, il peutêtre considéré comme acceptab<strong>le</strong> <strong>de</strong> fournir un service limité associé <strong>à</strong> un recouvrement <strong>de</strong>scoûts, pour <strong>de</strong>s raisons d’intérêt public ou internationa<strong>le</strong>s comme la formation ou laréalisation <strong>de</strong> publications visant <strong>à</strong> ai<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s ARP <strong>à</strong> capacités limitées.1.6. Inventaire <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Les procédures d’AMM <strong>de</strong>stinées <strong>à</strong> contrô<strong>le</strong>r la qualité, la sécurité et l’efficacité dumédicament sont importantes parce qu’el<strong>le</strong>s servent <strong>à</strong> évaluer <strong>le</strong>s nouveaux produits avant<strong>le</strong>ur commercialisation. Ces procédures seraient d'un intérêt limité si l'ARP n'i<strong>de</strong>ntifiait pasau préalab<strong>le</strong> <strong>le</strong>s produits déj<strong>à</strong> commercialisés avant la <strong>mise</strong> en place d'une tel<strong>le</strong> procédured'autorisation préalab<strong>le</strong> et ne procédait pas <strong>à</strong> <strong>le</strong>ur régularisation.Il serait en effet injuste <strong>de</strong> pénaliser <strong>le</strong>s fabricants qui soumettent <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'AMMaccompagnés <strong>de</strong> toute la documentation scientifique nécessaire en <strong>le</strong>ur imposant <strong>de</strong> fait <strong>de</strong>sdélais dus <strong>à</strong> la procédure ainsi que <strong>de</strong>s coûts, quand d’autres commercialisent sans tenircompte <strong>de</strong> ces obligations.L’inventaire <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> doit être une <strong>de</strong>s premières opérations <strong>à</strong> réaliser,aussitôt après avoir mis en place un système d’AMM en vue <strong>de</strong> régulariser la situation <strong>de</strong>s<strong>médicaments</strong> commercialisés antérieurement <strong>à</strong> cette procédure. Les principa<strong>le</strong>s étapes <strong>à</strong>suivre dans ce cas sont décrites dans <strong>le</strong>s paragraphes suivants.‣ Publication par l'ARP <strong>de</strong> la procédure <strong>de</strong> régularisationL'ARP doit informer du lancement <strong>de</strong> sa procédure <strong>de</strong> régularisation. Tout fabricant ouimportateur doit être averti suffisamment <strong>à</strong> l’avance par <strong>le</strong> biais du Journal officiel (ouéquiva<strong>le</strong>nt) par la presse et tout autre média, <strong>de</strong> l’obligation d’informer l'ARP avant une datedonnée, <strong>de</strong> la liste <strong>de</strong> ses <strong>médicaments</strong> actuel<strong>le</strong>ment commercialisés et qu’il entend continuer<strong>à</strong> commercialiser lorsque la date d’enregistrement obligatoire sera atteinte. Après cette date,<strong>le</strong>s produits qui n'auront pas été notifiés ne <strong>de</strong>vront plus être commercialisés. L'ARP <strong>de</strong>vraéga<strong>le</strong>ment indiquer <strong>le</strong>s informations qui lui sont nécessaires.‣ Inventaire <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> commercialisés <strong>sur</strong> <strong>le</strong> territoireL'ARP établira un état <strong>de</strong>s produits commercialisés <strong>sur</strong> la base <strong>de</strong>s réponses fournies par <strong>le</strong>sfabricants. L'expérience montre qu'il est très diffici<strong>le</strong> d'arriver <strong>à</strong> un état précis <strong>de</strong> la situation.Cependant, chaque étape franchie par l’ ARP dans sa col<strong>le</strong>cte d’informations en vue <strong>de</strong> larévision ultérieure, entraîne <strong>le</strong> retrait volontaire <strong>de</strong> nombreux produits. Il s’agit très souvent16


Conditions liées au fonctionnement <strong>de</strong> l'autorité<strong>de</strong> produits peu rentab<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s entreprises ne voient pas l’intérêt <strong>de</strong> s’engager dans <strong>de</strong>sdépenses liées <strong>à</strong> l'enregistrement comme par exemp<strong>le</strong> cel<strong>le</strong>s nécessaires <strong>à</strong> la production <strong>de</strong>données <strong>de</strong> stabilité. Ainsi, dans certains cas, <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> cesseront d'êtrecommercialisés <strong>à</strong> l'initiative du fabricant.L'ARP établira ensuite une liste imprimée ou une base <strong>de</strong> données informatisée <strong>de</strong>s<strong>médicaments</strong> présents <strong>sur</strong> son <strong>marché</strong>. Les informations qui doivent y figurer concernentessentiel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong>s données pharmaceutiques, cliniques et administratives <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit.Les informations relatives aux révisions ultérieures <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> temporairementautorisés peuvent éga<strong>le</strong>ment faire partie <strong>de</strong>s informations <strong>à</strong> conserver. Le document <strong>de</strong> l'OMSprécité intitulé " Comment introduire un système d'enregistrement assisté par ordinateur"fournit <strong>de</strong> plus amp<strong>le</strong>s informations <strong>sur</strong> ce sujet.‣ Emission par l'ARP d'une AMM provisoire avec <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> régularisationL'ARP émettra ensuite une AMM provisoire aux <strong>médicaments</strong> répertoriés, avec l’objectif <strong>de</strong>revoir ces produits dans <strong>le</strong>s délais <strong>le</strong>s plus brefs possib<strong>le</strong>s. L'ARP oblige <strong>le</strong> fabricant <strong>à</strong>formu<strong>le</strong>r une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> en bonne et due forme selon <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s dispositions en vigueur.Cette procédure d'exception doit être sé<strong>le</strong>ctive et limitée dans <strong>le</strong> temps. Les <strong>médicaments</strong>bénéficiant <strong>de</strong> cette autorisation jouissent <strong>de</strong> la clause <strong>de</strong> non rétroactivité.‣ Dépôt <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> régularisationLes fabricants effectuent alors <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'AMM conformément aux nouvel<strong>le</strong>sdispositions prévues pour ces produits.‣ Examen <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> régularisation par l'ARP et attribution <strong>de</strong>s autorisationsdéfinitivesLes <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s effectuées par <strong>le</strong>s fabricants dans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong> cette procédure sont traitées parl'ARP en vue <strong>de</strong> l'attribution d'une autorisation définitive. Il est <strong>de</strong> la responsabilité <strong>de</strong> l'ARP<strong>de</strong> définir <strong>le</strong>s procédures adaptées pour ce type <strong>de</strong> régularisation.La réalisation d'un tel inventaire est une lour<strong>de</strong> charge <strong>de</strong> travail <strong>sur</strong>tout dans <strong>de</strong>s pays où i<strong>le</strong>st effectué pour la première fois. Aussi la plupart <strong>de</strong>s pays l’exécutent par étape. L'ARP doitentreprendre cette procédure en parallè<strong>le</strong> avec la <strong>mise</strong> en œuvre <strong>de</strong>s procéduresd’évaluations avant commercialisation <strong>de</strong> produits nouveaux pour <strong>le</strong> pays. Il faut cependantsavoir que cette procédure est très riche d’enseignements, relativement rapi<strong>de</strong>ment. Ainsi el<strong>le</strong>permet :• La possibilité <strong>de</strong> sortir une liste <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> fabriqués par site ;• Un accès immédiat <strong>à</strong> la liste <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> contenant une substance donnée lors <strong>de</strong>l’apparition <strong>de</strong> problèmes associés <strong>à</strong> cette substance ;• La connaissance <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> en concurrence <strong>de</strong> prix ;• La possibilité <strong>de</strong> vérifier <strong>le</strong>s importations qui doivent être limitées aux produitsautorisés.Un tel inventaire doit être réalisé avec la <strong>mise</strong> en place en parallè<strong>le</strong> <strong>de</strong>s procéduresd'autorisation et d'inspection <strong>de</strong>s établissements <strong>de</strong> fabrication.17


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique1.7. Structure du <strong>marché</strong> pharmaceutique1.7.1. Besoins <strong>de</strong> santé publiqueIl appartient <strong>à</strong> chaque pays <strong>de</strong> définir au sein d'une même classe thérapeutique, <strong>le</strong>s<strong>médicaments</strong> qu’il entend avoir <strong>sur</strong> son <strong>marché</strong> au regard <strong>de</strong>s besoins <strong>de</strong> santé publique. Ils’agit d’une décision politique et économique, faite <strong>de</strong> préférence par l'Etat suivant l'avis <strong>de</strong>l’ARP.Dans <strong>le</strong>s pays aux ressources financières faib<strong>le</strong>s et pour faciliter <strong>le</strong> fonctionnement dusystème <strong>de</strong> distribution, l'enregistrement <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> jugés essentiels pour lapopulation doit avoir la priorité [64]. Le dépôt <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>médicaments</strong> essentielsdisposant d'un <strong>marché</strong> potentiel restreint doit alors être encouragé. Des dispositionsrég<strong>le</strong>mentaires sont généra<strong>le</strong>ment appliquées <strong>à</strong> ces produits sous la forme <strong>de</strong> procédured'enregistrement simplifiée. El<strong>le</strong>s peuvent dans certains cas exonérer ces <strong>médicaments</strong> <strong>de</strong>sdroits et taxes généra<strong>le</strong>ment perçues en cas <strong>de</strong> dépôt d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM ou en fixant <strong>de</strong>sdroits d'enregistrements plus faib<strong>le</strong>s.Ces décisions <strong>de</strong> principe orientent l’ARP dans son fonctionnement. Quel<strong>le</strong> que soitl’approche retenue par l'Etat, el<strong>le</strong> doit être définie <strong>à</strong> la fois dans la législation et explicitéedans <strong>de</strong>s lignes directrices <strong>de</strong> l’ARP.1.7.2. Nombre <strong>de</strong> <strong>médicaments</strong> interchangeab<strong>le</strong>sLa décision <strong>de</strong> limiter ou non <strong>le</strong> nombre <strong>de</strong>s AMM qui seront délivrées pour un mêmeéquiva<strong>le</strong>nt pharmaceutique <strong>de</strong>vra être envisagée. Cette décision relève <strong>de</strong> chaque Etat et<strong>de</strong>vra être prise en fonction <strong>de</strong> la situation loca<strong>le</strong>. Ainsi la limitation du nombre d'AMM peutse justifier par :• La nécessité <strong>de</strong> moyens supplémentaires pour évaluer <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisationavant <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> d’un médicament présenté par plusieurs <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs, <strong>de</strong>même que <strong>le</strong> nombre toujours croissant d’inspections BPF et <strong>de</strong> tests <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong><strong>de</strong> la qualité indispensab<strong>le</strong>s.• Les moyens supplémentaires pour stocker et distribuer <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>de</strong>plusieurs titulaires d'autorisation, notamment pour <strong>le</strong> suivi <strong>de</strong>s dossiersadministratifs.• L’existence d’une concurrence entre <strong>le</strong>s titulaires d'AMM induisant une pression<strong>sur</strong> <strong>le</strong>s pharmaciens et <strong>le</strong>s prescripteurs et conduisant parfois <strong>à</strong> <strong>de</strong>s prescriptionsnon rationnel<strong>le</strong>s.A contrario, il existe <strong>de</strong>s critères contre la limitation du nombre d'AMM et notamment :• La concurrence par <strong>le</strong> prix entre <strong>le</strong>s titulaires d'un même équiva<strong>le</strong>nt thérapeutiquequi peut entraîner <strong>le</strong>s prix <strong>à</strong> la baisse.• La présence <strong>de</strong> plusieurs titulaires d'AMM peut stimu<strong>le</strong>r l’économie loca<strong>le</strong>.• L’absence <strong>de</strong> monopo<strong>le</strong> qui facilite <strong>le</strong> respect <strong>de</strong> la rég<strong>le</strong>mentation et as<strong>sur</strong>e ladisponibilité du médicament par l’absence <strong>de</strong> rupture <strong>de</strong> stock.• Le respect <strong>de</strong> la rég<strong>le</strong>mentation qui peut s’avérer diffici<strong>le</strong>, quand une seu<strong>le</strong>marque est autorisée (cas <strong>de</strong>s monopo<strong>le</strong>s) dans <strong>le</strong> cas d’un médicament essentiel.L’ARP aura alors <strong>à</strong> choisir entre laisser <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s lots <strong>de</strong> produits nonconformesou risquer la rupture <strong>de</strong> stock d’un médicament essentiel.18


Conditions liées au fonctionnement <strong>de</strong> l'autorité• La <strong>mise</strong> en concurrence qui stimu<strong>le</strong> la productivité et peut améliorer la qualité <strong>de</strong>s<strong>médicaments</strong>.• La défaillance du fournisseur, si une seu<strong>le</strong> source est autorisée, se traduira par unerupture dans la disponibilité <strong>de</strong> ce médicament.Si on déci<strong>de</strong> <strong>de</strong> limiter ou non <strong>le</strong> nombre <strong>de</strong>s autorisations délivrées, <strong>le</strong>s critères d’obtention<strong>de</strong> ces AMM ou <strong>de</strong> sé<strong>le</strong>ction <strong>de</strong>vront être publiés et <strong>le</strong>s raisons <strong>de</strong> rejet <strong>de</strong>vront êtrecommuniquées notamment dans un souci <strong>de</strong> transparence.1.7.3. PrixLa problématique <strong>de</strong> la définition du prix est une question comp<strong>le</strong>xe et qui revêt <strong>de</strong>s aspectspolitiques. L'OMS a procédé <strong>à</strong> <strong>de</strong> nombreuses étu<strong>de</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong> sujet [8 et s.].Pour certaines ARP, l’évaluation du prix fait partie <strong>de</strong> la procédure d’AMM, alors que pourd’autres il s’agit d’une procédure séparée réalisée par une commission <strong>de</strong>s prix ou <strong>de</strong>sas<strong>sur</strong>ances publiques ou privées. Bien que ce gui<strong>de</strong> n'ait pas pour vocation principa<strong>le</strong> <strong>de</strong>traiter <strong>de</strong> la politique du prix, <strong>le</strong>s facteurs suivants pourraient être considérés par l'Etat.• Un prix bas ne peut justifier en aucun cas <strong>de</strong> fournir <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> ne satisfaisantpas aux normes en vigueur <strong>de</strong> qualité, <strong>de</strong> sécurité et d'efficacité ;• Les prescripteurs <strong>de</strong>vraient être informés <strong>de</strong>s différences en matière <strong>de</strong> prix pour <strong>de</strong>s<strong>médicaments</strong> autorisés avec <strong>le</strong>s mêmes indications, <strong>de</strong> façon <strong>à</strong> permettre <strong>de</strong> prescrireen connaissance <strong>de</strong> cause ;• Le grand public <strong>de</strong>vrait être éga<strong>le</strong>ment informé afin <strong>de</strong> pouvoir choisir en touteconnaissance <strong>de</strong> cause ;• Une ARP en charge <strong>de</strong> l'évaluation du prix d'une part et <strong>de</strong> la qualité, la sécurité et <strong>de</strong>l'efficacité d'autre part, <strong>de</strong>vrait mettre en place <strong>de</strong>s mécanismes parallè<strong>le</strong>s donnantlieu <strong>à</strong> <strong>de</strong>s décisions différentes.1.8. L'évaluation du service médical renduDans certains pays, l’AMM est suivie d’une évaluation du bénéfice rendu par <strong>le</strong> médicamentdans son groupe thérapeutique <strong>de</strong> façon <strong>à</strong> déterminer la possibilité <strong>de</strong> l’inclure dans unsystème <strong>de</strong> remboursement public ou privé. Cette évaluation, appelée parfois « pharmacoéconomique » ou « service médical rendu » donnera aux prescripteurs d’uti<strong>le</strong>s informationscomplémentaires <strong>sur</strong> la va<strong>le</strong>ur thérapeutique <strong>de</strong> ce médicament, complétant <strong>le</strong> travail effectuépar l’ ARP.Dans <strong>le</strong>s pays où aucun organisme n'est chargé <strong>de</strong> faire cette évaluation, l’ARP <strong>de</strong>vra réfléchir<strong>à</strong> la possibilité <strong>de</strong> prévoir ce travail dans ses activités, ou <strong>à</strong> se référer aux évaluations réaliséespar d’autres organismes dans d’autres pays, ou encore laisser aux prescripteurs <strong>le</strong> soind’évaluer par eux-mêmes <strong>le</strong>s informations qu’ils obtiennent pour rationaliser <strong>le</strong>urs décisionsdans l’<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> autorisés dans <strong>le</strong> pays.1.9. Cas particuliersDans <strong>de</strong>s cas particuliers, d’urgence ou <strong>de</strong> crise sanitaire, la législation doit permettre l’accès<strong>à</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> n'ayant pas reçus préalab<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>ur AMM. Ces exemptions doivent19


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiquecependant être sou<strong>mise</strong>s <strong>à</strong> <strong>de</strong>s conditions bien définies. C'est par exemp<strong>le</strong> <strong>le</strong> cas d'un patientsouffrant d’une maladie au pronostic vital, alors que <strong>le</strong>s traitements disponib<strong>le</strong>s ne suffisentplus, et que <strong>le</strong> nouveau traitement possib<strong>le</strong> n’est pas encore couvert par une AMM.Dans <strong>de</strong> nombreux pays, <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> qui sont utilisés pour traiter, prévenir oudiagnostiquer <strong>de</strong>s maladies rares aussi dénommées "<strong>médicaments</strong> orphelins" bénéficient d’unelégislation spécia<strong>le</strong>. Les autorités rég<strong>le</strong>mentaires doivent encourager <strong>le</strong> dépôt <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d'AMM <strong>sur</strong> ces produits, par exemp<strong>le</strong> en <strong>le</strong>s exemptant <strong>de</strong>s droits d’enregistrement ou <strong>de</strong>droits <strong>de</strong> gar<strong>de</strong> annuels, ou parfois en sollicitant ouvertement <strong>le</strong>ur enregistrement. Ces<strong>médicaments</strong> doivent présenter <strong>le</strong>s mêmes preuves <strong>de</strong> qualité, <strong>de</strong> sécurité et d'efficacité avantd’obtenir une AMM. De plus, étant donné l’avantage financier ou toute autre incitation dontils peuvent bénéficier, il est important <strong>de</strong> gérer <strong>le</strong> statut <strong>de</strong> médicament orphelin <strong>de</strong> manièrerigoureuse pour garantir l'équité entre chaque <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. Dans tous <strong>le</strong>s cas, l'ARP <strong>de</strong>vraêtre vigilante pour éviter <strong>le</strong>s recours abusif <strong>à</strong> ces procédures par <strong>le</strong>s fabricants souhaitantdétourner <strong>le</strong>s procédures habituel<strong>le</strong>s d'attribution <strong>de</strong>s AMM.1.10. Activités <strong>de</strong> l'autorité après la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Après avoir mis en place un système d’évaluation <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> en vu <strong>de</strong> la délivrance<strong>de</strong>s AMM, l’ARP doit s’as<strong>sur</strong>er que <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> commercialisés continuent <strong>de</strong> satisfaireaux dispositions, aux spécifications et aux normes qui <strong>le</strong>ur sont applicab<strong>le</strong>s. Dans la me<strong>sur</strong>edu possib<strong>le</strong> et en fonction <strong>de</strong>s ressources disponib<strong>le</strong>s au sein <strong>de</strong> l'ARP, <strong>le</strong>s activités après la<strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> sont :• Renouvel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> déj<strong>à</strong> autorisés ;• <strong>Autorisation</strong> préalab<strong>le</strong> <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> modifications ;• Vérification <strong>de</strong>s modifications ne nécessitant pas d'autorisation préalab<strong>le</strong> <strong>de</strong> manièrealéatoire (voir Chapitre 4.12 <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s modifications) ;• Inspections <strong>de</strong>s établissements <strong>de</strong> fabrication et du réseau <strong>de</strong> distribution ;• <strong>Autorisation</strong> d'importation <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> autorisés ;• Etablissement et <strong>mise</strong> en œuvre d'un programme <strong>de</strong> <strong>sur</strong>veillance du <strong>marché</strong> ;• Contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong>s échantillons douteux ;• Pharmacovigilance ;• Contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la publicité et <strong>de</strong>s activités promotionnel<strong>le</strong>s ;• Promotion <strong>de</strong> l’<strong>usage</strong> rationnel du médicament ;• Etu<strong>de</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong> bon <strong>usage</strong> du médicament.La <strong>mise</strong> en œuvre <strong>de</strong> ces activités peut varier dans <strong>le</strong> temps, d’un pays <strong>à</strong> l’autre, en fonction<strong>de</strong>s priorités et <strong>de</strong>s moyens alloués.1.11. Propriété intel<strong>le</strong>ctuel<strong>le</strong>La question <strong>de</strong> la propriété intel<strong>le</strong>ctuel<strong>le</strong> est souvent évoquée pendant la procédured'enregistrement, tout particulièrement au sujet <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> multisources (génériques).C’est un domaine en constante évolution et il est important <strong>de</strong> se tenir au courant <strong>de</strong>s<strong>de</strong>rniers changements. L’OMS publie <strong>de</strong>s <strong>mise</strong>s <strong>à</strong> jour régulières <strong>sur</strong> ce domaine. Denombreuses références récentes sont mentionnées dans cet ouvrage [2 et s.]. Une informationactualisée est disponib<strong>le</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site Internet <strong>de</strong> l'OMS (voir <strong>à</strong> l'adresse suivante :http://www.who.int/medicines/).20


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueFigure 1La balance rég<strong>le</strong>mentaireGérer <strong>le</strong>s risquesRendre compteEtre f<strong>le</strong>xib<strong>le</strong>Etre transparentEtre responsab<strong>le</strong>2.1. Définition <strong>de</strong> la mission, <strong>de</strong>s perspectives et <strong>de</strong>s activitésLa mission et <strong>le</strong>s activités <strong>de</strong> l’ARP sont norma<strong>le</strong>ment définies par la loi, sans toujours utiliser<strong>le</strong>s vocab<strong>le</strong>s « mission » ou « activités ». L’ensemb<strong>le</strong> du personnel doit partager <strong>le</strong>s mêmesva<strong>le</strong>urs et procé<strong>de</strong>r chaque fois que possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> manière collégia<strong>le</strong>. Ces va<strong>le</strong>urs peuvent êtred'ordre culturel et éthique, et se reflètent généra<strong>le</strong>ment <strong>à</strong> travers la conduite et <strong>le</strong>scompétences <strong>de</strong>s cadres et <strong>de</strong>s employés.La vision <strong>de</strong> l'organisation matérialise la <strong>mise</strong> en œuvre <strong>de</strong> ces va<strong>le</strong>urs <strong>à</strong> un moment donné.El<strong>le</strong> peut être modifiée, après un certain temps, pour prendre en compte <strong>le</strong>s changementsculturels, <strong>le</strong>s changements du profil du personnel ou d’autres facteurs.2.2. Responsabilité <strong>de</strong> l'autoritéLe terme "responsabilité" veut dire être responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong> ses actes <strong>de</strong>vant quelqu’un, un groupeou <strong>le</strong> public. Les individus tout comme <strong>le</strong>s organisations doivent être tenus pour responsab<strong>le</strong>s<strong>de</strong>s conséquences <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs actes. Il existe <strong>de</strong>s liens entre la responsabilité et la transparence.L'ARP dispose souvent d'un éventail très large <strong>de</strong> pouvoirs pour mener <strong>à</strong> bien ses missions etpour réaliser <strong>le</strong>s activités qui lui ont été déléguées. El<strong>le</strong> peut par exemp<strong>le</strong> donner ou retirer undroit ou une autorisation, retirer un produit du <strong>marché</strong>, suspendre une activité, etc. Sespouvoirs sont la plupart du temps très encadrés par la législation, qui définit <strong>le</strong>ur <strong>mise</strong> enœuvre.Cependant, l'attribution <strong>de</strong> tels pouvoirs doit toujours être accompagnée <strong>de</strong> mécanismespermettant <strong>de</strong> garantir qu'ils sont utilisés <strong>à</strong> bon escient notamment en responsabilisant l'ARP<strong>sur</strong> <strong>le</strong>s conséquences <strong>de</strong> ses actes et en l'obligeant <strong>à</strong> rendre compte <strong>de</strong> ses activités.22


Bonnes pratiques <strong>de</strong> gouvernanceUne ARP est habituel<strong>le</strong>ment responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong>vant sa tutel<strong>le</strong>, un déci<strong>de</strong>ur comme <strong>le</strong> Ministre <strong>de</strong>la Santé, ou un autre organisme comme <strong>le</strong> Par<strong>le</strong>ment. Mais comme la raison d’être d’uneautorité est <strong>de</strong> promouvoir et <strong>de</strong> protéger la santé publique, el<strong>le</strong> est aussi responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong>vant<strong>le</strong> public.A cause <strong>de</strong>s aspects commerciaux du médicament, <strong>le</strong>s laboratoires pharmaceutiques et <strong>le</strong>sreprésentants <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs intérêts sont amenés <strong>à</strong> exercer <strong>de</strong>s pressions <strong>sur</strong> l’ARP <strong>à</strong> tous <strong>le</strong>sniveaux <strong>de</strong> son organisation. Ces pressions vont générer <strong>de</strong>s tensions et sont susceptib<strong>le</strong>sd'influer <strong>sur</strong> <strong>le</strong> bon exercice <strong>de</strong> ses pouvoirs. C'est pourquoi, il est important <strong>de</strong> veil<strong>le</strong>r <strong>à</strong> la<strong>mise</strong> en place <strong>de</strong>s mécanismes permettant <strong>de</strong> rendre compte <strong>de</strong> ces responsabilités.Au nombre <strong>de</strong>s mécanismes, on évoquera :• La nécessité <strong>de</strong> fournir périodiquement <strong>de</strong>s rapports publics <strong>de</strong> ces activités (chaqueannée par exemp<strong>le</strong>) ;• L'établissement <strong>de</strong> procédures opératoires pour <strong>le</strong>s différentes activités et notammentpour décrire <strong>le</strong>s processus décisionnels et l'élaboration <strong>de</strong>s lignes directrices ;• Une législation autorisant <strong>le</strong>s appels contre <strong>le</strong>s décisions <strong>de</strong> l’ARP ;• Une procédure <strong>de</strong> réclamation contre <strong>le</strong>s actions <strong>de</strong> l’ARP et la conduite <strong>de</strong> sonpersonnel ;• Un co<strong>de</strong> <strong>de</strong> conduite décrivant l’attitu<strong>de</strong> attendue du personnel <strong>de</strong> l’ARP ;• Des présentations régulières <strong>de</strong> l’activité <strong>de</strong> l'ARP réalisées par <strong>de</strong>s cadres supérieursaux autorités <strong>de</strong> tutel<strong>le</strong> ;• Des mécanismes formels <strong>de</strong> consultations d’experts indépendants ;• Des consultations <strong>de</strong>s partenaires <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s lignes directrices et <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>sorientations <strong>de</strong> l'ARP.La <strong>mise</strong> en place <strong>de</strong> tous ces mécanismes peut s'avérer onéreuse, consommatrice <strong>de</strong> temps etd’énergie aussi il n’est pas nécessaire <strong>de</strong> mettre en place tous ces mécanismes dès la création<strong>de</strong> l' ARP. Tout dépendra du contexte local. Cependant <strong>le</strong>s mécanismes retenus <strong>de</strong>vront êtreétablis et reconnus par l'autorité <strong>de</strong> tutel<strong>le</strong> et par l’ARP qui <strong>le</strong>s mettra en œuvre.Comment évaluer <strong>le</strong>s performances d'une autorité ?Idéa<strong>le</strong>ment, on <strong>de</strong>vrait juger <strong>de</strong>s performances d'une ARP par son impact <strong>sur</strong> la santépublique, mais ce critère est très diffici<strong>le</strong>ment me<strong>sur</strong>ab<strong>le</strong>. En conséquence, on abor<strong>de</strong>ra toutd'abord l'évaluation <strong>de</strong>s performances d'une ARP en établissant <strong>de</strong>s statistiques d'activitésopérationnel<strong>le</strong>s aisément me<strong>sur</strong>ab<strong>le</strong>s.Voici quelques exemp<strong>le</strong>s d'indicateurs d'activités pour <strong>le</strong>s principa<strong>le</strong>s fonctions :• Attribution <strong>de</strong>s AMM- Le nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s évaluées, par catégorie <strong>de</strong> médicament (prescription,médication familia<strong>le</strong>, etc.…).• Inspection- Le nombre d’inspections réalisés, dans <strong>le</strong> pays et <strong>à</strong> l’étranger et <strong>le</strong>ur type (BPF,BPL, etc.).23


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique• Contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité- Le nombre d'échantillons envoyés au laboratoire <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité, <strong>le</strong>nombre d’échantillons analysés.• Vigilance- Le nombre d’effets indésirab<strong>le</strong>s rapportés et traités ;- Le nombre <strong>de</strong> réclamations reçues <strong>sur</strong> la qualité, la sécurité ou l’efficacité d’unmédicament dûment autorisé.• Bonnes pratiques <strong>de</strong> gouvernance- Le nombre <strong>de</strong> réclamations justifiées par an au sujet <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> l’ ARP ;- Le nombre <strong>de</strong> formations dispensées en rapport avec <strong>le</strong>s activités exercées parl'ARP (BPF, enregistrement, <strong>usage</strong> rationnel du médicament).D'autres indicateurs peuvent être élaborés en termes <strong>de</strong> délai comme par exemp<strong>le</strong> :• Attribution <strong>de</strong>s AMM- Le délai d'exécution <strong>de</strong> la recevabilité d'un dossier <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM ;- Le délai d’exécution pour l'attribution d'une AMM, par catégorie (prescription,médication familia<strong>le</strong>, etc.…) ;- Le délai entre l'attribution <strong>de</strong> l'AMM et la publication <strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> <strong>le</strong>médicament afin <strong>de</strong> contribuer <strong>à</strong> l’<strong>usage</strong> rationnel du médicament.• Inspection- Le délai moyen entre <strong>de</strong>ux inspections <strong>de</strong> chaque site <strong>de</strong> fabrication ;- Le délai moyen <strong>de</strong> réinspection d'un site qui aura fait l’objet d’un rapportd’inspection négatif.• Contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité- Le délai moyen pour tester un échantillon.• Vigilance- Le délai moyen pour la rédaction d’un rapport <strong>sur</strong> un effet indésirab<strong>le</strong>.A partir <strong>de</strong> ces indicateurs d'activités, <strong>de</strong>s indicateurs <strong>de</strong> performance peuvent être établissoit en <strong>le</strong>s rapportant aux objectifs établis par l'ARP, soit en se basant <strong>sur</strong> la proportion <strong>de</strong> casoù certains critères sont satisfaits :- la proportion <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s jugées recevab<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong> délai fixé par larég<strong>le</strong>mentation (par exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> trente jours) <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s six <strong>de</strong>rniers mois ;- <strong>le</strong> délai moyen entre <strong>de</strong>ux inspections <strong>de</strong> routine, inférieur ou égal aux <strong>de</strong>uxans prévues par la rég<strong>le</strong>mentation pour toutes <strong>le</strong>s inspections réaliséesl’année précé<strong>de</strong>nte.Dans tous <strong>le</strong>s cas, <strong>le</strong>s objectifs <strong>de</strong> performance doivent être :- Raisonnab<strong>le</strong>s et réalisab<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong>s moyens disponib<strong>le</strong>s ;- Significatifs et uti<strong>le</strong>s selon <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong> la vision, <strong>de</strong> la mission et <strong>de</strong>sresponsabilités <strong>de</strong> l’ARP.Les délais tels que mentionnés dans <strong>le</strong>s objectifs ne doivent pas être trop longs mais doiventcependant garantir la qualité <strong>de</strong>s travaux réalisés par l'ARP mais <strong>sur</strong>tout la qualité, la sécuritéet l’efficacité <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> commercialisés.24


Bonnes pratiques <strong>de</strong> gouvernance2.3. TransparenceDe nombreux pays considèrent que <strong>le</strong>s mala<strong>de</strong>s et <strong>le</strong>s professionnels <strong>de</strong> la santé ont <strong>de</strong>s droitsen tant que consommateurs, dispensateurs ou prescripteurs <strong>à</strong> recevoir une informationscientifiquement établie, pertinente et complète <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> enregistrés dans <strong>le</strong> pays.Ces exigences peuvent éga<strong>le</strong>ment s'appliquer au mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> fonctionnement <strong>de</strong>s organisationsqui déci<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> ces informations.Ainsi la transparence peut être considérée comme une stratégie proactive <strong>de</strong> communication<strong>mise</strong> en œuvre par une organisation vis-<strong>à</strong>-vis <strong>de</strong> l'ensemb<strong>le</strong> <strong>de</strong> ses partenaires pour afficher <strong>le</strong>respect <strong>de</strong> ses objectifs, <strong>de</strong> ses engagements ou <strong>de</strong>s exigences qui s'appliquent <strong>à</strong> el<strong>le</strong>. Celasous-entend pour une ARP par exemp<strong>le</strong> d'élaborer une stratégie afin d'i<strong>de</strong>ntifier sespartenaires (industrie, public, tutel<strong>le</strong>), <strong>le</strong>urs attentes (homogénéité <strong>de</strong>s pratiques, respect <strong>de</strong>sdélais, informations pertinentes <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s produits) <strong>de</strong> définir <strong>le</strong>s éléments <strong>de</strong> réponse adaptés <strong>à</strong>ces besoins (procédures opératoires, suivi d'indicateurs, gestion <strong>de</strong>s compétences et <strong>de</strong> mettreen œuvre <strong>le</strong>s outils <strong>de</strong> cette communication (site Internet, plan <strong>de</strong> communication,publication au journal officiel).2.3.1. Avantages <strong>de</strong> la transparenceLes avantages <strong>de</strong> la transparence sont :• L'établissement <strong>de</strong> relations <strong>de</strong> confiance entre l'ARP, ses partenaires, sa tutel<strong>le</strong> et <strong>le</strong>public ;• Un gain <strong>de</strong> temps pour <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs et <strong>le</strong>s ARP qui n'ont pas <strong>à</strong> clarifier <strong>le</strong>ursattitu<strong>de</strong>s et <strong>le</strong>urs positions ;• Une communication facilitée entre chaque partie dès <strong>le</strong> point <strong>de</strong> départ <strong>de</strong>sdiscussions ;• La terminologie étant définie dans <strong>le</strong>s documents ou <strong>le</strong>s lignes directrices ; <strong>le</strong>s uns et<strong>le</strong>s autres utilisent <strong>le</strong>s mêmes termes pour dire <strong>le</strong>s mêmes choses ;• Les procédures sont établies et toute dérogation aux règ<strong>le</strong>s préétablies doit alors êtrejustifiée et argumentée.La <strong>mise</strong> en œuvre <strong>de</strong> la transparence, permet éga<strong>le</strong>ment <strong>de</strong> communiquer <strong>le</strong>s raisonsjustifiant toutes <strong>le</strong>s décisions positives et négatives prises. Cela sous-entend que toutes <strong>le</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>s rejetées ou non doivent être justifiées au regard <strong>de</strong>s éléments du dossier <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM.2.3.2. Transparence et confi<strong>de</strong>ntialitéLors <strong>de</strong> l'élaboration <strong>de</strong> certains documents, la circulation peut être restreinte <strong>à</strong> certainspartenaires, par exemp<strong>le</strong> pendant la préparation d’une ligne directrice. Par contre la majorité<strong>de</strong>s documents finaux doit être disponib<strong>le</strong> pour <strong>le</strong> personnel <strong>de</strong> l’ARP, l’industriepharmaceutique, <strong>le</strong> Par<strong>le</strong>ment et la population en général, notamment ceux relatifs aux lignesdirectrices et <strong>à</strong> la gestion <strong>de</strong> l'organisation.L'ARP doit éga<strong>le</strong>ment satisfaire, dans certains cas, <strong>à</strong> d'autres exigences <strong>de</strong> confi<strong>de</strong>ntialité <strong>de</strong>sinformations détenues comme par exemp<strong>le</strong> certains procédés <strong>de</strong> synthèse ou <strong>de</strong>s donnéesindividuel<strong>le</strong>s <strong>de</strong> patients.25


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique2.3.3. La <strong>mise</strong> en œuvre <strong>de</strong> cette politique <strong>de</strong> transparenceLa <strong>mise</strong> en place d'une politique <strong>de</strong> transparence implique principa<strong>le</strong>ment la publication oula <strong>mise</strong> <strong>à</strong> disposition <strong>de</strong>s partenaires <strong>de</strong>s documents suivants :- La législation, <strong>le</strong>s lignes directrices, <strong>le</strong>s gui<strong>de</strong>s <strong>de</strong> travail, <strong>le</strong>s documents pour déposer<strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s, <strong>le</strong>s procédures opératoires standardisées, <strong>le</strong>s décisions, etc. ;- Les données requises pour enregistrer, <strong>le</strong>ur format pour l’évaluation, et tous autresrapports ;- L’argumentaire <strong>de</strong>s décisions rég<strong>le</strong>mentaires (récentes ou archivées) ainsi que <strong>le</strong>sdifférentes étapes du processus décisionnel ;- Les conditions <strong>de</strong> dépôt d’un appel ou d’une réclamation ;- Les rapports d'activités ;- Les procédures <strong>de</strong> recrutement du personnel, ainsi que <strong>le</strong>s annonces publiques <strong>de</strong>vacances <strong>de</strong> poste et <strong>le</strong>s critères <strong>de</strong> recrutement ;- Les modalités <strong>de</strong> gestion et <strong>le</strong>s déclarations relatives aux conflits d'intérêts <strong>de</strong>s expertsinternes ou externes ;- Les comptes-rendus <strong>de</strong>s réunions <strong>de</strong>s comités d'experts ;- Les co<strong>de</strong>s <strong>de</strong> déontologie ou d'éthique suivis par <strong>le</strong>s experts internes ou externes ;- Les statistiques, relatives <strong>à</strong> la me<strong>sur</strong>e <strong>de</strong>s performances <strong>de</strong> l'ARP (voir <strong>le</strong> pointprécé<strong>de</strong>nt pour <strong>de</strong>s exemp<strong>le</strong>s).2.3.4. Transparence et outils <strong>de</strong> communicationUn site Internet constitue un outil <strong>de</strong> communication adéquate pour la <strong>mise</strong> en œuvre <strong>de</strong>sprincipes <strong>de</strong> transparence au sein d'une ARP. Ce site doit permettre d’accé<strong>de</strong>r auxinformations mentionnées ci-<strong>de</strong>ssus. Dans <strong>le</strong> but <strong>de</strong> limiter ses coûts, une ARP aux moyensplus limités pourra déci<strong>de</strong>r dans un premier temps <strong>de</strong> restreindre ses actions <strong>de</strong>communication en publiant par exemp<strong>le</strong> <strong>sur</strong> Internet ses lignes directrices.L'ARP doit cependant envisager <strong>de</strong> mettre en œuvre d'autres types <strong>de</strong> médias adaptés enfonction <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> communication envisagées et <strong>de</strong>s <strong>de</strong>stinataires <strong>de</strong> l'information. Parexemp<strong>le</strong>, l'ARP peut déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> l'organisation <strong>de</strong> séances publiques ou <strong>de</strong> journées porteouverte pour mieux faire comprendre son organisation et son mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> fonctionnement aupublic.2.4. Equité et impartialitéDans <strong>le</strong> domaine public, il est important que chaque administré et que chaque organisationsoit traité <strong>de</strong> manière équitab<strong>le</strong> et impartia<strong>le</strong> <strong>sur</strong> la base <strong>de</strong>s critères établis. Ainsi <strong>le</strong> personnel<strong>de</strong> l'ARP ne doit pas agir en faveur où contre <strong>le</strong>s intérêts <strong>de</strong> qui que ce soit, par rapport <strong>à</strong> untiers dans <strong>de</strong>s circonstances semblab<strong>le</strong>s.Si la législation <strong>de</strong> l'Etat impose une différence <strong>de</strong> traitement, par exemp<strong>le</strong> local contreinternational, ce doit être un sujet qui a été débattu et décidé en public et <strong>le</strong>s fonctionnaires<strong>de</strong>vront s’y conformer. Mais ces fonctionnaires ne doivent pas s’autoriser <strong>à</strong> ajouter d’autresdistinctions entre <strong>le</strong>s individus ou <strong>le</strong>s entreprises avec qui ils travail<strong>le</strong>nt. (voir éga<strong>le</strong>mentChapitre 2.6.3. <strong>sur</strong> <strong>le</strong> co<strong>de</strong> <strong>de</strong> conduite du personnel).26


Bonnes pratiques <strong>de</strong> gouvernance2.5. Appels et réclamationsDes procédures formel<strong>le</strong>s d’appel <strong>de</strong>s décisions prises par l'ARP doivent être inscrites dans lalégislation. Les modalités <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur <strong>mise</strong> en œuvre ainsi que <strong>le</strong>s détails <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur traitementpeuvent être décrits dans <strong>le</strong>s lignes directrices/procédures opératoires établies par l’ARP etremis aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs ou disponib<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site Internet s’il existe.Un mécanisme <strong>de</strong> réclamation ou <strong>de</strong> recours gracieux peut être éga<strong>le</strong>ment instauré par l'ARPet décrit dans <strong>le</strong>s lignes directrices ad hoc. C’est très souvent efficace et cela permet d’éviterd’engager <strong>de</strong>s procédures léga<strong>le</strong>s au contentieux, habituel<strong>le</strong>ment coûteuses et longues. Il peutêtre nécessaire et uti<strong>le</strong> d’envisager la tenue <strong>de</strong> réunions entre l'ARP et <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs oùseront débattues <strong>le</strong>s raisons du désaccord avant d’engager une procédure formel<strong>le</strong>. Cesréunions doivent cependant suivre <strong>de</strong>s procédures rigoureuses décrivant notamment ladéfinition <strong>de</strong>s objectifs <strong>de</strong>s réunions, l'enregistrement du contenu <strong>de</strong>s discussions ainsi que<strong>de</strong>s résultats obtenus.2.6. PersonnelLe personnel est la ressource la plus importante d’une ARP. Les qualifications <strong>de</strong>s membresdu personnel, <strong>le</strong>urs compétences et <strong>le</strong>ur nombre sont <strong>le</strong>s déterminants <strong>de</strong> l’efficacité et <strong>de</strong>l’efficience <strong>de</strong> l’autorité. D'une manière généra<strong>le</strong> l'ARP <strong>de</strong>vrait i<strong>de</strong>ntifier <strong>le</strong>s fonctions clés ausein <strong>de</strong> son organisation en fonction d'un certain nombre <strong>de</strong> critères comme <strong>le</strong> niveauhiérarchique, <strong>le</strong>s responsabilités <strong>à</strong> assumer, l'autonomie nécessaire, etc. Pour chaque posteclés, l'ARP <strong>de</strong>vrait établir <strong>le</strong> niveau <strong>de</strong> qualification initia<strong>le</strong> reçue, la formation professionnel<strong>le</strong>ou continue requise ainsi que la durée <strong>de</strong> l'expérience nécessaire. La gestion <strong>de</strong>s ressourceshumaines <strong>mise</strong> en place au sein <strong>de</strong> l'ARP <strong>de</strong>vra mettre en adéquation ses besoins théoriquesavec <strong>le</strong>s compétences apportées par <strong>le</strong> personnel.2.6.1. CompétencesChaque membre du personnel doit avoir la qualification initia<strong>le</strong>, la formation et l’expérienceen rapport avec <strong>le</strong>s fonctions qu'il exerce et ses responsabilités.Dans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong> l'évaluation <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> multisources, <strong>le</strong>s décisions relatives <strong>à</strong> laqualité, <strong>à</strong> l’équiva<strong>le</strong>nce thérapeutique et l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit, doivent être prises par<strong>de</strong>s personnes ayant la connaissance et l’expérience du sujet. Les évaluations doivent êtreréalisées par <strong>de</strong>s personnes compétentes dans <strong>le</strong>urs domaines d'intervention comme parexemp<strong>le</strong> :- <strong>le</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s aspects relatifs <strong>à</strong> la qualité du médicament est du ressort <strong>de</strong> personnesqualifiées en pharmacie et en chimie ;- l'évaluation <strong>de</strong> l’information <strong>sur</strong> un produit requiert <strong>de</strong>s compétences en sécurité dumédicament et en épidémiologie ;- l'évaluation <strong>de</strong>s données d'équiva<strong>le</strong>nces thérapeutiques <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> la part dupersonnel une expérience pratique en biopharmacie ou en pharmacocinétique.Il est souhaitab<strong>le</strong> que <strong>le</strong>s évaluateurs en ces matières soient diplômés en pharmacie, chimie,biologie, pharmacie clinique, mé<strong>de</strong>cine ou dans <strong>de</strong>s disciplines similaires, avec uneexpérience pratique d’une <strong>de</strong> ces disciplines au moins.27


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueEn fonction <strong>de</strong>s compétences <strong>de</strong> son personnel propre, l'ARP peut être amenée <strong>à</strong> faire appel <strong>à</strong><strong>de</strong>s experts externes.Le personnel <strong>de</strong> l’ARP doit être en me<strong>sur</strong>e <strong>de</strong> comprendre <strong>le</strong>s informations qu'il détient etmanipu<strong>le</strong> comme par exemp<strong>le</strong> <strong>le</strong>s conclusions du comité <strong>de</strong>s experts (voir plus loin « comité<strong>de</strong>s experts »), d'exploiter <strong>le</strong>s informations fournies par l’OMS ou par une autre ARP <strong>sur</strong> <strong>le</strong>squestions <strong>de</strong> la sécurité, <strong>de</strong> l’efficacité et <strong>de</strong> la qualité.Certains membres <strong>de</strong> son personnel doivent avoir la capacité <strong>de</strong> re<strong>le</strong>ver <strong>de</strong> possib<strong>le</strong>sinfractions aux lois et règ<strong>le</strong>ments et si nécessaire, d’initier une action en justice encollaboration avec <strong>de</strong>s juristes qualifiés. La connaissance <strong>de</strong>s procédures léga<strong>le</strong>s loca<strong>le</strong>s, voirinternationa<strong>le</strong>s, est essentiel<strong>le</strong>. Il n’est pas indispensab<strong>le</strong> que l’ARP emploie en son sein unjuriste <strong>à</strong> p<strong>le</strong>in temps, mais el<strong>le</strong> doit pouvoir bénéficier en temps uti<strong>le</strong> d’avis compétents en lamatière.Toute ARP a besoin éga<strong>le</strong>ment d'un personnel administratif compétent et en nombresuffisant. Les experts médicaux et scientifiques doivent être assistés d’un nombre adéquatd’employés administratifs, y compris <strong>de</strong>s spécialistes en informatique ou avoir la possibilité<strong>de</strong> recourir <strong>à</strong> <strong>le</strong>ur service.2.6.2. EffectifLe nombre <strong>de</strong> personnes <strong>à</strong> employer pour <strong>le</strong>s activités d’AMM sera fonction <strong>de</strong>sresponsabilités et <strong>de</strong> la charge <strong>de</strong> travail. Les facteurs majeurs déterminant <strong>le</strong> nombre <strong>de</strong>personnes tiendront compte <strong>de</strong>s éléments suivants :• La reconnaissance <strong>de</strong> décisions, <strong>de</strong> rapports, venant d’une autorité située dans unautre pays ;• L'existence d'une production loca<strong>le</strong> (site <strong>de</strong> fabrication et <strong>médicaments</strong> fabriqués) quine peut faire l’objet d’une évaluation par une autorité étrangère ;• Le nombre et <strong>le</strong> type <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> produits et d'établissement <strong>à</strong>évaluer.De plus, en l’absence d’une liste <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> déj<strong>à</strong> commercialisés, il faudra prévoir <strong>de</strong>smoyens pour faire un premier inventaire (voir Chapitre 1.6 <strong>sur</strong> ce sujet).2.6.3. Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> conduite du personnelLe contenu d'un co<strong>de</strong> <strong>de</strong> déontologie et/ou d'éthique au sein d'une ARP <strong>de</strong>vrait abor<strong>de</strong>r <strong>le</strong>sdomaines suivants :‣ La gestion <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>aux provenant <strong>de</strong> sources extérieuresDes dispositions <strong>de</strong>vraient interdire <strong>à</strong> un agent public <strong>de</strong> solliciter ou d’accepter quelqueca<strong>de</strong>au que ce soit <strong>de</strong> la part d’une source extérieure ou qui lui est remis en raison du postequ’il occupe.‣ La gestion <strong>de</strong>s conflits d’intérêts d’ordre financierDes dispositions <strong>de</strong>vraient interdire <strong>à</strong> un agent <strong>de</strong> participer en qualité <strong>de</strong> membre dupersonnel d'une autorité officiel<strong>le</strong> <strong>à</strong> toute activité ou affaire dans laquel<strong>le</strong>, <strong>à</strong> sa connaissance, ilpossè<strong>de</strong> <strong>de</strong>s intérêts ou a un lien avec toute personne dont <strong>le</strong>s intérêts sont liés aux siens etqui el<strong>le</strong>-même, possè<strong>de</strong> <strong>de</strong>s intérêts, si une tel<strong>le</strong> activité ou affaire a un impact direct etprévisib<strong>le</strong> <strong>sur</strong> ces intérêts.28


Bonnes pratiques <strong>de</strong> gouvernance‣ La gestion <strong>de</strong> l'impartialité et l'indépendance dans l’exercice <strong>de</strong> fonctions officiel<strong>le</strong>sDes dispositions doivent éviter <strong>à</strong> un agent public <strong>de</strong> collaborer <strong>à</strong> une affaire ou <strong>à</strong> un projetparticulier alors qu’il sait qu’une tel<strong>le</strong> affaire ou projet aura vraisemblab<strong>le</strong>ment un impact <strong>sur</strong><strong>le</strong>s intérêts financiers d’un membre <strong>de</strong> son foyer.‣ La gestion <strong>de</strong>s abus <strong>de</strong> pouvoir ou <strong>de</strong> positionDes dispositions doivent traitées <strong>de</strong> l’utilisation <strong>à</strong> <strong>de</strong>s fins <strong>de</strong> profit personnel d’une chargepublique ; <strong>de</strong> l’utilisation d’informations <strong>de</strong> nature non publiques ; <strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong> lapropriété <strong>de</strong> l’État, et <strong>de</strong> l’utilisation du temps <strong>de</strong> travail.‣ La gestion <strong>de</strong>s activités extérieuresDes dispositions doivent préciser <strong>le</strong>s conditions d’emploi <strong>de</strong> l'agent <strong>à</strong> l’extérieur <strong>de</strong> sonadministration, <strong>à</strong> <strong>de</strong>s activités extérieures rémunérées ou non.D'autres dispositions doivent être envisagées concernant la proportionnalité, l'objectivité oula légitimité <strong>de</strong>s décisions mais éga<strong>le</strong>ment la courtoisie, l'équité et l'absence <strong>de</strong> discrimination.Certains Etats possè<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s co<strong>de</strong>s <strong>de</strong> conduite <strong>de</strong> la fonction publique, alors que d’autres ont<strong>de</strong>s co<strong>de</strong>s spécifiques <strong>à</strong> certaines ARP. Il existe <strong>de</strong> nombreux sites Internet où l’on peuttrouver <strong>de</strong>s informations (voir Tab<strong>le</strong>au 2).Tab<strong>le</strong>au 2 : Quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> co<strong>de</strong>s <strong>de</strong> conduitewww.icac.nsw.gov.auIn<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt Commission Against Corruption,Sydney, NSW, Australiawww.usoge.govUS Office of Government Ethics, Washington, D.C.,USAhttp://www.oecd.org/gov/ethics Lignes directrices et recommandations <strong>de</strong> l'OCDErelatifs <strong>à</strong> l'éthique dans <strong>le</strong> service publicwww.emea.europa.euAgence européenne du médicament EMEA Co<strong>de</strong> ofConductwww.afssaps.sante.frAgence française <strong>de</strong> sécurité sanitaire <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong>santéwww.oecd.orgOrganisation <strong>de</strong> la Coopération et du DéveloppementEconomiquewww.cdm.gouv.qc.caConseil du médicament, Québec, Canada2.6.4. Formation professionnel<strong>le</strong> et continueIl est très rare qu'au sein d'une ARP <strong>le</strong>s besoins théoriques en termes <strong>de</strong> qualification initia<strong>le</strong>,<strong>de</strong> formation et d'expérience, pour exercer <strong>le</strong>s missions déléguées, soient entièrementsatisfaits. C'est pourquoi l'ARP doit définir et mettre en place un plan <strong>de</strong> formationpermettant <strong>de</strong> compléter ses besoins comme par exemp<strong>le</strong> :- l'acquisition <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s qualifications initia<strong>le</strong>s dans <strong>de</strong>s formations universitaires,- la spécialisation dans <strong>de</strong>s formations continues spécialisées ou <strong>de</strong>s séminaires,- l'acquisition d'expérience professionnel<strong>le</strong> complémentaire au sein d'autres ARP.Les compétences scientifiques doivent être <strong>mise</strong>s <strong>à</strong> jour continuel<strong>le</strong>ment au regard <strong>de</strong>l'évolution rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> l'état <strong>de</strong> l'art. Dans la me<strong>sur</strong>e du possib<strong>le</strong>, l'ARP doit être au fait <strong>de</strong>sdécouvertes <strong>de</strong> nouveaux <strong>médicaments</strong> et <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur développement, y compris <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>sfaçons <strong>de</strong> formu<strong>le</strong>r, <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong>r ou d’utiliser <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> déj<strong>à</strong> présents <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>. Il29


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueapparaît alors important <strong>de</strong> permettre au personnel concerné <strong>de</strong> suivre <strong>de</strong>s stages ou <strong>de</strong>sformations continues et <strong>de</strong> l’encourager <strong>à</strong> y participer. L’OMS peut être consultée pourobtenir <strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> ces formations.Le personnel ayant une spécialisation autre (informatique par exemp<strong>le</strong> ou emploi <strong>de</strong> bureau)doit aussi être encouragé <strong>à</strong> suivre <strong>de</strong>s formations adaptées <strong>à</strong> son activité au sein <strong>de</strong> l'ARP.L'ARP doit considérer la formation comme un élément <strong>de</strong> motivation et <strong>de</strong> stabilité du personnel.2.6.5. Modalités <strong>de</strong> recrutementL'ARP doit décrire dans <strong>de</strong>s procédures opérationnel<strong>le</strong>s <strong>le</strong>s modalités <strong>de</strong> recrutement etd'engagement <strong>de</strong> son personnel. Les profils <strong>de</strong>s postes recherchés et <strong>le</strong>s vacances <strong>de</strong> posteseront publiés largement pour pouvoir sé<strong>le</strong>ctionner <strong>le</strong>s meil<strong>le</strong>urs candidats. Ces informationsdoivent être publiées conformément <strong>à</strong> la politique <strong>de</strong> transparence <strong>mise</strong> en place au sein <strong>de</strong>l'ARP.2.6.6. Accès aux sources d’informationLes évaluateurs et <strong>le</strong>s autres cadres <strong>de</strong> l’ARP doivent avoir accès aux sources d’informationspertinentes. Cela comprend aussi bien <strong>le</strong>s sources bibliographiques que l'accès <strong>à</strong> <strong>de</strong>s banques<strong>de</strong> données (voir quelques exemp<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong> Tab<strong>le</strong>au 3) Toute autorité se doit <strong>de</strong> maintenirune bibliothèque <strong>à</strong> laquel<strong>le</strong> son personnel puisse se reporter quotidiennement.Tab<strong>le</strong>au 3 : Quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> sources d'informationsURLDescriptionwww.pubmed.govNational Library of Medicine, USAhttp://www.library.nhs.uk/http://libraries.nelh.nhs.uk/gui<strong>de</strong>linesFin<strong>de</strong>r/www.bnf.org/bnf/www.clinicaltrials.govwww.gui<strong>de</strong>line.govhttp://www.jr2.ox.ac.uk/bandolier/in<strong>de</strong>x.htmlhttp://www.nice.org.uk/http://www.cbip.be/http://www.icf.uab.es/WebsietesDB/inputsietes.asphttp://afssaps.sante.fr/http://www.emea.europa.eu/http://ec.europa.eu/enterprise/pharmNational E<strong>le</strong>ctronic Library for Health, NationalHealth Service, UKBritish National FormularyNational Institutes of Health, USANational Gui<strong>de</strong>line C<strong>le</strong>aringhouse. A publicresource for evi<strong>de</strong>nce-based clinical practicegui<strong>de</strong>lines, USAIn<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt journal about evi<strong>de</strong>nce-basedhealthcare, written by Oxford scientists, UKNational Institute for Clinical Excel<strong>le</strong>nce,National Health Service, UKCentre Belge d'InformationPharmacothérapeutiqueSistema <strong>de</strong> Información Esencial en Terapéuticay Salud, Universitat Autónoma <strong>de</strong> Barcelona,EspañaAgence française <strong>de</strong> sécurité sanitaire <strong>de</strong>sproduits <strong>de</strong> santéAgence européenne du médicamentCommission européenne, Entreprises et30


Bonnes pratiques <strong>de</strong> gouvernanceaceuticals/in<strong>de</strong>x_en.htmhttp://www.fda.gov/http://www.fda.gov/medwatch/http://www.bmlweb.org/consensus.htmlhttp://www.clinica<strong>le</strong>vi<strong>de</strong>nce.com/ceweb/conditions/in<strong>de</strong>x.jsphttp://www.sign.ac.uk/gui<strong>de</strong>lines/published/in<strong>de</strong>x.htmlwww.prescrire.orgwww.cdm.gouv.qc.cahttp://www.has-sante.fr/www.agence-biome<strong>de</strong>cine.frwww.ir<strong>de</strong>s.frhttp://www.invs.sante.fr/www.inserm.frwww.e-cancer.frwww.ensp.frwww.cnrs.frhttp://www.dpm.tn/http://www.dirpharma.org/industrie, Produits pharmaceutiquesUS Food and Drug AdministrationConférences <strong>de</strong> Consensus ouRecommandations pour la pratique clinique,Bibliothèque Médica<strong>le</strong> A.F.Lemanissier, LeMans, FranceClinical Evi<strong>de</strong>nce, British Medical JournalPublishing GroupScottish Intercol<strong>le</strong>giate Gui<strong>de</strong>lines Network,Royal Col<strong>le</strong>ge of Physicians of EdinburghLa Revue Prescrire, ParisConseil du médicament, QuébecHaute Autorité <strong>de</strong> Santé, FranceAgence <strong>de</strong> Biomé<strong>de</strong>cine, FranceInstitut <strong>de</strong> Recherche et <strong>de</strong> documentation enéconomie <strong>de</strong> la santé, FranceInstitut <strong>de</strong> Veil<strong>le</strong> Sanitaire, FranceInstitut National <strong>de</strong> la Recherche médica<strong>le</strong>,FranceInstitut National du cancerEco<strong>le</strong> Nationa<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé Publique, FranceCentre National <strong>de</strong> la Recherche scientifiqueDirection <strong>de</strong> la pharmacie et du médicament,Ministère <strong>de</strong> la Santé, TunisieDirection <strong>de</strong> la pharmacie et du médicament,Ministère <strong>de</strong> la Santé, Mali2.6.7. La “culture” rég<strong>le</strong>mentaireL’ARP doit veil<strong>le</strong>r <strong>à</strong> développer parmi son personnel une culture et une attitu<strong>de</strong> <strong>à</strong> penserlibrement, impartia<strong>le</strong>ment et en <strong>le</strong> rendant fier <strong>de</strong> son travail. Chacun, dans l’organisation,doit être poussé par <strong>le</strong> désir <strong>de</strong> rendre disponib<strong>le</strong> au public <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>de</strong> qualité, sûrset efficaces, et qui puissent être utilisés rationnel<strong>le</strong>ment. Chacun <strong>à</strong> quelque niveau que ce soit,doit être persuadé que toute faveur reçue <strong>de</strong> l’extérieur nuit <strong>à</strong> la réputation <strong>de</strong> sonorganisation comme <strong>à</strong> <strong>de</strong> l'ensemb<strong>le</strong> du personnel.31


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique32


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueb) Déterminer la séquence et l'interaction <strong>de</strong> ces processus ;c) Déterminer <strong>le</strong>s critères et <strong>le</strong>s métho<strong>de</strong>s nécessaires pour as<strong>sur</strong>er l'efficacité dufonctionnement et <strong>de</strong> la maîtrise <strong>de</strong> ces processus ;d) As<strong>sur</strong>er la disponibilité <strong>de</strong>s ressources et <strong>de</strong>s informations nécessaires aufonctionnement et <strong>à</strong> la <strong>sur</strong>veillance <strong>de</strong> ces processus ;e) Surveil<strong>le</strong>r, me<strong>sur</strong>er et analyser ces processus ;f) Mettre en œuvre <strong>le</strong>s actions nécessaires pour obtenir <strong>le</strong>s résultats planifiés etl'amélioration continue <strong>de</strong> ces processus.Le <strong>le</strong>cteur trouvera ci-<strong>de</strong>ssous un exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong>s étapes qui peuvent être <strong>mise</strong>s en œuvre pourinitier la <strong>mise</strong> en place d'un tel système <strong>de</strong> management <strong>de</strong> la qualité :‣ La direction <strong>de</strong> l'ARP doit prendre une décision ferme <strong>de</strong> mettre en place un SMQdans son organisation conformément <strong>à</strong> une norme préétablie.‣ Cet engagement doit être formalisé et communiqué <strong>à</strong> l'ensemb<strong>le</strong> du personnel.‣ La direction doit allouer <strong>le</strong>s ressources humaines, financières et scientifiques pourmettre en œuvre la décision précé<strong>de</strong>nte.a. Mettre <strong>à</strong> disposition <strong>de</strong>s ressources humaines supplémentaires,b. Libérer <strong>le</strong> temps nécessaires pour <strong>le</strong> personnel clé,c. Mettre en œuvre <strong>le</strong>s ressources financières pour <strong>le</strong>s besoins <strong>de</strong> formation, <strong>de</strong>documentation ou d'audits.‣ Un comité <strong>de</strong> pilotage doit être désigné et comprendre au minimum un membre dupersonnel junior et un employé senior <strong>de</strong> chaque département /direction <strong>de</strong> l'ARP.Un <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> ce groupe doit être désigné en tant que représentant <strong>de</strong> ladirection pour coordonner toutes <strong>le</strong>s activités relatives <strong>à</strong> la <strong>mise</strong> en œuvre <strong>de</strong> ce projet.‣ Un plan <strong>de</strong> formation pour <strong>le</strong> personnel <strong>de</strong> l'ARP doit être élaboré.a. Sensibilisation <strong>de</strong> l'ensemb<strong>le</strong> du personnel aux principes du SMQ,b. Formation <strong>à</strong> la documentation du SMQ pour <strong>le</strong> personnel d'encadrement,c. Formation aux techniques d'audits internes pour <strong>le</strong> comité <strong>de</strong> pilotage.‣ Le plan <strong>de</strong> formation doit être mis en œuvre progressivement par l'ARP sous forme <strong>de</strong>séminaire <strong>de</strong> formation au sein <strong>de</strong> l'organisme ou <strong>à</strong> l'extérieur en fonction <strong>de</strong>s types <strong>de</strong>formation précités et en premier lieu <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s sujets suivants :a. Sensibilisation du personnel,b. Formation <strong>à</strong> la documentation.‣ Les activités réalisées au sein <strong>de</strong> l'ARP doivent être revues en <strong>le</strong>s comparant auxexigences <strong>de</strong> la norme choisie. (Analyse <strong>de</strong>s écarts <strong>à</strong> la norme).‣ La politique qualité (gran<strong>de</strong>s lignes) et <strong>le</strong>s objectifs qualité (fonctionnel, pardépartement) doivent être arrêtés.‣ Les procédures requises par la norme choisie doivent être précisées.‣ Les autres documents qualité comme <strong>le</strong>s logigrammes <strong>de</strong>s procédés, <strong>le</strong>s instructions<strong>de</strong> travail nécessaires pour la bonne conduite <strong>de</strong>s opérations doivent être établis et <strong>le</strong>manuel qualité doit être complété.34


Organisation, gestion et aspects opérationnels‣ Le SMQ doit être mis en œuvre <strong>sur</strong> la base <strong>de</strong>s documents établis <strong>à</strong> partir d'une datedonnée.‣ La formation <strong>de</strong>s auditeurs qualité doit être <strong>mise</strong> en œuvre pour au moins 3 ou 4membres du comité <strong>de</strong> pilotage. L'ARP doit éga<strong>le</strong>ment développer ses proprescapacités d'autoévaluation.‣ Un premier audit qualité du système mis en place doit être effectué. (Environ 30 <strong>à</strong> 40jours après la date <strong>de</strong> <strong>mise</strong> en œuvre).‣ Une première revue <strong>de</strong> direction du SMQ doit être conduite dans <strong>le</strong>s six mois quisuivent la <strong>mise</strong> en place initia<strong>le</strong> du SMQ.La <strong>mise</strong> en place d'un système <strong>de</strong> management <strong>de</strong> la qualité au sein d'une ARP présente <strong>de</strong>nombreux particularismes et spécificités en particulier lors qu'il s'agit <strong>de</strong>s aspects suivants :- La définition <strong>de</strong>s "clients" <strong>de</strong> l’autorité ;- La définition <strong>de</strong>s produits ou <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> l'ARP ;- Les exigences léga<strong>le</strong>s qui s'appliquent <strong>à</strong> ces produits, ces processus et ces activités ;- Les exigences relatives <strong>à</strong> la conception <strong>de</strong>s produits ou <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> l'ARP ;- Les interactions <strong>de</strong>s processus <strong>de</strong> l'ARP avec <strong>le</strong>s processus d'autres institutions ouorganismes (Ministère <strong>de</strong> la santé, autres services <strong>de</strong> l'Etat) ;- La gestion <strong>de</strong>s ressources.Dans l'exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> la définition du client, <strong>le</strong>s lignes directrices mentionnent éga<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>terme <strong>de</strong> partie intéressée qui est plus adéquate pour une autorité. Voici quelques exemp<strong>le</strong>spour une ARP :- Les patients ;- Les associations <strong>de</strong> patients qui peuvent représenter <strong>de</strong>s intérêts particuliers ;- Les industriels, <strong>le</strong>s distributeurs et grossistes répartiteurs ;- Les associations d'industriels ;- Les prescripteurs, dispensateurs ou personnes habilitées <strong>à</strong> ;- La tutel<strong>le</strong> <strong>de</strong> l'ARP ou <strong>le</strong> Ministère <strong>de</strong> la santé ;- Les sociétés savantes ;- Les centra<strong>le</strong>s d’achats ;- Les universités.3.2.2. Maîtrise <strong>de</strong>s processus et procédures administrativesL'ARP doit documenter sous la forme <strong>de</strong> procédures administratives <strong>le</strong>s différentes étapes<strong>de</strong>s procédés suivis pour fina<strong>le</strong>ment établir la décision <strong>de</strong> délivrance d'une AMM. Laformalisation <strong>de</strong>s processus a <strong>de</strong> nombreux avantages et notamment donne la capacité <strong>de</strong>l'autorité <strong>de</strong> garantir la reproductibilité <strong>de</strong> ces métho<strong>de</strong>s, d'éviter et <strong>de</strong> prévenir <strong>le</strong>s erreurs ou<strong>le</strong>s omissions. Par exemp<strong>le</strong>, <strong>le</strong> contenu d'un dossier, la correspondance établie dans <strong>le</strong> cadre<strong>de</strong> cette autorisation et <strong>le</strong>s informations <strong>sur</strong> l'évaluation <strong>de</strong> ce dossier pourront être beaucoupmieux maîtrisés grâce <strong>à</strong> une procédure d'archivage et <strong>de</strong> la gestion claire <strong>de</strong> ladocumentation.Chaque employé d’une ARP doit été formé <strong>à</strong> l'utilisation <strong>de</strong>s procédures administratives qu'i<strong>le</strong>st sensé appliquer, doit en détenir un exemplaire et comprendre quel est son rô<strong>le</strong> dans cesprocédures.35


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueL'avantage <strong>de</strong> ces procédures administratives est éga<strong>le</strong>ment perceptib<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s fabricants etl’industrie pharmaceutique en général car el<strong>le</strong> comprend mieux <strong>le</strong> fonctionnement <strong>de</strong> l'ARPet notamment comment soumettre <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s, qui contacter en cas <strong>de</strong> questions oucomment répondre <strong>à</strong> une correspondance.3.2.3. Maîtrise <strong>de</strong> la documentationLa gestion <strong>de</strong>s procédures administratives comme <strong>de</strong> l'ensemb<strong>le</strong> <strong>de</strong> la documentation <strong>de</strong>l'ARP doit suivre <strong>de</strong>s dispositions préétablies et documentées. Ces règ<strong>le</strong>s doivent détail<strong>le</strong>réga<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s procédures pour archiver l'ensemb<strong>le</strong> <strong>de</strong> la documentation manipulée.Les principes <strong>de</strong> base pour possé<strong>de</strong>r <strong>de</strong> bonnes procéduresUne procédure documentée doit être établie pour définir <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s d'élaboration et <strong>de</strong> gestion<strong>de</strong> toutes <strong>le</strong>s procédures <strong>de</strong> l'organisation. A ce titre, son élaboration nécessite un consensusentre tous ceux qui participent <strong>à</strong> la rédaction.Cette procédure doit prévoir notamment :‣ L’approbation <strong>de</strong>s documents quant <strong>à</strong> <strong>le</strong>ur adéquation avant diffusion ;‣ La révision, la <strong>mise</strong> <strong>à</strong> jour si nécessaire et la création <strong>de</strong> nouveau <strong>le</strong>s documents ;‣ La garantie que <strong>le</strong>s modifications et <strong>le</strong> statut <strong>de</strong> la version en vigueur sont i<strong>de</strong>ntifiés ;‣ L’as<strong>sur</strong>ance que <strong>le</strong>s documents restent lisib<strong>le</strong>s et faci<strong>le</strong>ment i<strong>de</strong>ntifiab<strong>le</strong>s ;‣ La certitu<strong>de</strong> que <strong>le</strong>s documents sont disponib<strong>le</strong>s auprès <strong>de</strong>s <strong>de</strong>stinataires ;‣ L’i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s documents d'origine extérieure et la maîtrise <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur diffusion ;‣ L’empêchement <strong>de</strong> toute utilisation non intentionnel<strong>le</strong> <strong>de</strong> documents périmés et, s'ilssont conservés dans un but quelconque, une procédure d’i<strong>de</strong>ntification adéquate.Ces règ<strong>le</strong>s ne doivent pas être pensées et rédigées par la seu<strong>le</strong> fonction chargée <strong>de</strong> la qualitéau sein <strong>de</strong> l'ARP. Consacrées <strong>à</strong> toute l'entreprise, el<strong>le</strong>s en reflètent <strong>le</strong> savoir faire. El<strong>le</strong>s sont <strong>de</strong>la responsabilité <strong>de</strong>s chefs <strong>de</strong> service et <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs subordonnés. Il importe beaucoup que <strong>le</strong>personnel s'implique dans la rédaction : en participant <strong>à</strong> <strong>le</strong>ur élaboration ou en étant sollicitéau sta<strong>de</strong> du projet (avant officialisation). Les procédures doivent être courtes etcompréhensib<strong>le</strong>s. El<strong>le</strong>s doivent être disponib<strong>le</strong>s et connues par <strong>le</strong> personnel directementconcerné et faci<strong>le</strong>ment accessib<strong>le</strong>s pour <strong>le</strong>s autres. La <strong>mise</strong> en œuvre d'une procédure dans unservice et la <strong>sur</strong>veillance <strong>de</strong> cette <strong>mise</strong> en œuvre incombent au responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong> service. Seull'exemplaire <strong>à</strong> jour doit être disponib<strong>le</strong> <strong>sur</strong> la lieu <strong>de</strong> travail : <strong>le</strong> bon document au bon endroit.Le Canevas type dʹune procédureUne procédure doit comprendre au minimum <strong>le</strong>s paragraphes suivants :‣ Objet : but <strong>de</strong> la procédure, on peut éga<strong>le</strong>ment justifier cette procédure ;‣ Domaine d'application : où, quand, <strong>sur</strong> quoi l'objet <strong>de</strong> la procédure s'applique ;‣ Equipements et documents associés : éléments auxquels il est fait appel pour <strong>le</strong>processus décrit (matériels, mo<strong>de</strong>s opératoires, procédures, logiciels..) ;‣ Références : normes internes ou externes régissant la procédure ;‣ Définitions : <strong>le</strong>s termes spécifiques utilisés dans la procédure sont explicités afin <strong>de</strong>faciliter compréhension et communauté <strong>de</strong> langage ;‣ Contenu : qui, fait quoi, comment, etc. ;‣ Annexes : pièces <strong>à</strong> joindre <strong>à</strong> un document <strong>à</strong> titre informatif.36


Organisation, gestion et aspects opérationnelsLes principa<strong>le</strong>s étapes suivies pour élaborer <strong>le</strong>s procéduresLes principa<strong>le</strong>s étapes <strong>à</strong> suivre dans l'élaboration d'une procédure doivent être <strong>le</strong>s suivantes :‣ Détermination <strong>de</strong> l'étendue <strong>de</strong> la procédure ;‣ Détermination <strong>de</strong>s différents acteurs intervenant dans la procédure, pour consultationet concertation ;‣ Entretiens individuels <strong>sur</strong> la façon dont sont élaborées <strong>le</strong>s activités relatives <strong>à</strong> laprocédure ;‣ Elaboration d'une première ébauche du diagramme <strong>de</strong> cheminement du processus ;‣ Soumission du diagramme auprès <strong>de</strong>s personnes concernées ;‣ Apport <strong>de</strong> modifications si nécessaire avec reprise du circuit préalab<strong>le</strong> ;‣ Rédaction <strong>de</strong> la procédure <strong>à</strong> partir du diagramme adopté ;‣ Soumission <strong>de</strong> la procédure auprès <strong>de</strong>s personnes concernées ;‣ Apport <strong>de</strong> modifications si nécessaire avec reprise <strong>de</strong>s étapes antérieures ;‣ Re<strong>mise</strong> <strong>de</strong> la procédure auprès <strong>de</strong> la direction pour approbation ;‣ Test et expérimentation <strong>de</strong> la procédure ;‣ Approbation par l'approbateur ;‣ Implantation et <strong>mise</strong> <strong>à</strong> jour <strong>de</strong> la procédure.Faire vivre <strong>de</strong>s procéduresIl est important que <strong>le</strong>s procédures et <strong>le</strong>s enregistrements <strong>de</strong> l'ARP évoluent lorsquenécessaire en fonction <strong>de</strong>s changements <strong>de</strong> l'organisation, <strong>de</strong> l'évolution <strong>de</strong>s techniques ou <strong>de</strong>l'état <strong>de</strong> l'art.3.3. Le comité d’experts3.3.1. Appel <strong>à</strong> l'expertise externeDans tous <strong>le</strong>s pays, et même si l’ARP bénéficie <strong>de</strong> moyens importants, il y a <strong>de</strong> nombreuxavantages <strong>à</strong> utiliser <strong>le</strong>s ressources humaines disponib<strong>le</strong>s loca<strong>le</strong>ment dans <strong>le</strong>s universités, <strong>le</strong>sinstituts <strong>de</strong> recherches, <strong>le</strong>s centres hospitaliers universitaires et <strong>le</strong>s centres <strong>de</strong> santé primaires.Habituel<strong>le</strong>ment l’ARP crée un comité d’experts qui se réunissent régulièrement et donnent<strong>le</strong>urs avis <strong>à</strong> cette autorité en ce qui concerne la qualité, la sécurité et l'efficacité <strong>de</strong>s<strong>médicaments</strong>. Parmi <strong>le</strong>s critères <strong>de</strong> recrutement <strong>de</strong> ces experts on veil<strong>le</strong>ra <strong>à</strong> employer <strong>de</strong>spersonnalités d'un haut niveau <strong>de</strong> connaissances scientifiques, afin <strong>de</strong> faire en sorte que <strong>le</strong>ursavis soient bien reconnus par <strong>le</strong> personnel <strong>de</strong> soins, la communauté et l’Etat. La nature <strong>de</strong>ssujets <strong>à</strong> étudier déterminera <strong>le</strong> profil <strong>de</strong>s experts.L'autorité doit veil<strong>le</strong>r <strong>à</strong> avoir <strong>de</strong>s experts au fait <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rniers développements scientifiques et<strong>de</strong>s praticiens compétents, <strong>sur</strong>tout pour <strong>le</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité, la pratique <strong>de</strong> la mé<strong>de</strong>cineclinique, <strong>le</strong>s essais cliniques, l’épidémiologie, et la conduite d’étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> biodisponibilité ou <strong>de</strong>bioéquiva<strong>le</strong>nce. L'autorité doit envisager aussi la participation <strong>de</strong> pharmaciens qualifiés etexpérimentés en distribution et <strong>de</strong> mé<strong>de</strong>cins <strong>de</strong> centre <strong>de</strong> santé <strong>à</strong> même <strong>de</strong> délivrer <strong>de</strong>s avispratiques.Conformément aux recommandations énoncées dans <strong>le</strong> chapitre précé<strong>de</strong>nt <strong>sur</strong> <strong>le</strong>sprocédures, l'ARP doit établir et mettre en œuvre <strong>de</strong>s procédures écrites pour décrire <strong>le</strong>s37


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueaspects relatifs <strong>à</strong> la sé<strong>le</strong>ction <strong>de</strong>s experts externes membres <strong>de</strong> ces comités, <strong>à</strong> <strong>le</strong>ur appel <strong>à</strong>candidature, <strong>à</strong> <strong>le</strong>ur désignation et <strong>le</strong>ur rémunération ainsi que <strong>le</strong>urs conditions <strong>de</strong> travail.3.3.2. Termes <strong>de</strong> référenceEn pratique <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> <strong>de</strong> ce comité varie d’une autorité <strong>à</strong> l’autre. Dans certains cas, l’ARPsollicitera <strong>le</strong>ur avis en vue <strong>de</strong> délivrer <strong>le</strong>s AMM <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> innovants. Mais dansd’autres cas, une ARP aux capacités plus limitées <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ra l’avis du comité <strong>sur</strong> toutmédicament interchangeab<strong>le</strong> <strong>à</strong> évaluer, au moins tant qu’el<strong>le</strong> n’aura pas acquis suffisammentd’expérience pouvant servir <strong>de</strong> précé<strong>de</strong>nt et <strong>de</strong> gui<strong>de</strong> pour <strong>le</strong> futur.De même, une ARP peut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r au comité d’experts <strong>de</strong> définir <strong>de</strong>s lignes directricestechniques <strong>de</strong> tel<strong>le</strong> sorte que seu<strong>le</strong>s certaines <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s lui soient envoyées par la suite. Enplus <strong>de</strong> donner un avis technique, <strong>le</strong> comité d’expert peut être constitué <strong>de</strong> tel<strong>le</strong> façon qu’ildonnera <strong>de</strong>s informations actualisées <strong>sur</strong> la situation clinique loca<strong>le</strong>, par exemp<strong>le</strong> au sujet <strong>de</strong>la résistance microbienne ou la préva<strong>le</strong>nce <strong>de</strong> certaines maladies. Le comité d’experts peutaussi se prononcer <strong>sur</strong> <strong>le</strong> caractère “essentiel” <strong>de</strong> certains <strong>médicaments</strong> dans <strong>le</strong> contexte local(voir Chapitre 1.7 <strong>sur</strong> la structure du <strong>marché</strong> pharmaceutique), mais il vaudrait mieux quecette activité soit réalisée par un comité différent, si <strong>le</strong>s moyens <strong>le</strong> permettent.La législation loca<strong>le</strong> doit définir clairement <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> du comité d’experts dans l'attribution <strong>de</strong>l’AMM et notamment si la décision relève <strong>de</strong> l’ ARP, avec ou sans avis du comité, si l’avis estsimp<strong>le</strong>ment consultatif ou si l'ARP <strong>de</strong>vra justifier <strong>le</strong>s cas où <strong>le</strong>s avis ne sont pas suivis. Il estimportant que chaque partie soit informée <strong>de</strong>s dispositions prévues par la loi. Des termes <strong>de</strong>référence plus précis peuvent décrire plus en détail <strong>le</strong>s rô<strong>le</strong>s et responsabilités <strong>de</strong> ce comité.Les avis du comité d’experts doivent être justifiés au regard <strong>de</strong>s éléments du dossier, <strong>de</strong>sdiscussions et <strong>de</strong>s conclusions. Ils doivent être éga<strong>le</strong>ment transparents.3.3.3. Composition du comité et durée du mandatLa composition du comité doit être formel<strong>le</strong>ment précisée par <strong>de</strong>s textes rég<strong>le</strong>mentaires ou<strong>de</strong>s lignes directrices internes. Les compositions varient en fonction <strong>de</strong>s pays et notamment<strong>sur</strong> la répartition entre experts internes <strong>à</strong> l'autorité et experts externes, <strong>sur</strong> la présenced'observateurs provenant <strong>de</strong>s ONG, <strong>de</strong> représentants <strong>de</strong> patients ou <strong>de</strong>s tutel<strong>le</strong>s.Si <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> du comité d’experts est <strong>de</strong> donner un avis en vue <strong>de</strong> l’AMM <strong>de</strong> nouveaux produitsou <strong>de</strong> modifications apportées <strong>à</strong> <strong>de</strong>s AMM existantes, l'ARP <strong>de</strong>vra être vigilante si <strong>de</strong>sreprésentants <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d'AMM sont désignés au sein <strong>de</strong> ce même comité <strong>sur</strong> <strong>le</strong>srisques <strong>de</strong> conflits d’intérêts. Dans certains cas, <strong>de</strong>s représentants <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs peuventêtre désignés par certaines autorités en tant qu'observateur, tout en as<strong>sur</strong>ant la maîtrise <strong>de</strong>spossib<strong>le</strong>s conflits d'intérêt et en garantissant la confi<strong>de</strong>ntialité <strong>de</strong>s débats.L'ARP veil<strong>le</strong>ra éga<strong>le</strong>ment <strong>à</strong> ce que <strong>le</strong>s experts soient désignés pour une durée déterminée,éventuel<strong>le</strong>ment renouvelab<strong>le</strong>, <strong>de</strong> façon <strong>à</strong> renforcer la crédibilité, l'indépendance et l'efficacité<strong>de</strong> l'autorité. Dans tous <strong>le</strong>s cas l’ARP <strong>de</strong>vra veil<strong>le</strong>r <strong>à</strong> privilégier la rotation <strong>de</strong>s experts.3.3.4. Gestion <strong>de</strong>s conflits d'intérêtsDans <strong>le</strong> domaine du médicament, <strong>de</strong> potentiels conflits d'intérêts entre <strong>le</strong>s activitésd'expertise sollicitées par une ARP et cel<strong>le</strong>s réalisées pour un laboratoire pharmaceutiquepour un même expert peuvent exister. Il ne s'agira donc pas pour une ARP <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r38


Organisation, gestion et aspects opérationnelssystématiquement <strong>à</strong> l'élimination <strong>de</strong> ces experts mais <strong>de</strong> veil<strong>le</strong>r <strong>à</strong> ce qu'il ne soit pas portéatteinte <strong>à</strong> l'indépendance et <strong>à</strong> l'impartialité <strong>de</strong>s discussions et <strong>de</strong>s décisions.Les membres du comité doivent, avant d’être recrutés, signer une déclaration par laquel<strong>le</strong> ilsreconnaissent se soumettre aux dispositions qui gèrent <strong>le</strong>s conflits d’intérêts et qui décrivent<strong>le</strong> co<strong>de</strong> <strong>de</strong> conduite <strong>de</strong>s experts. On trouvera, en Annexe 1, un modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> déclaration <strong>à</strong> ceteffet ainsi que <strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> ce qui constitue un conflit d’intérêts. Ces dispositions sontd'ail<strong>le</strong>urs valab<strong>le</strong>s pour <strong>le</strong>s experts externes comme pour <strong>le</strong> personnel <strong>de</strong> l’autorité. L'ARP<strong>de</strong>vra veil<strong>le</strong>r par la suite <strong>à</strong> ce que ces déclarations soient régulièrement <strong>mise</strong>s <strong>à</strong> jour maiséga<strong>le</strong>ment vérifier dans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong>s réunions du comité ou lors d'attribution <strong>de</strong> dossier pour<strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s spécifiques. Les déclarations d'intérêt <strong>de</strong>vront être rendues publiques par l'ARPafin <strong>de</strong> satisfaire aux principes <strong>de</strong> transparence.On notera dans <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> proposé en annexe qu'il est prévu qu’un membre puisse déclarer setrouver en position <strong>de</strong> conflit d’intérêts <strong>sur</strong> un sujet donné seu<strong>le</strong>ment. L’ARP (ou son conseil<strong>de</strong> direction ou <strong>le</strong> prési<strong>de</strong>nt du comité) doit exclure cet expert <strong>de</strong>s travaux relatifs <strong>à</strong> ce sujet,tout en <strong>le</strong> gardant comme membre pour tous <strong>le</strong>s autres aspects. De tel<strong>le</strong>s déclarations doiventêtre enregistrées, par exemp<strong>le</strong> dans <strong>le</strong>s comptes-rendus <strong>de</strong>s réunions du comité.3.3.5. In<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong>s expertsL’ARP doit prévoir dans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong> son budget d’in<strong>de</strong>mniser <strong>le</strong>s membres du comité. Cebudget couvrira <strong>le</strong>s frais <strong>de</strong> déplacements <strong>de</strong>s membres du comité et ceux <strong>de</strong> logement sinécessaire. Cette compensation pour perte <strong>de</strong> revenus doit être adaptée aux conditionsloca<strong>le</strong>s.3.3.6. Procédures <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s comitésConformément aux recommandations énoncées dans <strong>le</strong> chapitre précé<strong>de</strong>nt <strong>sur</strong> <strong>le</strong>sprocédures, l'ARP doit établir et mettre en œuvre <strong>de</strong>s procédures écrites pour gérer <strong>le</strong>saspects propres <strong>à</strong> l'organisation et au fonctionnement <strong>de</strong>s comités d'experts.Des procédures écrites doivent éga<strong>le</strong>ment décrire <strong>le</strong>s modalités d'organisation <strong>de</strong>s réunionsdu comité, la rédaction <strong>de</strong> l'agenda, <strong>le</strong> secrétariat, l'enregistrement <strong>de</strong>s discussions et <strong>de</strong>sdécisions mais éga<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s modalités <strong>mise</strong>s en œuvre pour gérer <strong>le</strong>s conflits d'intérêts avantet pendant ces réunions. Le secrétariat <strong>de</strong>s comités est généra<strong>le</strong>ment as<strong>sur</strong>é par l'ARP quiconserve éga<strong>le</strong>ment toute la documentation et <strong>le</strong>s archives <strong>sur</strong> <strong>le</strong>urs fonctionnements.La publication <strong>de</strong> ces documents doit être effectuée suivant la politique <strong>de</strong> transparenceétablie par l'ARP.3.4. Gestion du risqueChaque domaine d’activité d'une ARP présente <strong>de</strong>s risques spécifiques au regard <strong>de</strong> sesresponsabilités. Aussi, pour utiliser au mieux <strong>le</strong>s ressources disponib<strong>le</strong>s, il est raisonnab<strong>le</strong>d’envisager d'affecter plus <strong>de</strong> ressources aux fonctions présentant <strong>le</strong>s niveaux <strong>de</strong> risques <strong>le</strong>splus é<strong>le</strong>vés. C’est d’autant plus nécessaire quand <strong>le</strong>s ressources sont plus limitées.En 2005, la Conférence Internationa<strong>le</strong> <strong>sur</strong> l'harmonisation <strong>de</strong>s exigences rég<strong>le</strong>mentairesrelatives aux <strong>médicaments</strong> a adopté <strong>de</strong>s lignes directrices <strong>sur</strong> la Gestion du risque <strong>de</strong> la qualité(Q9) [24]. C’est une démonstration valab<strong>le</strong> et complète d'application <strong>de</strong>s concepts <strong>de</strong> la gestion39


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiquedu risque appliquée <strong>à</strong> la gestion <strong>de</strong> la qualité pharmaceutique mais el<strong>le</strong> diffère <strong>de</strong> la gestion durisque en matière <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation du médicament, et ne doit pas y être assimilée.Des considérations politiques et culturel<strong>le</strong>s vont aussi participer <strong>à</strong> la détermination du niveaudu risque <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> dans un pays donné. Cependant il semb<strong>le</strong> logique d’accor<strong>de</strong>r unniveau <strong>de</strong> risque plus é<strong>le</strong>vé <strong>à</strong> certains <strong>médicaments</strong> notamment du fait <strong>de</strong> la gravité <strong>de</strong>sconséquences pour <strong>le</strong> patient par exemp<strong>le</strong> pour :− Les <strong>médicaments</strong> injectab<strong>le</strong>s ;− Les <strong>médicaments</strong> hautement actifs ou <strong>à</strong> faib<strong>le</strong> in<strong>de</strong>x thérapeutique ;− Le sang et ses dérivés ;− Les <strong>médicaments</strong> ayant un risque potentiel é<strong>le</strong>vé d'effets indésirab<strong>le</strong>s ou d’inefficacitéthérapeutique s’ils ne possè<strong>de</strong>nt pas la qualité requise.On pourra par<strong>le</strong>r <strong>de</strong> faib<strong>le</strong> niveau <strong>de</strong> risque, toujours en relation avec la gravité <strong>de</strong>sconséquences, pour :− Les <strong>médicaments</strong> homéopathiques ;− Les vitamines et <strong>le</strong>s minéraux, pour autant que l’étiquette indique une dose quotidiennen’excédant pas la quantité quotidienne autorisée.Par contre, il pourra être possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> par<strong>le</strong>r <strong>de</strong> faib<strong>le</strong> risque/lié <strong>à</strong> la probabilité dans <strong>le</strong> cas <strong>de</strong>certains <strong>médicaments</strong> déj<strong>à</strong> autorisés dans <strong>de</strong>s pays dont l'autorité est considérée comme"référent" et qui ont un système efficace <strong>de</strong> pharmacovigilance.L'ARP pourra essayer <strong>de</strong> définir et <strong>de</strong> préciser pour <strong>le</strong>s différentes catégories <strong>de</strong> médicament<strong>le</strong> niveau <strong>de</strong> risque encouru.3.4.1. Affectation <strong>de</strong>s ressources en fonction du risqueL'ARP pourra dans un second temps affecter ses ressources <strong>à</strong> certains types d'activités ou <strong>à</strong>certaines catégories <strong>de</strong> produits en fonction <strong>de</strong>s niveaux <strong>de</strong> risque qu'el<strong>le</strong> a déterminé. Voiciquelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s ressources pouvant s’appliquer <strong>à</strong> un médicamentprésentant un niveau <strong>de</strong> risque faib<strong>le</strong> :−−Moins <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong>s en laboratoire,Une évaluation moins détaillée avant la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>.L’évaluation avant la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> d’un médicament <strong>à</strong> niveau <strong>de</strong> risque faib<strong>le</strong> pourraitêtre limitée <strong>à</strong> :−−La vérification <strong>de</strong> l'absence d’ingrédient hautement actif ou <strong>à</strong> haut risque, et que <strong>de</strong>sexcipients sûrs ont été utilisés dans sa formulation.La vérification que <strong>le</strong>s informations fournies <strong>sur</strong> et/ou avec <strong>le</strong> produit ne mentionnentpas d’indications injustifiées ni d'utilisation dans <strong>de</strong>s situations graves ou lorsque <strong>le</strong>pronostic vital est en jeu.Des <strong>médicaments</strong> présentant un niveau <strong>de</strong> risque moyen pour <strong>le</strong> patient, comme <strong>le</strong>spréparations ophtalmiques et <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> délivrés <strong>sur</strong> prescriptions peuvent être sujets <strong>à</strong>une évaluation moins détaillée.Les niveaux <strong>de</strong> risque attribués aux différentes catégories <strong>de</strong> <strong>médicaments</strong> seront publiés parl’autorité avec <strong>le</strong>s éléments <strong>de</strong> documentation <strong>à</strong> fournir pour l’AMM <strong>de</strong> chaque groupe.40


Organisation, gestion et aspects opérationnelsIl est important <strong>de</strong> souligner, dans <strong>le</strong> cas <strong>de</strong> l'application <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> gestion du risqueau domaine <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong>, qu’il ne peut y avoir <strong>de</strong> compromis <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s normes BPF quelque soit <strong>le</strong> produit concerné. Voici <strong>de</strong>s exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> dangers dus <strong>à</strong> <strong>de</strong> mauvaises conditions<strong>de</strong> fabrication :− La contamination microbienne ;− Des contaminations croisées <strong>de</strong> produits ;− Des artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnement non conformes ou illisib<strong>le</strong>s ;− Des contaminations par <strong>de</strong>s impuretés diverses (comme venant d’un autre principeactif, <strong>de</strong> métaux lourds, etc.) ;− Une mauvaise i<strong>de</strong>ntification du principe actif ou <strong>de</strong>s excipients ;− Des erreurs <strong>de</strong> pesée du principe actif ou <strong>de</strong>s excipients.L'OMS a publié <strong>de</strong>s lignes directrices <strong>sur</strong> d'autres méthodologies qui peuvent éga<strong>le</strong>ments'appliquer afin d'i<strong>de</strong>ntifier et <strong>de</strong> prévenir <strong>le</strong>s risques [23].Le fait <strong>de</strong> pouvoir effectuer <strong>de</strong>s modifications <strong>de</strong>s aspects pharmaceutiques <strong>sur</strong> unmédicament enregistré sans accord préalab<strong>le</strong> <strong>de</strong> l'ARP, selon certaines conditions, est uneforme d'application <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> gestion du risque (voir Chapitre 4.12 <strong>sur</strong> <strong>le</strong>smodifications). Il faut cependant veil<strong>le</strong>r <strong>à</strong> prévenir <strong>le</strong>s abus <strong>de</strong> ce type <strong>de</strong> système.3.4.2. Risque et soup<strong>le</strong>ssePour qu’une autorité puisse gérer au mieux <strong>le</strong>s risques, el<strong>le</strong> doit disposer <strong>de</strong> f<strong>le</strong>xibilité dansl'organisation <strong>de</strong> sa structure, dans l'élaboration <strong>de</strong> ses décisions et plus généra<strong>le</strong>ment dansl'exercice <strong>de</strong> ses pouvoirs (voir Figure 1, la balance rég<strong>le</strong>mentaire).De ce fait une législation trop détaillée est susceptib<strong>le</strong> <strong>de</strong> donner lieu <strong>à</strong> <strong>de</strong>s situationspréjudiciab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> une bonne maîtrise <strong>de</strong>s risques. Lors <strong>de</strong> l'élaboration <strong>de</strong>s textes, l'ARP doitconsidérer avec soin <strong>le</strong> niveau <strong>de</strong> détail qui apparaît dans la législation qu'el<strong>le</strong> va être amenée<strong>à</strong> appliquer. Il est souhaitab<strong>le</strong> que <strong>le</strong>s gran<strong>de</strong>s obligations soient mentionnées dans <strong>le</strong>s lois,que <strong>le</strong>s modalités ou <strong>le</strong>s contraintes particulières soient présentes dans <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>ments et que<strong>le</strong>s détails soient fixés par <strong>le</strong>s lignes directrices.Par exemp<strong>le</strong>, il se peut que pour répondre <strong>à</strong> un risque ponctuel pour la santé publique, untexte rég<strong>le</strong>mentaire ait été élaboré pour <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r la vérification systématique <strong>de</strong> tous <strong>le</strong>s lots<strong>de</strong>s antibiotiques <strong>à</strong> commercialiser par <strong>le</strong> laboratoire <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong>.Dès que <strong>le</strong> risque sanitaire est écarté et donc dès que ces dispositions s'avèrent obsolètes, <strong>le</strong>smodifications nécessaires pour changer la rég<strong>le</strong>mentation vont être très longues <strong>à</strong> apporter etcela risque <strong>de</strong> bloquer la situation en l'état pour longtemps. Dans ce cas, l’autorité serait alorsobligée, <strong>de</strong> part la rég<strong>le</strong>mentation, <strong>à</strong> continuer <strong>à</strong> mobiliser une part importante <strong>de</strong>s ressources<strong>de</strong> son laboratoire <strong>à</strong> tester <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> sans aucun risque pour la santé <strong>de</strong>s patients alorsqu’il serait peut-être plus efficace d’affecter son personnel <strong>à</strong> d’autres types <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> dupoint <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> la santé publique. C'est pourquoi l'OMS recomman<strong>de</strong> <strong>de</strong> veil<strong>le</strong>r au respect <strong>de</strong>la hiérarchie <strong>de</strong>s textes qui permet <strong>à</strong> l'ARP soup<strong>le</strong>sse et f<strong>le</strong>xibilité dans ses activités.Si l'autorité <strong>à</strong> une stratégie plus globa<strong>le</strong> <strong>de</strong> maîtrise <strong>de</strong>s risques, el<strong>le</strong> peut même considérer <strong>de</strong>mobiliser du personnel du laboratoire pour l'affecter <strong>à</strong> d’autres activités en son sein comme41


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiquel'évaluation, la vigilance ou l'inspection. De tel<strong>le</strong>s décisions doivent être laissées <strong>à</strong> ladiscrétion <strong>de</strong> l’autorité qui <strong>de</strong>vra cependant s'as<strong>sur</strong>er que <strong>le</strong>s personnes sont dotées <strong>de</strong>squalifications adéquates. On doit laisser <strong>à</strong> l’autorité <strong>le</strong> soin <strong>de</strong> définir ses priorités en termes<strong>de</strong> gestion du risque afin d'affecter <strong>le</strong>s ressources aux domaines <strong>le</strong>s plus appropriés.Si l'on reprend l'exemp<strong>le</strong> précé<strong>de</strong>nt, il serait préférab<strong>le</strong> que la législation stipu<strong>le</strong> que l’autoritépeut analyser tout lot importé. Ce qui ne veut pas dire qu’el<strong>le</strong> doit <strong>le</strong> faire, mais qu’el<strong>le</strong> <strong>le</strong> feraselon <strong>le</strong> <strong>de</strong>gré du risque encouru. Ainsi, selon <strong>le</strong> risque évalué, l’autorité peut déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong>tester tous <strong>le</strong>s lots fabriqués par un fabricant donné. De même, la législation peut stipu<strong>le</strong>r quel’autorité peut tester <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> soumis <strong>à</strong> l’enregistrement sans l’obliger <strong>à</strong> tester chaqueproduit.3.4.3. Révision permanente <strong>de</strong>s pratiques <strong>de</strong> gestion du risqueL’évolution du savoir scientifique et médical peut modifier l'évaluation initia<strong>le</strong> du risqueeffectuée par l'ARP. De plus, comme indiqué plus haut, la perception du risque est dans unecertaine me<strong>sur</strong>e, déterminée par <strong>de</strong>s considérations politiques et culturel<strong>le</strong>s, sujettes el<strong>le</strong>smêmes<strong>à</strong> <strong>de</strong>s changements continuels. Par conséquent, <strong>le</strong>s autorités doivent effectuerrégulièrement une revue <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs pratiques en matière <strong>de</strong> gestion du risque.3.5. Lignes directrices pour <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs3.5.1. Elaboration <strong>de</strong>s lignes directricesL’ARP doit établir et publier <strong>de</strong>s lignes directrices relatives aux données <strong>à</strong> fournir <strong>sur</strong> laqualité, la sécurité et l'efficacité dans chaque type <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM, par exemp<strong>le</strong> pour <strong>de</strong>stypes <strong>de</strong> <strong>médicaments</strong> différents. Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs n'ont plus qu'<strong>à</strong> suivre <strong>le</strong>srecommandations mentionnées dans <strong>le</strong>s documents qui <strong>le</strong>s concernent.Il n’est pas nécessaire d’écrire un nouveau texte comp<strong>le</strong>t quand <strong>de</strong> nombreux documents <strong>de</strong>ce genre existent déj<strong>à</strong> dans <strong>le</strong> mon<strong>de</strong>. L’approche la plus simp<strong>le</strong> consiste <strong>à</strong> adopter <strong>le</strong> contenuet <strong>le</strong> format <strong>de</strong> documents existants, comme ceux du Canada, <strong>de</strong> l’Union Européenne (UE),du Japon, <strong>de</strong> la République d’Afrique du Sud, <strong>de</strong>s Etats-Unis d’Amérique ou <strong>de</strong> laConférence Internationa<strong>le</strong> <strong>sur</strong> l’Harmonisation (voir l’encadré) avec, si nécessaire, <strong>de</strong>smodifications prenant en compte <strong>le</strong> contexte local.Qu'est-ce que la Conférence Internationa<strong>le</strong> <strong>sur</strong> l’Harmonisation ?La Conférence Internationa<strong>le</strong> <strong>sur</strong> l’Harmonisation (CIH ou ICH en anglais) est une initiativesoutenue par <strong>le</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique et l’industrie <strong>de</strong>s trois gran<strong>de</strong>szones économiques du mon<strong>de</strong>, <strong>à</strong> savoir <strong>le</strong>s Etats-Unis d’Amérique, l’Union Européenne et <strong>le</strong>Japon. D’autres organisations, comme l’OMS, en sont <strong>de</strong>s observateurs. La CIH fixe <strong>de</strong>s lignesdirectrices <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s données <strong>à</strong> fournir en vue <strong>de</strong> l’AMM <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s entités chimiques etbiologiques <strong>à</strong> l’<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> la CIH. Ces lignes directrices sont parfois adoptées pard’autres pays pour <strong>de</strong>s raisons d’harmonisation.L'élaboration <strong>de</strong> ce type <strong>de</strong> document doit cependant suivre un processus précis dans <strong>le</strong>quel<strong>le</strong>s parties prenantes doivent être consultées.Comme tous <strong>le</strong>s éléments <strong>de</strong> la documentation <strong>de</strong> l'ARP, <strong>le</strong>s lignes directrices é<strong>mise</strong>s parl'ARP doivent être correctement maîtrisées, régulièrement révisées et <strong>mise</strong>s <strong>à</strong> jour (voiréga<strong>le</strong>ment Chapitre 3.2.3 <strong>sur</strong> la maîtrise <strong>de</strong> la documentation).42


Organisation, gestion et aspects opérationnelsLa publication <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s versions ou <strong>de</strong> <strong>mise</strong>s <strong>à</strong> jour doit être largement communiquéeauprès <strong>de</strong>s partenaires amenés <strong>à</strong> <strong>le</strong>s appliquer.3.5.2. La nécessité d'une adaptation aux conditions loca<strong>le</strong>sL'ARP <strong>de</strong>vra veil<strong>le</strong>r <strong>à</strong> adapter si nécessaire ou <strong>à</strong> ajouter <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s techniques relativesaux conditions loca<strong>le</strong>s, comme par exemp<strong>le</strong> <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité <strong>à</strong> température/humiditéé<strong>le</strong>vée pour reproduire <strong>le</strong>s conditions climatiques, ou pour <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nce.L’OMS a publié <strong>de</strong>s lignes directrices <strong>sur</strong> la plupart <strong>de</strong>s conditions techniques requises pour<strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> multisources.Par contre, <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s complémentaires peuvent être tota<strong>le</strong>ment justifiées selon <strong>de</strong>sconsidérations loca<strong>le</strong>s, comme par exemp<strong>le</strong> :• Des étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nce avec <strong>le</strong> médicament <strong>de</strong> comparaison local ;• Des étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité <strong>à</strong> température/humidité appropriées aux conditionsloca<strong>le</strong>s [26] ;• Des étu<strong>de</strong>s cliniques et toxicologiques confirmant l’utilisation dans <strong>le</strong>s maladiesendémiques loca<strong>le</strong>s ;• Des étu<strong>de</strong>s spécifiques <strong>à</strong> certains groupes <strong>de</strong> population.De tel<strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s ne sont pas tenues d'être réalisées <strong>sur</strong> <strong>le</strong> territoire <strong>de</strong> l'ARP et peuvent se fairedans d’autres pays sous réserve <strong>de</strong> respecter <strong>le</strong>s conditions loca<strong>le</strong>s <strong>de</strong>mandées par l'autorité.3.5.3. Le besoin d'harmoniser <strong>de</strong>s pratiques et <strong>de</strong>s exigencesL'ARP <strong>de</strong>vra cependant tenir compte <strong>de</strong> la nécessité <strong>de</strong> maintenir une certaine harmonisation<strong>de</strong>s pratiques <strong>de</strong>s autorités [17] ou <strong>de</strong>s exigences mentionnées dans <strong>le</strong>s lignes directricestechniques au niveau régional et international, notamment pour <strong>le</strong>s raisons suivantes :• Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs auront <strong>à</strong> produire un même dossier <strong>de</strong> données, réduisant parconséquent <strong>le</strong> nombre d’étu<strong>de</strong>s <strong>sur</strong> l’animal et <strong>sur</strong> l’homme ;• Les coûts <strong>de</strong> développement <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> innovants seront réduits, permettantd’espérer <strong>de</strong>s baisses <strong>de</strong> prix ;• Les délais dans <strong>le</strong> développement d'un médicament pourront être raccourcis et l'accès<strong>à</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> innovants facilité pour <strong>le</strong>s patients ;• Les pratiques <strong>de</strong>s autorités étant similaires et <strong>le</strong>s exigences harmonisées, lareconnaissance <strong>de</strong>s décisions ou <strong>de</strong>s rapports d'évaluation serait facilitée entre <strong>le</strong>sARP <strong>de</strong> différents pays.3.5.4. La nécessité d'une certaine soup<strong>le</strong>sse dans l'interprétationLes lignes directrices relatives aux données <strong>à</strong> soumettre doivent être interprétées avecsoup<strong>le</strong>sse alors que <strong>le</strong>s instructions d’ordre administratif (comme <strong>le</strong> nombre d’exemplaires <strong>à</strong>fournir, ou bien remplir un document <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>) sont en général moins sujettes <strong>à</strong> cettesoup<strong>le</strong>sse d’interprétation.Le fabricant peut utiliser d’autres moyens pour démontrer la qualité, la sécurité et l’efficacitéd'un médicament que ceux mentionnés dans <strong>le</strong>s lignes directrices. Certaines lignes directricestrop généra<strong>le</strong>s peuvent ne pas convenir <strong>à</strong> un produit spécifique. Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs doiventpouvoir présenter <strong>de</strong>s données ne respectant pas ses lignes directrices, tout en sachant qu’il43


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique<strong>le</strong>ur appartient <strong>de</strong> démontrer scientifiquement et <strong>de</strong> façon crédib<strong>le</strong>, que <strong>le</strong>ur choix estacceptab<strong>le</strong>.Il est conseillé <strong>à</strong> l'ARP d’avoir une approche alternative, par exemp<strong>le</strong> quand :i. Les développements scientifiques autorisent l’emploi d’autres moyens pour arriver aumême résultat ;ii. Une spécificité du médicament objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> peut être démontrée par <strong>le</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur ;iii. Une approche nouvel<strong>le</strong> (nouvel<strong>le</strong> métho<strong>de</strong> d'analyse) mais tout aussi acceptab<strong>le</strong> estproposée ;iv. Un nombre suffisant d’étu<strong>de</strong>s alternatives a été mené qui cependant satisfont <strong>le</strong>scritères <strong>de</strong> qualité, <strong>de</strong> sécurité et d’efficacité, même si el<strong>le</strong>s ne répon<strong>de</strong>nt pasexactement aux lignes directrices.Quand <strong>le</strong>s instructions décrivent <strong>le</strong>s preuves qu’il faut apporter, <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs peuventnorma<strong>le</strong>ment :• Fournir la preuve <strong>de</strong>mandée, ou• Fournir une autre preuve répondant au même problème. Dans ce cas, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> doitcomprendre une explication et une justification <strong>de</strong> l’approche retenue.Il n’est pas <strong>de</strong> la responsabilité <strong>de</strong> l’ARP <strong>de</strong> tirer <strong>le</strong> meil<strong>le</strong>ur parti <strong>de</strong> données <strong>de</strong> mauvaisequalité. El<strong>le</strong> doit pouvoir rejeter <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s qui ne respectent pas <strong>le</strong>s lignes directrices sil'argumentaire présenté par l'industriel n'est pas valab<strong>le</strong>.3.5.5. Disponibilité pour <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursPour <strong>de</strong>s raisons pratiques mais éga<strong>le</strong>ment <strong>de</strong> coût, il est courant d’associer <strong>de</strong>s lignesdirectrices <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s aspects techniques avec d’autres aspects d’ordre plutôt administratif dansune publication unique. Dans tous <strong>le</strong>s cas, <strong>le</strong>s lignes directrices administratives et techniquesdoivent aussi être faci<strong>le</strong>ment disponib<strong>le</strong>s pour <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs. Des droits peuvent être<strong>de</strong>mandés, selon la pratique loca<strong>le</strong>.3.6. Le rô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s autres services3.6.1. L'inspectionL'application <strong>de</strong>s BPF est un élément essentiel dans l'obtention et <strong>le</strong> maintien <strong>de</strong> la qualitépharmaceutique. Tout site ayant une activité <strong>de</strong> fabrication d'un médicament doit êtreautorisé préalab<strong>le</strong>ment au regard <strong>de</strong> sa conformité aux lois et règ<strong>le</strong>ments applicab<strong>le</strong>s etnotamment au regard <strong>de</strong> sa conformité aux BPF. Ces dispositions sont généra<strong>le</strong>mentapplicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> un site industriel fabricant un médicament faisant l'objet d'une nouvel<strong>le</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM, ainsi qu'<strong>à</strong> tout nouveau site d’un médicament déj<strong>à</strong> autorisé.La conformité aux BPF peut être évaluée directement <strong>sur</strong> site par <strong>le</strong>s inspecteurs <strong>de</strong> l’ARP ouêtre attestée par d'autres moyens appropriés <strong>de</strong> certification (par exemp<strong>le</strong> : <strong>le</strong> certificat <strong>de</strong>produit pharmaceutique modè<strong>le</strong> OMS) ou être démontrée par un rapport d’inspection émispar une ARP d'un autre pays ou du pays d’origine dans <strong>le</strong> cas <strong>de</strong> médicament importés. Quelque soit <strong>le</strong> système mis en place, tous <strong>le</strong>s sites <strong>de</strong> fabrication doivent être autorisés <strong>sur</strong> la base44


Organisation, gestion et aspects opérationnels<strong>de</strong> <strong>le</strong>ur conformité aux BPF dont <strong>le</strong> contenu est, en gran<strong>de</strong> partie, harmonisé au niveauinternational.La décision d’inspection <strong>de</strong>s sites nationaux selon une périodicité ou pour une toute nouvel<strong>le</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM, est du ressort <strong>de</strong> la législation du pays ou <strong>de</strong> la politique loca<strong>le</strong> en matièred'inspection <strong>mise</strong> en place par l'ARP. Si <strong>le</strong>s sites <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong>s produits finis doivent êtrecertifiés conforme aux BPF, l'OMS recomman<strong>de</strong> éga<strong>le</strong>ment que <strong>le</strong>s sites <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong>sprincipes actifs soient conformes aux BPF qui <strong>le</strong>ur sont applicab<strong>le</strong>s. L’OMS a publié <strong>de</strong>s lignesdirectrices <strong>sur</strong> ces <strong>de</strong>ux types <strong>de</strong> référentiel [38 et 41] mais éga<strong>le</strong>ment <strong>de</strong>s lignes directricesconcernant l’application du système OMS <strong>de</strong> certification <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong>s produitspharmaceutiques entrant dans <strong>le</strong> commerce international [46 et 47].Quand l’ARP doute <strong>de</strong> la nature <strong>de</strong>s données fournies par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur, il faut conduire uneinspection BPF dédiée au produit, et si nécessaire envisager une inspection complète du site(voir Chapitre 3.7 <strong>sur</strong> la communication au sein <strong>de</strong> l'autorité).3.6.2. Le laboratoire <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong>Quel que soit sa stratégie en matière d'évaluation (voir éga<strong>le</strong>ment Chapitre 4.1 <strong>sur</strong> ce sujet), i<strong>le</strong>st conseillé <strong>à</strong> l'ARP <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s échantillons <strong>de</strong>s produits faisant l'objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.Ces échantillons doivent être envoyés en même temps que <strong>le</strong> dossier afin <strong>de</strong> faire réaliseréventuel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong>s analyses par <strong>le</strong> laboratoire <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> qualité comme étape <strong>de</strong>l’évaluation avant la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>.L'ARP <strong>de</strong>vra cependant apporter la plus gran<strong>de</strong> attention aux résultats obtenus et auxconséquences qu'el<strong>le</strong> pourra en retirer. L'analyse <strong>de</strong> quelques échantillons ne peut en aucuncas apporter la démonstration <strong>de</strong> la qualité pharmaceutique d'un médicament et plusparticulièrement chaque fois que l' ARP ne peut conduire une évaluation complète.Lorsque <strong>de</strong>s analyses sont faites dans <strong>le</strong> cadre d’une évaluation pour la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>, ilfaudra faire attention <strong>à</strong> ce qui suit :- Les analyses avant la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ne doivent pas absorber toutes <strong>le</strong>s ressourcesdisponib<strong>le</strong>s et par conséquent ne doivent pas empêcher <strong>de</strong> conduire <strong>de</strong>s contrô<strong>le</strong>s <strong>de</strong>routine <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> déj<strong>à</strong> commercialisés ;- L’ARP doit s’as<strong>sur</strong>er que <strong>le</strong>s échantillons <strong>à</strong> tester viennent bien du même site <strong>de</strong>fabrication auquel la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> fait référence, qu’il a bien <strong>le</strong>s mêmes caractéristiquesdu produit décrit dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et qu’il s’agit bien d’échantillons d’un lotindustriel ;- Les échantillons soumis doivent être conformes en tous points aux informationssou<strong>mise</strong>s dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>à</strong> l’évaluation avant la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>, y compris laformulation, <strong>le</strong>s métho<strong>de</strong>s et <strong>le</strong> site <strong>de</strong> fabrication, <strong>le</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> qualité, etc.En l’absence <strong>de</strong> laboratoire national <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> qualité, ou si <strong>le</strong> pays concerné manque <strong>de</strong>moyens permettant <strong>de</strong> faire <strong>le</strong>s analyses <strong>de</strong>mandées (par exemp<strong>le</strong> par manque d’équipementspécialisé), l'ARP pourra s’adresser <strong>à</strong> une autre autorité ou <strong>à</strong> un autre laboratoire régional ousous-régional. L'OMS encourage <strong>le</strong>s laboratoires nationaux <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> qualité existants, <strong>à</strong>renforcer <strong>le</strong>ur collaboration géographique avec d'autres laboratoires nationaux situés enpériphérie (publics et privés) en créant <strong>de</strong>s liens opérationnels.45


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique3.7. Communication au sein <strong>de</strong> l’autoritéPour qu'une ARP soit réel<strong>le</strong>ment efficace, il est indispensab<strong>le</strong> que <strong>le</strong>s différents servicesfonctionnent <strong>de</strong> manière coordonnée. L'ARP doit mettre en place entre ses différents services<strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> communication. Des réunions régulières <strong>de</strong>s chefs <strong>de</strong> services où chacunprésente l’état d’avancement <strong>de</strong>s travaux en cours ou <strong>de</strong>s futurs sujets <strong>de</strong> travail, permettent<strong>de</strong> garantir <strong>le</strong>s échanges d'informations au sein <strong>de</strong> la structure. L'ARP doit éga<strong>le</strong>ments'as<strong>sur</strong>er <strong>de</strong> la bonne communication entre <strong>le</strong>s différents niveaux hiérarchiques, au sein <strong>de</strong>sdifférents services. Les nouvel<strong>le</strong>s activités doivent être discutées par <strong>le</strong> service <strong>de</strong> façoncollégia<strong>le</strong> et non décidé unilatéra<strong>le</strong>ment sans concertation par une partie. Les prioritésdoivent être fixées en groupe même si certains choix finaux vont être du ressort <strong>de</strong> lahiérarchie. Ce chapitre va décrire quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> cas d’interactions intéressantes.3.7.1. Relations entre évaluateurs et inspecteursEn matière d'attribution <strong>de</strong>s AMM, l’ARP doit promouvoir la communication entre <strong>le</strong>sévaluateurs <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'AMM et <strong>le</strong>s inspecteurs chargés <strong>de</strong> vérifier la conformité auxBPF. A la <strong>le</strong>cture d’un dossier, un évaluateur doit in fine avoir confiance en ce que <strong>le</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur annonce, comme par exemp<strong>le</strong> l’existence <strong>de</strong> certains équipements et <strong>le</strong>ur bonneutilisation. Un évaluateur expérimenté peut <strong>à</strong> l’occasion déce<strong>le</strong>r <strong>de</strong>s divergences entre <strong>le</strong>sdonnées laissant entendre une déclaration inexacte voire fraudu<strong>le</strong>use. Dans ces cas l<strong>à</strong>, uninspecteur BPF doit pouvoir répondre aux questionnements <strong>de</strong> l’évaluateur. L’évaluateur etl’inspecteur doivent discuter <strong>sur</strong> l’aspect critique <strong>de</strong> la divergence et <strong>sur</strong> l’intérêt d’inspecter<strong>le</strong> site avant d’émettre l’AMM, ou si on peut attendre la prochaine inspection programmée.Cette communication ne doit pas être limitée uniquement <strong>à</strong> la phase d'évaluation mais doitconcernée éga<strong>le</strong>ment la phase après la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>. Lors <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs inspections <strong>de</strong>routine, <strong>le</strong>s inspecteurs BPF doivent faire <strong>de</strong>s vérifications au hasard pour vérifier si <strong>le</strong>sinformations contenues dans <strong>le</strong>s dossiers d'AMM (procédés, contrô<strong>le</strong>s, spécifications) sontbien appliquées <strong>sur</strong> <strong>le</strong> terrain. Pour cela ils <strong>de</strong>vront disposer <strong>de</strong> certains élémentsd'informations contenus dans <strong>le</strong>s dossiers d'AMM.3.7.2. Relations entre <strong>le</strong>s évaluateurs et <strong>le</strong> laboratoire <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> qualitéSi l'ARP dispose <strong>de</strong> son propre laboratoire <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> ou s’il existe un laboratoire <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong><strong>de</strong> qualité qui collabore avec el<strong>le</strong>, alors <strong>le</strong> personnel du laboratoire doit être impliqué dansl’évaluation avant l'attribution <strong>de</strong> l'AMM et notamment quand <strong>le</strong>s évaluateurs n'ont pas <strong>le</strong>sconnaissances suffisantes <strong>de</strong> l'état <strong>de</strong> l'art concernant <strong>le</strong>s normes, <strong>le</strong>s spécifications <strong>de</strong>sproduits finis ou <strong>le</strong>s métho<strong>de</strong>s analytiques.Les compétences <strong>de</strong>s analystes du laboratoire <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> qualité doivent aussi êtredisponib<strong>le</strong>s aux évaluateurs quand ils s’interrogent <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s informations fournies, parexemp<strong>le</strong> pour vérifier si une métho<strong>de</strong> d’analyse peut être réel<strong>le</strong>ment validée comme indiqué.De la même manière que pour <strong>le</strong>s relations avec <strong>le</strong>s inspecteurs, cette communication entre<strong>le</strong>s évaluateurs et <strong>le</strong>s analystes ne doit pas être limitée uniquement <strong>à</strong> la phase d'évaluationmais doit concernée éga<strong>le</strong>ment la phase après la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>. L'ARP doit organiséedans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong> sa <strong>sur</strong>veillance du <strong>marché</strong>, <strong>de</strong>s contrô<strong>le</strong>s <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong> produits déj<strong>à</strong>commercialisés. Les résultats <strong>à</strong> ces contrô<strong>le</strong>s doivent être éga<strong>le</strong>ment partagés avec <strong>le</strong>spersonnes en charge <strong>de</strong> l'évaluation pour déterminer <strong>le</strong>s conséquences <strong>de</strong>s non-conformitésobservées <strong>sur</strong> la qualité ou la sécurité du médicament et s'il y a lieu <strong>de</strong> remettre en questionl'autorisation initia<strong>le</strong> délivrée.46


Organisation, gestion et aspects opérationnels3.7.3. Relation fonctionnel<strong>le</strong> entre <strong>le</strong>s évaluateurs et <strong>le</strong> comité d’expertsFace <strong>à</strong> l'évaluateur interne avec ses propres compétences en matière scientifique et technique,<strong>le</strong>s experts externes et <strong>le</strong>s membres du comité sont désignés au regard <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs compétencesplus spécifiques dans un domaine particulier et <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur aptitu<strong>de</strong> <strong>à</strong> suivre l'évolution <strong>de</strong> l'état<strong>de</strong> l'art <strong>de</strong> la mé<strong>de</strong>cine comme <strong>de</strong>s sciences pharmaceutiques. L'ARP <strong>de</strong>vra s'attacher <strong>à</strong> établirentre ces professionnels <strong>de</strong>s liens <strong>de</strong> confiance réciproque, <strong>de</strong> reconnaissance mutuel<strong>le</strong> <strong>de</strong>scompétences et <strong>le</strong> sentiment <strong>de</strong> travail<strong>le</strong>r <strong>à</strong> un but commun.Les modalités <strong>de</strong> communication entre <strong>le</strong>s évaluateurs et <strong>le</strong> comité <strong>de</strong>s experts <strong>de</strong>vront êtreclairement définies. L'évaluateur pourra être amené <strong>à</strong> préparer <strong>le</strong>s travaux <strong>de</strong>s comités <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s<strong>médicaments</strong> qu'il a évalué, <strong>à</strong> réaliser <strong>de</strong>s dossiers <strong>de</strong> présentation au comité ou <strong>de</strong>s notes <strong>de</strong>synthèse ainsi que répondre aux questions ou aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'informations <strong>de</strong>s membres ducomité. A ce titre il est préférab<strong>le</strong> d'éviter <strong>le</strong>s échanges directs entre <strong>le</strong>s experts membres ducomité et <strong>le</strong>s fabricants. C'est l'évaluateur en charge du dossier ou l'ARP el<strong>le</strong>-même qui doitconstamment communiquer avec <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs.Les membres <strong>de</strong>s comités <strong>de</strong>vront <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur côté se plier aux procédures opérationnel<strong>le</strong>s <strong>de</strong>l'ARP notamment en ce qui concerne <strong>le</strong>s modalités <strong>de</strong> réunion et <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s conflitsd'intérêts.3.8. Relations avec l’industrie pharmaceutique et confi<strong>de</strong>ntialité <strong>de</strong>sinformations3.8.1. GénéralitésL'ARP doit trouver un équilibre dans ses relations avec l’industrie pharmaceutique et plusparticulièrement avec <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs. Si l’industrie peut fournir d’uti<strong>le</strong>s commentaires lors<strong>de</strong> l'élaboration <strong>de</strong>s lignes directrices et <strong>de</strong>s procédures administratives, l’ARP a fina<strong>le</strong>ment laresponsabilité <strong>de</strong> déci<strong>de</strong>r en <strong>de</strong>rnier ressort du contenu <strong>de</strong>s documents qu'el<strong>le</strong> publie.Les relations avec l’industrie en général ou <strong>le</strong>s entreprises privées individuel<strong>le</strong>ment doiventêtre amica<strong>le</strong>s et coopératives, cependant l’ARP doit restée impartia<strong>le</strong> et doit faire attention <strong>à</strong>maintenir son indépendance. Tout signe en faveur d’une ou plusieurs entreprises est <strong>à</strong> éviter.Il peut paraître évi<strong>de</strong>nt qu’une relation conflictuel<strong>le</strong> entre l’industrie et l’ARP est inuti<strong>le</strong> et<strong>de</strong>vient in fine contraire <strong>à</strong> l’intérêt public. C'est pourquoi l'autorité doit agir dans la me<strong>sur</strong>e dupossib<strong>le</strong> pour éviter cette situation.Quand il est nécessaire <strong>de</strong> discuter <strong>sur</strong> un projet <strong>de</strong> politique pharmaceutique ou <strong>sur</strong> <strong>de</strong>slignes directrices, il est parfois uti<strong>le</strong> <strong>de</strong> faire participer <strong>le</strong>s associations d'industriels.Avoir <strong>le</strong> soutien d’une association d’industriels regroupant la majorité <strong>de</strong>s entreprisespharmaceutiques peut être <strong>le</strong> gage d'une <strong>mise</strong> en application plus rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong>s dispositionsélaborées <strong>de</strong> manière consensuel<strong>le</strong>. Dans certains pays, il existe plusieurs associations, il fautalors <strong>le</strong>s consulter toutes pour ne pas donner l’impression <strong>de</strong> favoriser l’une ou l’autre.Des échanges techniques avec un <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'AMM, en respectant <strong>le</strong>s procéduresappropriées (voir 4.9 <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s réunions avec <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs) <strong>à</strong> la fin d’une évaluationpermettent <strong>de</strong> clarifier <strong>le</strong>s raisons d'une décision et d’éviter que <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur n'engage uneprocédure léga<strong>le</strong>.47


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueDans tous <strong>le</strong>s cas <strong>de</strong> figure, <strong>le</strong>s modalités <strong>de</strong> communication entre <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs et plusgénéra<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s industriels et <strong>le</strong> personnel <strong>de</strong> l’ARP, doivent être clairement établies etconnues <strong>de</strong> tous. Les communications directes téléphoniques doivent être évitées et <strong>le</strong>séchanges par écrit doivent être privilégiés.3.8.2. Confi<strong>de</strong>ntialité <strong>de</strong>s donnéesLes entreprises, qui soumettent <strong>de</strong>s données, pensent <strong>à</strong> juste titre que ces données serontgardées confi<strong>de</strong>ntiel<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong> la législation loca<strong>le</strong> et <strong>de</strong>s responsabilités <strong>de</strong> l’ARP.Cependant cette autorité doit refuser <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> confi<strong>de</strong>ntialité visant <strong>à</strong> limiter <strong>le</strong> cadrelégal d’utilisation ou <strong>de</strong> divulgation <strong>de</strong> ces informations. Ce qui représente l’<strong>usage</strong> légal ou ladivulgation <strong>de</strong> l’information dépend <strong>de</strong> la législation loca<strong>le</strong>.Voici quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> légalité dans l’exercice <strong>de</strong>s responsabilités <strong>de</strong> l’ARP :• La divulgation <strong>de</strong> certaines informations <strong>à</strong> d’autres ARP et <strong>à</strong> l’OMS, en particuliercel<strong>le</strong>s relatives <strong>à</strong> la sécurité ;• La <strong>mise</strong> <strong>à</strong> disposition <strong>de</strong>s informations concernant la sécurité d'un produit dans unsouci <strong>de</strong> sauvegar<strong>de</strong> <strong>de</strong> la santé publique ;• La circulation <strong>de</strong>s documents conformément <strong>à</strong> la législation <strong>sur</strong> la libertéd’information quand cette législation existe. Le fournisseur <strong>de</strong> l’information a, engénéral, la possibilité <strong>de</strong> faire appel contre la décision <strong>de</strong> circulation <strong>de</strong> cetteinformation ;• L’accès <strong>à</strong> <strong>de</strong>s informations utilisées précé<strong>de</strong>mment, par exemp<strong>le</strong> obtenues lors <strong>de</strong>l’évaluation d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> antérieure.Chaque ARP doit établir clairement ses responsabilités et ses obligations au regard <strong>de</strong> laconfi<strong>de</strong>ntialité (par ex. par rapport aux accords internationaux) et doit publier cetteinformation, par exemp<strong>le</strong> dans <strong>de</strong>s lignes directrices aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs et <strong>sur</strong> un site Internetou par tout moyen permettant <strong>de</strong> rendre l’information disponib<strong>le</strong>.Il arrive que <strong>le</strong>s entreprises ajoutent une déclaration <strong>de</strong> confi<strong>de</strong>ntialité <strong>à</strong> chaque <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.Ceci est acceptab<strong>le</strong> s’il n’y a pas conflit avec <strong>le</strong>s responsabilités <strong>de</strong> l’ ARP. Si une déclaration<strong>de</strong> confi<strong>de</strong>ntialité accompagne <strong>de</strong>s données, et ce <strong>de</strong> façon <strong>à</strong> limiter l’<strong>usage</strong> légal ou lacirculation <strong>de</strong> l’information, l’autorité doit rejeter ces données.Voici un exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> ce qui est acceptab<strong>le</strong> selon <strong>le</strong> cadre légal :« Cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est <strong>de</strong> caractère commercial et d’<strong>usage</strong> réservé et/ou confi<strong>de</strong>ntiel. El<strong>le</strong>contient <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> va<strong>le</strong>ur et/ou <strong>de</strong>s informations qui sont utilisées dans <strong>le</strong> travailhabituel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong> façon confi<strong>de</strong>ntiel<strong>le</strong>, ou d’<strong>usage</strong> réservé ; el<strong>le</strong>s n’ont pas <strong>à</strong> être renduespubliques. »3.8.3. Traitement <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>sComme on peut s’y attendre, <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs sont anxieux <strong>de</strong> connaître l’état d’avancementdu traitement <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s, qu’il s’agisse d’une nouvel<strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’AMM ou d’unemodification d’un produit. Alors que l’ARP pourrait vouloir coopérer, fournir cetteinformation peut générer un supplément <strong>de</strong> travail.48


Organisation, gestion et aspects opérationnelsIl est plus efficace pour l’autorité d’établir un mécanisme prédéfini et annoncé <strong>de</strong> manièrepublique en réponse <strong>à</strong> ce genre <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s. Voici quelques propositions :• Ne pas <strong>le</strong>s autoriser. Cette option est peut-être la seu<strong>le</strong> solution en cas d'absence <strong>de</strong>moyens.• Permettre aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs un accès limité en ligne <strong>à</strong> un système <strong>de</strong> suivi informatisé.Cette solution a <strong>le</strong> défaut majeur d’autoriser l’accès <strong>à</strong> la banque <strong>de</strong> données <strong>à</strong> <strong>de</strong>s« pirates » qui ne <strong>de</strong>vraient pas y avoir accès, et même <strong>à</strong> d’autres bases <strong>de</strong> donnéessituées dans <strong>le</strong> même ordinateur. Cette option est <strong>à</strong> proscrire.• Donner un numéro <strong>de</strong> téléphone ou un courriel où envoyer <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong>renseignements. Cette option est <strong>à</strong> retenir si <strong>le</strong>s moyens <strong>le</strong> permettent. El<strong>le</strong> limiteéga<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s envoyées aux évaluateurs.3.9. Réunions avec <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursDes réunions entre l’ARP et <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs peuvent être bénéfiques aux <strong>de</strong>ux parties. El<strong>le</strong>speuvent réduire <strong>le</strong>s délais et <strong>le</strong>s correspondances, clarifier <strong>de</strong>s ma<strong>le</strong>ntendus, et éviter <strong>de</strong>sprocédures léga<strong>le</strong>s coûteuses et longues. Cependant il importe que <strong>le</strong>s autorités gar<strong>de</strong>nt lamaîtrise <strong>sur</strong> <strong>le</strong> lieu, <strong>le</strong> contenu et la conduite <strong>de</strong> la réunion.La réunion doit norma<strong>le</strong>ment avoir lieu dans <strong>le</strong>s locaux <strong>de</strong> l'ARP. Il est uti<strong>le</strong> que plusieursmembres du personnel <strong>de</strong> l'ARP assistent pour résoudre tout ma<strong>le</strong>ntendu qui pourraits’ensuivre et pour éviter tout sentiment <strong>de</strong> conflit d’intérêts ou toute influence cachée. Laréunion doit être présidée par une personne <strong>de</strong> l’ARP. Il est aussi uti<strong>le</strong> et approprié pourl’autorité <strong>de</strong> rédiger une note <strong>à</strong> attacher au dossier résumant <strong>le</strong>s décisions prises et tout écartfait par rapport aux lignes directrices publiées par l’ARP. On évitera <strong>de</strong> futurs désagrémentssi on envoie une copie <strong>de</strong> la note au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur.Le fabricant <strong>de</strong>mandant la tenue <strong>de</strong> cette réunion doit préciser par écrit <strong>le</strong>s questions qu’i<strong>le</strong>ntend sou<strong>le</strong>ver, et obtenir un accord au préalab<strong>le</strong> <strong>sur</strong> cet ordre du jour. Cet ordre du jourdoit consister en quelques points clés. L’autorité n’a aucune obligation d’accepter la réunionsi el<strong>le</strong> pense avoir déj<strong>à</strong> répondu aux questions ou si <strong>le</strong>s réponses sont déj<strong>à</strong> données dans ladocumentation envoyée <strong>à</strong> l’entreprise.Dans une tel<strong>le</strong> réunion on peut par<strong>le</strong>r :• Du contenu d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> dans <strong>le</strong> cas d’une situation inhabituel<strong>le</strong> ;• Des informations <strong>de</strong>mandées pour une nouvel<strong>le</strong> classe <strong>de</strong> produits ;• Des informations <strong>à</strong> donner au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur en cas <strong>de</strong> rejet d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM ;• Du dossier d’un <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur qui en est <strong>à</strong> sa première <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’AMM ;• Des incohérences entre <strong>le</strong>s données sou<strong>mise</strong>s et <strong>le</strong>s informations obtenues parl’inspecteur BPF (<strong>sur</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’ARP).Il est conseillé <strong>de</strong> ne pas évaluer <strong>de</strong>s nouvel<strong>le</strong>s données fournies pendant cette réunion, maisd’en reporter l’évaluation <strong>à</strong> plus tard. Il est faci<strong>le</strong> d’influencer un évaluateur par <strong>de</strong>spersonnalités ou <strong>de</strong>s pressions individuel<strong>le</strong>s pendant qu’il examine <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s données enprésence du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. Par ail<strong>le</strong>urs, il est toujours préférab<strong>le</strong> d'éviter <strong>le</strong>s échanges <strong>de</strong>données <strong>de</strong> la main <strong>à</strong> la main et d'appliquer <strong>le</strong>s procédures <strong>de</strong> réception et d'enregistrement <strong>de</strong>courrier <strong>de</strong>stinées <strong>à</strong> formaliser <strong>le</strong>s échanges <strong>de</strong> l'ARP avec ses partenaires.49


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique3.10. Collaboration avec d’autres autoritésL’OMS est favorab<strong>le</strong> <strong>à</strong> une collaboration régiona<strong>le</strong> et internationa<strong>le</strong> entre ARP pourpromouvoir l’harmonisation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s et <strong>de</strong>s pratiques, pour renforcer <strong>le</strong>s compétencesprofessionnel<strong>le</strong>s et faciliter la prise <strong>de</strong> décision. La Conférence Internationa<strong>le</strong> <strong>de</strong>s Autorités <strong>de</strong>Rég<strong>le</strong>mentation Pharmaceutique (International Conference of Drug Regulatory Authoritiesen anglais), fondée en 1979 pour cette raison, se réunit tous <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux ans en différentes régionsdu mon<strong>de</strong> dans <strong>le</strong> but <strong>de</strong> partager <strong>le</strong>s expériences et <strong>de</strong> développer <strong>le</strong>s collaborations.Il est recommandé <strong>à</strong> chaque ARP d’établir <strong>de</strong>s liens <strong>de</strong> communication et <strong>de</strong> coopération avecd’autres homologues dont une ou plusieurs autorités nationa<strong>le</strong>s disposant <strong>de</strong> moyens pour,entre autres activités, partager <strong>de</strong>s rapports scientifiques <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> innovants. Plusgloba<strong>le</strong>ment, <strong>de</strong> tels échanges s'avéreront uti<strong>le</strong>s <strong>à</strong> tous <strong>le</strong>s participants, par exemp<strong>le</strong> pourpouvoir bénéficier <strong>de</strong> populations plus nombreuses en vue d’étu<strong>de</strong>s statistiques <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s effetssecondaires liés <strong>à</strong> l’<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong>.Le fait pour une ARP d'utiliser <strong>le</strong>s rapports scientifiques émis par <strong>le</strong>s experts d’autresautorités nationa<strong>le</strong>s ne veut pas dire qu’ils seront nécessairement adoptés. Quand un rapportscientifique est bien préparé, une ARP <strong>à</strong> capacités limitées se trouve alors en position <strong>de</strong>déci<strong>de</strong>r d’el<strong>le</strong>-même dans <strong>le</strong> contexte local. Avec l’expérience et la participation <strong>de</strong>sprofessionnels nationaux <strong>de</strong> la santé, la capacité <strong>de</strong> l'autorité <strong>à</strong> prendre <strong>de</strong>s décisionsloca<strong>le</strong>ment s’améliorera.Certaines autorités partagent <strong>le</strong>urs informations pendant <strong>le</strong> processus d’évaluation. Ce n’esten aucune façon une perte <strong>de</strong> souveraineté, mais <strong>le</strong> partage <strong>de</strong>s compétences <strong>de</strong>s experts aubénéfice <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux parties.Néanmoins, quand il s’agit <strong>de</strong> partager <strong>de</strong>s rapports, il importe <strong>de</strong> vérifier que <strong>le</strong>s donnéesreçues par <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux autorités et ayant servi <strong>à</strong> l'élaboration <strong>de</strong>s dits rapports sont <strong>le</strong>s mêmes ;un rapport basé <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s données différentes ne peut qu’accroître la confusion. Il est aussinormal <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r l’autorisation écrite <strong>de</strong> l’entreprise <strong>à</strong> l’origine <strong>de</strong>s données avantd’utiliser <strong>le</strong> rapport d’une autre ARP.Cependant, ceci n’est pas obligatoire dans tous <strong>le</strong>s pays, cela dépend <strong>de</strong> la législation <strong>sur</strong> laconfi<strong>de</strong>ntialité <strong>de</strong>s données. Si <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r l’autorisation du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur n’est pas obligatoire, i<strong>le</strong>st habituel <strong>de</strong> l’informer <strong>de</strong> l’utilisation d’un rapport venant <strong>de</strong> l’étranger. La chronologie<strong>de</strong>s événements s‘établit comme suit :• Préparer un accord avec l’autre ARP (c’est-<strong>à</strong>-dire préparer <strong>le</strong> ca<strong>le</strong>ndrier et vérifierqu’une évaluation est disponib<strong>le</strong>) ;• Deman<strong>de</strong>r l’accord <strong>de</strong> l’entreprise et un document confirmant la similitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>sdonnées ;• Echanger <strong>le</strong>s rapports d'évaluations.Si <strong>le</strong> rapport d’une autre ARP est soit sans intérêt (par exemp<strong>le</strong> si il a trait <strong>à</strong> une formulationdifférente ou <strong>à</strong> d’autres données), ou est incomp<strong>le</strong>t, ou est d’un faib<strong>le</strong> niveau scientifique,l’ARP bénéficiaire n’est pas obligée <strong>de</strong> l’utiliser pour préparer son propre rapport.Même lorsqu’un Etat <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>à</strong> l’ARP <strong>de</strong> rédiger en fin <strong>de</strong> compte son propre rapport, on nepeut attendre <strong>de</strong>s évaluateurs qu’ils acquièrent immédiatement l’expertise et l’expériencerequise ; el<strong>le</strong>s viendront avec <strong>le</strong> temps. Les modalités <strong>de</strong> l’évaluation dépendront donc <strong>de</strong>50


Organisation, gestion et aspects opérationnelsl’expertise et <strong>de</strong> l’expérience immédiatement disponib<strong>le</strong>s et éventuel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong>s expertisesvenant d'autres autorités si nécessaire.3.11. Collaboration avec l’OMSLa publication régulière <strong>de</strong>s décisions d’ AMM est uti<strong>le</strong> au développement <strong>de</strong>s réseauxd’achats et <strong>de</strong> distribution ainsi qu’aux autres ARP. Il ne s’agit pas d’une infraction <strong>à</strong> laconfi<strong>de</strong>ntialité car <strong>le</strong>s registres nationaux sont habituel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong>s documents publics.La <strong>le</strong>ttre d’information <strong>de</strong> l’OMS (disponib<strong>le</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site <strong>de</strong> l'OMS <strong>à</strong> l'adresse suivantehttp://www.who.int/medicines/publications/news<strong>le</strong>tter/en/in<strong>de</strong>x.html) publie aussi <strong>de</strong>sinformations <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s AMM, ainsi que <strong>le</strong>s <strong>de</strong>rnières informations rég<strong>le</strong>mentaires <strong>sur</strong>la sécurité, comme par exemp<strong>le</strong> <strong>le</strong>s retraits et <strong>le</strong>s modifications <strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> <strong>le</strong>sproduits. Les ARP sont encouragées <strong>à</strong> transmettre <strong>le</strong>urs décisions rég<strong>le</strong>mentaires <strong>à</strong> l’OMS, auDépartement <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> essentiels <strong>à</strong> Genève (Suisse).L’OMS est amenée <strong>à</strong> émettre <strong>de</strong>s messages d'a<strong>le</strong>rte <strong>de</strong>stinés <strong>à</strong> toutes <strong>le</strong>s ARP quand unproblème important <strong>de</strong> sécurité est découvert concernant un médicament. Le magazine WHODrug Information (disponib<strong>le</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site Internet <strong>de</strong> l'OMS <strong>à</strong> l'adresse suivantehttp://www.who.int/druginformation/) fournit <strong>de</strong>s informations plus détailléesaccompagnées d’une discussion <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s questions <strong>le</strong>s plus courantes <strong>sur</strong> la rég<strong>le</strong>mentation dumédicament.Les Nations Unies et l’OMS préparent ensemb<strong>le</strong> une liste consolidée <strong>de</strong>s produits dont laconsommation et/ou la vente a été limitée, dont <strong>le</strong>s AMM ont été retirées ou suspendues par<strong>le</strong>s ARP <strong>de</strong>s Etats membres. Cette liste est disponib<strong>le</strong> éga<strong>le</strong>ment <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site Internet <strong>de</strong> l'OMS <strong>à</strong>l'adresse suivante :http://www.who.int/medicines/areas/quality_safety/safety_efficacy/pharm_restrictions/en/in<strong>de</strong>x.html.Cette publication permet <strong>à</strong> l’ARP qui évalue une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’AMM <strong>de</strong> vérifier si une actionrestrictive a été engagée dans un autre pays. Sa <strong>mise</strong> <strong>à</strong> jour est régulière. L’OMS metéga<strong>le</strong>ment <strong>à</strong> disposition <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s instructions <strong>de</strong> laCIH, cel<strong>le</strong>s en discussion tout comme cel<strong>le</strong>s déj<strong>à</strong> finalisées.3.12. Emploi d’experts externes comme évaluateurs3.12.1. Appel <strong>à</strong> l'expertise externeEn plus du comité d’experts et en vue <strong>de</strong> bénéficier au mieux <strong>de</strong> l’expertise loca<strong>le</strong>, l'ARP peutengager <strong>de</strong>s experts indépendants qui se chargeront <strong>de</strong>s évaluations en temps queconsultants.3.12.2. Gestion <strong>de</strong>s conflits d'intérêtsNéanmoins, alors que l’ARP doit conserver <strong>de</strong> bonnes relations avec l’industriepharmaceutique et se doit <strong>de</strong> la consulter, il est vital que <strong>le</strong>s experts n’aient pas <strong>de</strong> conflitsd’intérêts ; en particulier ils ne doivent pas travail<strong>le</strong>r pour l’industrie pharmaceutique <strong>à</strong>temps p<strong>le</strong>in (ceci comprend <strong>le</strong>s « rapports d’experts »). Des contrats ad hoc avec <strong>le</strong>slaboratoires pharmaceutiques, par exemp<strong>le</strong> pour conduire une étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> stabilité particulièreou <strong>de</strong>s essais cliniques, ne disqualifient pas d’emblée un expert pour autant qu’il déclare ce51


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiquecontrat <strong>à</strong> l’autorité et qu’il ne soit pas chargé d’évaluer <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>de</strong> cette entreprisependant toute la durée <strong>de</strong> son contrat. Les instructions relatives aux conflits d’intérêts,disponib<strong>le</strong>s en Annexe 1 s’appliquent <strong>à</strong> tous <strong>le</strong>s évaluateurs externes. Un modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> contratpour un évaluateur externe est proposé ; il comprend une déclaration <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s conflitsd’intérêts. On peut noter que <strong>de</strong>s dispositions similaires peuvent être éga<strong>le</strong>ment appliquéesaux évaluateurs internes.3.12.3. Termes <strong>de</strong> référenceTrès souvent, <strong>le</strong>s experts externes évaluent <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’AMM <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong>innovants. On peut aussi engager <strong>de</strong>s experts pour d’autres travaux <strong>de</strong>mandés par une ARP,comme la revue <strong>de</strong> la sécurité d’un produit particulier. Dans <strong>le</strong>s pays où on fait appel <strong>à</strong> <strong>de</strong>tels experts, <strong>le</strong>s candidats se trouvent généra<strong>le</strong>ment dans <strong>le</strong>s universités (mé<strong>de</strong>cine,pharmacologie ou pharmacie), dans <strong>le</strong>s instituts <strong>de</strong> recherches et <strong>le</strong>s hôpitaux universitaires.3.12.4. Procédures et rapports d'expertiseLes rapports préparés par ces experts doivent se distinguer clairement <strong>de</strong> ceux préparés pour<strong>le</strong>s experts auprès <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs qui ne répon<strong>de</strong>nt pas au critère d’indépendancerég<strong>le</strong>mentaire. Les termes évaluation ou rapport d’évaluation doivent être utilisés et réservés auxrapports préparés pour et <strong>sur</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’ARP. Il est important que <strong>le</strong>s experts présententun résumé <strong>de</strong>s données qu’ils ont analysées et qu’ils donnent <strong>le</strong>s raisons <strong>de</strong> <strong>le</strong>urrecommandation (voir <strong>le</strong> Chapitre 4.10 <strong>sur</strong> <strong>le</strong> rapport d’évaluation).3.12.5. Rémunération <strong>de</strong>s expertsDes experts peuvent être engagés pour une évaluation spécifique et ils peuvent percevoir <strong>de</strong>shonoraires <strong>de</strong> l’ARP, ou bien ils peuvent être <strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong> l'Etat venant d’une autrebranche. Dans certains pays dans <strong>le</strong>squels l'ARP doit couvrir la totalité <strong>de</strong> ses frais par <strong>le</strong>sdroits <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM, <strong>le</strong> coût d’une évaluation externe doit être comparé au coût d’uneévaluation faite par <strong>le</strong> personnel <strong>de</strong> l’ARP, si la même expertise y est disponib<strong>le</strong>. Des expertsexternes sont aussi uti<strong>le</strong>s pour augmenter la capacité d’évaluation <strong>de</strong> l’autorité en pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>forte <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.3.12.6. Retour d'informationsL'ARP doit prendre en considération <strong>le</strong> fait que <strong>le</strong>s experts externes apprécient d’avoir <strong>de</strong>sinformations en retour <strong>sur</strong> <strong>le</strong>ur travail. Ce retour d’information doit porter vers <strong>le</strong>s aspectsrég<strong>le</strong>mentaires <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur travail.Il est éga<strong>le</strong>ment juste et naturel que <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs connaissent <strong>le</strong>s raisons d’une décisionparticulière et <strong>sur</strong> quel<strong>le</strong> base el<strong>le</strong> a été faite. Les fonctionnaires <strong>de</strong> l’ARP doivent pouvoirdiscuter en détails <strong>de</strong> ces raisons avec <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs au cas où une question est posée. Si unappel est déposé, ces raisons serviront <strong>de</strong> base <strong>à</strong> une défense léga<strong>le</strong> <strong>de</strong>s décisions basées <strong>sur</strong>ces recommandations.3.13. Publication <strong>de</strong>s décisions d’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>L’ARP doit publier la liste <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> nouvel<strong>le</strong>ment autorisés, <strong>à</strong> interval<strong>le</strong>s réguliersainsi qu'une liste consolidée <strong>de</strong>s produits ayant reçu une AMM, <strong>sur</strong> son site Internet ou partout autre moyen permettant la circulation <strong>de</strong> l’information en incluant <strong>le</strong>s informationssuivantes :52


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique54


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>4. Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>4.1. Stratégie d’évaluationDans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong> l'évaluation d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM concernant un médicamentmultisources, l'ARP doit s'attacher aux aspects suivants :• Evaluer <strong>le</strong>s données fournies relatives <strong>à</strong> la qualité et <strong>le</strong>ur conformité aux normesinternationa<strong>le</strong>s ;• Evaluer <strong>le</strong>s données démontrant l’interchangeabilité avec <strong>de</strong>s équiva<strong>le</strong>ntspharmaceutiques <strong>sur</strong> <strong>le</strong> même <strong>marché</strong> ;• Vérifier la qualité, la pertinence et l'adéquation <strong>de</strong> l'information fournie avec <strong>le</strong>produit.L’ARP peut choisir parmi différentes options pour procé<strong>de</strong>r <strong>à</strong> l'évaluation du dossier fourniet pour élaborer sa propre décision :• Préparer son propre rapport d'évaluation ou• Prendre en compte <strong>le</strong>s rapports d’évaluation préparés par une autre autorité nationa<strong>le</strong>,ou• Prendre en compte <strong>le</strong>s décisions prises par une autre autorité nationa<strong>le</strong>, ou• Combiner plusieurs <strong>de</strong> ces approches.Un modè<strong>le</strong>-type <strong>de</strong> format <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM (voir Chapitre 5. <strong>sur</strong> ce sujet) vise <strong>à</strong> faciliterla présentation <strong>de</strong>s données, quel que soit <strong>le</strong> mo<strong>de</strong> d’évaluation envisagé : il doit être remplidans tous <strong>le</strong>s cas. Il se peut que l'ARP ne puisse pas disposer du rapport ou <strong>de</strong> la décisiond’une autre autorité, notamment pour <strong>le</strong>s produits <strong>de</strong> fabrication loca<strong>le</strong>. Dans ce cas l’ARP<strong>de</strong>vra faire sa propre évaluation.De la même façon, si un certificat <strong>de</strong> produit pharmaceutique modè<strong>le</strong> OMS existe, sans êtreaccompagné d’une AMM dans <strong>le</strong> pays d’origine, l’ARP doit réaliser sa propre évaluation <strong>de</strong>sdonnées. Dans ce cas <strong>le</strong> certificat modè<strong>le</strong> OMS fournit <strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s inspectionsBPF régulières du site <strong>de</strong> fabrication.Chaque option est examinée ci-<strong>de</strong>ssous.4.1.1. Elaboration <strong>de</strong> son propre rapport d’évaluationUne ARP prépare son propre rapport basé <strong>sur</strong> son expertise interne ou éventuel<strong>le</strong>mentexterne si el<strong>le</strong> fait appel <strong>à</strong> <strong>de</strong>s experts externes. Ce rapport sera basé <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s données fourniespar <strong>le</strong> fabricant mais éga<strong>le</strong>ment <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s « rapports d’expert » fournis par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. Lerapport d’évaluation est indispensab<strong>le</strong> <strong>à</strong> l'ARP car il va apporter la preuve qu'un dossier abien été déposé, qu'une évaluation a été réalisée conformément <strong>à</strong> <strong>de</strong>s procédures déterminéeset que <strong>le</strong>s données ont été jugées satisfaisantes par <strong>de</strong>s personnes compétentes.Ce document sera éga<strong>le</strong>ment utilisé pour <strong>le</strong>s présentations au comité d’experts. Il seraéga<strong>le</strong>ment possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> s’y référer dans <strong>le</strong> futur, en cas d’appel <strong>à</strong> la suite d’une actionrég<strong>le</strong>mentaire ou d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ultérieure <strong>de</strong> modification <strong>de</strong> l’ AMM.55


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueNorma<strong>le</strong>ment ce rapport inclut :• Un bref résumé <strong>de</strong>s données fournies dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ;• Un résumé et une évaluation <strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> la qualité ;• Les justifications <strong>de</strong> tout désaccord avec <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur, par exemp<strong>le</strong> <strong>sur</strong> la durée <strong>de</strong>conservation proposée, ou <strong>le</strong>s caractéristiques du produit fini, ou <strong>le</strong> contenu <strong>de</strong>l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit ;• Le cas échéant, un résumé et une évaluation <strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> la bioéquiva<strong>le</strong>nceavec <strong>de</strong>s produits déj<strong>à</strong> commercialisés, assortis <strong>de</strong>s justificatifs et <strong>de</strong>srecommandations.Si l’ARP considère certaines propositions <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> comme insuffisante, une <strong>le</strong>ttre doitêtre envoyée au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur (ML 3 - Annexe 7). On appel<strong>le</strong> parfois ce courrier « note <strong>sur</strong> <strong>le</strong>sinsuffisances », « <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> complément d’information » ou tout autre titre semblab<strong>le</strong>. Sarédaction doit être cohérente avec la législation du pays et il est recommandé <strong>à</strong> l'ARPd'indiquer éga<strong>le</strong>ment au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur un délai pour rendre sa réponse. Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>vraalors apporter <strong>le</strong>s éléments <strong>de</strong> réponse <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s insuffisances constatées dans <strong>le</strong> délai imparti.L’évaluateur ne doit pas oublier que son rô<strong>le</strong> est <strong>de</strong> donner un avis indépendant <strong>sur</strong> <strong>le</strong>produit et <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s données fournies. Les conclusions <strong>de</strong> l’expert du laboratoirepharmaceutique <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur, contenues dans son rapport, doivent être étudiées au regard <strong>de</strong>sdonnées fournies afin <strong>de</strong> déterminer si el<strong>le</strong>s sont scientifiquement fondées. Si <strong>le</strong> rapport <strong>de</strong>l’expert est <strong>de</strong> mauvaise qualité ou ne présente pas une opinion objective, l’évaluateur n’esten aucun cas tenu <strong>de</strong> considérer <strong>le</strong>s conclusions é<strong>mise</strong>s.4.1.2. La prise en compte <strong>de</strong>s rapports d’évaluation élaborés par une autreautoritéSi <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur peut confirmer que <strong>le</strong>s données sou<strong>mise</strong>s dans <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux pays sont <strong>le</strong>s mêmes,<strong>le</strong> rapport émis par une <strong>de</strong>s autorités <strong>sur</strong> un médicament donné pourrait être pris en comptepar l’ARP <strong>de</strong> l'autre pays lors <strong>de</strong> sa propre évaluation. Il ne s'agit pas <strong>de</strong> prendre <strong>à</strong> la <strong>le</strong>ttre <strong>le</strong>sconclusions <strong>de</strong> l'autorité émettrice mais <strong>de</strong> pouvoir bénéficier <strong>de</strong> l'expertise et <strong>de</strong>scompétences d'une autre autorité. Dans la me<strong>sur</strong>e du possib<strong>le</strong>, il est conseillé <strong>à</strong> l'autoritéd'établir une liste <strong>de</strong>s autorités pour <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s el<strong>le</strong> est susceptib<strong>le</strong> d'utiliser <strong>le</strong>urs rapports et<strong>de</strong> définir <strong>le</strong>s critères qui ont mené <strong>à</strong> l'établissement <strong>de</strong> cette liste (voir éga<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s proposintroductifs concernant l'autorité "référent").Dans <strong>le</strong>s cas <strong>le</strong>s plus favorab<strong>le</strong>s, l'ARP peut se contenter <strong>de</strong> préparer une « <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>complément d’information » <strong>à</strong> retourner au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur (si c’est nécessaire). Si certainesrecommandations faites par l’autre autorité dans son rapport sont considérées commeinappropriées, il est bon d’en noter <strong>le</strong>s raisons, pour s’y référer dans <strong>le</strong> futur et aussi en casd’appel.4.1.3. La prise en compte d’une décision prise par une autre autoritéDans tous <strong>le</strong>s cas, il est recommandé d’obtenir un certificat <strong>de</strong> produit pharmaceutiquemodè<strong>le</strong> OMS et <strong>de</strong>s informations approuvées <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit, en parallè<strong>le</strong> <strong>de</strong> la garantie par <strong>le</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur que <strong>le</strong> produit soumis est i<strong>de</strong>ntique en tous points (fabrication et qualité) <strong>à</strong> celuidu pays d’exportation. Le modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> format <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM apporte cette garantie. Ilsera aussi nécessaire <strong>de</strong> vérifier que l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit est appropriée pour <strong>le</strong> paysd’importation. (Ce point est repris en détail plus loin). Dans ce cas, il est éga<strong>le</strong>ment conseillé <strong>à</strong>56


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>l'autorité d'établir une liste <strong>de</strong>s autorités pour <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s el<strong>le</strong> est susceptib<strong>le</strong> d'utiliser <strong>le</strong>sdécisions et <strong>de</strong> définir <strong>le</strong>s critères qui ont mené <strong>à</strong> l'établissement <strong>de</strong> cette liste (voir éga<strong>le</strong>ment<strong>le</strong>s propos introductifs concernant <strong>sur</strong> l'autorité "référent"). Il faut rappe<strong>le</strong>r que la prise encompte <strong>de</strong> ces décisions ne peut dégager en aucun cas la responsabilité <strong>de</strong> l’ARP utilisatrice.4.2. Processus d'évaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s4.2.1. IntroductionL’objet <strong>de</strong> ce chapitre est <strong>de</strong> fournir <strong>de</strong>s conseils pratiques <strong>sur</strong> <strong>le</strong> traitement et l’évaluation <strong>de</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>s pour l'octroi d'une AMM, son renouvel<strong>le</strong>ment, sa modification ou son refus.L’ARP peut être <strong>à</strong> l’origine <strong>de</strong> réévaluation <strong>de</strong>s dossiers sous la forme <strong>de</strong> révisionsponctuel<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s AMM octroyées comme par exemp<strong>le</strong> dans <strong>le</strong> cas <strong>de</strong> signa<strong>le</strong>ment ponctuel <strong>de</strong>vigilance ou <strong>de</strong> rapports périodiques <strong>de</strong> pharmacovigilance (Periodic Safety Update Reporten anglais).De nombreuses figures sont jointes pour illustrer <strong>le</strong> traitement d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et <strong>le</strong>s décisions<strong>à</strong> prendre <strong>à</strong> chaque étape. Des check-lists sont données pour faciliter <strong>le</strong> travail <strong>de</strong> routine, et<strong>de</strong>s modè<strong>le</strong>s <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttres sont fournis pour montrer comment rédiger la correspondance avec <strong>le</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs. Les tab<strong>le</strong>aux et <strong>le</strong>s check-lists se trouvent <strong>à</strong> la fin du document dans <strong>le</strong>s annexes.Une liste non exhaustive <strong>de</strong>s lignes directrices applicab<strong>le</strong>s figure en référence au présentdocument. L'ARP <strong>de</strong>vra cependant s'as<strong>sur</strong>er <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur actualisation et éventuel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong>vra <strong>le</strong>ssubstituer par <strong>le</strong>s <strong>mise</strong>s <strong>à</strong> jour correspondantes.Les figures, <strong>le</strong>s check-lists, <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ttres types et <strong>le</strong>s autres informations proposées ne doiventpas être considérées comme la solution unique. Des cas exceptionnels peuvent toujours seproduire qu’il convient <strong>de</strong> traiter au cas par cas. La meil<strong>le</strong>ure solution est <strong>de</strong> bien prendre encompte chaque cas. Pour cette raison, <strong>le</strong> mot « norma<strong>le</strong>ment » apparaît souvent comme parexemp<strong>le</strong> ici :"….norma<strong>le</strong>ment, ce genre <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ne <strong>de</strong>vrait pas être renvoyé au comité <strong>de</strong>s experts "Il implique que, bien que la plupart <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ce type ne doivent pas être renvoyéesau comité <strong>de</strong>s experts, il peut exister <strong>de</strong>s cas où il faudra solliciter <strong>le</strong>ur opinion.Les modè<strong>le</strong>s <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttres comprennent la possibilité d’indiquer <strong>le</strong> numéro <strong>de</strong> téléphone etl’adresse email <strong>de</strong>s personnes en charge <strong>de</strong>s dossiers ou <strong>de</strong>s signataires. Communiquerdirectement facilite <strong>le</strong> traitement <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s et permet <strong>de</strong> réduire <strong>le</strong>s délais. Presquetoujours une confirmation écrite suivra.4.2.2. Choix initiaux <strong>de</strong> l'ARP en matière <strong>de</strong> traitement <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>sCe manuel considère qu'un certain nombre <strong>de</strong> décisions doivent être prises par l'ARP avant<strong>de</strong> mettre en œuvre <strong>le</strong>s procédures d’évaluation proprement dites. Ces choix doivent êtreconformes <strong>à</strong> la stratégie d’évaluation choisie par l'ARP et une fois établis, ils doivent êtresuivis pour toutes <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>à</strong> venir.57


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueVoici quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> décisions <strong>à</strong> envisager :• Le recours aux rapports d’évaluation préparés par d’autres autorités nationa<strong>le</strong>s et laconfirmation que <strong>le</strong>s mêmes données ont été sou<strong>mise</strong>s dans <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux pays.• Les ARP considérées comme «référent » dont on acceptera <strong>le</strong>s Certificats <strong>de</strong> Produitspharmaceutiques modè<strong>le</strong> OMS.• La définition d’un Certificat <strong>de</strong> Produits pharmaceutiques récent (par exemp<strong>le</strong> moins<strong>de</strong> douze mois).• Le type <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et <strong>le</strong>s données qui seront envoyées au comité d’expert auquell’ARP a <strong>de</strong>mandé l’avis.• Les modifications autorisées sans avis préalab<strong>le</strong> et selon quel<strong>le</strong>s conditions. Il faudrapublier la liste <strong>de</strong>s modifications et <strong>de</strong>s conditions.4.2.3. Traitement et évaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>sLa Figure 2 (page 60) montre <strong>le</strong>s étapes <strong>à</strong> suivre lors du traitement d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour uneAMM ou un renouvel<strong>le</strong>ment.Réception <strong>de</strong>s documentsSuivre <strong>à</strong> la trace toutes <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s, <strong>le</strong>s évaluations et <strong>le</strong>s correspondances en cours<strong>de</strong>man<strong>de</strong> une approche disciplinée du système d’enregistrement. L'ARP doit possé<strong>de</strong>r unsystème fiab<strong>le</strong> d'enregistrement et <strong>de</strong> numérotation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s réceptionnées. Ainsi <strong>à</strong> sonarrivée, chaque <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM se voit décerner un numéro d'ordre <strong>de</strong> réception qui luisera propre et qui pourra servir <strong>de</strong> référence commune pour tous <strong>le</strong>s échanges ultérieursentre <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur et l'autorité (voir <strong>le</strong>s exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttres en Annexe 7).On ne soulignera jamais assez l'importance du secrétariat pour une bonne gestion <strong>de</strong>scourriers, entrant comme sortant, <strong>de</strong> l'ARP. Des enregistrements chronologiques <strong>de</strong>sdocuments et <strong>de</strong>s correspondances reçues (avec éventuel<strong>le</strong>ment mention du service <strong>de</strong> l'ARP<strong>de</strong>stinataire) comme <strong>de</strong>s documents émis par l'ARP en réponse, sont <strong>le</strong>s élémentsfondamentaux <strong>de</strong> la traçabilité <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> l'ARP.Recevabilité <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>L’étape suivante consiste pour l’ARP <strong>à</strong> vérifier la recevabilité <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>. A cette étape ons’as<strong>sur</strong>e que toutes <strong>le</strong>s informations exigées pour une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM sont incluses dans <strong>le</strong>dossier reçu et que <strong>le</strong>s droits afférents <strong>à</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, s’il y en a, ont été payés. Cettevérification ne fait pas partie du processus d’évaluation lui-même.Les check-lists 5.1 et 5.2 (Annexe 5) sont <strong>à</strong> utiliser comme modè<strong>le</strong> <strong>à</strong> adapter aux exigencesloca<strong>le</strong>s, pour déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la recevabilité d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour soit une AMM, soit unrenouvel<strong>le</strong>ment périodique.Deman<strong>de</strong>s dʹinformations complémentairesAu cas où la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> serait incomplète, l'ARP peut se retourner vers <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur pour<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s compléments. Un modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre est présenté en annexe (ML 1 - Annexe 7). I<strong>le</strong>st préférab<strong>le</strong> que l'ARP indique un délai pour répondre et mentionne que <strong>le</strong> dossier sera <strong>à</strong>redéposer si <strong>le</strong> délai n’est pas respecté.58


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Décision concernant la recevabilitéSi la réponse du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur est acceptab<strong>le</strong>, on envoie alors une <strong>le</strong>ttre d’acceptation, dont <strong>le</strong>modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre est présenté en annexe (ML 2 - Annexe 7). Il est conseillé <strong>à</strong> l'ARP <strong>de</strong> donnerune date estimative <strong>de</strong> la fin <strong>de</strong> l’évaluation. Cette date ne doit pas être prise comme uneobligation intangib<strong>le</strong>, et ceci doit être exprimé clairement dans la <strong>le</strong>ttre. Cependant cette dateest uti<strong>le</strong> aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs et el<strong>le</strong> est aussi un stimulant pour <strong>le</strong>s ARP qui doivent essayer <strong>de</strong>faire <strong>le</strong>ur travail dans <strong>le</strong> temps imparti. L'ARP affectera alors <strong>le</strong> numéro d'ordre définitif <strong>de</strong> la<strong>de</strong>man<strong>de</strong>.Si la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> s'avère inacceptab<strong>le</strong>, même après avoir analysé <strong>le</strong>s réponses aux questionscomplémentaires, l'ARP doit informer <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> sa décision <strong>de</strong> rejet. On pourras’inspirer du modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre présentée en annexe (ML 7 - Annexe 7).Evaluation <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>L’évaluation commence après l’acceptation <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et va <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r d’apporter uneappréciation technique et professionnel<strong>le</strong> alors que lors <strong>de</strong> l'étape précé<strong>de</strong>nte il s'agissaitd'une appréciation administrative.Le modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> check-list 5.3 (Annexe 5) est <strong>à</strong> employer pendant l’évaluation <strong>de</strong>s données pourune AMM ou pour un renouvel<strong>le</strong>ment périodique. Le rapport d’évaluation est un résumécritique et une interprétation <strong>de</strong>s données. Il est préparé par l’ARP. Selon <strong>le</strong>s ressourcesdisponib<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>s ARP peuvent déci<strong>de</strong>r d’employer <strong>de</strong>s experts dans différents domaines quiévalueront <strong>de</strong>s données différentes comme cel<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> la qualité d’une part ou l’information<strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit d’autre part.Il est indispensab<strong>le</strong> <strong>de</strong> préparer un rapport écrit quand on évalue une <strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Le rapportécrit est uti<strong>le</strong> pour :• Formaliser <strong>le</strong>s appréciations administratives, techniques, scientifiques apportées <strong>sur</strong> la<strong>de</strong>man<strong>de</strong>• Faciliter la présentation <strong>à</strong> un comité d’experts, et• Servir ultérieurement <strong>de</strong> référence, par exemp<strong>le</strong> lors <strong>de</strong> futures modifications duproduit.Ce rapport ne doit pas nécessairement être long mais il doit faire référence en premier lieu etêtre spécifique au produit objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Il peut comprendre <strong>le</strong>s éléments suivants :• Une check-list, ou• Un rapport préparé par une autre ARP, ou• Un rapport d’expertise externe.Chacun <strong>de</strong>s items ci-<strong>de</strong>ssus doit être accompagné <strong>de</strong>s propres notes ou <strong>de</strong>s commentairesadditionnels <strong>de</strong> l'évaluateur.Pour certaines <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s, l’évaluateur <strong>de</strong>vra préparer un rapport d’évaluation, ainsi enapplication <strong>de</strong> la Check-list 5.3 quand l’ARP ne veut pas dépendre <strong>de</strong> l’autorité du paysd’origine.Si un rapport d’une autre origine (par exemp<strong>le</strong> une autre ARP ou un rapport précé<strong>de</strong>nt <strong>sur</strong> <strong>le</strong>même produit <strong>de</strong> votre propre ARP) est disponib<strong>le</strong>, il n’est pas nécessaire ni efficace <strong>de</strong>59


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiquereproduire <strong>le</strong>s mêmes informations dans <strong>le</strong> rapport. Les éléments du rapport précé<strong>de</strong>nt<strong>de</strong>vront être considérés par l'évaluateur. A ce titre, <strong>le</strong> "nouveau" rapport pourra se référer sinécessaire au rapport existant, et selon <strong>le</strong> cas, il pourra être joint.A la fin du rapport d’évaluation, l’évaluateur doit statuer <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s données contenues dans <strong>le</strong>dossier <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> qui lui ont été attribuées pour évaluation :1 Acceptab<strong>le</strong>, ou2 Acceptab<strong>le</strong> sous réserve seu<strong>le</strong>ment si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'AMM répond <strong>à</strong> certainesquestions et/ou fournit <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s informations ou <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s données,3 Rejeté.Questions aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursLa conclusion n°2 est la plus courante : el<strong>le</strong> entraîne l’envoi <strong>de</strong> questions au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. A ceteffet on pourra s’inspirer du modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre proposée en annexe (ML 3 - Annexe 7).Le Tab<strong>le</strong>au 6.1 (Annexe 6) <strong>à</strong> la fin du document montre <strong>le</strong>s principa<strong>le</strong>s raisons <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r<strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> <strong>le</strong> contenu du dossier. La liste n’est pas exhaustive et <strong>le</strong>s évaluateurspeuvent se sentir libres d’ajouter <strong>de</strong>s raisons complémentaires <strong>de</strong> recherche <strong>de</strong> l’information.Si on pose <strong>de</strong>s questions pendant <strong>le</strong> cours <strong>de</strong> l’évaluation, il est uti<strong>le</strong> (et transparent) <strong>de</strong> <strong>le</strong>sjustifier : <strong>le</strong> tab<strong>le</strong>au précité est uti<strong>le</strong> <strong>à</strong> ce propos. L'ARP n'a pas besoin <strong>de</strong> re<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r toutes<strong>le</strong>s données listées dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> initia<strong>le</strong> mais doit plutôt s'appliquer <strong>à</strong> poser <strong>de</strong>s questionsprécises en prenant comme référence <strong>le</strong>s éléments du dossier fourni.L’ARP peut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s compléments ou <strong>de</strong>s clarifications aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs <strong>à</strong> plusieursreprises lors du dérou<strong>le</strong>ment du processus d'évaluation et notamment quand on doit accepterla <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et pendant son évaluation.Quel que soit <strong>le</strong> cas, il est préférab<strong>le</strong> <strong>de</strong> finir l’étape en cours, acceptation ou évaluation, avantd’envoyer une <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur, <strong>de</strong> manière <strong>à</strong> poser toutes <strong>le</strong>s questions <strong>à</strong> chaque étapeen une seu<strong>le</strong> fois, ce qui réduit <strong>le</strong> nombre <strong>de</strong>s correspondances et <strong>le</strong>s délais <strong>de</strong> réponse qui endécou<strong>le</strong>nt. Enfin, cela raccourcit la durée pour une décision fina<strong>le</strong> <strong>sur</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.Comme pour la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'informations complémentaires, une <strong>le</strong>ttre <strong>de</strong> l’ARP posant <strong>de</strong>squestions doit indiquer une date limite pour la réponse. El<strong>le</strong> stimu<strong>le</strong> <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs <strong>à</strong>répondre rapi<strong>de</strong>ment, et évite <strong>de</strong> mettre <strong>le</strong>s ARP dans l’embarras <strong>de</strong> détenir <strong>de</strong> nombreuses<strong>de</strong>man<strong>de</strong>s en cours d’évaluation sans pouvoir conclure. Par conséquent, indiquer une datelimite permet <strong>de</strong> réduire <strong>le</strong>s délais.Quand <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur ne répond pas dans <strong>le</strong>s délais et ne <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pas d’extension du délai<strong>de</strong> réponse, l’ARP va <strong>de</strong>voir rejeter la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.Passage en comitéChaque autorité a défini et suit son processus d'évaluation qui peut faire appel ou non auxpassages <strong>de</strong>vant un comité d'experts.D'autres étapes peuvent être prévues dans ce processus concernant <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>sinspections BPF s‘il y a lieu ou <strong>le</strong>s résultats aux analyses effectuées <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s échantillons.60


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Dans ce cas, une fois l’évaluation initia<strong>le</strong> <strong>de</strong> l'ARP terminée, <strong>le</strong> dossier peut être envoyé aucomité <strong>de</strong>s experts. Le comité d’experts peut éga<strong>le</strong>ment poser <strong>de</strong>s questions supplémentairesau <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. En fonction <strong>de</strong> ses termes <strong>de</strong> référence, <strong>le</strong> comité va émettre un avis <strong>à</strong>l'attention <strong>de</strong> l'ARP, <strong>sur</strong> la base <strong>de</strong>s informations fournies.Lors <strong>de</strong> l’évaluation d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour un nouveau médicament multisource, <strong>le</strong> comité <strong>de</strong>sexperts doit possé<strong>de</strong>r suffisamment d’informations avant <strong>de</strong> pouvoir donner un avisindépendant du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur et <strong>de</strong> l’ARP. Les documents préparés par l’ARP doivent êtreobjectifs et toute recommandation doit être justifiée. Voici <strong>le</strong>s éléments d'informations quidoivent au minimum accompagner <strong>le</strong>s documents transmis au comité d'experts.• La <strong>le</strong>ttre <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’AMM <strong>de</strong> l’entreprise ;• Le résumé <strong>de</strong> l’évaluation <strong>de</strong>s données fournies par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur qui doit porter auminimum <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s éléments suivants :o Les spécifications <strong>de</strong> la matière première et du produit fini, accompagnées <strong>de</strong>toute note <strong>sur</strong> tout sujet que l’évaluateur juge inacceptab<strong>le</strong> ;o Les données <strong>de</strong> stabilité, la durée <strong>de</strong> vie exprimées par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur et cel<strong>le</strong>srecommandées par l’évaluateur ainsi que <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> stockage ;o Les preuves <strong>sur</strong> l’interchangeabilité et <strong>le</strong>ur évaluation ;o L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit avec <strong>le</strong>s commentaires <strong>de</strong> l’évaluateur et sesrecommandations ;o Des informations <strong>sur</strong> <strong>le</strong> développement du médicament, <strong>le</strong>s activités <strong>de</strong>fabrication ;• Les résultats du contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité du produit ;• Les conclusions <strong>de</strong>s inspections éventuel<strong>le</strong>s réalisées <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s activités <strong>de</strong> production ;• Les recommandations fina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> l’évaluateur justifiées par <strong>le</strong>s informations fourniesdans son rapport et <strong>le</strong>s informations fournies par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur.Décision <strong>de</strong> lʹARPLa personne investie <strong>de</strong>s pouvoirs décisionnels va octroyer ou non l'AMM, en fonction <strong>de</strong>sinformations recueillies et <strong>sur</strong> la base <strong>de</strong>s évaluations effectuées en interne, en externe et <strong>de</strong>savis du comité. Cette décision doit être argumentée, documentée et basée <strong>sur</strong> l'ensemb<strong>le</strong> <strong>de</strong> ladocumentation concernant <strong>le</strong> médicament faisant l'objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.Notification <strong>de</strong> la décisionL'ARP pourra s’inspirer <strong>de</strong>s modè<strong>le</strong>s <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre fournis en annexe (ML 4 et s. - Annexe 7) pourrédiger <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ttres d’acceptation ou <strong>de</strong> rejet.61


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueFigure 2Traitement d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ou unrenouvel<strong>le</strong>mentAbandon du<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>vradéposer une nouvel<strong>le</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong> ou compléter sa<strong>de</strong>man<strong>de</strong> initia<strong>le</strong>Réception etEnregistrement du courrierRecevabilité <strong>de</strong> la<strong>de</strong>man<strong>de</strong>Deman<strong>de</strong> recevab<strong>le</strong>OUIInformer par <strong>le</strong>ttre <strong>de</strong> lanon recevabilité <strong>de</strong> la<strong>de</strong>man<strong>de</strong>NONNONDeman<strong>de</strong> par <strong>le</strong>ttre<strong>de</strong>s informationscomplémentairesInformer par <strong>le</strong>ttre <strong>de</strong> larecevabilité <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Evaluation par l'ARPdu dossier (voir note)NONRéponseacceptab<strong>le</strong>OUIDeman<strong>de</strong> par <strong>le</strong>ttre<strong>de</strong>s informationscomplémentairesPassage en comitéd'expertsNONRéponseacceptab<strong>le</strong>OUIInformer par <strong>le</strong>ttre du rejet <strong>de</strong>la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Décision fina<strong>le</strong> <strong>de</strong>l'ARPInformer par <strong>le</strong>ttre <strong>de</strong>l'attribution <strong>de</strong>l'AMMNote : Le passage en comité n'est pas obligatoire, par exemp<strong>le</strong> dans <strong>le</strong> cas <strong>de</strong> modification mineure.62


4.3. Evaluation <strong>de</strong>s données <strong>sur</strong> la qualitéEvaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir toutes <strong>le</strong>s données techniques <strong>sur</strong> la qualité, <strong>de</strong>mandées par <strong>le</strong>stextes légaux et décrites dans <strong>le</strong>s lignes directrices, pour être évaluées. Dans certains cas,l'ARP <strong>de</strong>man<strong>de</strong> éga<strong>le</strong>ment la fourniture d'échantillons <strong>de</strong> sorte que, en cas <strong>de</strong> problème,l'ARP puisse faire analyser un <strong>de</strong> ces échantillons, par un laboratoire <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> qualité.Le Chapitre 5. <strong>de</strong> cet ouvrage détail<strong>le</strong> <strong>de</strong> manière très exhaustive <strong>le</strong> contenu d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong><strong>de</strong>s données nécessaires pour évaluer la qualité. Voici <strong>le</strong>s principa<strong>le</strong>s catégories <strong>de</strong> donnéesportant <strong>sur</strong> la qualité qu’il est souhaitab<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r :• Spécifications du principe actif, <strong>de</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnement, <strong>de</strong>s produitsintermédiaires et du produit fini ;• Les procédures d'analyses (principe actif, produit fini) pour <strong>le</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>séchantillons ainsi que <strong>le</strong>ur validation ;• Les impuretés, <strong>le</strong>ur nature, et <strong>le</strong>s procédures d'analyses utilisées pour <strong>le</strong>s détecter et<strong>le</strong>s quantifier. Il est important <strong>de</strong> savoir si <strong>le</strong>s impuretés sont <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong>dégradation ou <strong>de</strong> contamination d’une autre source, et une justification <strong>de</strong>s limitesacceptab<strong>le</strong>s ;• Les sites <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong>s principes actifs, <strong>de</strong>s produits intermédiaires (comme <strong>le</strong>sgranu<strong>le</strong>s) et du produit fini ainsi que <strong>le</strong>s sites alternatifs ;• Les données <strong>de</strong> stabilité ;• Le projet <strong>de</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnement imprimés.Après réception par l’ARP <strong>de</strong>s données <strong>sur</strong> la qualité, la procédure d’évaluation dépendra (1)<strong>de</strong> l’origine du produit, selon qu’il est importé ou produit loca<strong>le</strong>ment, et (2) selon que l’ARPentend dépendre d’un rapport ou d'une décision prise par une autre autorité nationa<strong>le</strong>. Lesrecommandations mentionnées dans <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux chapitres suivants sont résumées par <strong>le</strong>s arbres<strong>de</strong> décision <strong>de</strong>s Figures 3 et 4.Si une ARP a décidé <strong>de</strong>s conditions dans <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s el<strong>le</strong> accepte <strong>de</strong> dépendre <strong>de</strong>s décisionsprises par d’autres autorités nationa<strong>le</strong>s, el<strong>le</strong> doit procé<strong>de</strong>r <strong>de</strong> cette façon dans tous <strong>le</strong>s cas saufexception. Il est important pour l'ARP <strong>de</strong> suivre <strong>le</strong>s mêmes processus décisionnels si el<strong>le</strong> veutpouvoir démontrer qu'el<strong>le</strong> prend <strong>de</strong>s décisions <strong>de</strong> manière reproductib<strong>le</strong>.L’ARP doit appliquer <strong>le</strong>s mêmes normes <strong>de</strong> qualité, <strong>de</strong> sécurité et d’efficacité quel<strong>le</strong> que soitl’origine <strong>de</strong>s produits, importés ou produit loca<strong>le</strong>ment. C’est une question d’équité, comme i<strong>le</strong>st discuté plus haut dans <strong>le</strong> Chapitre 2.4 <strong>sur</strong> l’équité.4.3.1. Produits <strong>de</strong> fabrication loca<strong>le</strong>Quand un produit est fabriqué loca<strong>le</strong>ment y compris <strong>le</strong> conditionnement, l’ARP doit évaluer<strong>le</strong>s données par el<strong>le</strong>-même. El<strong>le</strong> doit aussi s’as<strong>sur</strong>er que <strong>le</strong> site <strong>de</strong> fabrication loca<strong>le</strong> possè<strong>de</strong>bien une autorisation <strong>de</strong> fabriquer et qu’il respecte <strong>le</strong>s BPF. Si <strong>le</strong> produit a été autorisé dansun autre pays, l’autorité peut en fonction <strong>de</strong> sa stratégie d'évaluation soit prendre en compte<strong>le</strong> rapport d’évaluation <strong>de</strong> l’autorité <strong>de</strong> ce pays, soit prendre en compte la décision prise parl'autorité <strong>de</strong> ce pays, afin <strong>de</strong> compléter ou non sa propre évaluation.L'ARP doit éga<strong>le</strong>ment prendre en compte dans l'élaboration <strong>de</strong> sa stratégie d'évaluation pour<strong>le</strong>s produits fabriqués loca<strong>le</strong>ment <strong>le</strong> fait que <strong>le</strong> produit a été ou non développé loca<strong>le</strong>ment.63


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueDans <strong>le</strong> cas où <strong>le</strong> produit a été développé <strong>à</strong> l'étranger, l'ARP <strong>de</strong> ce pays peut être considéréecomme une source importante d'informations.Figure 3Arbre <strong>de</strong> décision <strong>sur</strong> la qualité pour une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>d’un produit <strong>de</strong> fabrication loca<strong>le</strong>Obtenir toutes <strong>le</strong>sdonnées du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urLe site <strong>de</strong> fabrication est 1)autorisé et 2) régulièrementinspecté et 3) conforme auxBPFOUINONFaire l’évaluation et Préparer<strong>le</strong> rapport d'évaluationRejeter la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> etSi 1) <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r la régularisation oula fermeture <strong>de</strong> l’établissement ;Si 2 ou 3) programmer uneinspection.Etablir votre décisionen matière <strong>de</strong> qualité4.3.2. Produits importésSi l’ARP déci<strong>de</strong> <strong>de</strong> prendre la décision par el<strong>le</strong>-même, el<strong>le</strong> peut en première intentions’as<strong>sur</strong>er <strong>de</strong> la possibilité d’obtenir un rapport d’une autre autorité nationa<strong>le</strong>. Dans ce cas, ladécision <strong>sur</strong> la qualité pourra être prise assez rapi<strong>de</strong>ment après avoir reçu <strong>le</strong> rapport <strong>de</strong>l’autre ARP. En l’absence <strong>de</strong> rapport d’une autre autorité nationa<strong>le</strong>, l’ARP conduira sa propreévaluation et prendra sa décision. Dans tous <strong>le</strong>s cas, il est recommandé <strong>de</strong> ne pas émettred’AMM en l’absence <strong>de</strong> certificat <strong>de</strong> produit pharmaceutique modè<strong>le</strong> OMS.Quand <strong>le</strong> Certificat modè<strong>le</strong> OMS inclut l’AMM dans <strong>le</strong> pays d’origine, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doitalors garantir que <strong>le</strong> produit objet du certificat est i<strong>de</strong>ntique en tous points avec celui du paysd’origine, ou définir et justifier toute différence. Le modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> format <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> (voirChapitre 5 <strong>sur</strong> <strong>le</strong> sujet) doit requérir du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> donner cette garantie. L'autorité <strong>de</strong>vraéga<strong>le</strong>ment s'as<strong>sur</strong>er que <strong>le</strong> produit objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est i<strong>de</strong>ntique en tous points avec celuidu certificat.64


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>L’influence du climat <strong>sur</strong> la stabilité doit aussi être prise en compte, ainsi que <strong>le</strong>s conditionsloca<strong>le</strong>s <strong>de</strong> stockage, par exemp<strong>le</strong> la présence d’un système d’air conditionné ou <strong>de</strong> locaux <strong>à</strong>température contrôlée. Si <strong>de</strong>s étapes <strong>de</strong> la fabrication ont lieu loca<strong>le</strong>ment (<strong>le</strong> conditionnementpar exemp<strong>le</strong>), <strong>le</strong> site doit être conforme aux lois et règ<strong>le</strong>ments applicab<strong>le</strong>s et notamment auxBPF. Enfin, l’interchangeabilité avec <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> locaux équiva<strong>le</strong>nts doit être prise encompte (voir plus loin), même si l’ARP entend s’appuyer <strong>sur</strong> <strong>le</strong> Certificat modè<strong>le</strong> OMS.Que <strong>le</strong> Certificat modè<strong>le</strong> OMS contienne l’AMM dans <strong>le</strong> pays d’origine, ou que <strong>le</strong>s différencessoient mineures et justifiées, n’empêchent pas l’ARP <strong>de</strong> mener sa propre évaluation <strong>de</strong>sdonnées, comme el<strong>le</strong> <strong>le</strong> ferait pour un produit développé et fabriqué loca<strong>le</strong>ment.Le certificat modè<strong>le</strong> OMS doit norma<strong>le</strong>ment être accompagné d’une copie <strong>de</strong>s informationsapprouvées dans <strong>le</strong> pays d’origine [46 et 47]. El<strong>le</strong>s sont <strong>à</strong> comparer aux informations fournies<strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit proposé pour l’<strong>usage</strong> local et el<strong>le</strong>s doivent être évaluées en termes d’<strong>usage</strong>local, par exemp<strong>le</strong> <strong>à</strong> propos <strong>de</strong>s indications.Les informations <strong>sur</strong> l’AMM dans d’autres pays fournissent aussi un certain <strong>de</strong>gréd’as<strong>sur</strong>ance <strong>sur</strong> la qualité du produit mais éga<strong>le</strong>ment <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s conditions liées <strong>à</strong> l'attribution <strong>de</strong>l'AMM ou <strong>le</strong>s engagements du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. Cependant même si on accepte <strong>de</strong> dépendre <strong>de</strong>l’autorisation accordée dans un autre pays, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit pouvoir garantir que <strong>le</strong>s lotsimportés sont au moins <strong>de</strong> la même qualité et, <strong>à</strong> moins <strong>de</strong> fournir <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s données, sont<strong>de</strong> la même origine <strong>de</strong> fabrication, y compris l’origine <strong>de</strong>s matières premières. On ne doit pas<strong>le</strong> supposer. Il est recommandé <strong>de</strong> ne pas délivrer d’autorisation <strong>sur</strong> la simp<strong>le</strong> base d’uneAMM obtenue dans un autre pays, c'est <strong>à</strong> dire sans Certificat modè<strong>le</strong> OMS.65


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueFigure 4Arbre <strong>de</strong> décision <strong>sur</strong> la qualité pour une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>d’un produit importéObtenir toutes <strong>le</strong>sdonnées et un certificat <strong>de</strong>produit pharmaceutiquemodè<strong>le</strong> OMSOUIL'ARP tient compte<strong>de</strong>s avis <strong>de</strong> l’autorité<strong>de</strong>s pays d'origine ?NONLe produit a-t-il uneAMM dans <strong>le</strong> paysd'origine ?NONOUII<strong>de</strong>ntifier et évaluer <strong>le</strong>sdifférences et <strong>le</strong>urimpactNON*Les différences sontel<strong>le</strong>sacceptab<strong>le</strong>s ?Décision <strong>de</strong>rejetOUIFaire une évaluationsimplifiéeNON*Faire une évaluationappropriée* . solutions alternativesEtablir votredécision enmatière <strong>de</strong>qualité66


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>4.3.3. Contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s échantillons et inspections BPFLes résultats <strong>de</strong> ces contrô<strong>le</strong>s effectués <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s principes actifs ou <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s produits finis doiventêtre commentés par <strong>le</strong>s analystes et <strong>le</strong>s responsab<strong>le</strong>s du laboratoire pour être transmis auxévaluateurs et intégrés dans <strong>le</strong> rapport d'évaluation consolidé. De la même manière, <strong>le</strong>srésultats <strong>de</strong>s inspections diligentées dans <strong>le</strong> cadre d’une AMM doivent être reportés etcommentés dans un rapport d'inspection qui sera transmis aux évaluateurs pour être intégréstout ou en partie dans <strong>le</strong> rapport final <strong>de</strong> l'ARP.4.4. Qualité <strong>de</strong>s matières premièresLa qualité <strong>de</strong>s matières premières est un élément fondamental <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong>.En particulier <strong>le</strong>s matières premières doivent être conformes <strong>à</strong> une monographie d’unepharmacopée reconnue par l’ARP s’il existe une monographie pour ce produit. Ceci est trèsimportant pour <strong>le</strong>s principes actifs.Les fabricants du produit fini doivent garantir que chaque lot <strong>de</strong> matière première a été testépour vérifier sa conformité aux spécifications d’i<strong>de</strong>ntité, <strong>de</strong> titre, ou <strong>de</strong> pureté ainsi qued’autres paramètres avant son emploi. Parmi d’autres paramètres <strong>de</strong> la qualité on peutmentionner par exemp<strong>le</strong> la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s d’un principe actif peu solub<strong>le</strong>, ou bien <strong>le</strong>slimites <strong>de</strong> viscosité d’une solution.Selon <strong>le</strong>s lignes directrices <strong>de</strong>s BPF, toute expédition <strong>de</strong> matières premières doit êtreaccompagnée <strong>de</strong> la liste <strong>de</strong>s lots ou <strong>de</strong>s numéros <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong>, <strong>de</strong>s certificats d’analyse [72] duou <strong>de</strong>s lots. Les instructions BPF <strong>de</strong> l’OMS permettent <strong>de</strong> s’appuyer <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s certificatsd’analyse du fabricant pour autant que <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s tests du fabricant soient validéspériodiquement. Même si il est possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> prendre en compte <strong>le</strong>s résultats du fournisseur, <strong>le</strong>fabricant du produit fini doit conduire au minimum <strong>de</strong>s analyses d’i<strong>de</strong>ntification <strong>sur</strong> chaquematière première.Pour démontrer la qualité <strong>de</strong>s principes actifs aux autorités lorsqu'il existe un problème <strong>de</strong>confi<strong>de</strong>ntialité entre <strong>le</strong> fabricant <strong>de</strong> principe actif et son client pharmaceutique (<strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urd'AMM), <strong>de</strong>s procédures confi<strong>de</strong>ntiel<strong>le</strong>s <strong>de</strong> dépôt <strong>de</strong> données, appelées "Drug Master Fi<strong>le</strong>"(DMF) ont été élaborées et peuvent être <strong>mise</strong> en place par l'ARP (voir encadré).Cela suppose pour l’ARP <strong>de</strong>s charges administratives et techniques supplémentaires et <strong>de</strong>nouvel<strong>le</strong>s contraintes notamment liées <strong>à</strong> la confi<strong>de</strong>ntialité <strong>de</strong>s données fournies qui peuventêtre compensées par une centralisation <strong>de</strong>s évaluations <strong>de</strong>s substances actives au sein <strong>de</strong>l'ARP en réduisant <strong>le</strong>s duplications lors <strong>de</strong>s évaluations successives avec la même source <strong>de</strong>principe actif.Qu'est ce qu'un DMF ?Un DMF (ou dossier confi<strong>de</strong>ntiel <strong>de</strong> substance active <strong>à</strong> <strong>usage</strong> pharmaceutique) est un dossierconfi<strong>de</strong>ntiel déposé directement par un fabricant ou par son représentant officiel auprès <strong>de</strong>sautorités, en support d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM. Un DMF n'est jamais examiné <strong>de</strong> façonindépendante mais toujours en relation avec un dossier <strong>de</strong> médicament. Un DMF n'est jamaisapprouvé en tant que tel mais seu<strong>le</strong>ment accepté en relation avec un dossier d’AMM. Il existedifférents types <strong>de</strong> DMF et essentiel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong>ux formats <strong>de</strong> dossiers selon <strong>le</strong>s pays suivants :67


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueUnion Européenne : la note explicative décrivant la procédure ainsi que <strong>le</strong> format et contenudu dossier confi<strong>de</strong>ntiel a été révisée en 2004. La procédure et <strong>le</strong> dossier correspondant sontappelés désormais "ASMF" (Active Substance Master Fi<strong>le</strong>) au lieu d'EDMF dans <strong>le</strong> passé. Laprocédure <strong>de</strong> l'Union européenne, comme son nom l'indique, couvre seu<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s principesactifs et n'est pas ouverte <strong>à</strong> d'autres types <strong>de</strong> substances ou matériaux. Tous types <strong>de</strong>principes actifs peuvent être décrits dans un ASMF exceptés <strong>le</strong>s principes actifs biologiquesqui sont hors champ <strong>de</strong> la procédure [45].L'objectif principal <strong>de</strong> la procédure européenne est <strong>de</strong> garantir la protection du savoir-faireindustriel du fabricant <strong>de</strong> principe actif et en même temps permettre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'AMMd'avoir accès <strong>à</strong> certaines données pour prendre l'entière responsabilité <strong>de</strong> son médicament.Par contre, l'ARP a accès <strong>à</strong> toute l'information pour évaluer la qualité du principe actif utilisédans <strong>le</strong> médicament compte tenu <strong>de</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong> ce <strong>de</strong>rnier.C'est ainsi que l'ASMF est physiquement divisé en <strong>de</strong>ux parties : fermée et ouverte. La partiefermée contient <strong>le</strong>s données confi<strong>de</strong>ntiel<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong> procédé <strong>de</strong> fabrication du principe actif, laqualité <strong>de</strong>s ingrédients utilisés au cours <strong>de</strong> la synthèse, <strong>le</strong>s contrô<strong>le</strong>s en cours et la validationdu procédé. La partie ouverte <strong>de</strong>vra contenir un bref résumé du procédé, <strong>le</strong>s spécifications,<strong>le</strong>s métho<strong>de</strong>s analytiques, <strong>le</strong> conditionnement et <strong>le</strong>s données <strong>de</strong> stabilité. Sur l'ensemb<strong>le</strong> dudossier, l'adéquation entre <strong>le</strong> procédé <strong>de</strong> synthèse et <strong>le</strong>s spécifications <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong>s <strong>de</strong>vra êtredémontrée.Le fabricant du principe actif pharmaceutique (PA) dépose <strong>à</strong> l'ARP la partie ouverte, la partiefermée ainsi que la <strong>le</strong>ttre d'accès au nom du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d'AMM d’un médicament spécifique.En parallè<strong>le</strong>, il fournit au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur la partie ouverte et la <strong>le</strong>ttre d'accès. Ce <strong>de</strong>rnier <strong>à</strong> sontour inclut la partie ouverte dans la section PA <strong>de</strong> son dossier pharmaceutique ainsi que la<strong>le</strong>ttre d'accès. Par <strong>le</strong> biais <strong>de</strong> la <strong>le</strong>ttre d'accès, <strong>le</strong> fabricant du PA donne l'autorisation <strong>à</strong> l'ARPd'examiner <strong>le</strong> contenu confi<strong>de</strong>ntiel <strong>de</strong> l'ASMF en support du dossier d'AMM du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur.Dans la <strong>le</strong>ttre d’accès <strong>le</strong> fabricant s’engage éga<strong>le</strong>ment <strong>à</strong> respecter la constance <strong>de</strong> laproduction et d’informer <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d’AMM ainsi que l’ARP <strong>de</strong> toute modification.Le passage par la procédure ASMF dans l’Union Européenne n ‘est pas obligatoire même sil’ARP l’a instituée.Canada : quatre types <strong>de</strong> DMF existent : type I pour <strong>le</strong>s principes actifs et <strong>le</strong>s intermédiaires<strong>de</strong> synthèse, type II pour <strong>le</strong>s systèmes <strong>de</strong> contenant-contenu (conditionnements) et <strong>le</strong>urcomposants, type III pour <strong>le</strong>s excipients, type IV pour <strong>le</strong>s produits finis. Le formatage en <strong>de</strong>uxparties fermée et ouverte s'applique aux DMF <strong>de</strong> type I et IV.USA : <strong>le</strong> système DMF aux Etats-Unis est <strong>le</strong> plus ancien. Cinq types <strong>de</strong> DMF existent, <strong>le</strong> typeI <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s sites <strong>de</strong> fabrication n’est plus être en vigueur. Les autres types <strong>de</strong> DMF sont : type IIpour <strong>le</strong>s principes actifs, <strong>le</strong>s intermédiaires <strong>de</strong> synthèse ou <strong>le</strong>s produits finis, type III pour <strong>le</strong>smatériaux <strong>de</strong> conditionnement, type IV pour <strong>le</strong>s excipients, arômes, colorants, type V pourcertaines informations qui pourraient être référencées dans d'autres dossiers.Le DMF américain est un dossier unique qui n'est pas divisé en parties fermée et ouverte. Parail<strong>le</strong>urs, l'U.S. FDA ne rég<strong>le</strong>mente pas l'information que <strong>le</strong> fabricant doit fournir <strong>à</strong> son clientpharmaceutique (voir l'adresse http://www.fda.gov/c<strong>de</strong>r/dmf/ pour plus d'informations).Les principes actifs <strong>de</strong>vraient norma<strong>le</strong>ment provenir <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur fabricant plutôt qued’intermédiaires. Cependant il est vrai que ce n’est pas toujours possib<strong>le</strong>. En conséquence,68


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>l'OMS recomman<strong>de</strong> aux fabricants <strong>de</strong> tester chaque lot <strong>de</strong> principe actif conformément <strong>à</strong> sesspécifications (c.-<strong>à</strong>-d. faire tous <strong>le</strong>s contrô<strong>le</strong>s, pas seu<strong>le</strong>ment vérifier l’i<strong>de</strong>ntité) dans <strong>le</strong>s cassuivants :• Le lot a été fourni par un intermédiaire et non pas directement d’un fournisseurqualifié, d’autant plus que <strong>le</strong> fabricant du produit fini ne connaît pas <strong>le</strong> fabricant duprincipe actif ou• Il n’est pas possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> s'as<strong>sur</strong>er <strong>de</strong> la fiabilité <strong>de</strong>s analyses réalisées par <strong>le</strong> fabricant.Les certificats émis par <strong>le</strong> fabricant du principe actif doivent être conservés par <strong>le</strong> fabricant duproduit final pour chaque lot <strong>de</strong> principe actif, au moins pendant la durée <strong>de</strong> vie <strong>de</strong> tous <strong>le</strong>slots <strong>de</strong> produit fini où ce lot <strong>de</strong> principe actif a été utilisé.Il est recommandé d’inclure dans <strong>le</strong>s contrats pour la fourniture <strong>de</strong>s matières premières <strong>de</strong>sconditions <strong>sur</strong> la qualité, comme par exemp<strong>le</strong> « ... doivent être conformes aux normesactuel<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s pharmacopées internationa<strong>le</strong>s [65], ou européenne (voir encadré), ou indienne,ou japonaise ou américaine ». Les lots qui ne seront pas conformes seront retournés aufournisseur, <strong>à</strong> ses frais.Qu'est-ce que <strong>le</strong> Certificat Européen <strong>de</strong> Conformité (CEP) ?La Direction Européenne <strong>de</strong> la Qualité <strong>de</strong>s Médicaments (DEQM), après <strong>le</strong> dépôt d’undossier <strong>sur</strong> la production <strong>de</strong> principes actifs [43] par une synthèse particulière dans un sitedonné, pourra déterminer si la monographie <strong>de</strong> la pharmacopée européenne s’applique <strong>à</strong>ce produit pour vérifier que la qualité du PA est adéquate pour une utilisation dans unmédicament. Cela est particulièrement important pour l'évaluation <strong>de</strong>s impuretés <strong>de</strong>sprincipes actifs [76 et s.]. Si <strong>le</strong> secrétariat <strong>de</strong> la DEQM déci<strong>de</strong> que la monographie estapplicab<strong>le</strong>, il émettra un certificat <strong>de</strong> conformité. Si la monographie en vigueur ne permetpas une vérification complète <strong>de</strong> la pureté <strong>de</strong>s principes actifs (par exemp<strong>le</strong> due <strong>à</strong> nouvel<strong>le</strong>voie <strong>de</strong> synthèse), <strong>le</strong>s impuretés additionnel<strong>le</strong>s seront mentionnées dans <strong>le</strong> certificat et <strong>le</strong>sprocédures d’analyses seront jointes.Si <strong>le</strong> principe actif d'une nouvel<strong>le</strong> source n’est pas encore utilisé pour fabriquer <strong>de</strong>s<strong>médicaments</strong> en Europe, <strong>le</strong> profil d'impuretés doit être qualifié. Pour toute impureté <strong>de</strong>plus <strong>de</strong> 0,15% la preuve <strong>de</strong> qualification doit être apportée soit :- par comparaison <strong>à</strong> cel<strong>le</strong>s listées dans la monographie en vigueur ;- par comparaison au profil <strong>de</strong>s impuretés du principe actif d'autres sources déj<strong>à</strong>commercialisés en Europe ;- par qualification toxicologique. Dans ce cas, <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs <strong>de</strong>vront inclure <strong>de</strong>sinformations <strong>sur</strong> la toxicité potentiel<strong>le</strong> <strong>de</strong>s impuretés.Un laboratoire pharmaceutique qui obtient un certificat <strong>de</strong> conformité est en droit <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>le</strong> rapport d’évaluation <strong>de</strong> DEQM (« rapport A »). Si une ARP <strong>de</strong>man<strong>de</strong> cerapport <strong>à</strong> un laboratoire pharmaceutique, au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur du CEP ou <strong>à</strong> l'EDQM, l'ARPpourra, <strong>à</strong> partir du contenu du rapport, vérifier <strong>le</strong>s éléments qui ont servi <strong>de</strong> base <strong>à</strong> ladélivrance <strong>de</strong> ce certificat <strong>de</strong> conformité.Un élément important <strong>de</strong> cette procédure est éga<strong>le</strong>ment que <strong>le</strong> fabricant doit accepter d’êtreinspecté par la DEQM.69


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueL'OMS et <strong>le</strong>s ARP vérifient que <strong>le</strong> Certificat Européen <strong>de</strong> conformité qui mentionnel'existence <strong>de</strong>s annexes soit bien accompagné <strong>de</strong>s dites annexes.Les CEP sont reconnus par tous <strong>le</strong>s Etats signataires <strong>de</strong> la Convention relative <strong>à</strong>l’élaboration d’une pharmacopée européenne et par l’UE. D’autres pays comme <strong>le</strong> Canada,l’Australie, la Nouvel<strong>le</strong> Zélan<strong>de</strong>, la Tunisie et <strong>le</strong> Maroc, ont éga<strong>le</strong>ment choisi <strong>de</strong> <strong>le</strong>sreconnaître.Les dispositions relatives <strong>à</strong> cette procédure <strong>sur</strong> la certification sont décrites dans unerésolution du conseil <strong>de</strong> l'Europe [44].4.5. Artic<strong>le</strong> <strong>de</strong> conditionnementLes artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnement doivent porter <strong>le</strong>s mentions léga<strong>le</strong>s définies dans lalégislation nationa<strong>le</strong>. El<strong>le</strong>s doivent comprendre au minimum <strong>le</strong>s informations mentionnéesdans <strong>le</strong>s BPF <strong>de</strong> l’OMS [38]. Voici une liste plus détaillée <strong>de</strong>s mentions susceptib<strong>le</strong>s d’êtreapposées <strong>sur</strong> <strong>le</strong> conditionnement extérieur :- la dénomination du médicament, suivie <strong>de</strong> la dénomination communeinternationa<strong>le</strong> recommandée par l'OMS ;- <strong>le</strong> mo<strong>de</strong> d'administration ;- la composition qualitative et quantitative en principes actifs ;- la forme pharmaceutique et <strong>le</strong> contenu en poids, volume ou unité <strong>de</strong> prises ;- la liste <strong>de</strong>s excipients ayant un effet notoire ;- l'indication d'utilisation ;- une <strong>mise</strong> en gar<strong>de</strong> spécia<strong>le</strong> si nécessaire ;- <strong>le</strong> numéro du lot <strong>de</strong> fabrication ;- la date <strong>de</strong> péremption ;- <strong>le</strong>s précautions particulières <strong>de</strong> conservation, d'élimination <strong>de</strong>s produits nonutilisés ou <strong>de</strong>s déchets provenant <strong>de</strong> ces produits ;- <strong>le</strong> nom et l'adresse du titulaire <strong>de</strong> l'AMM ;- <strong>le</strong> nom et l'adresse du fabricant ;- <strong>le</strong> numéro <strong>de</strong> l'AMM.Si <strong>le</strong> conditionnement est trop petit, par exemp<strong>le</strong> si son volume est égal ou inférieur <strong>à</strong> 10ml, lalégislation peut définir que certaines informations ne seront pas inscrites. Si l'artic<strong>le</strong> <strong>de</strong>conditionnement extérieur porte toutes <strong>le</strong>s informations prévues, <strong>le</strong> conditionnementprimaire pourra ne porter que certaines informations. Un logo qui i<strong>de</strong>ntifie <strong>le</strong> laboratoirepharmaceutique sans ambiguïté peut éga<strong>le</strong>ment être acceptab<strong>le</strong>.4.6. Données toxicologiques, pharmacologiques et cliniquesIl n’est pas nécessaire <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r la présentation <strong>de</strong> toutes <strong>le</strong>s données toxicologiques,pharmacologiques et cliniques pour l’AMM <strong>de</strong> <strong>médicaments</strong> dont <strong>le</strong>s indications sont bienétablies, contenant <strong>de</strong>s principes actifs bien connus.On peut faire <strong>de</strong>s exceptions dans <strong>de</strong>s cas particuliers comme lorsqu’une nouvel<strong>le</strong> indicationou une nouvel<strong>le</strong> catégorie <strong>de</strong> patient (pédiatrique) est revendiquée, ou lors <strong>de</strong> l’utilisationdans une nouvel<strong>le</strong> association, ou si <strong>de</strong>s données récentes modifient la perception qu’on avaitdu rapport bénéfice/risque (sécurité/efficacité) du produit. Dans ces cas l<strong>à</strong>, l’ARP peut70


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>écono<strong>mise</strong>r ses moyens en vérifiant auprès d’autorités avec <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s el<strong>le</strong> est liée si el<strong>le</strong>s ontdéj<strong>à</strong> préparé un rapport scientifique <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s mêmes données.Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'AMM <strong>de</strong> <strong>médicaments</strong> consistant en <strong>de</strong>s associations <strong>à</strong> doses fixes doiventêtre considérées et traitées par l'ARP avec la plus gran<strong>de</strong> attention. Plusieurs scénarios sontenvisageab<strong>le</strong>s en fonction <strong>de</strong> la combinaison proposée et décrits dans <strong>de</strong>s lignes directricesspécifiques <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s associations <strong>à</strong> doses fixes publiées par l'OMS [19]. En fonction <strong>de</strong>sscénarios, certaines <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s pourront être considérés comme un médicament innovant etd'autres comme <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> multisources. Les données <strong>à</strong> fournir par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur vontalors être différentes en fonction <strong>de</strong> ces scénarios.La justification du choix <strong>de</strong> cette combinaison doit être acceptab<strong>le</strong> pour l'ARP notamment endémontrant :- que la combinaison et <strong>le</strong>s doses <strong>de</strong> chaque composant sont adaptées au traitementd’une population <strong>de</strong> patient bien i<strong>de</strong>ntifiée,- que l’association présente un avantage démontré par rapport <strong>à</strong> chaque composantpris séparément en termes d'activité thérapeutique, <strong>de</strong> sécurité et <strong>de</strong> respect dutraitement.Si <strong>le</strong> produit est une autre marque d’un produit connu (même principe actif, même formepharmaceutique et même concentration), il n’est pas nécessaire <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r toutes <strong>le</strong>sdonnées <strong>sur</strong> la sécurité et l’efficacité. Cependant <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir <strong>de</strong>s résumés <strong>de</strong>sdonnées toxicologiques, pharmacologiques et cliniques tirées <strong>de</strong> la littérature, pour l’ARP.Les résumés doivent être dûment référencés, et <strong>de</strong>s copies <strong>de</strong>s documents clés doivent êtrejointes. L’autorité peut indiquer dans ses lignes directrices, quand el<strong>le</strong> ne souhaite pasrecevoir ce type d’information.4.7. Evaluation <strong>de</strong> l'information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit4.7.1. GénéralitésL’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit (IP) est un document clé dans <strong>le</strong> processus rég<strong>le</strong>mentaire. Il est <strong>le</strong>moyen utilisé par l’ARP pour arriver <strong>à</strong> un accord avec <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s conditionsd’utilisation, y compris <strong>le</strong>s indications, la population <strong>de</strong>s mala<strong>de</strong>s, <strong>le</strong>s contre-indications, <strong>le</strong>savertissements, etc., établis <strong>sur</strong> la base <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> sécurité et d’efficacité. L’information<strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit définit aussi <strong>le</strong>s éléments que <strong>le</strong> titulaire <strong>de</strong> l’AMM doit respecter dans lapromotion <strong>de</strong> son produit et dans une large me<strong>sur</strong>e el<strong>le</strong> indique comment employer <strong>le</strong>produit en pratique clinique.C’est un moyen <strong>de</strong> communication entre <strong>le</strong>s fabricants et <strong>le</strong>s professionnels <strong>de</strong> la santé, enparticulier <strong>le</strong>s prescripteurs ; ces documents doivent être accessib<strong>le</strong>s au public. Il faut inciter<strong>le</strong>s titulaires d’AMM <strong>à</strong> rendre l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit disponib<strong>le</strong> <strong>sur</strong> simp<strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>spatients et <strong>de</strong>s praticiens médicaux. Il est souhaitab<strong>le</strong> que l’ARP publie <strong>de</strong>s informationsapprouvées <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit si ses moyens <strong>le</strong> permettent et qu’el<strong>le</strong> <strong>le</strong>s publie aussi <strong>sur</strong> son siteInternet.4.7.2. Base léga<strong>le</strong>L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit doit norma<strong>le</strong>ment être définie dans la rég<strong>le</strong>mentation et soncontenu être précisé dans <strong>de</strong>s lignes directrices nationa<strong>le</strong>s. Les lignes directrices pourrontalors être révisées selon <strong>le</strong>s besoins. Les informations minimum <strong>de</strong>mandées doivent être71


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiquecel<strong>le</strong>s listées dans <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> document d’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit dont on trouvera unexemp<strong>le</strong> dans cel<strong>le</strong>s <strong>de</strong> l’OMS intitulées « Modè<strong>le</strong> d’information <strong>sur</strong> la notice <strong>de</strong> produit »[49]. Une copie <strong>de</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit approuvée sera annexée <strong>à</strong> l’AMM quand el<strong>le</strong>sera délivrée par l’ARP.L’avis du comité d’experts sera uti<strong>le</strong> pour finaliser <strong>le</strong> document IP. De plus il existe <strong>de</strong>nombreux documents publiés par <strong>de</strong>s sources indépendantes disponib<strong>le</strong>s publiquement etutilisab<strong>le</strong>s comme références.4.7.3. Soumission du texte par <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursUne <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM doit contenir une proposition <strong>de</strong> texte <strong>de</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit(voir Chapitre 5. <strong>sur</strong> <strong>le</strong> contenu <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>). Ce texte se présente sous la forme d'unrésumé <strong>de</strong>s caractéristiques du produit (RCP ou Summary of Product Characteristics enanglais). Le texte sera étudié lors <strong>de</strong> l’évaluation et <strong>le</strong> texte final autorisé <strong>de</strong>viendra une partieintégrante <strong>de</strong> l’AMM. Le texte final <strong>de</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit reflète <strong>le</strong> résultat duprocessus d’évaluation et il est une référence clé entre l’ARP et <strong>le</strong> détenteur <strong>de</strong> l’AMM <strong>sur</strong> <strong>le</strong>sconditions <strong>de</strong> la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>. L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit ne peut être modifiée sansl’autorisation <strong>de</strong> l’ARP.S’il existe une ligne directrice nationa<strong>le</strong> dans un domaine thérapeutique donné (par exemp<strong>le</strong><strong>le</strong> traitement <strong>de</strong> l’hypertension), il faut en tenir compte lors <strong>de</strong> l’évaluation <strong>de</strong> ce texte. Les<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs peuvent soumettre <strong>à</strong> tout moment <strong>de</strong>s textes séparément pour chaque formepharmaceutique et chaque concentration. Mais pour garantir la cohérence <strong>de</strong> l’information,l’ARP peut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong> ne développer qu’un seul texte pour un principe actif donné oupour une combinaison <strong>à</strong> doses fixes, incluant dans ce texte toutes <strong>le</strong>s formes pharmaceutiqueset toutes <strong>le</strong>s concentrations, tout en soulignant <strong>le</strong>s différences, quand il y a lieu, dans <strong>le</strong>sindications, <strong>le</strong>s contre-indications, etc. selon <strong>le</strong>s circonstances. Il sera aussi plus pratique <strong>de</strong> seconformer au IP lors du développement du matériel ou du support publicitaire ou pourdonner <strong>de</strong>s informations aux prescripteurs.4.7.4. Contenu <strong>de</strong> l'informationLes informations fournies <strong>sur</strong> <strong>le</strong> médicament ne doivent jamais faire allusion <strong>à</strong> <strong>de</strong>s indicationsnon autorisées (non documentées), el<strong>le</strong>s ne peuvent être d’ordre spéculatif non plus. Descomparaisons en défaveur d’autres produits doivent être évitées ; el<strong>le</strong>s ne sont autorisées quesi el<strong>le</strong>s sont corroborées par <strong>de</strong>s évi<strong>de</strong>nces cliniques indiscutab<strong>le</strong>s, dont la documentation estdisponib<strong>le</strong> dans la littérature, car un tel avantage pourra être utilisé ultérieurement enpromotion (voir plus bas).Tout médicament doit obligatoirement être accompagné d'une notice excepté lorsque toutes<strong>le</strong>s informations requises figurent directement <strong>sur</strong> l'emballage. Cependant sa rédaction doitêtre envisagée avec une certaine soup<strong>le</strong>sse.Cette notice reprend certaines informations <strong>de</strong>vant figurer <strong>sur</strong> l'emballage, auxquel<strong>le</strong>ss'ajoutent :• la catégorie pharmaco--thérapeutique du médicament ;• <strong>le</strong>s indications thérapeutiques ;• <strong>le</strong>s informations <strong>de</strong>vant être connues avant la prise du médicament <strong>à</strong> savoir :72


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>- <strong>le</strong>s contre-indications ;- <strong>le</strong>s précautions d'emploi ;- <strong>le</strong>s effets indésirab<strong>le</strong>s en cas <strong>de</strong> prise du médicament simultanément avecd'autres <strong>médicaments</strong>, <strong>de</strong> l'alcool ou une autre substance ;- <strong>le</strong>s <strong>mise</strong>s en gar<strong>de</strong> spécia<strong>le</strong>s ;- <strong>le</strong>s effets du médicament <strong>sur</strong> la vigilance ;- la liste <strong>de</strong>s excipients prévue par <strong>le</strong>s lignes directrices publiées <strong>sur</strong> <strong>le</strong>sexcipients <strong>à</strong> effet notoire.Ces informations tiennent compte <strong>de</strong> certaines catégories d'utilisateur tel<strong>le</strong>s que <strong>le</strong>s enfants ou<strong>le</strong>s femmes enceintes.• <strong>le</strong>s informations nécessaires <strong>à</strong> la bonne utilisation du médicament tel<strong>le</strong>s que :- la posologie ;- <strong>le</strong> mo<strong>de</strong> et la fréquence d'administration ;- la durée du traitement ;- l'action <strong>à</strong> entreprendre en cas <strong>de</strong> prise non conforme <strong>à</strong> la prescription ;- l'indication si nécessaire du risque d'un syndrome <strong>de</strong> sevrage.la date <strong>à</strong> laquel<strong>le</strong> la notice a été révisée pour la <strong>de</strong>rnière fois.Le conditionnement extérieur et la notice ne peuvent comporter <strong>de</strong> mention présentant uncaractère promotionnel.On trouvera <strong>de</strong>s conseils pertinents <strong>sur</strong> la rédaction et <strong>le</strong> contenu <strong>de</strong>s notices ou <strong>de</strong>l'Information Produit dans <strong>le</strong>s lignes directrices publiées par plusieurs ARP et notamment [50et s.]Voici, <strong>à</strong> titre d'exemp<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s éléments tirés du contenu européen du résumé <strong>de</strong>scaractéristiques du produit:1) Dénomination du médicament2) Composition qualitative et quantitative en principes actifs et en excipients dont laconnaissance est nécessaire <strong>à</strong> une bonne administration du médicament3) Forme pharmaceutique4) Propriétés pharmacologiques et, dans la me<strong>sur</strong>e où ces renseignements sont uti<strong>le</strong>spour l'utilisation thérapeutique, éléments <strong>de</strong> pharmacocinétique :4.1. Propriétés pharmacodynamiques ;4.2. Propriétés pharmacocinétiques ;4.3. Données <strong>de</strong> sécurité.5) Informations cliniques :5.1. Indications thérapeutiques ;5.2. Contre-indications ;5.3. Effets indésirab<strong>le</strong>s (fréquence et gravité) ;5.4. Précautions particulières d'emploi et précautions <strong>de</strong>vant éventuel<strong>le</strong>mentêtre prises par <strong>le</strong> patient ;5.5. Utilisation en cas <strong>de</strong> grossesse et <strong>de</strong> lactation ;5.6. Interactions médicamenteuses et autres ;5.7. Posologie et mo<strong>de</strong> d'administration pour <strong>le</strong>s adultes et, dans la me<strong>sur</strong>e oùcela est nécessaire, pour <strong>le</strong>s enfants ;5.8. Surdosage (symptômes, conduites d'urgence, antidotes) ;73


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique5.9. Mises en gar<strong>de</strong> spécia<strong>le</strong>s ;5.10. Effets <strong>sur</strong> la capacité <strong>de</strong> conduite et l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong> machines.6) Informations pharmaceutiques :6.0. Liste <strong>de</strong>s excipients ;6.1. Incompatibilités majeures ;6.2. Durée <strong>de</strong> stabilité, si nécessaire après reconstitution dumédicament ou lorsque <strong>le</strong> conditionnement primaire est ouvert pourla première fois ;6.3. Précautions particulières <strong>de</strong> conservation ;6.4. Nature et contenu du conditionnement primaire ;6.5. Précautions particulières d'élimination <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> non utilisés ou<strong>de</strong>s déchets dérivés <strong>de</strong> ces <strong>médicaments</strong>, s'il y a lieu.7) Nom ou raison socia<strong>le</strong> et domici<strong>le</strong> ou siège social du titulaire <strong>de</strong> l' AMM8) Numéro <strong>de</strong> l'AMM9) Date <strong>de</strong> l'autorisation/du <strong>de</strong>rnier renouvel<strong>le</strong>ment10) Date <strong>de</strong> révision du texte.4.7.5. Publicité basée <strong>sur</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produitLe texte <strong>de</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit sert <strong>de</strong> base au développement <strong>de</strong>s matérielsd’information <strong>de</strong>stinés aux professionnels <strong>de</strong> la santé et au public (quand c’est autorisé). Ilvise <strong>à</strong> as<strong>sur</strong>er une utilisation du produit sûre et efficace. Le contenu du matériel <strong>de</strong> promotionet d’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit doit être cohérent avec <strong>le</strong> texte final approuvé, même si <strong>le</strong>vocabulaire peut varier quelque peu. Cette obligation doit être clairement mentionnéecomme étant une condition <strong>de</strong> l’AMM par exemp<strong>le</strong> sous la forme suivante : Le titulaire <strong>de</strong>l'AMM s'engage <strong>à</strong> ce que toute promotion du dit médicament doit être conforme <strong>à</strong> l’informationapprouvée.Le contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la publicité par l’ARP <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s moyens énormes allant bien au-<strong>de</strong>l<strong>à</strong> <strong>de</strong>spossibilités <strong>de</strong> n’importe quel<strong>le</strong> autorité, même <strong>le</strong>s mieux équipées. Aussi la forme <strong>de</strong>contrô<strong>le</strong> la plus courante est la vérification par échantillonnage, accompagnée d’unmécanisme permettant aux associations professionnel<strong>le</strong>s et aux organisations nongouvernementa<strong>le</strong>s <strong>de</strong> rapporter tout cas <strong>de</strong> publicité non éthique. Pour que ce mécanismefonctionne bien, il faut :a) que toute information approuvée soit faci<strong>le</strong>ment accessib<strong>le</strong> au public,b) que <strong>de</strong>s sanctions équitab<strong>le</strong>s soient appliquées quand on relève <strong>de</strong>s infractions.Les métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> promotion ou <strong>de</strong> communication <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> font <strong>de</strong> plus en plusappel aux technologies <strong>de</strong> l'information, l’OMS a publié <strong>de</strong>s gui<strong>de</strong>s simp<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s<strong>médicaments</strong> et l’Internet 1 .4.7.6. Cohérence dans l’étiquetage du produit finiLes artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnement imprimés doivent être cohérents avec la nature du produit etavec l’information approuvée. Voici quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> déviations :• L’étiquette mentionne un stéroï<strong>de</strong> particulier alors que l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produitpar<strong>le</strong> d’un ester d’acétate du stéroï<strong>de</strong> ;1 "Médicaments et Internet - Gui<strong>de</strong> pour trouver une information responsab<strong>le</strong>" (WHO/EDM/QSM/99.4)74


75Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>• L’étiquette <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> diluer <strong>le</strong> produit avant <strong>de</strong> l’injecter alors que l’information <strong>sur</strong><strong>le</strong> produit ne par<strong>le</strong> que d’une administration intraveineuse ;• L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit dit qu’il ne peut être employé chez <strong>le</strong>s enfants alors que<strong>le</strong> nom commercial implicitement suggère son <strong>usage</strong> en pédiatrie ;• L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit par<strong>le</strong> <strong>de</strong> dose <strong>de</strong> 25mg alors que <strong>le</strong> produit est encapsu<strong>le</strong>s <strong>de</strong> 50mg ;• L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit recomman<strong>de</strong> <strong>de</strong> prendre 5ml <strong>de</strong>ux fois par jour pendanttrois jours alors que me flacon contient 25ml sous forme liqui<strong>de</strong>.4.7.7. Comparaison avec l’information existante <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produitIl n’est pas acceptab<strong>le</strong> d’avoir <strong>sur</strong> un même <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s informations incohérentes entre el<strong>le</strong>s<strong>sur</strong> <strong>de</strong>s différents produits interchangeab<strong>le</strong>s disposant d'AMM délivrées <strong>à</strong> <strong>de</strong>s titulairesdifférents.L’évaluation <strong>de</strong> l'information produit doit notamment consister <strong>à</strong> comparer l’information <strong>sur</strong><strong>le</strong> nouveau médicament avec cel<strong>le</strong> du médicament <strong>de</strong> comparaison, et <strong>à</strong> évaluer <strong>le</strong>sdifférences avec soins et <strong>le</strong>urs justifications. Des amen<strong>de</strong>ments doivent être <strong>de</strong>mandés sinécessaire. En général, l’une <strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit est <strong>à</strong> revoir, parfois <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>manière <strong>à</strong> éliminer <strong>le</strong>s écarts et qu’el<strong>le</strong>s se ressemb<strong>le</strong>nt <strong>le</strong> plus possib<strong>le</strong>.Pour un tel exercice, on se référera <strong>à</strong> <strong>de</strong>s sources indépendantes, fiab<strong>le</strong>s et complètes, quipeuvent être dans la littérature ou toute autre forme <strong>de</strong> révision. En pratique, on fait référence<strong>à</strong> <strong>de</strong>s ouvrages médicaux standards, ou <strong>de</strong> pharmacologie, au dictionnaire national <strong>de</strong>s<strong>médicaments</strong>, et tout formulaire national <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong>. Si l’information <strong>sur</strong> ce produit estdisponib<strong>le</strong> dans un autre pays, en particulier un pays avec une ARP bien équipée, on pourra<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r une copie <strong>de</strong> cette information pour comparer.Quand un produit vient <strong>de</strong> perdre la protection du brevet, l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit <strong>de</strong>l’innovateur est un bon point <strong>de</strong> départ pour développer l’information d’un produitmultisources. Une façon pratique <strong>de</strong> s’as<strong>sur</strong>er que tous <strong>le</strong>s produits multisources contenant <strong>le</strong>même principe actif ou la même association <strong>à</strong> doses fixes ne contiennent pas <strong>de</strong>s informationscontradictoires est décrite dans <strong>le</strong> Tab<strong>le</strong>au 4.Tab<strong>le</strong>au 4 : Garantir la cohérence <strong>de</strong> l’information <strong>de</strong> produits multisourcesL'information Produit (IP) est un document unique, dans <strong>le</strong> domaine public, contenant<strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s dosages et <strong>le</strong>s formes galéniques, selon <strong>le</strong> cas, applicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> tous<strong>le</strong>s produits contenant la même substance active ou la même association <strong>à</strong> doses fixes.Un produit <strong>de</strong> « référence » est i<strong>de</strong>ntifié par substance ou association <strong>à</strong> doses fixes. Leproduit <strong>de</strong> « référence » est plutôt <strong>le</strong> produit princeps, mais il peut être un autre produitsi l’inventeur n’est pas i<strong>de</strong>ntifiab<strong>le</strong>. Les documents IP doivent être développés pour tous<strong>le</strong>s produits <strong>de</strong> «référence ».Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs <strong>de</strong> produits multisources utiliseront <strong>le</strong>s IP <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> « référence »pour préparer et soumettre <strong>le</strong>urs notices en vue <strong>de</strong> l’AMM ou <strong>de</strong> sa <strong>mise</strong> <strong>à</strong> jour. Il est <strong>de</strong>la responsabilité du titulaire <strong>de</strong> l’<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> Mise <strong>sur</strong> <strong>le</strong> Marché du produit <strong>de</strong>référence <strong>de</strong> maintenir <strong>à</strong> jour l’IP.Il appartient aux titulaires <strong>de</strong> l’<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> Mise <strong>sur</strong> <strong>le</strong> Marché <strong>de</strong> produitsmultisources <strong>de</strong> mettre <strong>à</strong> jour <strong>le</strong>urs notices dans un délai défini <strong>à</strong> la suite <strong>de</strong> la publicationd’une <strong>mise</strong> <strong>à</strong> jour du document d’IP.


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueA ce sujet on notera avec intérêt que selon <strong>le</strong> décret <strong>de</strong> la Food, Drug, and Cosmetic Actaméricaine et selon la rég<strong>le</strong>mentation <strong>de</strong> la FDA, un médicament générique faisant l’objetd’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> "abrégée" doit norma<strong>le</strong>ment porter <strong>le</strong>s mentions i<strong>de</strong>ntiques que <strong>le</strong> produitoriginal 2 .Des modifications <strong>de</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit qui ajoutent <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s restrictions <strong>de</strong>sécurité seront autorisées suivant une procédure d'urgence avec <strong>le</strong>s justificatifs <strong>à</strong> fournir <strong>à</strong>l’ARP. Le modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> la <strong>le</strong>ttre <strong>de</strong> notification d’AMM (ML 4 - Annexe 7) prévoit cettedisposition.4.7.8. Information du patient et noticeToutes <strong>le</strong>s informations fournies aux patients et en particulier cel<strong>le</strong>s figurant <strong>sur</strong> la notice <strong>de</strong>doivent être cohérentes avec l’information approuvée dans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong> l'AMM attribuée aumédicament. Ces informations doivent respecter <strong>le</strong>s lignes directrices <strong>de</strong> l’OMS <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s critèreséthiques applicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> la promotion <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> [49].4.7.9. Mo<strong>de</strong> opératoireLa check-list 5.6 (Annexe 5) concerne l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit, l’information <strong>de</strong>s patientset la notice, et <strong>le</strong>s aspects cliniques. Avant <strong>de</strong> commencer <strong>le</strong>ur évaluation, il est conseillé auxévaluateurs <strong>de</strong> lire <strong>le</strong> document OMS susmentionné.4.8. Evaluation <strong>de</strong> l'interchangeabilitéTout nouveau médicament multisource (générique) doit être <strong>de</strong> qualité et être aussi sûr etefficace que <strong>le</strong> produit original. La notion d’interchangeabilité est plus évi<strong>de</strong>nte quand unpatient est susceptib<strong>le</strong> <strong>de</strong> changer <strong>de</strong> marque, par exemp<strong>le</strong> dans <strong>le</strong>s situations suivantes :• Le mé<strong>de</strong>cin prescrit sous Dénomination Commune Internationa<strong>le</strong> ou nom générique ;• La législation autorise la substitution par un générique ;• La même marque n’est pas toujours disponib<strong>le</strong> ;• A l’hôpital, on donne aux patients <strong>le</strong> produit qui est en stock, parfois la marque peutchanger ;• Le patient se voit prescrire une marque différente lorsqu’il quitte l’hôpital.Plusieurs lignes directrices <strong>de</strong> l’OMS <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s « produits pharmaceutiques multisources(génériques) » proposent <strong>de</strong>s recommandations relatives <strong>à</strong> l’interchangeabilité et notamment<strong>le</strong>s lignes directrices concernant <strong>le</strong>s critères d’homologation <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> multisources (génériques)en vue d’établir <strong>le</strong>ur interchangeabilité [31 et s.]. L'autorité doit veil<strong>le</strong>r <strong>à</strong> prendre en compte laversion la plus récente <strong>de</strong> ces lignes directrices.Ces lignes directrices font état <strong>de</strong> nombreux points importants <strong>sur</strong> l’interchangeabilité quisont notamment :• Le choix du médicament <strong>de</strong> comparaison [34 et 35] ;• La conformité aux normes <strong>de</strong> qualité appropriées et au minimum aux normes <strong>de</strong> lapharmacopée ;• La stabilité ;2 http://www.fda.gov/c<strong>de</strong>r/guidance/3703fnl.htm76


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>• Les différences possib<strong>le</strong>s du potentiel <strong>de</strong> sensibilisation provenant <strong>de</strong> l’emploi <strong>de</strong>certain excipient ;• L’équiva<strong>le</strong>nce thérapeutique, selon <strong>le</strong> cas, en termes <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nce, <strong>de</strong>pharmacodynamie, <strong>de</strong> clinique ou <strong>de</strong> taux <strong>de</strong> dissolution in vitro ;• L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit et son étiquetage.4.8.1. Sé<strong>le</strong>ction du médicament <strong>de</strong> comparaisonL'OMS a émis <strong>de</strong>s recommandations, dans <strong>le</strong>s lignes directrices précitées, pour sé<strong>le</strong>ctionner <strong>le</strong>médicament <strong>de</strong> comparaison pour évaluer l’interchangeabilité. Le médicament innovant est<strong>le</strong> choix <strong>le</strong> plus logique car il a bénéficié d'une AMM <strong>sur</strong> la base d'une documentationprésentée pour démontrer son efficacité, sa sécurité et sa qualité (conformité). Cettedocumentation a été évaluée et jugée acceptab<strong>le</strong> au regard <strong>de</strong>s normes en vigueur <strong>à</strong> l'époque.Ce choix n'est cependant pas toujours possib<strong>le</strong> car <strong>le</strong> médicament innovant peut ne pas êtrei<strong>de</strong>ntifié ou ne pas être présent <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>.L'OMS ne recomman<strong>de</strong> pas, dans la me<strong>sur</strong>e du possib<strong>le</strong>, <strong>de</strong> choisir comme médicament <strong>de</strong>comparaison un médicament multisource préalab<strong>le</strong>ment autorisé, si un médicament innovantest disponib<strong>le</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>. Ceci pourrait en effet diminuer progressivement la similaritéentre <strong>le</strong>s futurs <strong>médicaments</strong> multisources et limiter l'interchangeabilité avec <strong>le</strong> médicamentinnovant.Les <strong>de</strong>rnières lignes directrices publiées par l'OMS recomman<strong>de</strong>nt <strong>à</strong> l'ARP <strong>le</strong>s optionssuivantes par ordre <strong>de</strong> préférence- i- <strong>de</strong> choisir <strong>le</strong> médicament innovant pour <strong>le</strong>quel la qualité, la sécurité et l'efficacitéont été établies dans <strong>le</strong> cadre d'une AMM national ;- ii- <strong>de</strong> choisir <strong>le</strong> médicament <strong>de</strong> comparaison <strong>de</strong> l'OMS, dans la liste <strong>de</strong>s produitsOMS <strong>de</strong> comparaison, pour <strong>le</strong>quel une AMM a été délivrée <strong>sur</strong> la base d'unedémonstration <strong>de</strong> sa qualité, sa sécurité et son efficacité ;- iii- <strong>de</strong> choisir <strong>le</strong> médicament innovant pour <strong>le</strong>quel une AMM a été délivrée par uneARP reconnue (ICH et associées) considérée comme "référent" ;- iv- Dans <strong>le</strong> cas où aucun produit innovant ne peut être i<strong>de</strong>ntifié au regard <strong>de</strong>smodalités précé<strong>de</strong>ntes, <strong>le</strong> choix du produit <strong>de</strong> comparaison doit être justifié par <strong>le</strong>fabricant.Il est cependant <strong>de</strong> la responsabilité <strong>de</strong> l'ARP <strong>de</strong> décrire dans <strong>de</strong>s lignes directrices <strong>le</strong>smodalités qu'il souhaite voir <strong>mise</strong>s en œuvre pour effectuer la sé<strong>le</strong>ction <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>de</strong>comparaison. Ces modalités peuvent suivre ou bien être adaptées <strong>de</strong>s recommandations <strong>de</strong>l'OMS en fonction <strong>de</strong> la situation <strong>de</strong>s pays. Dans <strong>le</strong> cas contraire, chaque <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur seraitamené <strong>à</strong> faire un choix arbitraire du produit <strong>de</strong> comparaison, ce qui serait préjudiciab<strong>le</strong> pour<strong>le</strong>s parties intéressées notamment en termes <strong>de</strong> délai ou <strong>de</strong> démonstration <strong>de</strong>l'interchangeabilité.4.8.2. QualitéDe nombreuses options <strong>sur</strong> <strong>le</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité ont été évoquées dans ce manuel. Il n’yaucune objection <strong>à</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r que <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> multisources respectent <strong>le</strong>s normesinternationa<strong>le</strong>s <strong>de</strong> qualité comme tout autre produit. Toute différence <strong>de</strong> spécifications doitêtre regardée <strong>à</strong> la lumière <strong>de</strong> ses implications possib<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> l’interchangeabilité. Par exemp<strong>le</strong>,un taux <strong>de</strong> dissolution plus rapi<strong>de</strong> peut conduire <strong>à</strong> <strong>de</strong>s différences <strong>de</strong>s taux plasmatiquesdans <strong>le</strong> temps, ce qui peut avoir <strong>de</strong>s conséquences <strong>sur</strong> son action, selon <strong>le</strong> principe actif.77


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique4.8.3. StabilitéLa stabilité doit être étudiée lors <strong>de</strong> l’évaluation <strong>de</strong> la qualité avant la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>. Ondoit disposer <strong>de</strong>s données recommandées dans <strong>le</strong>s lignes directrices <strong>de</strong> l’OMS [26]. Desdurées <strong>de</strong> validité différentes sont acceptab<strong>le</strong>s pour un même produit provenant <strong>de</strong> différentsfabricants pour autant que <strong>le</strong>s durées revendiquées soient justifiées par la documentationfournie.4.8.4. Excipients différentsDes produits <strong>de</strong> marques différentes contiennent habituel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong>s excipients différents. I<strong>le</strong>st diffici<strong>le</strong> d’éliminer complètement <strong>le</strong>s réactions idiosyncrasiques aux excipients, mais onpeut <strong>le</strong>s mini<strong>mise</strong>r en utilisant <strong>de</strong>s excipients connus pour entraîner un taux peu é<strong>le</strong>vé <strong>de</strong>réactions.Les informations sont disponib<strong>le</strong>s dans la littérature [59 et s.]. L'ARP pourra <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r dansses lignes directrices <strong>de</strong>s données particulières <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s nouveaux excipients et notamment <strong>sur</strong><strong>le</strong>ur sécurité, voir par exemp<strong>le</strong> <strong>le</strong> gui<strong>de</strong>line on excipients in the dossier for application for marketingauthorisation of a medicinal product [57]. Certaines ARP peuvent avoir déj<strong>à</strong> émis un rapportscientifique <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s informations <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s nouveaux excipients.4.8.5. Equiva<strong>le</strong>nce thérapeutiqueIl est souhaitab<strong>le</strong> que <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> équiva<strong>le</strong>nts pharmaceutiques, <strong>sur</strong> un même <strong>marché</strong>,soient interchangeab<strong>le</strong>s. Cette interchangeabilité doit être étudiée par l'ARP lors <strong>de</strong>l’évaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'AMM, en vue <strong>de</strong> démontrer <strong>le</strong>ur équiva<strong>le</strong>nce thérapeutique.Si un produit <strong>sur</strong> <strong>le</strong> même <strong>marché</strong> a déj<strong>à</strong> été complètement évalué en termes <strong>de</strong> qualité, <strong>de</strong>sécurité et d’efficacité (bien souvent il s’agit du produit princeps), il sera <strong>le</strong> produit <strong>de</strong>comparaison <strong>à</strong> retenir. Il peut cependant arriver que <strong>le</strong>s fabricants mettent <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> dansdifférents pays <strong>le</strong> même produit mais avec <strong>de</strong>s caractéristiques différentes. Si l’étu<strong>de</strong>d’équiva<strong>le</strong>nce a été faite pour un produit disponib<strong>le</strong> dans un autre pays, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>vradonner <strong>de</strong>s preuves démontrant clairement la va<strong>le</strong>ur <strong>de</strong> tel<strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s.Dans certains cas, il n’est pas nécessaire d’avoir exactement <strong>le</strong>s mêmes va<strong>le</strong>urs <strong>de</strong>biodisponibilité pour par<strong>le</strong>r <strong>de</strong> <strong>médicaments</strong> équiva<strong>le</strong>nts. La définition <strong>de</strong> la bioéquiva<strong>le</strong>nceautorise ce qui suit :Deux produits pharmaceutiques sont bio-équiva<strong>le</strong>nts s’ils sont équiva<strong>le</strong>nts <strong>sur</strong> <strong>le</strong> planpharmaceutique et si <strong>le</strong>ur données <strong>de</strong> biodisponibilité, après administration <strong>de</strong> la même quantitémolaire, sont similaires au point que <strong>le</strong>s effets attendus soient essentiel<strong>le</strong>ment semblab<strong>le</strong>s.Si <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s montrent que la biodisponibilité du nouveau produit n’est pas semblab<strong>le</strong> <strong>à</strong> cel<strong>le</strong>du produit existant équiva<strong>le</strong>nt, il est d’<strong>usage</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r l’avis du comité <strong>de</strong>s experts pourdéci<strong>de</strong>r si on peut par<strong>le</strong>r <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nce.Il est parfois diffici<strong>le</strong> d’établir la bioéquiva<strong>le</strong>nce <strong>de</strong> certains produits, comme pour <strong>le</strong>sproduits <strong>à</strong> libération prolongée. D’autres produits nécessitent <strong>de</strong> faire preuve d’une gran<strong>de</strong>précision, comme <strong>le</strong>s anticoagulants ou <strong>le</strong>s anticonvulsivants, dont la courbe <strong>de</strong> réaction <strong>à</strong> ladose est très rapi<strong>de</strong> ou qui ont un in<strong>de</strong>x thérapeutique bas. Certaines ARP se contentent <strong>de</strong>déclarer ces produits non interchangeab<strong>le</strong>s.78


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Mais pour certains pays aux ressources faib<strong>le</strong>s et aux capacités <strong>de</strong> distribution limitées, ilserait irréaliste <strong>de</strong> croire que <strong>le</strong> même produit sous la même marque sera toujours disponib<strong>le</strong>pour un même patient. Il est important <strong>de</strong> col<strong>le</strong>cter <strong>le</strong>s avis du personnel <strong>de</strong> santé primaire et<strong>de</strong>s pharmaciens responsab<strong>le</strong>s <strong>de</strong> la distribution (par exemp<strong>le</strong> <strong>le</strong>s membres du comité <strong>de</strong>sexperts).Déclarer interchangeab<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s produits parce qu’ils sont simp<strong>le</strong>ment distribués dans <strong>de</strong>szones reculées n’est pas une solution sous prétexte que <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s manquent dans <strong>le</strong>s <strong>marché</strong>splus petits. Il sera plus approprié <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r au comité <strong>de</strong>s experts son opinion <strong>sur</strong> <strong>le</strong>savantages et <strong>le</strong>s risques d’autoriser dans ce cas la <strong>mise</strong> <strong>à</strong> disposition <strong>de</strong> marques multip<strong>le</strong>savant que l’ARP ne statue.Lors <strong>de</strong> l’évaluation <strong>de</strong> la bioéquiva<strong>le</strong>nce, <strong>le</strong>s évaluateurs doivent penser que <strong>le</strong> produit <strong>de</strong>comparaison peut très bien ne pas avoir <strong>de</strong> bonnes données <strong>de</strong> biodisponibilité. Si l’aire sousla courbe <strong>de</strong> concentration est plus gran<strong>de</strong> pour <strong>le</strong> produit nouveau que cel<strong>le</strong> du produit <strong>de</strong>comparaison, cela peut provenir <strong>de</strong> l’emploi d’une technologie nouvel<strong>le</strong>, ou parce que <strong>le</strong>produit <strong>de</strong> comparaison est <strong>de</strong> mauvaise qualité.Pour déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> l’interchangeabilité, <strong>le</strong>s ARP peuvent soit annu<strong>le</strong>r l’AMM du produit <strong>de</strong>comparaison, soit <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r que <strong>le</strong> générique ait la même aire sous la courbe que <strong>le</strong> produit<strong>de</strong> comparaison. Norma<strong>le</strong>ment la décision doit être favorab<strong>le</strong> au produit <strong>de</strong> comparaison <strong>à</strong>moins qu’il soit démontré que ce <strong>de</strong>rnier est vraiment <strong>de</strong> mauvaise qualité (voir aussi « noninterchangeabilité » plus bas).Il faut aussi se souvenir qu’un taux d’absorption plus rapi<strong>de</strong> avec la même aire sous la courbene signe pas nécessaire un produit <strong>de</strong> meil<strong>le</strong>ure qualité. Par exemp<strong>le</strong> on a pu noter <strong>de</strong>s tauxd’absorption plus rapi<strong>de</strong> pour <strong>de</strong> la carbamazépine ou <strong>de</strong> la nifédipine ayant entraînés <strong>de</strong>seffets secondaires chez certains patients. Il n’existe pas <strong>de</strong> solution <strong>de</strong> remplacement qued’étudier sérieusement chaque cas, après avoir relu la littérature et avoir consulté <strong>de</strong>s expertsappropriés.Au cas où une ARP déci<strong>de</strong> d’annu<strong>le</strong>r l’AMM d’un produit existant, il est important <strong>de</strong> bienorganiser la phase <strong>de</strong> remplacement. Le personnel <strong>de</strong> santé doit être informé <strong>à</strong> l’avance <strong>de</strong> cechangement pour <strong>le</strong>ur permettre <strong>de</strong> prendre <strong>le</strong>s me<strong>sur</strong>es qu’il faut pour suivre <strong>le</strong>s patientspendant la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> changement. Le fournisseur du nouveau produit doit informer parécrit <strong>le</strong>s prescripteurs et <strong>le</strong>s pharmaciens. Le texte <strong>de</strong> cette information doit être approuvé parl’ARP.Si, pour évaluer une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour un nouveau médicament, l’ARP entend suivre <strong>le</strong> rapportou la décision d’une autre autorité, la question <strong>de</strong> l’interchangeabilité avec un produit <strong>sur</strong> <strong>le</strong><strong>marché</strong> local se pose. Alors, même si l’autorité fournit un certificat <strong>de</strong> produitpharmaceutique modè<strong>le</strong> OMS et un rapport concluant <strong>à</strong> l’interchangeabilité, l’ARP loca<strong>le</strong> doitrevoir <strong>le</strong>s éléments du dossier car <strong>le</strong> produit <strong>de</strong> comparaison peut être différent. Si <strong>le</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur peut faire la démonstration <strong>à</strong> la satisfaction <strong>de</strong> l’ARP qu’il s’agit du mêmeproduit <strong>de</strong> comparaison dans <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux pays, on peut considérer l’information suffisante pourdéci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la bioéquiva<strong>le</strong>nce.Si <strong>le</strong>s produits sont semblab<strong>le</strong>s mais pas i<strong>de</strong>ntiques, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>vra démontrer, preuves<strong>à</strong> l’appui, l’interchangeabilité avec <strong>le</strong> produit <strong>de</strong> comparaison local.79


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique4.8.6. Information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit et étiquetage du conditionnementComme indiqué plus haut, l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit pour <strong>le</strong>s nouveaux <strong>médicaments</strong> doitêtre en concordance avec cel<strong>le</strong> <strong>de</strong>s autres marques.Il faut rendre visib<strong>le</strong> l’information que ce produit est un générique du même médicamentmultisource. On y arrive en utilisant la D.C.I. dans l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit et <strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s<strong>de</strong> conditionnement imprimés.4.8.7. Non-interchangeabilitéPar nature 3 , la démonstration <strong>de</strong> l'interchangeabilité <strong>de</strong> marques différentes <strong>de</strong> <strong>médicaments</strong><strong>à</strong> libération modifiée (<strong>le</strong>nte, continue, prolongée) ne présente pas <strong>le</strong>s mêmes difficultés quepour <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> libération plus conventionnel<strong>le</strong>. L'ARP doit rejeter dans la me<strong>sur</strong>edu possib<strong>le</strong> la démonstration <strong>de</strong> l'interchangeabilité entre <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> libérationconventionnel<strong>le</strong> et <strong>à</strong> libération modifiée.Si une étu<strong>de</strong> montre que <strong>de</strong>ux produits multisources ne sont pas interchangeab<strong>le</strong>s, l’ARP atrois possibilités :1. Interdire la commercialisation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux produits en même temps ;2. Considérer <strong>le</strong> <strong>de</strong>uxième produit comme une forme pharmaceutique différente ;3. Autoriser la commercialisation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux produits non-interchangeab<strong>le</strong>s.Dans <strong>le</strong> premier cas l’ARP doit norma<strong>le</strong>ment rejeter la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Mais si <strong>le</strong>s informationsmontrent que <strong>le</strong> produit déj<strong>à</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> est <strong>de</strong> mauvaise qualité, on peut alors envisagerd’autoriser <strong>le</strong> nouveau produit et <strong>de</strong> retirer du <strong>marché</strong> <strong>le</strong> produit ancien. La pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>changement doit être gérée avec soins, pour garantir que <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux produits ne se trouvent pas<strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> en même temps. Il faut avertir <strong>le</strong>s prescripteurs et <strong>le</strong>s pharmaciens <strong>à</strong> l’avance <strong>de</strong>bien suivre <strong>le</strong>s patients pendant la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> transition (par <strong>le</strong>ttres aux prescripteurs et auxpharmaciens).Dans <strong>le</strong> second cas, <strong>le</strong>s différences entre <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux produits sont tel<strong>le</strong>s qu’on peut considérerqu’il s’agit <strong>de</strong> présentations différentes. C’est une situation exceptionnel<strong>le</strong> <strong>à</strong> éviter dans lame<strong>sur</strong>e du possib<strong>le</strong> car il y a toujours un risque <strong>de</strong> se tromper entre <strong>le</strong>s produits. Si parexemp<strong>le</strong> <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux produits ont la même aire sous la courbe dans une étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>ncemais que <strong>le</strong> nouveau produit est absorbé beaucoup plus rapi<strong>de</strong>ment, on peut très justementpar<strong>le</strong>r « d’absorption rapi<strong>de</strong> » ou <strong>de</strong> « libération rapi<strong>de</strong> » du produit. On aura besoin <strong>de</strong>preuves cliniques pour démontrer que <strong>le</strong> produit est aussi sûr et efficace, par exemp<strong>le</strong> que laconcentration plasmatique plus é<strong>le</strong>vée n’engendre pas d’effets indésirab<strong>le</strong>s et que <strong>le</strong> tauxplasmatique plus bas n’entraîne pas d’efficacité plus faib<strong>le</strong>. Il sera important <strong>de</strong> s’as<strong>sur</strong>er que<strong>le</strong>s prescripteurs et <strong>le</strong>s pharmaciens savent qu’ils ont <strong>de</strong>ux produits différents, et on donneraau nouveau produit un nom générique comme « ...comprimé <strong>à</strong> libération rapi<strong>de</strong> ». Ledétenteur <strong>de</strong> l’AMM du nouveau produit sera responsab<strong>le</strong> lors <strong>de</strong> son lancement <strong>de</strong> bien faireconnaître cette différence.Le troisième cas est <strong>à</strong> rejeter, particulièrement pour <strong>le</strong>s pays <strong>à</strong> faib<strong>le</strong>s ressources ou <strong>à</strong>possibilités <strong>de</strong> distribution limitées.3 Du fait <strong>de</strong>s différences introduites lors <strong>de</strong> la conception et du développement.80


4.8.8. Exonération <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nceEvaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>L'OMS a récemment engagé une réf<strong>le</strong>xion <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s exonérations possib<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>bioéquiva<strong>le</strong>nce et notamment la <strong>mise</strong> en application <strong>de</strong>s travaux <strong>sur</strong> <strong>le</strong> système <strong>de</strong>classification biopharmaceutique BCS. Ce système permet d'i<strong>de</strong>ntifier un cadre scientifiquepour <strong>le</strong>s principes actifs pharmaceutiques <strong>sur</strong> la base <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur solubilité dans l’eau et <strong>de</strong> <strong>le</strong>urperméabilité intestina<strong>le</strong>. Quand ce système est combiné avec l'étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la dissolution duproduit pharmaceutique, il permet <strong>de</strong> prendre en compte <strong>le</strong>s trois facteurs majeurs quigouvernent <strong>le</strong>s mécanismes d'absorption d'un médicament dans l'organisme pour <strong>le</strong>s formesora<strong>le</strong>s soli<strong>de</strong>s <strong>à</strong> libération immédiate.Ces trois facteurs sont :- La dissolution,- La solubilité,- La perméabilité intestina<strong>le</strong>.Sur la base <strong>de</strong> cette approche, l'OMS recomman<strong>de</strong> une nouvel<strong>le</strong> approche pour <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>bioéquiva<strong>le</strong>nce <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> appartenant <strong>à</strong> sa liste <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> essentiels, voiredans certains cas <strong>de</strong> dispenser <strong>de</strong> l'étu<strong>de</strong> comparative <strong>de</strong>s profils <strong>de</strong> dissolution. Deux lignesdirectrices <strong>de</strong> l'OMS ont été récemment publiées <strong>sur</strong> <strong>le</strong> sujet [32 et 33].Le système <strong>de</strong> classificationSur la base <strong>de</strong>s critères <strong>de</strong> solubilité et <strong>de</strong> perméabilité il est possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> classifier <strong>le</strong>s principesactifs en 4 gran<strong>de</strong>s catégories :Classe I : Haute solubilité / Haute perméabilité ;Classe II : Basse solubilité / Haute perméabilité ;Classe III : Haute solubilité / Basse perméabilité ;Classe IV : Basse solubilité / Basse perméabilité.Pour <strong>le</strong>s besoins <strong>de</strong> cette classification la solubilité et la perméabilité doivent être déterminéesselon <strong>le</strong>s modalités suivantes :‣ Définition <strong>de</strong> la solubilité :Solubilité complète <strong>de</strong> la plus forte dose ora<strong>le</strong>, recommandée dans la liste <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong>essentiels <strong>de</strong> l'OMS, dans 250 ml <strong>à</strong> <strong>de</strong>s pH <strong>de</strong> 1,2 <strong>à</strong> 6,8 et <strong>à</strong> 37 °C.Remarque : Si dans certains pays, <strong>de</strong>s produits sont dispensés <strong>à</strong> <strong>de</strong>s doses supérieures, la classificationinitia<strong>le</strong>ment approuvée par l'OMS doit être réévaluée par l'autorité.‣ Définition <strong>de</strong> la perméabilité :90% <strong>de</strong> la dose ou plus du produit administré par voie ora<strong>le</strong> sont absorbés <strong>à</strong> travers l’intestin grê<strong>le</strong>.La prise en compte <strong>de</strong> la vitesse <strong>de</strong> dissolutionLes caractéristiques <strong>de</strong> la dissolution <strong>de</strong> la forme ora<strong>le</strong> soli<strong>de</strong> <strong>à</strong> libération immédiate étudiéevont influer <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s modalités d'absorption du médicament. Pour envisager une exemption81


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique<strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nce <strong>de</strong>s formes ora<strong>le</strong>s soli<strong>de</strong>s <strong>à</strong> libération immédiate, <strong>de</strong>scaractéristiques <strong>de</strong> dissolution très rapi<strong>de</strong> ou rapi<strong>de</strong> doivent être démontrées. Les définitionssuivantes ont été établies pour déterminer ces caractéristiques <strong>de</strong> dissolution :‣ Dissolution très rapi<strong>de</strong>85 % sont dissous en 15 min ou moins dans un milieu standard <strong>à</strong> pH 1,2 - 4,5 et 6,8 sousagitation appropriée.‣ Dissolution rapi<strong>de</strong>85 % sont dissous en 30 min maximum dans un milieu standard <strong>à</strong> pH 1,2 - 4,5 et 6,8 sousagitation appropriée.La nécessité d'une similarité <strong>de</strong>s profils <strong>de</strong> dissolutionLa similarité <strong>de</strong>s profils <strong>de</strong> dissolution du produit étudié avec <strong>le</strong> produit <strong>de</strong> comparaison doitêtre démontrée par <strong>le</strong>s résultats fournis par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. L'étu<strong>de</strong> comparative <strong>de</strong> ladissolution ne doit pas être réalisée <strong>sur</strong> un point unique mais doit porter <strong>sur</strong> la comparaison<strong>de</strong>s profils <strong>de</strong> dissolution.Par ail<strong>le</strong>urs, <strong>le</strong>s conditions techniques <strong>de</strong> réalisation <strong>de</strong> ces tests doivent être i<strong>de</strong>ntiques etnotamment :- L'appareil doit être conforme aux spécifications <strong>de</strong>s pharmacopées reconnues,- Les tampons conformes aux mêmes exigences,- Le nombre d'unités (min. 12),- La va<strong>le</strong>ur du facteur <strong>de</strong> similarité f2 doit être > ou égal <strong>à</strong> certaines va<strong>le</strong>urs (50).L'importance <strong>de</strong>s excipientsLes excipients utilisés doivent être bien connus. Ils doivent être similaires <strong>à</strong> ceux utilisés dansd’autres formulations. S’il existe <strong>de</strong>s différences el<strong>le</strong>s ne doivent pas avoir d'inci<strong>de</strong>nce <strong>sur</strong> <strong>le</strong>smécanismes d'absorption (par exemp<strong>le</strong> augmenter la mobilité gastrique).Certains excipients sont bien connus pour <strong>le</strong>urs propriétés bio-inéquiva<strong>le</strong>ntes comme parexemp<strong>le</strong> <strong>le</strong>s <strong>sur</strong>factants, <strong>le</strong> mannitol ou <strong>le</strong> sorbitol. L'OMS laisse la liberté aux ARP <strong>de</strong> déci<strong>de</strong>r<strong>sur</strong> ce point tout en recommandant que "l'équiva<strong>le</strong>nce" <strong>de</strong>s excipients soit démontrée par <strong>le</strong>dépositaire du dossier.L'intégration <strong>de</strong> la notion <strong>de</strong> risqueLe risque d'une décision incorrecte doit être éga<strong>le</strong>ment pris en compte par l'autorité en termes<strong>de</strong> santé publique mais éga<strong>le</strong>ment <strong>de</strong> risque pour <strong>le</strong> patient qui peut être <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ordres :réduction <strong>de</strong> l'efficacité thérapeutique ou augmentation <strong>de</strong> la toxicité, <strong>de</strong>s effets indésirab<strong>le</strong>s.Pour ce faire, l'autorité <strong>de</strong>vra tenir compte par exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong>s indications thérapeutiques, <strong>de</strong>l'indice thérapeutique, <strong>de</strong>s variations connues dans la pharmacocinétique du principe actif,<strong>de</strong> l'effet du bol alimentaire ou <strong>de</strong> la population cib<strong>le</strong>.82


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>La décision fina<strong>le</strong>La décision fina<strong>le</strong> par l'ARP <strong>de</strong> dispenser ou non <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nce va doncdépendre <strong>de</strong> tous ces éléments et donc :- De la classification du principe actif au sein du système <strong>de</strong> classificationbiopharmaceutique (voir Figure 5),- De l'évaluation du risque menée par l'autorité,- Des critères <strong>de</strong> dissolution,- De la démonstration <strong>de</strong> la similarité <strong>de</strong>s profils <strong>de</strong> dissolution,- Des considérations relatives <strong>à</strong> la galénique <strong>de</strong>s excipients.Figure 5 Résumé synthétique <strong>de</strong> l'éligibilité <strong>de</strong>s principes actifspharmaceutiques selon <strong>le</strong>ur classification BCSCLASSE IHaute solubilitéHaute perméabilitéEligib<strong>le</strong>CLASSE IIIHaute solubilitéBasse perméabilitéEligib<strong>le</strong> sous conditionssi dissolution très rapi<strong>de</strong>CLASSE IIBasse solubilitéHaute perméabilitéEligib<strong>le</strong> sous conditionsAci<strong>de</strong> faib<strong>le</strong> et ratioDose/Solubilité <strong>de</strong> 250ml oumoins <strong>à</strong> pH 6,8CLASSE IVBasse solubilitéBasse perméabilitéNon éligib<strong>le</strong>Remarque : Il est <strong>à</strong> noter que ce système <strong>de</strong> classification BCS est utilisé <strong>de</strong>puis longtemps par l'U.S.FDA. Cependant, cette agence limite l'éligibilité <strong>de</strong> l'exonération <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nceuniquement aux principes actifs pharmaceutiques <strong>de</strong> la classe I. C'est l'OMS qui a décidé d'étendre <strong>le</strong>champ d'application <strong>de</strong>s éléments liés <strong>à</strong> la perméabilité, la solubilité et la dissolution <strong>à</strong> d'autresprincipes actifs [33].4.8.9. Mo<strong>de</strong> opératoireLa check-list 5.7 (Annexe 5) concerne l’évaluation <strong>de</strong> l’interchangeabilité. Avant <strong>de</strong>commencer <strong>le</strong>urs évaluations, il est conseillé aux évaluateurs <strong>de</strong> lire l'édition la plus récente<strong>de</strong>s lignes directrices applicab<strong>le</strong>s.4.9. Acceptabilité <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> la littérature scientifiqueQuand une ligne directrice décrit la preuve qu’il faut fournir, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur n’est pas toujoursobligé <strong>de</strong> produire lui-même <strong>de</strong>s données contenues dans son dossier. Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur peut83


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiques’appuyer <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> la littérature pour présenter <strong>le</strong>s éléments <strong>de</strong> preuve nécessaires,pour autant qu’ils soient acceptab<strong>le</strong>s par l'ARP.L'ARP <strong>de</strong>vra éga<strong>le</strong>ment préciser dans ses lignes directrices <strong>le</strong>s conditions dans <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s <strong>le</strong>sdonnées <strong>de</strong> la littérature sou<strong>mise</strong>s par <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs seront jugées acceptab<strong>le</strong>s. La lignedirectrice publiée par l'OMS <strong>sur</strong> l'enregistrement <strong>de</strong>s associations <strong>de</strong> <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> dosesfixes propose quelques principes détaillés dans l’Appendice 4 [19].On présentera <strong>le</strong>s données <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s et cel<strong>le</strong>s <strong>de</strong> la littérature dans un document uniquepour l’AMM (on par<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> « hybri<strong>de</strong> »).Voici quelques principes pour déterminer si <strong>le</strong>s données <strong>de</strong> la littérature sont acceptab<strong>le</strong>sSauf avis contraire justifié du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur, <strong>le</strong>s données <strong>de</strong> la littérature doivent être relatives <strong>à</strong><strong>de</strong>s matières premières commercialisées <strong>de</strong>puis longtemps.Des copies <strong>de</strong> tous <strong>le</strong>s documents référencés dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ou <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s analyses <strong>de</strong>sdonnées doivent être jointes <strong>à</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>. S’ils ne sont pas dans une langue acceptab<strong>le</strong> par lalégislation, il faut fournir une traduction certifiée (en plus <strong>de</strong> l’original).Une revue <strong>de</strong>s artic<strong>le</strong>s est acceptab<strong>le</strong> comme preuve tirée <strong>de</strong> la littérature s’ils sont tirés <strong>de</strong>revues reconnues internationa<strong>le</strong>ment pour la qualité <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur publication.Les publications objets <strong>de</strong> « Consensus » sont acceptab<strong>le</strong>s mais doivent être évaluées selon<strong>le</strong>ur mérite, avec <strong>le</strong>s documents et <strong>le</strong>s informations origina<strong>le</strong>s jointes.Les recherches faites par l’entreprise ou <strong>le</strong>s données internes (y compris <strong>le</strong>s rapports <strong>de</strong><strong>sur</strong>veillance post marketing) sont acceptab<strong>le</strong>s s’ils sont i<strong>de</strong>ntifiés comme tels. Dans la me<strong>sur</strong>edu possib<strong>le</strong>, ces recherches doivent être stratifiées par groupes <strong>de</strong> patients, par âge, pargroupes ethniques, etc.Il est rare que la littérature scientifique contienne <strong>de</strong>s informations correctement validées enmatière <strong>de</strong> qualité pour permettre que <strong>le</strong>s données <strong>sur</strong> la qualité ne proviennent que <strong>de</strong> lalittérature. Notamment la formulation complète et la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> fabrication sont rarementspécifiées. Par conséquent <strong>le</strong>s informations <strong>sur</strong> la qualité sont presque toujours origina<strong>le</strong>s ouhybri<strong>de</strong>s.Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'AMM basées <strong>sur</strong> la littérature doivent inclure :• Les détails <strong>de</strong> la stratégie <strong>de</strong> recherche, incluant une liste <strong>de</strong>s banques <strong>de</strong> donnéesétudiées et <strong>le</strong> service qui <strong>le</strong>s a fournies,• La date <strong>de</strong> la recherche,• La justification <strong>de</strong> la stratégie <strong>de</strong> recherche choisie, comprenant une explication <strong>de</strong>scritères d’inclusion/exclusion,• Une stratégie <strong>de</strong> recherche non modifiée et <strong>le</strong>s résultat obtenus,• Une analyse <strong>de</strong>s données trouvées. Cette analyse est un composant critique <strong>de</strong> la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> qui comprend <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> la littérature scientifique.L’analyse <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> la littérature doit :• Comprendre une évaluation :- De la qualité <strong>de</strong>s données,84


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>- De la pertinence <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> (comprenant une comparaison <strong>de</strong>s formulationset <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong>s produits utilisés dans <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s listées dans lalittérature clinique et <strong>de</strong> ceux proposés <strong>à</strong> la vente),- De la cohérence et <strong>de</strong> la compatibilité <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> la littérature avec toutedonnée origina<strong>le</strong> sou<strong>mise</strong>,- De l’impact <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> la littérature <strong>sur</strong> <strong>le</strong> rapport bénéfice/risque duproduit.• Indiquer tous <strong>le</strong>s référencements aux documents joints et <strong>à</strong> toute donnée origina<strong>le</strong>sou<strong>mise</strong>.• Inclure <strong>de</strong>s alinéas séparés pour <strong>le</strong>s données non cliniques et cliniques.• Inclure une évaluation <strong>de</strong>s sources d’information ; en particulier indiquer si <strong>le</strong>sdonnées proviennent d’une source indépendante ou d’une autre origine.Si la recherche dans la littérature ou l’analyse <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> la littérature est plus vieil<strong>le</strong> <strong>de</strong>six mois, il faut justifier dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong> ces analyses et <strong>de</strong> cette recherche etindiquer la raison <strong>de</strong> ne pas utiliser <strong>de</strong>s données et <strong>de</strong>s références plus récentes.Les publications émanant <strong>de</strong> révisions faites par <strong>de</strong>s pairs ont plus <strong>de</strong> va<strong>le</strong>ur que toute autrepublication.Les travaux non cliniques ont plus <strong>de</strong> poids dans <strong>le</strong> processus rég<strong>le</strong>mentaire quand :• Ils comprennent <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s individuel<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> l’animal,• Ils respectent <strong>le</strong>s principes <strong>de</strong>s Bonnes Pratiques <strong>de</strong> Laboratoires (BPL),• Les rapports sont d’un niveau cohérent avec celui <strong>de</strong>s lignes directricesacceptées internationa<strong>le</strong>ment.Toutes <strong>le</strong>s données cliniques <strong>de</strong> la littérature doivent avoir été générées en respectant <strong>le</strong>sBonnes Pratiques Cliniques (BPC) [48].4.10. Rapport d’évaluationUn exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> rapport d’évaluation est fourni en Annexe 3. Il peut être utilisé par unévaluateur par exemp<strong>le</strong> pendant la révision d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une AMM ou pour unrenouvel<strong>le</strong>ment périodique :- Pour un produit <strong>de</strong> production loca<strong>le</strong>, ou- Si l’évaluateur ne pense pas dépendre <strong>de</strong> rapports ou <strong>de</strong> certificats émis par <strong>le</strong>sautorités du pays exportateur.Ce modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> rapport d’évaluation est basé <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s informations et <strong>de</strong>s données décrites dans<strong>le</strong> document type <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> (voir Chapitre 5. <strong>sur</strong> ce sujet). Il est souhaitab<strong>le</strong> <strong>de</strong> travail<strong>le</strong>r<strong>sur</strong> un document é<strong>le</strong>ctronique qui permet d’augmenter <strong>à</strong> loisir l’espace nécessaire aux noteset aux commentaires.Si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a omis <strong>de</strong>s données/informations norma<strong>le</strong>ment <strong>de</strong>mandées, l’évaluateurdoit <strong>le</strong> souligner et indiquer si l’omission est acceptab<strong>le</strong> ou non. L’évaluateur doit indiquertoute information/donnée considérée inacceptab<strong>le</strong> ou inadéquate, et en donner la raison.L’évaluateur doit souligner tout sujet inhabituel dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et indiquer si c’estacceptab<strong>le</strong>. A la fin <strong>de</strong> chaque alinéa du rapport, l’évaluateur doit indiquer s’il est d’accord.85


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueSa décision doit tenir compte :- De la législation applicab<strong>le</strong>, et- Des normes officiel<strong>le</strong>s utilisées dans <strong>le</strong> pays <strong>de</strong> l’évaluateur (il s’agit bien souvent<strong>de</strong> la pharmacopée), et- Des lignes directrices rég<strong>le</strong>mentaires applicab<strong>le</strong>s, et- Des prises <strong>de</strong> position publiées par l’ARP, et- De toutes circonstances particulières dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, par exemp<strong>le</strong> si l’omission<strong>de</strong> certaines données est acceptab<strong>le</strong> <strong>à</strong> certains endroits précis.L’évaluateur a <strong>le</strong> pouvoir discrétionnaire d’accepter que <strong>de</strong>s copies <strong>de</strong>s pages <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>soient jointes en lieu et place <strong>de</strong> l’information complète comme suggéré plus bas. Parexemp<strong>le</strong> : la liste détaillée <strong>de</strong>s pays où <strong>le</strong> produit est enregistré, ou <strong>le</strong>s raisons du retrait <strong>de</strong>l’autorisation.4.11. Délivrance <strong>de</strong>s autorisations <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>4.11.1. Information <strong>de</strong> la décision d'autorisationDès que la décision <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r <strong>à</strong> l'homologation du médicament est prise, l'ARP doitenvoyer par écrit au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur son AMM. Le document doit être signé par une personneautorisée par la législation, accompagné <strong>de</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit. Si un désaccord<strong>sur</strong>venait quant <strong>à</strong> savoir si un produit est autorisé, ce document dûment daté et signé par lapersonne autorisée est <strong>le</strong> seul moyen <strong>de</strong> prouver que l'autorisation a bien été délivrée, sauf sicette autorisation a été révoquée ultérieurement ou qu’el<strong>le</strong> est <strong>de</strong>venue caduque.Habituel<strong>le</strong>ment l’AMM inclut <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> son autorisation. Il peut y avoir <strong>de</strong>sconditions standardisées applicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> tous <strong>le</strong>s produits et <strong>de</strong>s conditions spécifiques propresau produit concerné. Voici quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditions qui doivent être attachées <strong>à</strong>l'attribution <strong>de</strong> l’AMM :• Aucun changement ne peut être fait aux aspects pharmaceutiques du produit sansautorisation préalab<strong>le</strong>, sauf dans <strong>le</strong>s cas suivants {<strong>le</strong>s lister ou indiquer l’instruction où onpeut <strong>le</strong>s trouver}.• La seu<strong>le</strong> information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit qui peut être publiée est cel<strong>le</strong> approuvée parl’ARP, dont une copie est annexée <strong>à</strong> l'AMM.• Toute publicité doit être cohérente avec l’information approuvée <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit.Les conditions propres au produit peuvent inclure <strong>de</strong>s restrictions n’autorisant <strong>à</strong> fournir quecertains hôpitaux (par exemp<strong>le</strong> ceux ne traitant que certaines maladies), ou certaines régionsdu pays.Un modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre <strong>de</strong> notification d’AMM <strong>à</strong> envoyer par l’ARP aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs est décriten annexe (ML 4 - Annexe 7).4.11.2. Information d'une décision <strong>de</strong> rejetDans <strong>le</strong> cas ou une décision <strong>de</strong> rejet est prise par l'ARP, cel<strong>le</strong>-ci doit éga<strong>le</strong>ment êtrecommuniquée au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur, <strong>de</strong> manière officiel<strong>le</strong>. Ce courrier doit mentionner <strong>le</strong>s élémentsqui ont amenées l'autorité <strong>à</strong> prendre cette décision mais éga<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s modalités qui peuventêtre <strong>mise</strong>s en œuvre par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur pour faire appel <strong>de</strong> cette décision. Un exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong><strong>le</strong>ttre <strong>de</strong> rejet est fourni en Annexe 7.86


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Dans la plupart <strong>de</strong>s cas, <strong>le</strong> fait <strong>de</strong> rejeter une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> impose aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs s'il souhaitesoumettre <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s données, <strong>de</strong> déposer une nouvel<strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et <strong>de</strong> renouve<strong>le</strong>r laprocédure.4.12. Gestion <strong>de</strong>s modifications4.12.1. IntroductionAprès avoir obtenu l’AMM, <strong>le</strong> fabricant voudra très souvent y apporter <strong>de</strong>s modificationspour <strong>de</strong> nombreuses raisons. Les <strong>de</strong>ux raisons <strong>le</strong>s plus courantes sont <strong>le</strong>s aspectspharmaceutiques du produit (contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité, la fabrication, la durée <strong>de</strong> vie, etc.) etl’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit.Par principe, il ne faut pas décourager <strong>le</strong>s titulaires d’AMM <strong>de</strong> déposer <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong>modifications <strong>de</strong> produits existants, car très souvent el<strong>le</strong>s visent <strong>à</strong> améliorer la qualité (parexemp<strong>le</strong> la stabilité, l’homogénéité d’un lot <strong>à</strong> l’autre, <strong>le</strong>s métho<strong>de</strong>s analytiques) ou bienl’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit (par exemp<strong>le</strong> la <strong>mise</strong> <strong>à</strong> jour <strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s réactionsindésirab<strong>le</strong>s).En soumettant une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> modification, <strong>le</strong> titulaire <strong>de</strong> l'AMM informe l’ARP <strong>de</strong> sonintention <strong>de</strong> modification et il doit soumettre <strong>de</strong>s données appropriées. El<strong>le</strong> doit veil<strong>le</strong>r <strong>à</strong>mettre en place <strong>de</strong>s procédures <strong>de</strong> traitement <strong>de</strong>s dossiers très opérationnel<strong>le</strong>s afin <strong>de</strong> ne pasdécourager <strong>le</strong>s laboratoires pharmaceutiques <strong>à</strong> informer <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs intentions <strong>de</strong> modifications.Dans la me<strong>sur</strong>e du possib<strong>le</strong>, l’ARP doit avoir un service spécialisé chargé <strong>de</strong> ces questions.L’autorité <strong>de</strong>vra trouver <strong>le</strong> juste milieu qui consiste <strong>à</strong> ne pas désavantager l'industriel quisoumet cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong> mais éga<strong>le</strong>ment se donner <strong>le</strong> temps nécessaire afin <strong>de</strong> bien évaluer <strong>le</strong>smodifications <strong>de</strong>mandées.De nombreuses ARP ont défini <strong>le</strong>s modifications pouvant être apportées au médicament sansaccord préalab<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur part. Ces dispositions restent cependant sou<strong>mise</strong>s <strong>à</strong> certainesconditions. Le système mis en place au niveau européen <strong>de</strong>s modifications <strong>de</strong> Type I (<strong>à</strong>comparer aux modifications <strong>de</strong> Type II et autres) en est un exemp<strong>le</strong> [74 et 75]. Les instructions<strong>de</strong> l’OMS qui sont publiées dans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong> son programme <strong>de</strong> Préqualification notammentsont aujourd'hui comparab<strong>le</strong>s.L'ARP doit donc prévoir <strong>le</strong>s conditions bien spécifiques qui doivent être remplies notammenten termes <strong>de</strong> documentation <strong>à</strong> fournir. Il est <strong>de</strong>s modifications pour <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s <strong>le</strong> fabricantdoit a<strong>le</strong>rter <strong>le</strong>s autorités, soit qu’il entend <strong>le</strong>s faire, soit qu’el<strong>le</strong>s sont déj<strong>à</strong> faites. Dans tous <strong>le</strong>scas <strong>le</strong> fabricant <strong>de</strong>vra fournir <strong>de</strong>s données <strong>à</strong> l’appui. En fonction <strong>de</strong>s dispositions envisagées,<strong>le</strong> fabricant peut ne pas avoir <strong>à</strong> fournir ces données immédiatement lors <strong>de</strong> la notification auxautorités, mais il doit pouvoir <strong>le</strong>s fournir <strong>sur</strong> simp<strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> dans un délai déterminé.Même <strong>de</strong>s ARP bien équipées ont <strong>de</strong>s difficultés <strong>à</strong> évaluer toutes <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong>modifications dans <strong>de</strong>s délais acceptab<strong>le</strong>s. Il importe donc <strong>de</strong> définir <strong>le</strong>s modificationsacceptab<strong>le</strong>s sans autorisation préalab<strong>le</strong> <strong>de</strong> l’ ARP et cel<strong>le</strong>s <strong>de</strong>mandant une autorisationpréalab<strong>le</strong>. Certaines autorités établissent un niveau intermédiaire <strong>de</strong> modifications ne<strong>de</strong>mandant pas d’accord préalab<strong>le</strong> mais <strong>de</strong>vant être notifiées. Dans certains cas, <strong>de</strong>s autorités<strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique éprouvent <strong>de</strong>s difficultés <strong>à</strong> faire accepter par l’industrie la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’un accord préalab<strong>le</strong>. Pour obtenir un meil<strong>le</strong>ur respect, l'ARP pourra alors :87


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique• Définir <strong>le</strong>s modifications mineures ne <strong>de</strong>mandant pas d’accord préalab<strong>le</strong> ou <strong>de</strong>vantêtre notifiées ;• Avoir une règ<strong>le</strong> permettant <strong>de</strong> ne pas lancer systématiquement une vérificationchaque fois qu’un laboratoire pharmaceutique présente une modification mineure(alors que si la modification présente un risque majeur, la procédure <strong>de</strong>vra être lancée)• Dans <strong>le</strong>s cas où un accord préalab<strong>le</strong> est nécessaire, définir <strong>le</strong>s informations <strong>à</strong> fournirdans <strong>de</strong>s instructions écrites pour permettre aux laboratoires pharmaceutiques d’entenir compte dans <strong>le</strong>ur planification ;• Evaluer rapi<strong>de</strong>ment <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> modifications ;• Evaluer au hasard, lors d’inspections BPF, la documentation du laboratoirepharmaceutique pour comparer sa conformité avec <strong>le</strong>s termes <strong>de</strong> l’ AMM ;• Faire respecter la législation <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s modifications non autorisées.La Figure 6 décrit <strong>le</strong>s différents cas qui se peuvent se présenter <strong>à</strong> une ARP et <strong>le</strong>s modalitéspratiques généra<strong>le</strong>s qu'el<strong>le</strong> peut mettre en œuvre.Figure 6Exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> modalités <strong>de</strong> traitement <strong>de</strong>s modificationsModification <strong>à</strong>apporter au dossierinitialModificationmineuresAutresmodificationsAvec approbationpréalab<strong>le</strong>Sans approbationpréalab<strong>le</strong>ModificationsmajeuresModificationsnécessitant unnouveau dossierInformation <strong>de</strong>l’ARP selondispositions envigueur délai,formatInformation <strong>de</strong> l’ARPselon dispositions envigueur délai, formatDépôt d’undossier <strong>de</strong>modificationmajeureDépôt d’unnouveau dossierVérification parl’ARPEvaluation <strong>de</strong> lamodificationEvaluation <strong>de</strong> la<strong>de</strong>man<strong>de</strong>Réponse <strong>de</strong>l’ARPIntervention <strong>de</strong>l’ARP (selonstratégie établie)Décision <strong>de</strong>modification parl’ARPDécision d’AMMpar l’ARP88


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>4.12.2. Modifications nécessitant une nouvel<strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMMCertaines modifications sont tel<strong>le</strong>ment importantes qu’el<strong>le</strong>s remettent en questionl'autorisation initia<strong>le</strong>ment délivrée. Il faut alors par<strong>le</strong>r <strong>de</strong> nouveau médicament, et passeu<strong>le</strong>ment <strong>de</strong> modifications ; dans ce cas <strong>le</strong> dépôt d'une nouvel<strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM seranécessaire ou éventuel<strong>le</strong>ment d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'extension d'une autorisation initia<strong>le</strong>.Voici quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> tel<strong>le</strong>s modifications :- Modifications relatives au principe actif (PA)• Changement d’un principe actif par un autre principe actif ;• Inclusion d’un autre principe actif dans un médicament existant ;• Retrait <strong>de</strong> l’un <strong>de</strong>s principes actifs dans une association <strong>de</strong> plusieurs PA ;• Modification <strong>de</strong> la concentration d’un ou <strong>de</strong> plusieurs principes actifs ;- Modifications relatives <strong>à</strong> la forme pharmaceutique comme :• Modification d’un médicament <strong>à</strong> libération immédiate pour un produit <strong>à</strong>libération <strong>le</strong>nte ou retardée, ou vice-versa ;• Modification d'une forme liqui<strong>de</strong> pour une forme poudre pour reconstitution, etvice-versa.- Modifications relatives <strong>à</strong> la voie d’administration.Il faut savoir qu’une modification dans <strong>le</strong> mo<strong>de</strong> d’emploi (par exemp<strong>le</strong> l’indication ou lapopulation cib<strong>le</strong>) empêche <strong>le</strong> produit d’être interchangeab<strong>le</strong> avec d’autres marques <strong>à</strong> moinsque <strong>le</strong>s autres produits présentent <strong>le</strong>s mêmes modifications. Toutefois, si la législationautorise <strong>à</strong> breveter <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s utilisations du produit, on acceptera <strong>de</strong>s différences <strong>sur</strong>l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit (par exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s indications dans <strong>le</strong> cas <strong>de</strong>s<strong>médicaments</strong>) ou bien en cas d’exclusivité commercia<strong>le</strong>.4.12.3. Modifications mineuresLes <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs peuvent effectuer certains changements dans <strong>le</strong>s aspects pharmaceutiques<strong>de</strong>s produits sans autorisation préalab<strong>le</strong> <strong>de</strong> l’ARP sous réserve <strong>de</strong> respecter <strong>de</strong>s conditionsgénéra<strong>le</strong>s et spécifiques.Les conditions généra<strong>le</strong>s qui s’appliquent généra<strong>le</strong>ment <strong>à</strong> ce type <strong>de</strong> modifications sont <strong>le</strong>ssuivantes :(a) Il doit avoir été démontré que <strong>le</strong> changement n’affecte pas la qualité, la sécurité oul’efficacité du produit et que <strong>le</strong>s propriétés pharmaceutiques du produit n’ont pas étémodifiées. Il est <strong>de</strong> la responsabilité du titulaire <strong>de</strong> l’AMM <strong>de</strong> garantir que toutes <strong>le</strong>svalidations nécessaires ont été effectuées.(b) Si l’ARP <strong>de</strong>man<strong>de</strong> une copie <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> validation, cel<strong>le</strong>s-ci doivent être fourniesdans un délai imparti qui suit la requête <strong>de</strong> l'autorité.Voici quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s conditions spécifiques qui peuvent s’appliquer en fonction <strong>de</strong>smodifications proposées :- Validation <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s et <strong>de</strong>s procédures analytiques proposées ;- Réalisation d'une nouvel<strong>le</strong> étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> stabilité ;89


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique- La démonstration que <strong>le</strong> profil <strong>de</strong> dissolution ne soit pas significativementmodifié ;- La démonstration que la vitesse <strong>de</strong> libération du produit ne soit pas modifiée.Voici quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> modifications mineures tirées <strong>de</strong> la rég<strong>le</strong>mentation européenne.Ces exemp<strong>le</strong>s doivent être considérés sous certaines conditions notamment <strong>de</strong>documentation. Il est indispensab<strong>le</strong> <strong>de</strong> se reporter aux documents originaux pour plus <strong>de</strong>précisions.- Changement du nom et/ou <strong>de</strong> l’adresse du titulaire <strong>de</strong> l'AMM ;- Changement du nom du médicament ;- Changement <strong>de</strong> la dénomination <strong>de</strong> la substance active ;- Changement du nom et/ou <strong>de</strong> l’adresse du fabricant d’une substance active pourlaquel<strong>le</strong> on ne dispose pas <strong>de</strong> certificat <strong>de</strong> conformité <strong>à</strong> la pharmacopée européenne ;- Changement du nom et/ou <strong>de</strong> l’adresse du fabricant du produit fini ;- Changement du co<strong>de</strong> ATC [79 et 80] ;- Remplacement ou ajout d’un site <strong>de</strong> fabrication pour une partie ou la totalité duprocédé <strong>de</strong> fabrication du produit fini ;- Changement <strong>de</strong>s modalités <strong>de</strong> libération <strong>de</strong>s lots et <strong>de</strong>s essais <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> qualitédu produit fini ;- Suppression d’un site <strong>de</strong> fabrication (y compris site <strong>de</strong> fabrication d’une substanceactive, d’une substance intermédiaire ou d’un produit fini, site <strong>de</strong> conditionnement,site du fabricant responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong> la libération <strong>de</strong>s lots, site où est effectué <strong>le</strong> contrô<strong>le</strong><strong>de</strong>s lots) ;- Changement mineur du procédé <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong> la substance active ;- Changement <strong>de</strong> la tail<strong>le</strong> du lot <strong>de</strong> la substance active ou <strong>de</strong> la substanceintermédiaire ;- Changement <strong>de</strong>s spécifications d’une substance active ou d’une matièrepremière/d’une substance intermédiaire/d’un réactif utilisé dans <strong>le</strong> procédé <strong>de</strong>fabrication <strong>de</strong> la substance active (resserrement <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong>s spécifications, ajoutd’un nouveau paramètre d’essai aux spécifications) ;- Changement <strong>de</strong> la métho<strong>de</strong> d’essai d’une substance active ou d’une matièrepremière/d’une substance intermédiaire/d’un réactif utilisé dans <strong>le</strong> procédé <strong>de</strong>fabrication <strong>de</strong> la substance active (changement mineur apporté <strong>à</strong> une métho<strong>de</strong> d’essaiapprouvée, autres changements apportés <strong>à</strong> une métho<strong>de</strong> d’essai, dont remplacementou ajout d’une métho<strong>de</strong> d’essai) ;- Changement du fabricant <strong>de</strong> la substance active ou <strong>de</strong> la matière première/<strong>de</strong> lasubstance intermédiaire/du réactif utilisé dans <strong>le</strong> procédé <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong> lasubstance active, pour <strong>le</strong>quel on ne dispose pas <strong>de</strong> certificat <strong>de</strong> conformité <strong>à</strong> lapharmacopée européenne (changement du site d’un fabricant déj<strong>à</strong> approuvé, nouveaufabricant) ;- Présentation d’un certificat <strong>de</strong> conformité <strong>à</strong> la pharmacopée européenne nouveau ouactualisé pour une substance active ou une matière première/une substanceintermédiaire/un réactif utilisé dans <strong>le</strong> procédé <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong> la substance active ;- Changement <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> recontrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la substance active, <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong>stockage <strong>de</strong> la substance active ;- Remplacement d’un excipient par un excipient comparab<strong>le</strong> ;- Changement <strong>de</strong> spécification d’un excipient (resserrement <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong>sspécifications, ajout d’un nouveau paramètre d’essai <strong>de</strong> spécification) ;- Changement <strong>de</strong> la métho<strong>de</strong> d’essai d’un excipient (changement mineur apporté <strong>à</strong> unemétho<strong>de</strong> d’essai approuvée, changement mineur apporté <strong>à</strong> une métho<strong>de</strong> d’essai90


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>approuvée pour un excipient biologique, remplacement d’une métho<strong>de</strong> d’essaiapprouvée par une nouvel<strong>le</strong> métho<strong>de</strong> d’essai) ;- Présentation d’un certificat <strong>de</strong> conformité <strong>à</strong> la pharmacopée européenne nouveau ouactualisé pour un excipient ;- Changement <strong>de</strong> la synthèse ou <strong>de</strong> l’extraction d’un excipient ne figurant pas dans lapharmacopée (s’il est décrit dans <strong>le</strong> dossier) ;- Changement en vue <strong>de</strong> se conformer <strong>à</strong> la pharmacopée européenne ou <strong>à</strong> lapharmacopée nationa<strong>le</strong> d’un État membre ;- Changement <strong>de</strong>s spécifications du conditionnement primaire du produit fini(resserrement <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong>s spécifications, ajout d’un nouveau paramètre d’essai) ;- Changement d’une métho<strong>de</strong> d’essai du conditionnement primaire du produit fini(changement mineur apporté <strong>à</strong> une métho<strong>de</strong> d’essai approuvée, autres changementsapportés <strong>à</strong> une métho<strong>de</strong> d’essai, dont remplacement ou ajout d’une métho<strong>de</strong> d’essai) ;- Changement apporté dans un élément du matériau <strong>de</strong> conditionnement (primaire) quin’est pas en contact avec la formulation du produit fini par exemp<strong>le</strong> cou<strong>le</strong>ur dubouchon amovib<strong>le</strong>, anneaux <strong>de</strong> co<strong>de</strong> cou<strong>le</strong>ur <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s ampou<strong>le</strong>s, protecteur d’aiguil<strong>le</strong>(utilisation d’un plastique différent) ;- Changement <strong>de</strong> la composition qualitative et/ou quantitative du matériau <strong>de</strong>conditionnement primaire ;- Changement <strong>de</strong>s contrô<strong>le</strong>s en cours <strong>de</strong> fabrication ou <strong>de</strong>s limites appliquées durant lafabrication du produit ;- Changement <strong>de</strong> la tail<strong>le</strong> du lot <strong>de</strong> produit fini ;- Changement mineur apporté <strong>à</strong> la fabrication du produit fini ;- Changement du système <strong>de</strong> coloration ou d’aromatisation actuel<strong>le</strong>ment utilisé pour <strong>le</strong>produit fini ;- Changement <strong>de</strong> la masse <strong>de</strong> l’enrobage <strong>de</strong>s comprimés ou <strong>de</strong> la masse <strong>de</strong>s capsu<strong>le</strong>svi<strong>de</strong>s ;- Changement <strong>de</strong> la forme ou <strong>de</strong>s dimensions du récipient ou <strong>de</strong> la fermeture ;- Changement <strong>de</strong>s spécifications du produit fini (resserrement <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong>sspécifications, ajout d’un nouveau paramètre d’essai) ;- Changement <strong>de</strong> la métho<strong>de</strong> d’essai du produit fini (changement mineur apporté <strong>à</strong> unemétho<strong>de</strong> d’essai approuvée, remplacement ou ajout d’une métho<strong>de</strong> d’essai) ;- Changement ou ajout <strong>de</strong> gravures en creux ou en relief ou d’autres marquages (<strong>à</strong>l’exception <strong>de</strong> la barre <strong>de</strong> sécabilité <strong>de</strong>s comprimés sécab<strong>le</strong>s) existant <strong>sur</strong> <strong>le</strong>scomprimés ou modification <strong>de</strong> l’impression <strong>de</strong>s capsu<strong>le</strong>s, y compris remplacement ouajout d’encres utilisées pour <strong>le</strong> marquage <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> ;- Changement <strong>de</strong>s dimensions <strong>de</strong>s comprimés, capsu<strong>le</strong>s, suppositoires ou ovu<strong>le</strong>s, sansmodification <strong>de</strong> la composition qualitative ou quantitative et <strong>de</strong> la masse moyenne ;- Changement <strong>de</strong> la tail<strong>le</strong> d’emballage du produit fini ;- Changement <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong> conservation du produit fini, <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> stockagedu produit fini ou du produit dilué/reconstitué.4.12.4. Modifications majeuresAu regard <strong>de</strong> ce qui précè<strong>de</strong>, <strong>le</strong>s modifications considérées comme majeures sont cel<strong>le</strong>s quine sont pas considérées comme <strong>de</strong>s modifications mineures qui ne nécessitent pas <strong>le</strong> dépôtd'un nouveau dossier d'AMM. Ces modifications ne peuvent être effectuées par <strong>le</strong> fabricantqu’après avoir reçu une autorisation préalab<strong>le</strong> <strong>de</strong> l’ARP.Voici quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> modifications majeures tirés <strong>de</strong> la littérature :91


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique- un changement dans <strong>le</strong> procédé <strong>de</strong> fabrication du principe actif (changement <strong>de</strong> lavoie <strong>de</strong> synthèse, changement d'un produit intermédiaire <strong>de</strong> synthèse) ;- un changement dans la composition du produit fini ;- un changement <strong>de</strong> conditionnement primaire.La modification d'une autorisation initia<strong>le</strong> due au recours <strong>à</strong> un nouveau site <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong>conditionnement primaire <strong>de</strong> comprimés ou <strong>de</strong> gélu<strong>le</strong>s est un bon exemp<strong>le</strong> pour expliquercomment <strong>le</strong>s conditions liées <strong>à</strong> une modification peuvent influer <strong>sur</strong> sa qualification <strong>de</strong>majeure ou mineur.La ligne directrice du programme OMS <strong>de</strong> Préqualification [73] précise qu'en cas <strong>de</strong>changement d'un site <strong>de</strong> fabrication pour effectuer <strong>le</strong> conditionnement primaire d'une formesoli<strong>de</strong>, <strong>le</strong>s conditions suivantes doivent être requises :- Inspection satisfaisante dans <strong>le</strong>s trois <strong>de</strong>rnières années par l'OMS ou par une ARPmembre <strong>de</strong> l'ICH ou associée, et- Site <strong>de</strong> fabrication autorisé par une ARP pour fabriquer la forme pharmaceutique et <strong>le</strong>produit considéré, et- Produit concerné n'est pas stéri<strong>le</strong>.Dans <strong>le</strong>s cas où ces trois conditions sont remplies, la modification est jugée comme mineure.El<strong>le</strong> doit être notifiée et accompagnée <strong>de</strong>s justifications nécessaires (preuve <strong>de</strong> la conformitéaux BPF, copie <strong>de</strong> l'autorisation du site, date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>rnière inspection). Cette documentationest évaluée et sans réponse dans <strong>le</strong>s trois mois el<strong>le</strong> peut être considérée comme approuvée. Sil'une ou plusieurs <strong>de</strong> ces conditions préalab<strong>le</strong>s ne sont pas remplies, la modification est jugéecomme majeure et el<strong>le</strong> nécessitera une autorisation préalab<strong>le</strong>. Il pourra être nécessaire <strong>de</strong>diligenter une inspection pour s'as<strong>sur</strong>er par exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> la conformité du site aux BPF.Les modifications sou<strong>mise</strong>s pour approbation ne doivent nécessairement entraîner la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> toutes <strong>le</strong>s données ni faire l’objet d’une évaluation complète. Les données <strong>à</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>r, et l’évaluation, doivent être limitées <strong>à</strong> cel<strong>le</strong>s nécessaires pour vali<strong>de</strong>r lamodification.L'ARP peut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r que <strong>le</strong>s notifications <strong>de</strong> changement et <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> modificationsoient accompagnées d'un engagement du fabricant du type suivant :“Aucune modification n’a été effectuée autre que (1) cel<strong>le</strong>s notifiées ici et (2) cel<strong>le</strong>s per<strong>mise</strong>ssans notification ou autorisation préalab<strong>le</strong> selon <strong>le</strong>s lignes directrices <strong>de</strong> l’Autorité <strong>de</strong>rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique <strong>de</strong> ....pays.......”4.12.5. Traitement et évaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s pour <strong>de</strong>s modificationsLa Figure 7 montre <strong>le</strong>s étapes du traitement d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour <strong>de</strong>s modifications. Onutilisera alors la Check-list 5.4 (Annexe 5). Il existe d’importantes différences entre <strong>le</strong>traitement d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour <strong>de</strong>s modifications d’une part et pour une AMM ou unrenouvel<strong>le</strong>ment périodique d’autre part. Le tout est résumé dans <strong>le</strong> Tab<strong>le</strong>au 6.2 (Annexe 6).92


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Figure 7Traitement d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> modificationRéception <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Attribuer un numéro d’ordreInformer <strong>de</strong> la réception <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et <strong>de</strong> la date approximative <strong>de</strong> laconclusion <strong>de</strong> l’évaluationRejet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Deman<strong>de</strong>refuséeSuivre la check-list(cf) d’évaluation <strong>de</strong>la modificationRéponseinacceptab<strong>le</strong>Poser <strong>de</strong>s questionsaux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursDeman<strong>de</strong> acceptab<strong>le</strong> aprèsquelques informationsadditionnel<strong>le</strong>s ou <strong>de</strong> petitsamen<strong>de</strong>mentsDeman<strong>de</strong>acceptab<strong>le</strong>Réponseacceptab<strong>le</strong>Donnerl’approbation4.12.6. SanctionsAlors qu’el<strong>le</strong>s évaluent une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> modification, <strong>de</strong>s ARP peuvent découvrir unemodification non autorisée du produit, par exemp<strong>le</strong> dans sa formulation, sa durée <strong>de</strong> validité,l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit ou tout autre sujet ; <strong>de</strong> plus cette modification n’est pas du genre<strong>à</strong> être assimilée <strong>à</strong> une modification mineure qui n'a pas <strong>à</strong> être notifiée. Cette modification nonautorisée rend <strong>le</strong> produit différent <strong>de</strong> celui enregistré <strong>de</strong> sorte que la plupart <strong>de</strong>s législationsnationa<strong>le</strong>s pharmaceutiques considèrent <strong>le</strong> fournisseur du produit comme coupab<strong>le</strong> d’avoirfourni un produit non enregistré.Par conséquent ces législations nationa<strong>le</strong>s prévoient <strong>de</strong>s sanctions lorsqu’une modificationnon autorisée a été faite <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit.Cependant il convient d’appliquer <strong>le</strong>s sanctions avec discernement, en particulier en tenantcompte <strong>de</strong> la gravité <strong>de</strong> l’infraction et du fait qu’el<strong>le</strong> peut être intentionnel<strong>le</strong> ou non, ou unesimp<strong>le</strong> négligence. Le système rég<strong>le</strong>mentaire pourrait perdre <strong>de</strong> son crédit si <strong>de</strong> petitesinfractions se voyaient fortement pénalisées.93


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueL'ARP doit traiter avec discernement et <strong>de</strong> manière proportionnée <strong>le</strong>s infractions qu'el<strong>le</strong> estamenée <strong>à</strong> constater. Il est souhaitab<strong>le</strong> <strong>de</strong> traiter <strong>de</strong> manière différente par exemp<strong>le</strong> l'absenced'une notification d'une modification mineure et <strong>le</strong> non respect <strong>de</strong> la nécessité d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong>préalab<strong>le</strong> pour une modification majeure.Dans ces procédures <strong>de</strong> <strong>mise</strong> en conformité, l'ARP <strong>de</strong>vra tenir éga<strong>le</strong>ment compte <strong>de</strong> la bonnefoi du laboratoire pharmaceutique. Quand il s’avère que <strong>le</strong>s infractions re<strong>le</strong>vées relèventd’une volonté manifeste, <strong>le</strong>s sanctions arrêtées <strong>de</strong>vront être suffisamment dissuasives pouréviter <strong>le</strong>ur répétition.Il est recommandé que <strong>de</strong>s dispositions rég<strong>le</strong>mentaires prévoient d'informer l’ARP <strong>de</strong>sproblèmes <strong>de</strong> qualité observés ponctuel<strong>le</strong>ment <strong>sur</strong> un ou plusieurs lots <strong>de</strong> fabrication commepar exemp<strong>le</strong> la distribution <strong>de</strong> <strong>médicaments</strong> avec une version ancienne <strong>de</strong> la notice. Leslaboratoires pharmaceutiques doivent informer <strong>de</strong> tels inci<strong>de</strong>nts sans craindre que <strong>de</strong>ssanctions trop sévères <strong>le</strong>ur soient imposées.Une information volontaire <strong>de</strong> ce type permet aux <strong>de</strong>ux parties (l’ARP et l'industriel) <strong>de</strong> gérer<strong>le</strong>s problèmes ensemb<strong>le</strong>, <strong>de</strong> réagir <strong>de</strong> manière plus rapi<strong>de</strong>, ainsi que d'engager <strong>de</strong> manièreconcertée <strong>le</strong>s actions correctives et préventives nécessaires. L'ARP doit recomman<strong>de</strong>r auxlaboratoires pharmaceutiques <strong>de</strong> mettre en place <strong>de</strong>s mécanismes <strong>de</strong> gestion ou <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>schangements pour as<strong>sur</strong>er qu’aucun changement non autorisé ne se produise. De tel<strong>le</strong>sdispositions peuvent être encouragées notamment <strong>à</strong> l'occasion <strong>de</strong>s inspections <strong>de</strong>s sites <strong>de</strong>fabrication par <strong>le</strong>s inspecteurs BPF.Lors <strong>de</strong> la découverte d’un changement non autorisé <strong>à</strong> l’occasion <strong>de</strong> l’évaluation pour unrenouvel<strong>le</strong>ment périodique ou pour une modification, la réaction <strong>de</strong> l’ARP peut al<strong>le</strong>r <strong>de</strong> la<strong>le</strong>ttre d’avertissement (ML 8 - Annexe 7) <strong>à</strong> <strong>de</strong>s poursuites léga<strong>le</strong>s. Parmi <strong>le</strong>s facteurs <strong>à</strong> prendreen considération on trouve :• Les conséquences possib<strong>le</strong>s d’un changement non autorisé <strong>sur</strong> la qualité, la sécurité etl’efficacité du produit ;• Si <strong>le</strong> changement non autorisé est involontaire ou délibéré ;• S’il y a une négligence évi<strong>de</strong>nte ;• Si l’historique du laboratoire pharmaceutique en matière <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s changementsnon autorisés est négatif et qu’il a manqué <strong>à</strong> son <strong>de</strong>voir <strong>de</strong> mettre en place un système<strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s changements ;• Si par ail<strong>le</strong>urs <strong>le</strong> laboratoire pharmaceutique a <strong>de</strong>s pratiques <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong> hautniveau ;• La coopération et la rapidité du laboratoire pharmaceutique <strong>à</strong> corriger <strong>le</strong> problèmeune fois qu’il en a été informé.Il faut rappe<strong>le</strong>r que soumettre une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> modification n’est pas une façon <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>rpour effectuer la régularisation d'un changement non autorisé.4.13. Renouvel<strong>le</strong>ment et révisionToutes <strong>le</strong>s AMM doivent être attribuées pour une pério<strong>de</strong> déterminée. Passé ce délai, il est <strong>de</strong>la responsabilité du titulaire <strong>de</strong> l'autorisation <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r <strong>à</strong> son renouvel<strong>le</strong>ment s'il souhaite94


Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>continuer <strong>à</strong> commercialiser <strong>le</strong> médicament autorisé. Ce renouvel<strong>le</strong>ment sera ainsi l'occasionpour l'autorité <strong>de</strong> mettre <strong>à</strong> jour et <strong>de</strong> consoli<strong>de</strong>r l’information détenue <strong>sur</strong> ces <strong>médicaments</strong>.L'ARP peut déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> réévaluer <strong>de</strong> manière ponctuel<strong>le</strong> <strong>le</strong>s dossiers <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> qui ontdéj<strong>à</strong> reçu une AMM, par exemp<strong>le</strong> d'une même classe thérapeutique, il s'agit alors d’uneprocédure <strong>de</strong> révision.4.13.1. Définition <strong>de</strong> la périodicité et <strong>de</strong>s prioritésLa publication <strong>de</strong> l’OMS <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s Principes Directeurs d’une autorité <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentationpharmaceutique <strong>à</strong> capacités limitées propose <strong>de</strong> limiter la durée <strong>de</strong> validité <strong>de</strong>s AMM <strong>à</strong> cinqans. Dans ce cas, <strong>le</strong> renouvel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur validité va être l'occasion pour l'autorité d'uneréévaluation du nouveau dossier déposé.Dans certains pays, l'ARP organise <strong>de</strong>s révisions anticipées par exemp<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s<strong>médicaments</strong> déj<strong>à</strong> autorisés pour <strong>de</strong>s raisons <strong>de</strong> santé publique. Cette activité est <strong>à</strong> organiserau sein <strong>de</strong> l'ARP au regard notamment <strong>de</strong>s informations fournies par la transmission <strong>de</strong>srapports périodiques <strong>de</strong> pharmacovigilance (Periodic Safety Updated Report) ainsi que <strong>de</strong> la<strong>mise</strong> en œuvre <strong>de</strong> plan <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s risques par <strong>le</strong> titulaire d'AMM.Si l'ARP déci<strong>de</strong> <strong>de</strong> mettre en place <strong>de</strong>s révisions périodiques mais qu'el<strong>le</strong> ne dispose que <strong>de</strong>moyens limités, il est préférab<strong>le</strong> <strong>de</strong> réviser <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> par catégorie en commençantsans doute par <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> essentiels. Voici une liste <strong>de</strong> proposition :• Les <strong>médicaments</strong> essentiels ;• Les <strong>médicaments</strong> utilisés pour traiter <strong>de</strong>s maladies mettant en jeu <strong>le</strong> pronostic vital ;• Les <strong>médicaments</strong> pour traiter <strong>le</strong>s endémies ;• Les <strong>médicaments</strong>, ou groupes <strong>de</strong> <strong>médicaments</strong> bénéficiant d’importantes découvertesnouvel<strong>le</strong>s en matière <strong>de</strong> sécurité ou d’efficacité ;• Les <strong>médicaments</strong> ayant une AMM temporaire pour <strong>le</strong>squels on ne possè<strong>de</strong> pasd’informations ;• Les revendications <strong>de</strong>s produits grand public (pour mini<strong>mise</strong>r <strong>le</strong>s dépenses <strong>de</strong>spatients pour <strong>de</strong>s produits <strong>à</strong> faib<strong>le</strong> efficacité <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s maladies qu’ils veu<strong>le</strong>nt traiter).On pourra <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r au comité d’experts son avis pour définir l’ordre <strong>de</strong>s priorités.4.13.2. Renouvel<strong>le</strong>ment et droit <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>Dans certains pays on distingue nettement <strong>le</strong>s droits et taxes <strong>à</strong> verser pour un renouvel<strong>le</strong>ment<strong>de</strong> l’AMM et une taxe annuel<strong>le</strong> dénommé droit <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>, qui est un paiement pendant toute ladurée <strong>de</strong> validité <strong>de</strong> l’autorisation.4.13.3. Renseignements <strong>à</strong> fournir lors d’un renouvel<strong>le</strong>mentLes renseignements <strong>à</strong> fournir dans <strong>le</strong> cadre d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’un renouvel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong>vraientêtre en tout point i<strong>de</strong>ntique au dossier <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> initial. L'ARP doit cependant s'attendre <strong>à</strong>ce que <strong>le</strong> contenu du nouveau dossier déposé diffère du dossier initial si <strong>le</strong> titulaire <strong>de</strong> l'AMMa décidé d'effectuer <strong>de</strong>s modifications propres au respect <strong>de</strong> l'état <strong>de</strong> l'art. Les BPF doiventêtre maintenues voire améliorées <strong>sur</strong> tous <strong>le</strong>s sites <strong>de</strong> fabrication.Dans <strong>le</strong> cas d'un renouvel<strong>le</strong>ment, l'ARP doit s'attacher plus particulièrement aux informationssuivantes :95


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique1. Certificat <strong>de</strong> produit pharmaceutique modè<strong>le</strong> OMS <strong>à</strong> jour <strong>de</strong> chaque site <strong>de</strong> fabrication<strong>à</strong> l’étranger [46 et 47].2. Certificat BPF <strong>à</strong> jour pour <strong>le</strong>s sites <strong>de</strong> fabrication locaux.3. Liste chronologique :a. <strong>de</strong> toutes <strong>le</strong>s modifications autorisées <strong>de</strong> tout type,b. et <strong>de</strong> tous <strong>le</strong>s amen<strong>de</strong>ments faits <strong>à</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit <strong>de</strong>puis lapremière AMM ou la <strong>de</strong>rnière révision périodique. Il faut aussi fournir <strong>le</strong>sdates d’approbation et <strong>le</strong>s références <strong>de</strong>s documents <strong>de</strong> chaque changement ;4. Des spécifications <strong>à</strong> jour pour <strong>le</strong> principe actif et <strong>le</strong> produit fini, avec <strong>le</strong>s résultats auxtests <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> ;5. Des métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> validées et suffisamment détaillées pour être copiées par unautre laboratoire.4.13.4. Renouvel<strong>le</strong>ment et modificationsLe renouvel<strong>le</strong>ment ne doit pas être l'occasion pour <strong>le</strong> laboratoire pharmaceutique <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>r l’approbation <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s modifications. Ces <strong>de</strong>rnières doivent faire l’objet <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>s séparées. Ce ne doit pas être aussi l’occasion <strong>de</strong> régulariser <strong>de</strong>s changements nonapprouvés <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s aspects pharmaceutiques ou <strong>sur</strong> l’information produit.4.13.5. Renouvel<strong>le</strong>ment et certification OMSLors du renouvel<strong>le</strong>ment, un nouveau Certificat modè<strong>le</strong> OMS pourra avoir été établi dans <strong>le</strong>cadre du Système <strong>de</strong> Certification <strong>de</strong> l’OMS <strong>sur</strong> la Qualité <strong>de</strong>s Produits Pharmaceutiques duCommerce International. Dans ce cas, l'ARP <strong>de</strong>vra vérifier que <strong>le</strong> nouveau certificat fourni estbien <strong>à</strong> jour, avant <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r au renouvel<strong>le</strong>ment.4.14. Suspension et retrait <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>L’AMM peut être suspendue ou retirée, par exemp<strong>le</strong> dans <strong>le</strong>s cas suivants :• Le rapport bénéfice/risque du médicament est modifié pour <strong>le</strong>s indications retenues(pharmacovigilance) ;• Le produit n’est pas sûr dans <strong>de</strong>s conditions d’utilisation préconisée ;• La composition quantitative ou qualitative n’est plus conforme <strong>à</strong> cel<strong>le</strong> autorisée parl’AMM ;• Le titulaire ne respecte pas <strong>le</strong>s conditions énoncées dans l’AMM.Si l’AMM d’un produit importé est suspendue ou révoquée dans un <strong>de</strong>s pays qui a fourni unCertificat <strong>de</strong> produit pharmaceutique modè<strong>le</strong> OMS, l'autorité importatrice <strong>de</strong>vra <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rau titulaire <strong>de</strong> l’AMM d’établir, dans un délai donné, <strong>le</strong>s raisons <strong>de</strong> ne pas suspendre cetteautorisation dans son pays. Dans sa réponse, <strong>le</strong> laboratoire pharmaceutique <strong>de</strong>vra répondreaux questions <strong>sur</strong> la qualité, la sécurité et l’efficacité du produit ainsi que <strong>sur</strong> la certificationBPF du site <strong>de</strong> fabrication.Au moment d’informer <strong>le</strong> titulaire d’une AMM <strong>de</strong> sa suspension ou <strong>de</strong> son retrait, l’ARP<strong>de</strong>vra en donner <strong>le</strong>s raisons et indiquer <strong>le</strong>s conditions pour déposer un appel.96


Contenu d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>5. Contenu d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>5.1. Lignes directrices pour <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursLa <strong>de</strong>scription détaillée du contenu d'un dossier <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM est l'élémentfondamental qui va initier puis conditionner la pertinence et la qualité <strong>de</strong> l'évaluation qui vaêtre ensuite réalisée par l'ARP <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s données fournies. El<strong>le</strong> doit s'attacher lors <strong>de</strong> ladéfinition du contenu <strong>de</strong> cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>à</strong> ne pas trop s'écarter du format élaboré par laConférence Internationa<strong>le</strong> <strong>sur</strong> l’Harmonisation (ICH) qui est aujourd'hui reconnu au niveauinternational et utilisé par <strong>de</strong> nombreuses ARP [21 et 22].L'ARP <strong>de</strong>vra décrire dans <strong>de</strong>s documents, <strong>de</strong>s lignes directrices, <strong>le</strong> détail précis <strong>de</strong>s données<strong>sur</strong> la qualité, la sécurité et l'efficacité qu'el<strong>le</strong> souhaite se voir sou<strong>mise</strong>s <strong>de</strong> la part du<strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur mais éga<strong>le</strong>ment <strong>le</strong> format et la présentation désirée.Les pages suivantes décrivent <strong>le</strong>s éléments <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM tel<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong> <strong>de</strong>vrait êtreprésentée par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur pour une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> initia<strong>le</strong>, un renouvel<strong>le</strong>ment et <strong>de</strong>smodifications d’AMM. D'autres documents concernant <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur peuvent être requis enfonction <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> l'ARP comme par exemp<strong>le</strong> la publication d'une note aux<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs. D'autres documents sont généra<strong>le</strong>ment <strong>à</strong> remplir par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur tel que <strong>de</strong>sformulaires, <strong>de</strong>s attestations, <strong>de</strong>s tab<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s matières. Certains <strong>de</strong> ces documents types sontfournis en Annexe 1.5.2. Formulaire <strong>de</strong> déclarationTout dépôt d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM est généra<strong>le</strong>ment accompagné d'un formulaire <strong>de</strong>déclaration annexé au courrier d'envoi afin <strong>de</strong> faciliter <strong>le</strong> traitement administratif du dossierdéposé. Un exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> ce type <strong>de</strong> formulaire est fourni en Annexe 1.5.3. Attestation du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur ou du titulaire <strong>de</strong> l'autorisationCette attestation peut être remplie par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> l'AMM ou par une personnephysique ou mora<strong>le</strong> habilitée <strong>à</strong> <strong>le</strong> représenter. Dans ce <strong>de</strong>rnier cas, <strong>le</strong>s documents doivent êtrejoints pour permettre <strong>à</strong> l'ARP d’apprécier <strong>le</strong> statut juridique du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur et <strong>de</strong> sesdélégations.Les engagements mentionnés dans cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong> peuvent variés d'une autorité <strong>à</strong> une autreen fonction <strong>de</strong>s rég<strong>le</strong>mentations. Voici quelques exemp<strong>le</strong>s d'engagements qui doivent êtrepris par chaque <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur :- <strong>le</strong> respect <strong>de</strong>s éléments du dossier notamment concernant la formulation, <strong>le</strong>smodalités <strong>de</strong> fabrication, <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong>s et <strong>de</strong> libération ;- <strong>le</strong> respect <strong>de</strong>s BPF ;- la <strong>mise</strong> en place <strong>de</strong> certaines procédures <strong>de</strong> traçabilité et <strong>de</strong> rappel ;- la désignation d'une personne en charge <strong>de</strong> la vigilance et <strong>de</strong> la <strong>mise</strong> en place <strong>de</strong>sprocédures adéquates <strong>sur</strong> ce sujet ;- la soumission <strong>de</strong>s modifications au dossier initial tel<strong>le</strong>s que prévues par <strong>le</strong>s textes.97


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiquePour plus <strong>de</strong> détails, on pourra se reporter au modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> certificat/attestation décrit enAnnexe 1.5.4. Contenu détaillé d'un dossier <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Le contenu du dossier doit en premier lieu disposer d'une tab<strong>le</strong> <strong>de</strong>s matières avec mention <strong>de</strong>la pagination adoptée afin <strong>de</strong> permettre <strong>à</strong> l'autorité d'i<strong>de</strong>ntifier rapi<strong>de</strong>ment l'emplacement <strong>de</strong>sdifférentes informations <strong>sur</strong> la qualité, la sécurité et l'efficacité du produit. Un exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong>tab<strong>le</strong> <strong>de</strong>s matières est éga<strong>le</strong>ment fourni en Annexe 1.5.4.1. Caractéristiques du médicamentLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir <strong>de</strong>s informations concernant <strong>le</strong> médicament faisant l'objet <strong>de</strong> la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> et notamment- Voie(s) d’administration ;- Description du produit ;- Description du conditionnement ;- Restrictions proposées <strong>de</strong> vente ou <strong>de</strong> distribution tel<strong>le</strong>s que :• Classement dans la liste <strong>de</strong>s stupéfiants ;• Prescription ou distribution restreinte (par exemp<strong>le</strong>, réservé aux hôpitaux) ;• Sur prescription seu<strong>le</strong>ment ;• En pharmacie seu<strong>le</strong>ment ;• Sans prescription.- Conditions <strong>de</strong> transport/stockage.5.4.2. Situation rég<strong>le</strong>mentaire dans <strong>le</strong>s autres paysLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir <strong>de</strong>s informations concernant la situation rég<strong>le</strong>mentaire <strong>de</strong> cemédicament dans <strong>le</strong>s autres pays et doit notamment :- Spécifier si <strong>le</strong> médicament est enregistré dans <strong>le</strong> pays d’origine ;- Joindre un certificat <strong>de</strong> produit pharmaceutique (CPP) pour chaque pays d’origine ;- Fournir une liste <strong>de</strong>s pays dans <strong>le</strong>squels <strong>le</strong> médicament a obtenu l’ AMM ;- Spécifier pour chaque pays (et pour <strong>le</strong> pays d’origine) :• Les restrictions <strong>de</strong> vente ou <strong>de</strong> distribution (tel<strong>le</strong>s que définies ci-<strong>de</strong>ssus, enajoutant <strong>de</strong>s commentaires si nécessaire) ;• Forme(s) pharmaceutique(s) et dosage(s) ;• Conditionnement ;• Lister tous <strong>le</strong>s pays dans <strong>le</strong>squels <strong>le</strong> médicament a été retiré du <strong>marché</strong> ou dans<strong>le</strong>squels une AMM a été refusée ou re<strong>mise</strong> <strong>à</strong> une date ultérieure ou retirée. Danschaque cas, il est nécessaire d'indiquer <strong>le</strong> motif <strong>de</strong> la décision.5.4.3. Nomenclature et propriétés <strong>de</strong>s principes actifsLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir au minimum <strong>le</strong>s informations suivantes pour chaque principeactif pharmaceutique :98


Contenu d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Concernant la nomenclature• Dénomination Commune Internationa<strong>le</strong> (DCI) [36 et 37] ;• Autres dénominations communes peuvent être mentionnées, p. ex. dénominationnationa<strong>le</strong>, dénomination en <strong>usage</strong> aux Etats-Unis (USAN), au Japon (JAN), auRoyaume-Uni (BAN) ;• Numéro <strong>de</strong> registre Chemical Abstracts Service (CAS) ou IUPAC ;• Nom chimique, si pertinent, <strong>le</strong>(s) nom(s) systématique(s) et <strong>le</strong> co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la compagnieou du laboratoire pharmaceutique, s’il est utilisé dans <strong>le</strong> dossier <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.Qu'est ce que <strong>le</strong> système <strong>de</strong> registre CAS ?Le Système CAS Registry est une source internationa<strong>le</strong> d'i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong> substanceschimiques pour <strong>le</strong>s scientifiques, <strong>le</strong>s industriels et <strong>le</strong>s personnes impliquées dans larég<strong>le</strong>mentation. La banque <strong>de</strong> données REGISTRY est la plus importante banque <strong>de</strong> donnéesmondia<strong>le</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s substances, el<strong>le</strong> contient <strong>de</strong>s noms chimiques et <strong>de</strong>s structures. REGISTRYest <strong>de</strong>venue la référence internationa<strong>le</strong> pour toutes <strong>le</strong>s informations concernantl'i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s substances chimiques.Que sont <strong>le</strong>s numéros <strong>de</strong> registre CAS ?Ce sont <strong>de</strong>s Numéros attribués automatiquement <strong>à</strong> chaque substance rencontrée dans lalittérature par <strong>le</strong>s in<strong>de</strong>xeurs <strong>de</strong> CAS. Les Numéros <strong>de</strong> Registre CAS ont été créés dans <strong>le</strong>sannées 1960. Ces numéros <strong>de</strong> Registre n'ont aucune signification chimique. Cet i<strong>de</strong>ntifiantunique permet <strong>de</strong> relier <strong>à</strong> une même formu<strong>le</strong> moléculaire <strong>le</strong>s différents noms (systématiques,commerciaux, génériques, triviaux...) qui lui sont associés.Les noms chimiques mentionnés doivent correspondre <strong>à</strong> ceux figurant dans la documentationscientifique et <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnement imprimés du produit.Concernant la structure• La structure chimique, y compris la stéréochimie absolue et relative (p. ex. racémique,isomère S pur, mélange 50/50 d’isomères cis et trans) ;• La formu<strong>le</strong> moléculaire et la masse moléculaire relative.Pour <strong>le</strong>s PA sous forme <strong>de</strong> sels ou d'hydrates, la masse moléculaire <strong>de</strong> la base libre ou <strong>de</strong> laforme anhydre doit être fournie.• Pour <strong>le</strong>s principes actifs pharmaceutiques (PA) non décrits dans la ou <strong>le</strong>spharmacopée(s) officiel<strong>le</strong>(s), <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit montrer que la structure et lastéréochimie sont correctes, en s’appuyant <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s preuves documentées. Les spectresappropriés doivent être joins, tels qu’infrarouge, résonance magnétique nucléaire(proton et C-13), ultravio<strong>le</strong>t, spectre <strong>de</strong> masse et rayons X, ainsi que l’interprétation<strong>de</strong>s parties pertinentes <strong>de</strong>s spectres. Une confirmation peut aussi être obtenue encorrélant <strong>le</strong>s données spectra<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s données <strong>de</strong> la littérature ;• Pour <strong>le</strong>s principes actifs pharmaceutiques décrits dans une pharmacopée officiel<strong>le</strong>, lapreuve <strong>de</strong> la structure peut être apportée en comparant <strong>le</strong>s données spectra<strong>le</strong>s (enparticulier, superposition <strong>de</strong>s spectres IR et/ou RMN) avec une norme <strong>de</strong> référencepertinente.Concernant <strong>le</strong>s propriétés physico-chimiquesLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir la liste <strong>de</strong>s propriétés physico-chimiques et autres propriétéspertinentes. El<strong>le</strong>s peuvent comprendre :99


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique• Une <strong>de</strong>scription physique comme l'apparence, la cou<strong>le</strong>ur et l'état physique ;• Les solubilités dans <strong>le</strong>s solvants communs (eau, <strong>le</strong>s alcools, l'éther, l'acétone ou <strong>le</strong>chloroforme) ;• Le profil <strong>de</strong> solubilité dans <strong>de</strong>s solutions tampons <strong>de</strong> différents pH physiologiques(pH 1 <strong>à</strong> 8) ;• Le coefficient <strong>de</strong> partage ;• Le polymorphisme : existence/absence <strong>de</strong> formes polymorphes et pseudopolymorphes(eau/solvant <strong>de</strong> cristallisation) ;• Les propriétés hygroscopiques ;• La distribution <strong>de</strong> la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s.Ces renseignements peuvent servir <strong>à</strong> établir <strong>le</strong>s spécifications pour <strong>le</strong>s tests <strong>de</strong> libération et <strong>de</strong>stabilité.5.4.4. Fabrication du (<strong>de</strong>s) principe(s) actif(s)Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit :• Spécifier <strong>le</strong> nom et l’adresse <strong>de</strong> chaque site dans <strong>le</strong>(s)quel(s) s’effectue la fabrication(synthèse, production) et préciser quel<strong>le</strong>s compagnies sont chargées <strong>de</strong> certainesétapes ;• Inclure la liste <strong>de</strong>s autres sites <strong>de</strong> fabrication alternatifs ;• Pour <strong>le</strong>s sites implantés <strong>sur</strong> <strong>le</strong> territoire national, joindre une copie <strong>de</strong> la licenced'autorisation en cours <strong>de</strong> validité, délivrée par l’ARP ;• Pour chaque site implanté <strong>à</strong> l’étranger, joindre un certificat modè<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s matièrespremières pharmaceutiques délivré par l’autorité compétente, tel que défini dans <strong>le</strong>slignes directrices relatives <strong>à</strong> la <strong>mise</strong> en œuvre du Système OMS <strong>de</strong> Certification <strong>de</strong> laqualité <strong>de</strong>s matières premières pharmaceutiques entrant dans <strong>le</strong> commerceinternational [42] ; joindre <strong>le</strong>s copies <strong>de</strong>s certificats <strong>de</strong> BPF pour <strong>le</strong>s autres sites.5.4.5. Voies <strong>de</strong> synthèse du (<strong>de</strong>s) principe(s) actif(s)Si <strong>le</strong> principe actif fait l’objet d’une monographie d’une pharmacopée reconnue, <strong>le</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir un résumé <strong>de</strong> la voie <strong>de</strong> synthèse, y compris un diagramme incluant<strong>le</strong>s noms <strong>de</strong>s solvants, réactifs et catalyseurs.Si <strong>le</strong> principe actif ne fait pas l’objet d’une monographie dans une pharmacopée reconnue, <strong>le</strong>fabricant doit soumettre une <strong>de</strong>scription séquentiel<strong>le</strong> <strong>de</strong>s étapes du procédé <strong>de</strong> fabricationaccompagnée d’un diagramme indiquant <strong>le</strong>s structures chimiques <strong>de</strong>s matières premières etintermédiaires, <strong>de</strong>s réactifs, <strong>de</strong>s catalyseurs et <strong>de</strong>s solvants utilisés. La <strong>de</strong>scription doitinclure, par exemp<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s quantités <strong>de</strong> matières premières, solvants, catalyseurs et réactifspour <strong>le</strong> lot représentatif <strong>à</strong> l’échel<strong>le</strong> <strong>de</strong> la fabrication industriel<strong>le</strong> commercia<strong>le</strong>, l’i<strong>de</strong>ntification<strong>de</strong>s étapes critiques, <strong>le</strong>s contrô<strong>le</strong>s du procédé, l’équipement et <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> fabrication.Si un principe actif pharmaceutique provient <strong>de</strong> différents fabricants, <strong>le</strong>s procédés <strong>de</strong>synthèse (y compris l’étape <strong>de</strong> purification) peuvent ne pas être i<strong>de</strong>ntiques. Desrenseignements sont alors requis pour <strong>le</strong>s matières premières obtenues <strong>de</strong> chaque source et<strong>de</strong>s données comparatives montrant <strong>le</strong>s différences et similitu<strong>de</strong>s doivent être sou<strong>mise</strong>s. Lagarantie doit être apportée que <strong>le</strong>s impuretés (en particulier organiques et volati<strong>le</strong>s) sontconvenab<strong>le</strong>ment contrôlées et que <strong>le</strong>s propriétés physiques (tel<strong>le</strong>s que la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong> particu<strong>le</strong>s etla forme cristalline <strong>de</strong>s formes polymorphes) sont similaires <strong>de</strong> manière <strong>à</strong> démontrer que <strong>le</strong>scaractéristiques pharmaceutiques <strong>de</strong>s produits finis sont semblab<strong>le</strong>s.100


Contenu d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Cas particulier <strong>de</strong>s principes actifs issus <strong>de</strong> la fermentationSi un principe actif pharmaceutique est produit par fermentation, l'ARP pourra <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong>srenseignements spécifiques tels que : la source et <strong>le</strong> type <strong>de</strong> microorganisme, la compositiondu milieu, <strong>le</strong>s précurseurs et <strong>le</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> réactions.Cas particulier <strong>de</strong>s principes actifs d'origine végéta<strong>le</strong>Pour <strong>le</strong>s principes actifs pharmaceutiques d'origine végéta<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs doiventjoindre :- une <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s espèces botaniques et <strong>de</strong> la partie <strong>de</strong>s plantes utilisées et lanature <strong>de</strong> l’extrait (s’il y a lieu) ;- l'origine géographique et s'il y a lieu <strong>de</strong> moment où se fait la récolte ;- la nature <strong>de</strong>s engrais chimiques, <strong>de</strong>s pestici<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>s fongici<strong>de</strong>s, etc.L'absence <strong>de</strong> métaux toxiques et <strong>de</strong> radioactivité peut <strong>de</strong>voir être confirmée.5.4.6. Contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s matières et <strong>de</strong>s produits intermédiaires isolésLes matières utilisées dans la fabrication du principe actif (matières premières, solvants,réactifs, catalyseurs) doivent être énumérées en indiquant <strong>à</strong> quel<strong>le</strong> étape du procédé chaquematière est utilisée. Des renseignements <strong>sur</strong> la qualité et <strong>le</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> ces matières doiventêtre fournies. Des renseignements <strong>sur</strong> la qualité et <strong>le</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s produits intermédiairesisolés, durant <strong>le</strong> processus, doivent être éga<strong>le</strong>ment fournis.5.4.7. ImpuretésLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit apporter <strong>de</strong>s renseignements concernant :• <strong>le</strong>s impuretés potentiel<strong>le</strong>s qui risquent d'être introduites au cours <strong>de</strong> la synthèse, <strong>de</strong> lapurification et du stockage. Ces impuretés peuvent être liées <strong>à</strong> la substance (matièrespremières, produits intermédiaires, impuretés chira<strong>le</strong>s, produits <strong>de</strong> dégradation) ouliées au procédé (résidus <strong>de</strong> solvants, <strong>de</strong> catalyseurs ou <strong>de</strong> réactifs).• Les impuretés réel<strong>le</strong>ment présentes avec <strong>le</strong>s résultats d'analyse <strong>de</strong>s niveaux réelsd'impuretés détectés.• Les métho<strong>de</strong>s utilisées pour la détermination, la détection ou <strong>le</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>simpuretés.• Une discussion <strong>sur</strong> <strong>le</strong> choix <strong>de</strong>s impuretés <strong>à</strong> inclure dans <strong>le</strong>s spécifications ainsi que<strong>le</strong>s critères d'acceptation.Eléments importants <strong>à</strong> considérerIl faut noter que <strong>le</strong>s monographies <strong>de</strong> la pharmacopée sont conçues pour contrô<strong>le</strong>r <strong>le</strong>simpuretés spécifiques aux voies <strong>de</strong> synthèse considérées lors <strong>de</strong> l’élaboration <strong>de</strong> lamonographie et que <strong>le</strong>s impuretés spécifiques <strong>à</strong> d’autres voies <strong>de</strong> synthèse ne sont pasnécessairement contrôlées. Pour la pharmacopée européenne, il est préférab<strong>le</strong> <strong>de</strong> fournir uncertificat européen <strong>de</strong> conformité accompagné <strong>de</strong>s annexes (si applicab<strong>le</strong>).Lorsqu’un certificat <strong>de</strong> conformité n’est pas disponib<strong>le</strong>, et dans <strong>le</strong> cas d’autres pharmacopées,<strong>le</strong> fabricant doit démontrer que la monographie est <strong>à</strong> même <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s impuretéseffectivement liées <strong>à</strong> cette voie <strong>de</strong> synthèse. Norma<strong>le</strong>ment, la démonstration comprendra <strong>le</strong>srésultats <strong>de</strong>s tests chromatographiques (utilisant au moins <strong>de</strong>ux métho<strong>de</strong>schromatographiques) <strong>sur</strong> plusieurs lots.101


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique5.4.8. Spécifications et contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s principes actifsLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>vra fournir la liste <strong>de</strong>s essais, <strong>de</strong>s références <strong>à</strong> <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s analytiques et<strong>de</strong>s critères d'acceptation pour <strong>le</strong>s résultats.Les métho<strong>de</strong>s d’essai doivent être décrites <strong>de</strong> manière suffisamment détaillée pour qu’el<strong>le</strong>spuissent être reproduites par un autre laboratoire et notamment :• La procédure analytique suivie (IR, UV, CLHP)• La source <strong>de</strong> la procédure par exemp<strong>le</strong> USP, Ph. Eur. , BP, maison• Les mentions <strong>de</strong> numéro <strong>de</strong> co<strong>de</strong>, version et date d'édition.Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir éga<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s renseignements <strong>sur</strong> la validation analytique <strong>de</strong>stests <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> du PA et <strong>de</strong>s impuretés. Ces validations <strong>de</strong>vront être réalisée en conformitéavec <strong>le</strong>s lignes directrices <strong>de</strong> l'ARP, qui pourront se baser <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s nombreuses lignesdirectrices déj<strong>à</strong> disponib<strong>le</strong>s dans la littérature <strong>sur</strong> ce sujet [67, 68 et 69]. Si <strong>le</strong> principe actif esttesté <strong>sur</strong> la base d’une monographie d’une pharmacopée, il suffit <strong>de</strong> fournir une copie <strong>de</strong> lamonographie assortie <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s d’essai référencées mais non reproduites dans lamonographie. Il doit fournir <strong>de</strong>s précisions <strong>sur</strong> toutes <strong>le</strong>s spécifications ajoutées <strong>à</strong> cel<strong>le</strong>s <strong>de</strong> lapharmacopée.Les essais complémentaires, et <strong>le</strong>s limites, n’apparaissant pas dans la monographie doiventêtre décrits <strong>de</strong> manière suffisamment détaillée pour être reproduits par un autre laboratoire.Ils peuvent par exemp<strong>le</strong> comprendre <strong>de</strong>s données concernant <strong>le</strong>s impuretés spécifiques <strong>à</strong> unevoie <strong>de</strong> synthèse non couverte par la monographie, et <strong>de</strong>s données importantes concernant <strong>le</strong>médicament (par exemp<strong>le</strong>, tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s et forme cristalline <strong>de</strong>s formes polymorphes).Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir la <strong>de</strong>scription et <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s analyses <strong>de</strong> lots en mentionnantnotamment <strong>le</strong> numéro du lot, la tail<strong>le</strong>, la date et <strong>le</strong> lieu <strong>de</strong> production. Les résultats d’analysedoivent être fournis pour au moins <strong>de</strong>ux lots fabriqués <strong>sur</strong> chaque site <strong>de</strong> fabrication et parchaque métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> synthèse.5.4.9. Emballage et conditionnementLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit décrire <strong>le</strong> système contenant-fermeture ainsi que l'i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>smatériaux <strong>de</strong> chaque composant d'emballage primaire (c'est <strong>à</strong> dire ceux qui sont en contactdirect avec <strong>le</strong> principe actif) et <strong>le</strong>urs spécifications. Les composants d'emballage secondairesdoivent être décrits brièvement.Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit expliquer la pertinence <strong>de</strong> ces choix <strong>de</strong> matériaux au regard notamment<strong>de</strong> la protection contre l'humidité et la lumière ainsi que la compatibilité <strong>de</strong>s matériaux avec<strong>le</strong> principe actif.5.4.10. Etu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité <strong>de</strong>s principes actifsLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit :• Fournir <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité <strong>de</strong>s principes actifs pharmaceutiques. S’ils’agit d’un PA bien défini, <strong>le</strong>s données <strong>de</strong> stabilité peuvent être extraites <strong>de</strong> lalittérature scientifique ;102


Contenu d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>• Fournir <strong>le</strong>s spécifications pour <strong>le</strong>s conditionnements primaires utilisés dans <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s<strong>de</strong> stabilité et pour <strong>le</strong>s conditionnements <strong>de</strong>stinés au stockage et au transport du PA,en indiquant la nature <strong>de</strong> chaque matériau ;• Décrire la méthodologie utilisée lors <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité ; <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong>traitement doivent être décrites en détail (concentrations, températures et duréed'entreposage), <strong>le</strong>s interval<strong>le</strong>s <strong>de</strong> tests ;• Joindre <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s tests physiques aussi bien que chimiques pour <strong>le</strong>s paramètressusceptib<strong>le</strong>s d'évoluer dans <strong>le</strong> temps et selon l'environnement, p. ex. (si pertinent), latail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s et <strong>le</strong> polymorphisme. L’étu<strong>de</strong> doit être conçue pour montrer si <strong>de</strong>stendances s’observent au cours du temps ;• Exposer <strong>le</strong>s procédures analytiques utilisées et <strong>le</strong>s données <strong>de</strong> validation <strong>de</strong> cesprocédures ;• Mentionner <strong>le</strong>s informations <strong>sur</strong> la date <strong>de</strong> fabrication, <strong>le</strong> numéro <strong>de</strong> lot et la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>slots.Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit spécifier la durée <strong>de</strong> conservation proposée (ou la date <strong>de</strong> péremption),ainsi que <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> conservation inscrites <strong>sur</strong> l’emballage. El<strong>le</strong>s doivent êtreconformes et justifiées au regard <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité. Si nécessaire, <strong>le</strong>sconditions particulières <strong>de</strong> stockage doivent être incluses, y compris sous gaz inerte ou <strong>à</strong>l’abri <strong>de</strong> la lumière <strong>le</strong> cas échéant.5.4.11. Développement pharmaceutiqueLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s relatives au développementpharmaceutique menées pour établir que la forme pharmaceutique, la formu<strong>le</strong> <strong>de</strong>préparation, <strong>le</strong> procédé <strong>de</strong> fabrication, <strong>le</strong> système contenant-fermeture, <strong>le</strong>s caractéristiquesmicrobiologiques et <strong>le</strong>s instructions d'<strong>usage</strong> sont appropriées [39 et 40].Les renseignements portent <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s domaines suivants :• Compatibilité du PA avec <strong>le</strong>s excipients ainsi que ses caractéristiques physicochimiques(hygroscopie, tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s, solubilité, polymorphisme) qui peuventavoir une influence <strong>sur</strong> la qualité du produit fini ;• Compatibilité entre <strong>le</strong>s PA si plusieurs sont présents ;• Choix <strong>de</strong> la formulation définitive et différence avec <strong>le</strong>s formulations <strong>de</strong>s<strong>médicaments</strong> pour <strong>le</strong>s essais cliniques ; <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s comparatives in vitro(dissolution) ou in vivo (bioéquiva<strong>le</strong>nce) doivent être fournis et discutés ;• Sé<strong>le</strong>ction et justification <strong>de</strong> la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> dissolution et limites fixées pour <strong>le</strong> PA.Indiquer <strong>le</strong>s profils <strong>de</strong> dissolution pour au moins trois lots consécutifs fabriqués selonla formulation et <strong>le</strong>s procédures <strong>de</strong> fabrication définitives ;• Bref résumé <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> développement menées au regard <strong>de</strong> la voied’administration et <strong>de</strong> la <strong>de</strong>stination du produit fini ;• Stabilité <strong>de</strong>s formulations utilisées en conditions accélérées et dans <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong>conservation maxima<strong>le</strong>s recommandées ;• Justificatif du choix <strong>de</strong>s excipients, fonction <strong>de</strong> chacun dans la formulation etconcentration ;• Le choix et l’optimisation <strong>de</strong>s procédés <strong>de</strong> fabrication en particulier pour <strong>le</strong>s étapescritiques ; si applicab<strong>le</strong>, <strong>le</strong> choix <strong>de</strong> la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> stérilisation ;• Justification <strong>de</strong>s <strong>sur</strong>dosages introduits dans la formulation ;• Si approprié, <strong>le</strong> statut microbiologique du produit, <strong>le</strong> choix du contenant utilisé, <strong>le</strong>choix et l’efficacité du conservateur utilisé ;103


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique• Un tab<strong>le</strong>au récapitulatif <strong>de</strong> la formulation <strong>de</strong>s lots <strong>de</strong> PF utilisés pour <strong>le</strong>s essaiscliniques, <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité et <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nce.Une revue <strong>de</strong> la littérature peut éga<strong>le</strong>ment être fournie comme support aux éléments dudéveloppement.5.4.12. FormulationLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit donner la formulation définitive choisie pour un lot <strong>de</strong> fabricationindustriel<strong>le</strong> et pour une dose unitaire, par exemp<strong>le</strong> un comprimé, 5 ml <strong>de</strong> solution buvab<strong>le</strong> ou<strong>le</strong> contenu d’une ampou<strong>le</strong> ou d’une poche <strong>de</strong> solution parentéra<strong>le</strong>, etc.Ceci doit inclure :• La liste <strong>de</strong> tous <strong>le</strong>s composants et <strong>le</strong>ur fonction (PA, diluant/excipient, liant,désintégrant, lubrifiant, solvant <strong>de</strong> granulation, agent d’enrobage, anti-oxydant,conservateur, etc.) ;• Les excipients qui peuvent être éliminés au cours <strong>de</strong> la fabrication (par exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong>ssolvants), ceux qui peuvent ne pas être ajoutés systématiquement <strong>à</strong> chaque lot (parexemp<strong>le</strong> <strong>le</strong>s aci<strong>de</strong>s et <strong>le</strong>s bases utilisés pour ajuster <strong>le</strong> pH) ;• Les conservateurs utilisés, <strong>le</strong>urs concentrations et <strong>le</strong>urs justifications ;• La composition qualitative et quantitative <strong>de</strong> tout enrobage <strong>de</strong> comprimé, coque <strong>de</strong>gélu<strong>le</strong> et encre imprimée <strong>sur</strong> la forme pharmaceutique ;• Spécifier et justifier tous <strong>le</strong>s <strong>sur</strong>dosages ;• La mention <strong>de</strong> toutes <strong>le</strong>s substances dont la quantité peut varier (par exemp<strong>le</strong> encred’impression, enrobage du comprimé) et spécifier comment cette quantité estdéterminée pour chaque lot (par exemp<strong>le</strong> la teneur en eau du principe actifthérapeutique est ajustée pour obtenir <strong>le</strong> poids sec constant requis).Les données <strong>de</strong> validation ou un argumentaire justifiant <strong>le</strong>s écarts quantitatifs pour <strong>le</strong>sexcipients doivent être fournies. Les écarts ne doivent être ni excessifs ni systématiques (p. ex.“La quantité <strong>de</strong> tous <strong>le</strong>s excipients peut varier <strong>de</strong> ± 10%”).Les composants doivent être mentionnés sous <strong>le</strong>ur nom propre, nom commun ou nom <strong>de</strong>pharmacopée et au besoin en mentionnant <strong>le</strong>urs qualités (par exemp<strong>le</strong> Cellulose NFmicrocristalline ph 102).5.4.13. Sites <strong>de</strong> fabrication du produit finiLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit indiquer :• Le nom et l’adresse <strong>de</strong> tous <strong>le</strong>s sites <strong>de</strong> fabrication qui participent <strong>à</strong> la production duproduit fini ;• Les opérations réalisées <strong>sur</strong> chaque site (fabrication, conditionnement, étiquetage,contrô<strong>le</strong>s, libération, etc.) ainsi que <strong>le</strong>s sites chargés d’étape spécifique (fabricationd’un produit intermédiaire) ;• La liste <strong>de</strong>s autres sites <strong>de</strong> fabrication possib<strong>le</strong>s/alternatifs.Pour <strong>le</strong>s produits importés :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir pour chaque site, un certificat BPF ou un certificat <strong>de</strong> produitpharmaceutique type OMS, conforme aux lignes directrices <strong>de</strong> l’OMS <strong>sur</strong> <strong>le</strong> système <strong>de</strong>certification <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong>s produits pharmaceutiques entrant dans <strong>le</strong> commerce international, pour<strong>le</strong> pays d’origine.104


Contenu d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Qu’est-ce qu’un pays d’origine ?Dans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong> ce gui<strong>de</strong>, <strong>le</strong> pays d’origine est défini comme <strong>le</strong> pays dans <strong>le</strong>/<strong>le</strong>squels estsitué <strong>le</strong> titulaire <strong>de</strong> l’AMM ou bien <strong>le</strong> pays où est effectuée la libération <strong>de</strong> la formepharmaceutique fina<strong>le</strong> du médicament.NB : L’importance <strong>de</strong> cette notion est consécutive <strong>à</strong> la comp<strong>le</strong>xité due <strong>à</strong> l’organisation ducommerce international. Chaque ARP doit être vigilante <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s confusions possib<strong>le</strong>s avec lanotion <strong>de</strong> pays <strong>de</strong> provenance et <strong>de</strong> fractionnement/dilution <strong>de</strong>s responsabilités <strong>de</strong> manièregénéra<strong>le</strong>.Pour <strong>le</strong>s produits fabriqués <strong>sur</strong> <strong>le</strong> territoire national :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir pour tous <strong>le</strong>s sites implantés <strong>sur</strong> <strong>le</strong> territoire national, une copie<strong>de</strong> la licence établie par l’ARP et du certificat <strong>de</strong> BPF s'inspirant du certificat modè<strong>le</strong> BPF <strong>de</strong>l’OMS.5.4.14. Description détaillée et validation du procédé <strong>de</strong> fabrication du produitfiniLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir :• Un diagramme montrant <strong>le</strong>s différentes étapes du procédé et <strong>à</strong> quel<strong>le</strong> étape <strong>le</strong>smatières entrent dans <strong>le</strong> processus. Les étapes critiques et <strong>le</strong>s points auxquels ont lieu<strong>le</strong>s contrô<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s procédés, en cours <strong>de</strong> fabrication ou en fin <strong>de</strong> production doiventêtre i<strong>de</strong>ntifiés.• La <strong>de</strong>scription détaillée du procédé <strong>de</strong> fabrication pour chaque dosage et formulationdu produit fini, y compris pour <strong>le</strong> conditionnement et l’étiquetage. Cette <strong>de</strong>scriptiondoit notamment mentionnée <strong>le</strong>s quantités d’ingrédients dispensés, l’i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>séquipements par type et capacités, <strong>le</strong>s paramètres <strong>de</strong>s procédés (temps et vitesse <strong>de</strong>mélange, tail<strong>le</strong> du tamis <strong>de</strong> broyage, gamme <strong>de</strong>s températures, vitesse <strong>de</strong>s machines <strong>à</strong>comprimés), la liste <strong>de</strong>s contrô<strong>le</strong>s effectués en cours <strong>de</strong> production et <strong>le</strong>urs limites, <strong>le</strong>sprécautions nécessaires pour as<strong>sur</strong>er la qualité du produit (contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> l’éclairage <strong>de</strong>la température ou <strong>de</strong> l’humidité).Quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong>s en cours <strong>de</strong> fabrication ?(i) granulations : humidité, homogénéité du mélange, <strong>de</strong>nsité en vrac et après tassement,distribution <strong>de</strong> la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s ;(ii) produits soli<strong>de</strong>s <strong>à</strong> administration ora<strong>le</strong> : poids moyen, variation <strong>de</strong> poids, dureté,épaisseur, friabilité, désintégration, gain <strong>de</strong> poids durant l’enrobage ;(iii) semi soli<strong>de</strong>s : viscosité, homogénéité, pH ;(iv) liqui<strong>de</strong>s : pH, <strong>de</strong>nsité, limpidité <strong>de</strong>s solutions ;(v) parentéra<strong>le</strong>s : apparence, limpidité, volume et poids <strong>de</strong> remplissage, pH, essais d’intégrité<strong>de</strong>s filtres, matière particulaire.• Des copies <strong>de</strong> la formu<strong>le</strong> <strong>de</strong> fabrication et du dossier <strong>de</strong> fabrication pour un lot type<strong>de</strong> production pour chaque concentration proposée, la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong> lot commercial et <strong>le</strong>lieu <strong>de</strong> fabrication. La formu<strong>le</strong> origina<strong>le</strong> <strong>de</strong> fabrication doit contenir <strong>le</strong>s informationsindiquées dans <strong>le</strong>s BPF [38] et notamment <strong>le</strong>s éléments suivants :o Différentes sections pour <strong>le</strong>s différentes étapes <strong>de</strong> production (pesée, <strong>mise</strong> enœuvre, conditionnement, étiquetage, etc.) ;105


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueoCalculs pertinents (par exemp<strong>le</strong> si la masse <strong>de</strong> produit est ajusté <strong>sur</strong> la base<strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong>s contrô<strong>le</strong>s d’activités ou <strong>sur</strong> une base anhydre) ;o I<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong> l’équipement ;o Paramètres du procédé ;o Contrô<strong>le</strong>s en cours <strong>de</strong> fabrication ;o Plan d’échantillonnage (étapes, nombre, fréquence) ;o Précautions nécessaires pour as<strong>sur</strong>er la qualité du produit ;o Ren<strong>de</strong>ment théorique et réel.• une copie du protoco<strong>le</strong> <strong>de</strong> validation du procédé spécifique au médicament ; <strong>le</strong>protoco<strong>le</strong> doit i<strong>de</strong>ntifier <strong>le</strong>s étapes critiques, l’équipement et <strong>le</strong>s paramètres duprocédé qui peuvent affecter la qualité du produit. Il doit définir <strong>le</strong>s paramètres <strong>à</strong><strong>sur</strong>veil<strong>le</strong>r, <strong>le</strong>s plans d’échantillonnage, <strong>le</strong>s procédures analytiques et <strong>le</strong>s critèresd’acceptation ;• si <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> validation du procédé ont déj<strong>à</strong> été effectuées, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>vrafournir <strong>le</strong>s données <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> validation du processus pour <strong>le</strong>s étapes critiques<strong>de</strong> fabrication. Ces données doivent avoir été élaborées conformément aux lignesdirectrices <strong>sur</strong> ce sujet publiées par l'ARP, qui pourra se baser <strong>sur</strong> <strong>de</strong> nombreusespublications <strong>sur</strong> <strong>le</strong> sujet [81 et s.].Les détails <strong>de</strong>s procédés <strong>de</strong> stérilisation et/ou <strong>de</strong>s procédures aseptiques et <strong>le</strong>ur validationdoivent être décrites avec la plus gran<strong>de</strong> précision pour <strong>le</strong>s produits stéri<strong>le</strong>s. Dans ce cas, <strong>le</strong>sconditions, procédures et contrô<strong>le</strong>s doivent être fournis en référence aux procéduresopératoires standardisées <strong>mise</strong>s en œuvre notamment pour <strong>le</strong>s activités suivantes :oLavage, traitement et stérilisation <strong>de</strong>s contenants <strong>de</strong>s dispositifs <strong>de</strong> fermetureet <strong>de</strong>s équipements ;o Filtration <strong>de</strong>s solutions ;o Processus <strong>de</strong> lyophilisation ;o Tests d’étanchéité ;o Inspection fina<strong>le</strong> du produit ;o Cyc<strong>le</strong> <strong>de</strong> stérilisation.5.4.15. Spécifications pour <strong>le</strong>s excipientsLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir pour chaque excipient, une liste <strong>de</strong>s essais, <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s et <strong>de</strong>scritères d'acceptation pour <strong>le</strong>s résultats, y compris pour <strong>le</strong>s matériaux qui ne constituent pas<strong>le</strong> médicament (solvants, solutions pour l’ajustement du pH, enrobage, coque <strong>de</strong> gélu<strong>le</strong> etencre imprimée <strong>sur</strong> la forme pharmaceutique). Les métho<strong>de</strong>s d’essai doivent être décrites <strong>de</strong>manière suffisamment détaillée pour qu’el<strong>le</strong>s puissent être reproduites par un autrelaboratoire.Si la substance est contrôlée <strong>sur</strong> la base d’une monographie d’une pharmacopée, il suffit <strong>de</strong>fournir une copie <strong>de</strong> la monographie accompagnée <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s d’essai référencées maisnon reproduites dans la monographie.Si d’autres contrô<strong>le</strong>s en plus <strong>de</strong> ceux prescrits dans la monographie ou si il n’existe pas <strong>de</strong>monographie pour cet excipient <strong>de</strong>s précisions <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s spécifications choisies doivent êtreapportées par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur.106


Contenu d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Dans <strong>le</strong> cas <strong>de</strong>s excipients d’origine naturel<strong>le</strong> :- Pour <strong>le</strong>s excipients d’origine anima<strong>le</strong>, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit éga<strong>le</strong>ment fournir <strong>de</strong>srenseignements <strong>sur</strong> la source biologique, <strong>le</strong>s contrô<strong>le</strong>s effectués et notamment <strong>le</strong>contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s agents pathogènes non conventionnels tels que ceux <strong>de</strong>s encéphalopathiesspongiformes transmissib<strong>le</strong>s. Des documents attestant l’innocuité <strong>de</strong> ces produitsdoivent être fournis.- Pour <strong>le</strong>s produits d’origine végéta<strong>le</strong> (p. ex. soja ou arachi<strong>de</strong>, etc.), <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doitéga<strong>le</strong>ment fournir <strong>de</strong>s renseignements <strong>sur</strong> :• <strong>le</strong>s essais visant <strong>à</strong> déterminer <strong>le</strong>s contaminations fongique et microbienne, ycompris <strong>le</strong>s aflatoxines et <strong>le</strong>s infestations parasitaires et <strong>le</strong>s limites ad<strong>mise</strong>s ;• <strong>le</strong>s essais pour rechercher <strong>le</strong>s métaux toxiques ainsi que <strong>le</strong>s contaminants(pestici<strong>de</strong>s) et <strong>le</strong>s produits <strong>de</strong> falsification éventuels.Il n’est pas nécessaire <strong>de</strong> fournir <strong>le</strong> détail <strong>de</strong>s procédures analytiques tirées d’unemonographie d’une pharmacopée reconnue. Par contre <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir <strong>le</strong> détail<strong>de</strong>s procédures analytiques et <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> validation pour <strong>le</strong>s contrô<strong>le</strong>s effectués en plus<strong>de</strong> ceux décrits dans une monographie utilisée ainsi que pour tous <strong>le</strong>s tests menés <strong>sur</strong> <strong>le</strong>sexcipients pour <strong>le</strong>squels il n’existe pas <strong>de</strong> monographie.Pour <strong>le</strong>s excipients ne faisant l’objet d’aucune monographie dans une pharmacopée existante,<strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir <strong>de</strong>s renseignements comp<strong>le</strong>ts <strong>sur</strong> sa fabrication et fournir <strong>de</strong>sdonnées <strong>de</strong> sécurité concernant son <strong>usage</strong> et en particulier pour la voie d’administrationchoisie. Des certificats d’analyse d’un lot doivent être fournis pour chaque type d’excipient.Remarque :Seuls <strong>le</strong>s colorants permis par la rég<strong>le</strong>mentation nationa<strong>le</strong> ou, <strong>le</strong> cas échéant, par la " Liste <strong>de</strong>scolorants alimentaires autorisés" <strong>de</strong> l’Union européenne [60 et 61] ou par <strong>le</strong> "Inactiveingredient gui<strong>de</strong>" <strong>de</strong> la FDA ou par <strong>le</strong> “Japanese Pharmaceutical Excipients” peuvent êtreutilisés.5.4.16. Contrô<strong>le</strong> du produit finiLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir pour <strong>le</strong> produit fini <strong>de</strong>s spécifications <strong>sur</strong> la libération et la durée<strong>de</strong> conservation du produit fini et notamment :• Une liste <strong>de</strong>s essais, <strong>de</strong>s références <strong>à</strong> <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s analytiques et <strong>de</strong>s critèresd’acceptation pour juger <strong>de</strong>s résultats [70].• Les métho<strong>de</strong>s d’essai doivent être décrites <strong>de</strong> manière suffisamment détaillée pourqu’el<strong>le</strong>s puissent être reproduites par un autre laboratoire. Si <strong>le</strong> médicament esttesté <strong>sur</strong> la base d’une monographie d’une pharmacopée, il suffit <strong>de</strong> faire référence<strong>à</strong> la dite pharmacopée accompagnée <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s d’essai internescomplémentaires. Des précisions <strong>sur</strong> toutes spécifications s’ajoutant <strong>à</strong> cel<strong>le</strong>s <strong>de</strong> lapharmacopée doivent être apportées.• Les renseignements concernant <strong>le</strong>s étalons et <strong>le</strong>s substances <strong>de</strong> référence utilisésdoivent être fournis, s’ils n’ont pas été décrits dans la partie <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s substancesactives.• Les résultats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> validation <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s analytiques pour <strong>le</strong>s essais <strong>de</strong>routine <strong>sur</strong> la libération et la durée <strong>de</strong> conservation du produit fini. Ces rapportsdoivent comprendre une <strong>de</strong>scription détaillée du protoco<strong>le</strong> <strong>de</strong> validation utilisé, <strong>le</strong>sdonnées analytiques pour chacun <strong>de</strong>s paramètres <strong>de</strong> validation et une discussion107


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique<strong>de</strong>s résultats. Pour <strong>le</strong>s métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la pharmacopée, il est nécessaire <strong>de</strong> fournir <strong>de</strong>sdonnées démontrant que la métho<strong>de</strong> est applicab<strong>le</strong> <strong>à</strong> cette formulation.• Les résultats d’au moins <strong>de</strong>ux analyses <strong>de</strong> lot <strong>de</strong> production <strong>de</strong> chaque formeposologique avec date <strong>de</strong> fabrication, site <strong>de</strong> fabrication, tail<strong>le</strong> du lot et utilisation.• Pour <strong>le</strong>s associations <strong>à</strong> doses fixes, <strong>le</strong>s spécifications doivent tenir compte <strong>de</strong> laLigne directrice <strong>de</strong> l’OMS [19].Chaque spécification doit mentionner un numéro <strong>de</strong> référence, <strong>de</strong> version et une date <strong>à</strong> <strong>de</strong>s fins<strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> [71]. Chaque métho<strong>de</strong> doit indiquer <strong>le</strong> genre <strong>de</strong> procédure analytique utilisée (IR, UV,HPLC, etc.) et la source origine <strong>de</strong> la procédure analytique (USP, BP, Interne, Ph.Eur.).Voici quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> paramètres qui peuvent être inclus dans <strong>de</strong>s spécificationsrelatives au produit fini :A la libération :• Caractéristique général du produit : apparence et propriétés physicochimiques• I<strong>de</strong>ntité• Dosage• Produits <strong>de</strong> dégradation• Résidus <strong>de</strong> solvantDurée <strong>de</strong> conservation• Apparence• Dosage• Produits <strong>de</strong> dégradationD’autres tests vont être spécifiques <strong>de</strong> la forme pharmaceutique :Comprimés et capsu<strong>le</strong>s• Dissolution• Désintégration• Poids moyen et uniformité <strong>de</strong> masse• Dureté• Friabilité• Diamètre• Epaisseur• Uniformité <strong>de</strong> teneur (si applicab<strong>le</strong>)Poudres et poudres en solution• Variation en poids• Teneur en eau• Taux <strong>de</strong> <strong>mise</strong> en solution• pH <strong>de</strong> la solution reconstituée5.4.17. Artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnementLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir <strong>le</strong>s informations pour démontrer que <strong>le</strong> conditionnement choisiest bien adapté pour <strong>le</strong> stockage, <strong>le</strong> transport et l’utilisation [56]. Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit :• Donner une <strong>de</strong>scription détaillée du conditionnement,• Fournir une <strong>de</strong>scription et <strong>le</strong>s spécifications pour toute ou partie durécipient/système <strong>de</strong> fermeture entrant en contact direct avec <strong>le</strong> produit ou servant <strong>à</strong>108


Contenu d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong><strong>le</strong> protéger ou <strong>à</strong> l’administrer. La <strong>de</strong>scription détaillée doit inclure l’i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>sfournisseurs, <strong>le</strong>s dimensions, <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ssins, la composition/la nature <strong>de</strong>s matériaux ettout traitement additionnel <strong>de</strong>s éléments du conditionnement.Pour <strong>le</strong>s produits pour <strong>usage</strong> parentéral et pour <strong>usage</strong> ophtalmologique, tous <strong>le</strong>s matériauxentrant en contact avec n’importe quel<strong>le</strong> partie du produit et <strong>à</strong> n’importe quel sta<strong>de</strong> doiventsatisfaire aux exigences <strong>de</strong> la pharmacopée britannique (BP), européenne (EP), japonaise (JP),américaine (USP) ou internationa<strong>le</strong> (Ph. Int.).• Décrire <strong>le</strong>s autres conditionnements (par exemp<strong>le</strong> extérieurs) et spécifier <strong>le</strong>smatériaux dans <strong>le</strong>squels ils sont fabriqués,• Montrer que <strong>le</strong>s matériaux <strong>de</strong> conditionnement sont appropriés en termes <strong>de</strong>protection contre la température, la lumière et l’humidité, et compatib<strong>le</strong>s avec <strong>le</strong>produit, y compris en termes <strong>de</strong> migration <strong>de</strong>s substances, actives ou non, vers <strong>le</strong>smatériaux du conditionnement et inversement, <strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong>s matériaux utilisés et<strong>de</strong> performances (par exemp<strong>le</strong> reproductibilité <strong>de</strong> l’administration <strong>à</strong> l’ai<strong>de</strong> d’undispositif doseur).5.4.18. Etu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité du produit finiLa conception <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité doit être basée <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s connaissances du comportementet <strong>de</strong>s propriétés du principe actif et <strong>de</strong> la forme pharmaceutique choisie. El<strong>le</strong>s doivent êtreconçues pour détecter toute variation dans <strong>le</strong> temps <strong>de</strong>s paramètres <strong>de</strong> qualité. Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urdoit fournir <strong>le</strong>s éléments suivants :• Les résultats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité réalisées pour <strong>le</strong>s lots d’une même formulationdans chacun <strong>de</strong>s conditionnements commerciaux proposés. Les résultats d’essaisconcernant <strong>le</strong>s formulations et/ou la même formulation dans un autreconditionnement peuvent être fournis, comme support d’information, mais il doit yavoir au moins <strong>de</strong>s données <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit tel qu’il sera <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>,• La méthodologie utilisée pour <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité, <strong>le</strong>s essais appliqués <strong>sur</strong> <strong>le</strong>produit fini, <strong>le</strong>s produits <strong>de</strong> dégradation i<strong>de</strong>ntifiés éventuel<strong>le</strong>ment lors dudéveloppement ; si el<strong>le</strong> est i<strong>de</strong>ntique <strong>à</strong> une méthodologie décrite dans une autresection du dossier, un renvoi <strong>à</strong> cette section suffit. Si une méthodologie différente aété utilisée, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir la validation <strong>de</strong>s essais appliqués <strong>sur</strong> <strong>le</strong>produit fini, <strong>de</strong>s essais <strong>de</strong>s impuretés, et d’autres essais si nécessaire (p. ex.granulométrie).Si <strong>le</strong> médicament contient <strong>de</strong>s constituants bien connus présentés sous une forme galénique <strong>à</strong>libération immédiate, <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité seront conduites selon <strong>le</strong>s lignes directricesnationa<strong>le</strong>s, ou <strong>à</strong> défaut régiona<strong>le</strong>s et/ou <strong>de</strong> l’OMS [26 et 27] applicab<strong>le</strong> <strong>à</strong> ces produits. Pour<strong>le</strong>s produits innovants, et en l'absence <strong>de</strong> lignes directrices adaptées, il faudra se référer auxlignes directrices correspondantes <strong>de</strong> l’ICH [28 et s.].Pour la plupart <strong>de</strong>s produits, il est nécessaire d’inclure <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s tests physiques aussibien que chimiques, par exemp<strong>le</strong> la présence <strong>de</strong> particu<strong>le</strong>s dans une solution et <strong>le</strong> taux <strong>de</strong>dissolution <strong>de</strong>s formes pharmaceutiques soli<strong>de</strong>s. Dans tous <strong>le</strong>s cas, <strong>le</strong>s caractéristiquesétudiées <strong>de</strong>vraient être cel<strong>le</strong>s qui sont <strong>le</strong> plus susceptib<strong>le</strong>s d’être modifiées durant <strong>le</strong> stockageet <strong>le</strong> transport, qui ne sont pas forcement <strong>sur</strong>veillées en routine au moment <strong>de</strong> la productionet qui pourraient être significative d’une instabilité. Voici quelques exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> cescaractéristiques :109


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique• Caractéristiques physiques (propriétés organo<strong>le</strong>ptiques),• Efficacité <strong>de</strong>s additifs (agents anti-microbiens),• Caractéristiques chimiques (contenu d’un produit <strong>de</strong> dégradation, conservateurs,antioxydant),• Etu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s interactions contenant/contenu [56].Si <strong>le</strong> produit contient un conservateur antibactérien, l’efficacité <strong>de</strong> celui-ci doit être démontréeau moment <strong>de</strong> la libération <strong>de</strong>s lots et <strong>à</strong> la fin <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong> validité.Les étu<strong>de</strong>s doivent être réalisées <strong>sur</strong> trois lots <strong>de</strong> production dont l’un doit être <strong>à</strong> échel<strong>le</strong>industriel<strong>le</strong> ; <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux autres pouvant provenir <strong>de</strong> lots pilotes. Dans tous <strong>le</strong>s cas, <strong>le</strong>s procédés<strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong> ces lots doivent simu<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong>s lots fabriqués enroutine.En fonction <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong> choisie (accélérée ou <strong>à</strong> long terme), <strong>le</strong>s fréquences <strong>de</strong>s essais vontvarier.Voici quelques exemp<strong>le</strong>s :• Test <strong>à</strong> long terme : 0, 3, 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48 et 60 mois,• Test accéléré : 0, 1, 2, 3 et 6 mois.Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit spécifier la durée <strong>de</strong> validité proposée et la justifier au regard <strong>de</strong>srésultats d’essais <strong>de</strong> stabilité. De même, <strong>le</strong>s différences entre <strong>le</strong>s spécifications <strong>de</strong> libération et<strong>de</strong> stabilité doivent être justifiées. Lors <strong>de</strong> l’interprétation <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité,<strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> conservation proposées doivent être réalistes et applicab<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong> pays oùla <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est sou<strong>mise</strong>.Si <strong>le</strong>s essais <strong>à</strong> long terme ne couvrent pas la durée tota<strong>le</strong> <strong>de</strong> validité, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doitfournir l’engagement que <strong>le</strong>s essais seront poursuivis jusqu’<strong>à</strong> ce que ces données soientproduites.Des données spécifiques doivent éga<strong>le</strong>ment être fournies <strong>sur</strong> la stabilité du produit aprèspréparation recommandée <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnement imprimés ou la notice duproduit, par exemp<strong>le</strong> : reconstitution d’une poudre pour suspension ora<strong>le</strong>, dilution d’uneinjection. Les lots <strong>de</strong> fabrication récente, comme ceux dont la fabrication est plus ancienne,doivent être testés.5.4.19. Dossiers pharmacologique, toxicologique et efficacité du médicamentLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir une information détaillée concernant la sécurité et l’efficacité tel<strong>le</strong>squ’el<strong>le</strong>s sont définies dans <strong>le</strong>s lignes directrices par l’Union européenne, la U.S. Food andDrug Administration ou l’Agence japonaise <strong>de</strong> la Santé et <strong>de</strong>s Affaires socia<strong>le</strong>s pour <strong>le</strong>s types<strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s suivantes : produits innovants, nouvel<strong>le</strong>s indications, nouvel<strong>le</strong>s populations <strong>de</strong>patients, modification <strong>de</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit, nouvel<strong>le</strong>s voies d’administration,nouvel<strong>le</strong>s formes pharmaceutiques, toutes <strong>le</strong>s formes <strong>à</strong> libération modifiée et <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>sassociations <strong>de</strong> principes actifs.Un dossier comp<strong>le</strong>t n’est pas exigé en général pour une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> concernant un nouveaumédicament lorsque <strong>le</strong> principe actif existe déj<strong>à</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>, par exemp<strong>le</strong> sous une formepharmaceutique différente.110


Contenu d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Plutôt que <strong>de</strong> fournir un dossier comp<strong>le</strong>t, il est acceptab<strong>le</strong> <strong>de</strong> fournir un certificat <strong>de</strong> typeOMS délivré par l’autorité compétente. Le certificat doit être accompagné <strong>de</strong> l’information<strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit et toute notice <strong>de</strong>stinée au patient, tel<strong>le</strong> qu’el<strong>le</strong> est approuvée dans <strong>le</strong> paysdélivrant <strong>le</strong> certificat. Il est <strong>de</strong>mandé un dossier comp<strong>le</strong>t <strong>sur</strong> la qualité même si un certificat <strong>de</strong>type OMS est fourni.Lorsque <strong>le</strong> médicament générique correspond <strong>à</strong> un produit existant déj<strong>à</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> (mêmeprincipe actif, même forme pharmaceutique et dosage), ou lorsqu’un certificat <strong>de</strong> type OMSest fourni <strong>à</strong> la place <strong>de</strong> données complètes <strong>de</strong> sécurité et d’efficacité, il est possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> selimiter au dépôt d’un résumé <strong>de</strong>s données toxicologiques, pharmacologiques et cliniques enlieu et place <strong>de</strong>s dossiers.Le dossier doit s’appuyer <strong>sur</strong> la littérature scientifique et être largement référencé. Lessynthèses <strong>de</strong> la littérature publiées dans <strong>le</strong>s revues faisant autorité sont particulièrementuti<strong>le</strong>s. La littérature citée doit être en rapport <strong>le</strong> plus étroit possib<strong>le</strong> avec <strong>le</strong> produit pour<strong>le</strong>quel la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est sou<strong>mise</strong>, par exemp<strong>le</strong> en termes <strong>de</strong> voie d’administration, population<strong>de</strong> patients, indications, etc. Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit inclure <strong>le</strong>s publications <strong>le</strong>s plus récentes.5.4.20. InterchangeabilitéLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>vra examiner l’interchangeabilité du produit avec <strong>le</strong> produit <strong>de</strong> référence,en se basant <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s lignes directrices nationa<strong>le</strong>s ou régiona<strong>le</strong>s ou, en <strong>le</strong>ur absence, <strong>sur</strong> <strong>le</strong>sLignes directrices <strong>de</strong> l'OMS [31 et s.]. Des renseignements doivent porter <strong>sur</strong> la qualité, lastabilité, l’équiva<strong>le</strong>nce thérapeutique, l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit et <strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong>conditionnement imprimés.Si <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nce ont été sou<strong>mise</strong>s, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit préciser si <strong>le</strong> lot utilisélors <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong> était en tous points i<strong>de</strong>ntique au lot <strong>à</strong> enregistrer. S’il n’est pas i<strong>de</strong>ntique, <strong>le</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir <strong>le</strong> détail <strong>de</strong>s différences et justifier la pertinence <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong>.Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>vra éga<strong>le</strong>ment examiner <strong>le</strong> potentiel al<strong>le</strong>rgénique ou l'existence d'un effetnotoire <strong>de</strong>s excipients dans la nouvel<strong>le</strong> formulation.Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>vra éga<strong>le</strong>ment fournir <strong>de</strong>s données d’équiva<strong>le</strong>nce thérapeutique sinécessaire.Contenu d’un rapport d’une étu<strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nceLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nce selon un formatspécifié par l’ARP. Voici quelques éléments <strong>de</strong> contenu :• Description <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong>,• Renseignements <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s investigateurs, <strong>le</strong> site <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong> et <strong>le</strong>s dates <strong>de</strong> réalisation,• Conformité aux dispositions rég<strong>le</strong>mentaires et éthiques,• Données <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s produits utilisés : fabricant, lieu <strong>de</strong> fabrication, n° <strong>de</strong> lot,• Données <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit <strong>de</strong> référence utilisé,• Caractéristiques <strong>de</strong>s sujets <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong> (volontaire sain, patients nombre <strong>de</strong> sujets,critères d’exclusions ou d’inclusions, données démographiques, etc.),• Description <strong>de</strong>s procédures <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong> : administration <strong>de</strong>s produits, repas,échantillon (sang, urine), temps et fréquence <strong>de</strong> l’échantillonnage,111


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique• Description <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s analytiques et <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur validation pour <strong>le</strong> typed’échantillon,• Tous <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es effectuées pour <strong>le</strong> produit d’essai et <strong>le</strong> produit <strong>de</strong>référence (données brutes/sources),• Métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> calcul <strong>de</strong>s paramètres pharmacocinétiques ainsi que <strong>le</strong>s résultats,• Description et justification <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s statistiques utilisées et <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong> cescalculs,• Conclusions <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong>.5.4.21. Artic<strong>le</strong> <strong>de</strong> conditionnement impriméLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir <strong>de</strong>s copies <strong>de</strong> toutes <strong>le</strong>s impressions apparaissant <strong>sur</strong> <strong>le</strong>conditionnement primaire et <strong>sur</strong> <strong>le</strong> conditionnement extérieur. Si <strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong>conditionnement imprimés définitifs ne sont pas disponib<strong>le</strong>s, il doit fournir une maquettereproduisant <strong>le</strong>s mentions qui figureront <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit final. La cou<strong>le</strong>ur et la dimension <strong>de</strong>sétiquettes doivent être indiqués <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s maquettes fournies. L'étiquetage doit être conforme <strong>à</strong>la législation en vigueur et au moins aux mentions décrites dans <strong>le</strong>s lignes directrices <strong>de</strong>l'OMS [54] ou d'autres lignes directrices internationa<strong>le</strong>ment reconnues [55].De plus, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit inclure <strong>le</strong>s noms <strong>de</strong> tous <strong>le</strong>s excipients <strong>à</strong> effet notoire connus pourposer <strong>de</strong>s problèmes chez certains patients, (p. ex. gluten, métabisulfite, parabènes, éthanolou tartrazine) [58].Les conditions <strong>de</strong> conservation figurant <strong>sur</strong> l’emballage doivent pouvoir être respectées enpratique dans <strong>le</strong> réseau <strong>de</strong> distribution.Les dispositions prévues pour <strong>le</strong>s conditionnements primaires <strong>de</strong> petite dimensioncommercialisés dans un emballage doivent être respectées.Les plaquettes thermoformées (blisters) et ban<strong>de</strong><strong>le</strong>ttes doivent comporter, au minimum, <strong>le</strong>sinformations suivantes :(1) Nom, dosage et forme pharmaceutique du produit fini ;(2) Nom du fabricant, <strong>de</strong> la société ou du titulaire d’AMM ;(3) Numéro <strong>de</strong> lot attribué par <strong>le</strong> fabricant ;(4) Date <strong>de</strong> péremption lisib<strong>le</strong> en clair (non codée).5.4.22. Information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit (IP)Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit indiquer quel<strong>le</strong> est l’information <strong>de</strong> référence pour ce produit ou fournir<strong>le</strong> projet d’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit basé <strong>sur</strong> l'exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> "notice d'information <strong>sur</strong> <strong>le</strong>médicament" <strong>de</strong> l’OMS [49].Lorsqu’il existe une monographie dans <strong>le</strong>s Fiches Modè<strong>le</strong>s OMS d’information <strong>à</strong> l’<strong>usage</strong> <strong>de</strong>sprescripteurs ou dans <strong>le</strong> formulaire national ou dans <strong>le</strong> Formulaire Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> l'OMS,l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit doit habituel<strong>le</strong>ment contenir toutes <strong>le</strong>s informations <strong>de</strong> cettemonographie, <strong>à</strong> condition que ces informations soient appropriées aux circonstances quipréva<strong>le</strong>nt dans <strong>le</strong> pays. Il conviendra <strong>de</strong> justifier la non fourniture d’information.L’information concernant <strong>le</strong>s effets indésirab<strong>le</strong>s doit être conforme aux lignes directrices duCIOMS [50].112


Contenu d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit ne doit pas mentionner d’indications non validées ouextrapolées. Des comparaisons favorab<strong>le</strong>s entre <strong>le</strong> produit et d’autres produits sont per<strong>mise</strong>s,<strong>à</strong> condition d’être soli<strong>de</strong>ment étayées par <strong>de</strong>s références pertinentes, tirées <strong>de</strong> la littératurepar exemp<strong>le</strong>.La conformité <strong>de</strong> l’information promotionnel<strong>le</strong> <strong>à</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit (IP) (une foisque <strong>le</strong> contenu <strong>de</strong> l’IP a été approuvé) ainsi qu’aux lignes directrices citées en référence [49 et50], est une condition d’AMM.5.4.23. Notice interne et information re<strong>mise</strong> au patientLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir <strong>le</strong>s copies <strong>de</strong>s notices insérées dans <strong>le</strong> conditionnement et <strong>de</strong> touteinformation <strong>de</strong>stinée <strong>à</strong> être re<strong>mise</strong> au patient avec <strong>le</strong> produit. El<strong>le</strong>s doivent être cohérentesavec l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit. Ces informations doivent être traduites correctement dansla langue du pays d’utilisation.5.4.24. Justification <strong>de</strong>s différences avec <strong>le</strong>(s) certificat(s) <strong>de</strong> type OMSLorsqu’il existe <strong>de</strong>s différences entre <strong>le</strong> produit pour <strong>le</strong>quel la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est sou<strong>mise</strong> et celuicommercialisé dans <strong>le</strong> ou <strong>le</strong>s pays fournissant <strong>le</strong>(s) certificat(s) <strong>de</strong> type OMS, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urdoit fournir <strong>de</strong>s arguments et/ou données justifiant l’applicabilité <strong>de</strong>s certificats malgré <strong>le</strong>sdifférences. Selon la situation, il peut être nécessaire <strong>de</strong> fournir <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> validationpour <strong>le</strong>s différences touchant aux sites <strong>de</strong> fabrication, spécifications, formulation, etc.Il faut noter que seu<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s différences mineures sont susceptib<strong>le</strong>s d’être acceptées. Desdifférences concernant <strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnement imprimés du conditionnement ne sontpas nécessairement <strong>à</strong> justifier tant qu’el<strong>le</strong>s satisfont aux exigences mentionnéesprécé<strong>de</strong>mment et qu’el<strong>le</strong>s sont cohérentes avec l’information approuvée <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit.5.5. EchantillonsDans <strong>de</strong> nombreux cas, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> l'AMM <strong>de</strong>vra fournir <strong>le</strong>s échantillons <strong>de</strong>s principesactifs et du produit fini qui font l'objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour permettre une inspection visuel<strong>le</strong><strong>de</strong> la forme pharmaceutique ainsi que éventuel<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s analyses qu'el<strong>le</strong> jugera nécessaires.Généra<strong>le</strong>ment la note pour <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs ou une ligne directrice é<strong>mise</strong> par l'ARP définit <strong>le</strong>nombre <strong>de</strong>s échantillons <strong>à</strong> fournir ainsi que s'ils doivent être accompagnés ou non <strong>de</strong> <strong>le</strong>urbul<strong>le</strong>tin d'analyse.113


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique114


GlossaireGlossaire<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Document officiel émis par l’ARP, <strong>de</strong>stiné <strong>à</strong> autoriser la commercialisation ou la distributiongratuite d’un produit après évaluation <strong>de</strong> sa sécurité, <strong>de</strong> son efficacité et <strong>de</strong> sa qualité. Sur cedocument doivent figurer entre autres : <strong>le</strong> nom du produit, la forme galénique, la formu<strong>le</strong>(avec <strong>le</strong>s excipients) donnant <strong>le</strong>s quantités par dose unitaire (en se servant <strong>de</strong>s dénominationscommunes internationa<strong>le</strong>s ou <strong>de</strong>s noms génériques dans <strong>le</strong> pays lorsqu’ils existent), la durée<strong>de</strong> vie, <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> stockage et <strong>le</strong>s caractéristiques du conditionnement. Cetteautorisation comporte éga<strong>le</strong>ment <strong>de</strong>s informations agréées <strong>de</strong>stinées aux professionnels <strong>de</strong> lasanté et au public, la catégorie <strong>de</strong> vente, <strong>le</strong> nom et l’adresse du détenteur <strong>de</strong> l’autorisation etla durée <strong>de</strong> validité <strong>de</strong> cel<strong>le</strong>-ci.Autorité <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueOrganisme national responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong> l’homologation et <strong>de</strong>s autres activités rég<strong>le</strong>mentaires enrapport avec <strong>le</strong>s produits pharmaceutiques.Autorité « Référent »Autorité <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique étrangère dont <strong>le</strong>s compétences et l'expertisesont reconnues par une ARP nationa<strong>le</strong> et dont <strong>le</strong>s rapports, <strong>le</strong>s décisions, <strong>le</strong>s avis scientifiquessont susceptib<strong>le</strong>s d'être pris en considération au niveau national. Dans certains Etatsmembres, cette reconnaissance peut être implicite ou bien explicite sous la forme d’uneprocédure administrative voire léga<strong>le</strong>. Cette procédure doit être dynamique et évoluer enfonction du contexte.BiodisponibilitéVitesse et taux <strong>de</strong> libération du principe actif d'une préparation pharmaceutique, déterminéspar sa courbe <strong>de</strong> concentration dans la circulation généra<strong>le</strong> en fonction du temps ou par sonexcrétion dans l'urine.Bioéquiva<strong>le</strong>nceDeux <strong>médicaments</strong> sont bioéquiva<strong>le</strong>nts s'ils sont équiva<strong>le</strong>nts du point <strong>de</strong> vuepharmaceutique et si <strong>le</strong>ur biodisponibilité (vitesse et taux <strong>de</strong> libération), après administration<strong>de</strong> la même dose molaire, est suffisamment voisine pour que l'on puisse s'attendre <strong>à</strong> <strong>de</strong>s effetsessentiel<strong>le</strong>ment i<strong>de</strong>ntiques.Bonnes pratiques cliniquesNormes applicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> la conception, <strong>à</strong> la conduite, <strong>à</strong> la <strong>sur</strong>veillance et <strong>à</strong> l’arrêt <strong>de</strong>s essaiscliniques, ainsi qu’aux activités d’audit, d’analyse, <strong>de</strong> compte rendu et <strong>de</strong> documentation, etgarantissant que ces étu<strong>de</strong>s s’appuient <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s principes scientifiques et éthiques soli<strong>de</strong>s etque <strong>le</strong>s propriétés cliniques du produit étudié (qu’il soit <strong>à</strong> <strong>usage</strong> diagnostique, thérapeutiqueou prophylactique) sont correctement documentées.Bonnes pratiques <strong>de</strong> fabricationAspect <strong>de</strong> l’as<strong>sur</strong>ance <strong>de</strong> la qualité garantissant que <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> sont constammentfabriqués et contrôlés selon <strong>de</strong>s normes <strong>de</strong> qualité adaptées <strong>à</strong> <strong>le</strong>ur utilisation prévue etconformément aux conditions <strong>de</strong> l’AMM.115


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueConditionnementToutes <strong>le</strong>s opérations, y compris <strong>le</strong> remplissage et l’étiquetage, qu’un produit en vrac doitsubir pour <strong>de</strong>venir un produit fini. Remarque : <strong>le</strong> remplissage stéri<strong>le</strong> ne fait norma<strong>le</strong>ment paspartie du conditionnement, <strong>le</strong> produit en vrac étant alors réparti dans <strong>de</strong>s récipients primairesqui ne sont pas <strong>le</strong> conditionnement final du produit.Conditionnement primaireLe récipient ou toute autre forme <strong>de</strong> conditionnement avec <strong>le</strong>quel <strong>le</strong> médicament se trouve encontact direct.Conditionnement secondaireL’emballage dans <strong>le</strong>quel est placé <strong>le</strong> conditionnement primaire.Contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualitéDans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong>s BPF, pratique recouvrant l’échantillonnage, la caractérisation et <strong>le</strong>s essais<strong>de</strong>s produits, ainsi que <strong>le</strong>s procédures d’organisation, <strong>de</strong> documentation et <strong>de</strong> sortie <strong>de</strong>sproduits. Il permet <strong>de</strong> veil<strong>le</strong>r <strong>à</strong> ce que tous <strong>le</strong>s tests nécessaires aient bien été effectués et <strong>à</strong> cequ’aucun matériel ne soit proposé <strong>à</strong> l’utilisation, ni qu’aucun produit ne soit proposé <strong>à</strong> lavente ou <strong>à</strong> l’approvisionnement, sans que <strong>le</strong>ur qualité ait été jugée satisfaisante.Date <strong>de</strong> fabricationDate fixée pour chaque lot, correspondant <strong>à</strong> la date d'achèvement <strong>de</strong> la fabrication. El<strong>le</strong> estnorma<strong>le</strong>ment exprimée par un mois et une année. On peut prendre comme date <strong>de</strong>fabrication la date <strong>de</strong> l'analyse ayant conduit <strong>à</strong> la <strong>mise</strong> en circulation du lot, <strong>à</strong> condition que lapério<strong>de</strong> entre <strong>le</strong> début <strong>de</strong> la production et la <strong>mise</strong> en circulation du produit ne dépasse pas unvingtième <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong> conservation.Date limite d'utilisation (date <strong>de</strong> péremption)La date limite d'utilisation figurant <strong>sur</strong> <strong>le</strong> récipient d'un médicament est la date jusqu'<strong>à</strong>laquel<strong>le</strong> (inclusivement) <strong>le</strong> produit est supposé rester conforme aux spécifications s'il estconvenab<strong>le</strong>ment stocké. El<strong>le</strong> est obtenue pour chaque lot d'après la durée <strong>de</strong> conservation, <strong>à</strong>partir <strong>de</strong> la date <strong>de</strong> fabrication.Durée <strong>de</strong> conservation (durée <strong>de</strong> validité)Durée pendant laquel<strong>le</strong> un médicament est supposé, s'il est convenab<strong>le</strong>ment stocké, resterconforme aux spécifications ; el<strong>le</strong> est déterminée par <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité <strong>sur</strong> un certainnombre <strong>de</strong> lots. La durée <strong>de</strong> conservation est utilisée pour déterminer la date limited'utilisation <strong>de</strong> chaque lot.Dénomination commune internationa<strong>le</strong>La dénomination commune internationa<strong>le</strong> recommandée par l’Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> laSanté.Dosage du médicamentLa teneur en principe actif exprimée en quantité par unité <strong>de</strong> prise ou par unité <strong>de</strong> volume ou<strong>de</strong> poids en fonction <strong>de</strong> la présentation.Équiva<strong>le</strong>nce pharmaceutiqueDes <strong>médicaments</strong> sont pharmaceutiquement équiva<strong>le</strong>nts s'ils contiennent la même quantitédu ou <strong>de</strong>s même(s) principe(s) actif(s) sous la même forme galénique, s'ils satisfont <strong>à</strong> <strong>de</strong>snormes i<strong>de</strong>ntiques ou comparab<strong>le</strong>s et s'ils sont <strong>de</strong>stinés <strong>à</strong> être administrés par la même voie.116


GlossaireToutefois, l'équiva<strong>le</strong>nce pharmaceutique n'implique pas nécessairement l'équiva<strong>le</strong>ncethérapeutique, car <strong>de</strong>s différences dans <strong>le</strong>s excipients et/ou dans <strong>le</strong> procédé <strong>de</strong> fabricationpeuvent entraîner <strong>de</strong>s différences <strong>de</strong> comportement du produit.Équiva<strong>le</strong>nce thérapeutiqueDeux <strong>médicaments</strong> sont thérapeutiquement équiva<strong>le</strong>nts s'ils sont pharmaceutiquementéquiva<strong>le</strong>nts et si <strong>le</strong>s résultats d'étu<strong>de</strong>s appropriées (étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nce, étu<strong>de</strong>spharmacodynamiques, cliniques ou in vitro) montrent qu'après administration <strong>de</strong> la mêmedose molaire, <strong>le</strong>urs effets, tant en ce qui concerne l'efficacité que la sécurité, serontessentiel<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s mêmes.Essai cliniqueEtu<strong>de</strong> systématique d’un médicament chez <strong>de</strong>s sujets humains (y compris <strong>de</strong>s patients etd’autres volontaires) en vue <strong>de</strong> découvrir ou <strong>de</strong> vérifier ses effets, reconnaître d’éventuel<strong>le</strong>sréactions indésirab<strong>le</strong>s et/ou étudier l’absorption du produit en question, sa distribution, sonmétabolisme et son excrétion <strong>de</strong> façon <strong>à</strong> en évaluer l’efficacité et la sécurité.Essais <strong>de</strong> stabilitéLe but <strong>de</strong>s essais <strong>de</strong> stabilité est <strong>de</strong> fournir <strong>de</strong>s informations <strong>de</strong>stinées <strong>à</strong> définir la durée <strong>de</strong>conservation du médicament dans son récipient d'origine et <strong>à</strong> spécifier <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong>stockage.Etu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> dégradation accéléréeEtu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>stinées <strong>à</strong> augmenter la vitesse <strong>de</strong> dégradation chimique ou physique d'unmédicament en utilisant <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> stockage exagérées afin <strong>de</strong> <strong>sur</strong>veil<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s réactions<strong>de</strong> dégradation et <strong>de</strong> prévoir la durée <strong>de</strong> conservation dans <strong>de</strong>s conditions norma<strong>le</strong>s <strong>de</strong>stockage. Les étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> dégradation accélérée peuvent comporter <strong>de</strong>s températures é<strong>le</strong>vées(par exemp<strong>le</strong> 37-40°C et jusqu'<strong>à</strong> 50-55°C), un <strong>de</strong>gré hygrométrique é<strong>le</strong>vé et une exposition <strong>à</strong> lalumière. Ces étu<strong>de</strong>s ne permettent d'établir qu'une durée <strong>de</strong> conservation provisoire. El<strong>le</strong>sdoivent donc toujours être complétées par <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s en temps réel dans <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong>stockage prévues.Evénement indésirab<strong>le</strong>Tout événement médical fâcheux chez un sujet ayant reçu un médicament, sans qu’il y aitnécessairement une relation <strong>de</strong> cause <strong>à</strong> effet avec ce traitement.Evénement indésirab<strong>le</strong> graveEvénement associé au décès d’un patient, <strong>à</strong> son hospitalisation, au prolongement <strong>de</strong>l’hospitalisation, <strong>à</strong> une invalidité ou <strong>à</strong> une incapacité persistante ou importante, ou tout autreévénement mettant la vie en danger.Excipient <strong>à</strong> effet notoireExcipient <strong>à</strong> effet notoire, tout excipient dont la présence peut nécessiter <strong>de</strong>s précautionsd'emploi pour certaines catégories particulières <strong>de</strong> patients.FabricantSociété qui effectue au moins une étape <strong>de</strong> la fabrication.117


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueFabricationToutes <strong>le</strong>s opérations relatives <strong>à</strong> la production : achat du matériel et <strong>de</strong>s produits, productionel<strong>le</strong>-même, contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité, libération du produit fini, stockage, expédition du produitfini et contrô<strong>le</strong>s <strong>à</strong> tous <strong>le</strong>s sta<strong>de</strong>s.Forme pharmaceutiqueForme sous laquel<strong>le</strong> se présente une préparation pharmaceutique (comprimés, gélu<strong>le</strong>s,solution, suppositoires, etc.).Information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produitNorma<strong>le</strong>ment el<strong>le</strong> comprend l'information <strong>de</strong>stinée au corps médical et au public (notice <strong>de</strong>conditionnement) tel<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong> a été approuvée dans <strong>le</strong> pays exportateur et, lorsqu'ils existent,une fiche <strong>de</strong> données ou un résumé <strong>de</strong>s caractéristiques du produit approuvé par 1'ARP.InspectionExamen officiel mené par <strong>le</strong>s autorités compétentes <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s lieux et/ou dans <strong>le</strong>s établissements<strong>de</strong> façon <strong>à</strong> vérifier <strong>le</strong> respect <strong>de</strong> la rég<strong>le</strong>mentation et <strong>de</strong>s BPC applicab<strong>le</strong>s.Libération <strong>de</strong> lotProcédure qui consiste <strong>à</strong> s’as<strong>sur</strong>er <strong>de</strong> la conformité <strong>de</strong> la fabrication et du contrô<strong>le</strong> du lot auxexigences <strong>de</strong> l’AMM, aux principes et lignes directrices <strong>de</strong>s bonnes pratiques <strong>de</strong> fabrication et<strong>de</strong> toute autre exigence léga<strong>le</strong> pertinente avant sa <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>.Lot (selon définition <strong>de</strong>s lignes directrices <strong>sur</strong> système <strong>de</strong> certification)Quantité définie d'une matière première, d'un artic<strong>le</strong> <strong>de</strong> conditionnement ou d'unmédicament fabriqué en une opération ou en une série d'opérations, tel<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong> puisse êtreconsidérée comme homogène. En cas <strong>de</strong> fabrication continue, <strong>le</strong> lot doit correspondre <strong>à</strong> unefraction définie <strong>de</strong> la production, caractérisée par son homogénéité escomptée. Parfois, il peutêtre nécessaire <strong>de</strong> diviser un lot en un certain nombre <strong>de</strong> sous lots qui sont ultérieurementrassemblés en vue <strong>de</strong> former un lot final homogène.MédicamentToute préparation <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain ou administrée <strong>à</strong> <strong>de</strong>s animaux, <strong>de</strong>stinée <strong>à</strong> modifier ouexplorer <strong>de</strong>s systèmes physiologiques ou <strong>de</strong>s états pathologiques au bénéfice <strong>de</strong> celui qui <strong>le</strong>prend.Médicament <strong>de</strong> comparaisonUn médicament <strong>de</strong> comparaison est un médicament avec <strong>le</strong>quel <strong>le</strong> nouveau produit est censéêtre interchangeab<strong>le</strong> dans la pratique clinique. Norma<strong>le</strong>ment, <strong>le</strong> médicament <strong>de</strong> comparaisonsera <strong>le</strong> médicament innovant, dont l'efficacité, la sécurité et la qualité ont été établies.Médicament génériqueLe terme «médicament générique» peut avoir <strong>de</strong>s significations sensib<strong>le</strong>ment différentesselon <strong>le</strong> contexte. C'est pourquoi on s'est efforcé <strong>de</strong> l'utiliser <strong>le</strong> moins possib<strong>le</strong> dans <strong>le</strong> présentdocument et <strong>de</strong> <strong>le</strong> remplacer par <strong>le</strong> terme «médicament multisources» (voir définition ciaprès).Les <strong>médicaments</strong> génériques peuvent être commercialisés, soit sous la dénominationcommune officiel<strong>le</strong>, soit sous un nouveau nom <strong>de</strong> marque (spécialité). Les formes galéniquessous <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s ils se présentent et/ou <strong>le</strong> dosage peuvent être différents <strong>de</strong> ceux dumédicament d'origine (médicament innovant). Toutefois, lorsque <strong>le</strong> terme «médicamentgénérique» est utilisé dans <strong>le</strong> présent document, il désigne un médicament généra<strong>le</strong>ment118


Glossaire<strong>de</strong>stiné <strong>à</strong> être interchangeab<strong>le</strong> avec <strong>le</strong> médicament innovant, fabriqué <strong>le</strong> plus souvent sanslicence du fabricant <strong>de</strong> ce <strong>de</strong>rnier, et commercialisé après l'expiration du brevet ou <strong>de</strong>s autresdroits d'exclusivité.Médicament innovantEn général, <strong>le</strong> médicament innovant est celui qui a bénéficié <strong>de</strong> la première AMM(norma<strong>le</strong>ment un médicament breveté) <strong>sur</strong> la base <strong>de</strong> la documentation présentée pourétablir son efficacité, sa sécurité et sa qualité (conformément aux normes en vigueur <strong>à</strong>l'époque). Dans <strong>le</strong> cas <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> commercialisés <strong>de</strong>puis <strong>de</strong> nombreuses années, il n'estpas toujours possib<strong>le</strong> d'i<strong>de</strong>ntifier un produit innovant.Médicament interchangeab<strong>le</strong>Un médicament est dit interchangeab<strong>le</strong> lorsqu'il est thérapeutiquement équiva<strong>le</strong>nt <strong>à</strong> unmédicament <strong>de</strong> comparaison.Médicament multisourceLes <strong>médicaments</strong> multisources sont <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> équiva<strong>le</strong>nts du point <strong>de</strong> vuepharmaceutique, mais pas nécessairement du point <strong>de</strong> vue thérapeutique. Les <strong>médicaments</strong>multisources qui sont thérapeutiquement équiva<strong>le</strong>nts sont interchangeab<strong>le</strong>s.Médication familia<strong>le</strong>Le terme Médication familia<strong>le</strong> est habituel<strong>le</strong>ment utilisé pour <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> prescriptionmédica<strong>le</strong> facultative (Over-the-counter /OTC en anglais).NoticeLe document d’information accompagnant <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> et <strong>de</strong>stiné <strong>à</strong> l’utilisateur.Pays d’origineDans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong> ce gui<strong>de</strong>, <strong>le</strong> pays d’origine est défini comme <strong>le</strong> pays dans <strong>le</strong>/<strong>le</strong>squels est situé<strong>le</strong> titulaire <strong>de</strong> l’AMM ou bien <strong>le</strong> pays où est effectuée la libération <strong>de</strong> la formepharmaceutique fina<strong>le</strong> du médicament. .ProductionEnsemb<strong>le</strong> <strong>de</strong>s opérations concernant la préparation d'un médicament, <strong>de</strong>puis la réception <strong>de</strong>smatières premières et artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnement, en passant par <strong>le</strong>ur transformation et <strong>le</strong>conditionnement, jusqu'<strong>à</strong> l'obtention du produit fini.Produit finiProduit qui a subi toutes <strong>le</strong>s étapes <strong>de</strong> la production, y compris <strong>le</strong> conditionnement dans <strong>le</strong>récipient définitif et l'étiquetage.Produit pharmaceutiqueDans ce document <strong>le</strong>s termes "produit pharmaceutique" et "médicament" sont utilisésindifféremment.Produit en vracProduit qui a subi toutes <strong>le</strong>s étapes <strong>de</strong> la fabrication, <strong>à</strong> l'exclusion du conditionnement final.Rapports périodiques <strong>de</strong> pharmacovigilanceLe laboratoire pharmaceutique commercialisant un médicament doit transmettre <strong>à</strong> l'ARP unrapport présentant la synthèse <strong>de</strong>s informations relatives <strong>à</strong> l’ensemb<strong>le</strong> <strong>de</strong>s effets indésirab<strong>le</strong>s119


AbréviationsAbréviationsAMM <strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>ARP Autorité <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueATC Classification anatomique, thérapeutique et chimique (Anatomical,Therapeutic, Chemical classification)BCS Système <strong>de</strong> classification biopharmaceutique (Biopharmaceutical classificationsystem)BPPharmacopée britannique (British Pharmacopoeia)BPC Bonnes pratiques cliniquesBPD Bonnes pratiques <strong>de</strong> distributionBPF Bonnes pratiques <strong>de</strong> fabricationBPG Bonnes pratiques <strong>de</strong> gouvernanceBPL Bonnes pratiques <strong>de</strong> laboratoireICH/CIH Conférence Internationa<strong>le</strong> <strong>sur</strong> l’HarmonisationCEP Certificat européen <strong>de</strong> conformitéCIOMS Council for international organizations of medical sciencesCPP Certificat <strong>de</strong> produits pharmaceutiques modè<strong>le</strong> OMSDCI Dénomination commune internationa<strong>le</strong>DDD Dose quotidienne déterminée (Defined daily dose)DEQM Direction européenne <strong>de</strong> la qualité du médicamentDMF « Drug master fi<strong>le</strong> »EMEA Agence européenne <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> (European Medicines Agency)FDA Food and Drug AdministrationHPLC Chromatographie liqui<strong>de</strong> haute performanceICDRA Conférence internationa<strong>le</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique(International Conference of Drug Regulatory Authorities)Ph. Int. Pharmacopée Internationa<strong>le</strong>IPInformation <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produitIRInfra-rougeJPPharmacopée japonaise (Japanese pharmacopoeia)OCDE Organisation <strong>de</strong> coopération et <strong>de</strong> développement économiquesOMS Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la SantéONG Organisation non gouvernementa<strong>le</strong>PAPrincipe actifPH.EUR Pharmacopée européenne (European Pharmacopoeia/EP)PPC Produit pharmaceutique <strong>de</strong> comparaisonPSUR Rapport périodique <strong>de</strong> pharmacovigilanceRCP Résumé <strong>de</strong>s caractéristiques du produitRMN Résonnance magnétique nucléaireSMQ Système <strong>de</strong> management <strong>de</strong> la qualitéUEUnion EuropéenneUSP Pharmacopée américaine (United States Pharmacopoea)121


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique122


Références et autres sources documentairesRéférences et autres sources documentairesNote 1 : Dans la me<strong>sur</strong>e du possib<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s lignes directrices citées ci-<strong>de</strong>ssous sont cel<strong>le</strong>s é<strong>mise</strong>spar l’OMS ou d’autres organisations internationa<strong>le</strong>s. Des lignes directrices régiona<strong>le</strong>s sontcitées si el<strong>le</strong>s sont susceptib<strong>le</strong>s d'apporter une contribution significative. (Pour plusd’informations consulter <strong>le</strong> site Internet OMS <strong>à</strong> l'adresse suivantehttp://www.who.int/medicines/en/in<strong>de</strong>x.html)Ouvrages généraux[1] Marketing authorization of pharmaceutical products with special reference tomultisource (generic) products: A manual for drug regulatory authorities. Genève,Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1998. (WHO/DMP/RGS/98.5).Un certain nombre <strong>de</strong> documents <strong>de</strong> l'Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé mentionnés ici sontéga<strong>le</strong>ment disponib<strong>le</strong>s sous forme d’abrégés publiés par l’OMS, et notammentAs<strong>sur</strong>ance <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong>s produits pharmaceutiques : Recueil <strong>de</strong> directives et autresdocuments. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé,Volume 1, 1997,Volume 2, 2 ème édition, 2007.Droits <strong>de</strong> propriété intel<strong>le</strong>ctuel<strong>le</strong> et accès aux <strong>médicaments</strong>[2] Mondialisation et accès aux <strong>médicaments</strong>. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé,1999.[3] Mondialisation, ADPIC et accès aux produits pharmaceutiques. Perspectives politiques <strong>de</strong>l'OMS <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong>, No. 3. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2001.[4] Des brevets contre <strong>de</strong>s patients : Cinq ans après la Déclaration <strong>de</strong> Doha. Documentd’information. Oxford, Oxfam International, 2007.[5] Correa CM. Implications <strong>de</strong> la Déclaration <strong>sur</strong> l’Accord <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s ADPIC et la santépublique adoptée <strong>à</strong> Doha. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2002.[6] Santé publique, innovation et droits <strong>de</strong> propriété intel<strong>le</strong>ctuel<strong>le</strong> - Rapport <strong>de</strong> laCommission <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s droits <strong>de</strong> la propriété intel<strong>le</strong>ctuel<strong>le</strong>, l’innovation et la santépublique. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2006.[7] Correa CM. Intégration <strong>de</strong> considérations <strong>de</strong> santé publique dans la législation enmatière <strong>de</strong> brevets <strong>de</strong>s pays en développement. Genève, South Centre, 2001.Prix <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong>[8] Gui<strong>de</strong> d’analyse économique du circuit du médicament. Genève, Organisationmondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2001.[9] Les prix <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> - une nouvel<strong>le</strong> approche pour <strong>le</strong>s me<strong>sur</strong>er. Genève,Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé et Health Action International, 2003.(WHO/EDM/PAR/2003.2).123


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique[10] MSF, OMS, ONUSIDA, UNICEF. Sources et prix d’une sé<strong>le</strong>ction <strong>de</strong> <strong>médicaments</strong> ettests diagnostiques pour <strong>le</strong>s personnes vivant avec <strong>le</strong> VIH/SIDA. Genève, Organisationmondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2003.[11] MSH, OMS, PSI, RBM, UNICEF. Sources et prix d’une sé<strong>le</strong>ction <strong>de</strong> produits pour laprévention, <strong>le</strong> diagnostic et <strong>le</strong> traitement du paludisme. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong><strong>de</strong> la Santé, Fonds <strong>de</strong>s Nations Unies pour l’Enfance, Population Services International,Management Sciences for Health, 2004.Législation[12] Principes directeurs <strong>à</strong> l'intention <strong>de</strong>s petits organismes nationaux <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentationpharmaceutique. Dans : Comité OMS d’experts <strong>de</strong>s spécifications relatives auxpréparations pharmaceutiques. Trente et unième rapport. Genève, Organisationmondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1990, Annexe 6 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapports techniques, N° 790).[13] Pour une rég<strong>le</strong>mentation efficace du médicament: Que peut faire un pays ? Genève,Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1999. (WHO/HTP/EDM/MAC811)/99.6).[14] Législation nationa<strong>le</strong> visant <strong>à</strong> rég<strong>le</strong>menter <strong>le</strong> secteur pharmaceutique : Principesdirecteurs pour <strong>le</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique <strong>à</strong> capacités limitées.Dans : Comité OMS d’experts <strong>de</strong>s spécifications relatives aux préparationspharmaceutiques. Trente-cinquième rapport. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> laSanté, 1999, Annexe 8 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapports techniques, N° 885).[15] How to imp<strong>le</strong>ment computer-assisted drug registration? A practical gui<strong>de</strong> for drugregulatory authorities. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1998.(WHO/DMP/RGS/98.2).[16] Mo<strong>de</strong>l system for computer-assisted drug registration. User manual. Genève,Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1998. (WHO/DMP/RGS/98.3).Enregistrement[17] Référentiel pour l'harmonisation <strong>de</strong>s procédures d'enregistrement <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong>essentiels génériques dans <strong>le</strong>s pays <strong>de</strong> la zone franc et pays associés. Genève,Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1999.[18] Gui<strong>de</strong>lines for the regulatory assessment of medicinal products for use in selfmedication.Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2000.[19] Gui<strong>de</strong>lines for registration of fixed-dose combination medicinal products. In: WHOExpert Committee on Specifications for Pharmaceutical Preparations. Thirty-ninthreport. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2005, Annex 5 (OMS, Série <strong>de</strong>Rapports techniques, N° 929).[20] Lignes directrices concernant l'évaluation <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> base <strong>de</strong> plantes. Dans :Comité OMS d’experts <strong>de</strong>s spécifications relatives aux préparations pharmaceutiques.Trente-quatrième rapport. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1996, Annexe 11(OMS, Série <strong>de</strong> Rapports techniques, N° 863).[21] Organisation of the Common Technical Document for the Registration ofPharmaceuticals for Human Use (M4). International Conference on Harmonisation of124


Références et autres sources documentairesTechnical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use. ICHHarmonised Tripartite Gui<strong>de</strong>line. http://www.ich.org/LOB/media/MEDIA559.pdf.[22] Ebauche ligne directrice <strong>à</strong> l’intention <strong>de</strong> l’industrie. Préparation <strong>de</strong> présentations <strong>de</strong>drogue nouvel<strong>le</strong> dans <strong>le</strong> format du CTD. Direction généra<strong>le</strong> <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> santé et <strong>de</strong>saliments. Ottawa, Santé Canada, 2003.Gestion du risque[23] Application of hazard analysis and critical control point (HACCP) methodology topharmaceuticals. In: WHO Expert Committee on Specifications for PharmaceuticalPreparations. Thirty-seventh report. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2003,Annex 7 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapports techniques, N° 908).[24] Quality risk management (Q9). International Conference on Harmonisation of TechnicalRequirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use. ICH HarmonisedTripartite Gui<strong>de</strong>line. http://www.ich.org/cache/compo/363-272-1.html#Q9Médicaments contrefaits[25] Médicaments contrefaits. Gui<strong>de</strong> pour l'élaboration <strong>de</strong> me<strong>sur</strong>es visant <strong>à</strong> éliminer <strong>le</strong>s<strong>médicaments</strong> contrefaits. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2000.Etu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilitéNote: Il est nécessaire <strong>de</strong> veil<strong>le</strong>r dans un premier temps <strong>à</strong> utiliser <strong>le</strong>s lignes directrices nationa<strong>le</strong>s si el<strong>le</strong>sexistent, régiona<strong>le</strong>s ou <strong>de</strong> l’OMS <strong>le</strong>s plus récentes applicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> votre zone climatique.[26] Lignes directrices pour l'étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la stabilité <strong>de</strong>s formes pharmaceutiques classiquescontenant <strong>de</strong>s principes actifs connus. Dans : Comité OMS d’experts <strong>de</strong>s spécificationsrelatives aux préparations pharmaceutiques. Trente-quatrième rapport. Genève,Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1996 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapports techniques, N° 863).*Voir amen<strong>de</strong>ment ci-<strong>de</strong>ssous*Important: Amendment from the 40 th Report of the WHO Expert Committee on Specificationsfor Pharmaceutical Preparations Geneva, 2006 on Stability testing conditionsThe Secretariat remin<strong>de</strong>d the Committee that the WHO gui<strong>de</strong>lines had beenrevised in the light of harmonization efforts in collaboration with ICH.Subsequently focus had been placed within regional harmonization initiatives onthe recommendations for hot and humid conditions (referred to as Zone IV). Afterextensive discussion the Committee reached consensus that the WHO stabilitygui<strong>de</strong>lines be amen<strong>de</strong>d to ref<strong>le</strong>ct conditions for Zone IV as follows:— Zone IVa (30 <strong>de</strong>grees Celsius and 65% relative humidity); and— Zone IVb (30 <strong>de</strong>grees Celsius and 75% relative humidity).It was agreed that each individual Member State within the former Zone IV wouldneed to indicate whether its territory should be classified as Zone IVa or IVb.[27] Stability testing of active pharmaceutical ingredients and pharmaceutical products -Working document. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé. (QAS/06.179/Rev.2).[28] Stability testing of new drug substances and products Q1A (R2). InternationalConference on Harmonisation of Technical Requirements for Registration ofPharmaceuticals for Human Use. ICH Harmonised Tripartite Gui<strong>de</strong>line.http://www.ich.org/cache/compo/363-272-1.html#Q1A(R2).125


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique[29] Stability testing: photostability testing of new drug substances and products (Q1B).International Conference on Harmonisation of Technical Requirements for Registrationof Pharmaceuticals for Human Use. ICH Harmonised Tripartite Gui<strong>de</strong>line.http://www.ich.org/cache/compo/363-272-1.html#Q1B.[30] Evaluation of stability data (Q1E). International Conference on Harmonisation ofTechnical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use. ICHHarmonised Tripartite Gui<strong>de</strong>line. http://www.ich.org/cache/compo/363-272-1.html#Q1EInterchangeabilité[31] Lignes directrices concernant <strong>le</strong>s critères d'homologation <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> multisources(génériques) en vue d'établir <strong>le</strong>ur interchangeabilité. Dans : Comité OMS d’experts <strong>de</strong>sspécifications relatives aux préparations pharmaceutiques. Trente-quatrième rapport.Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1996, Annexe 9 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapportstechniques, N° 863). (Attention ce document a été révisé et mis <strong>à</strong> jour en 2006 en versionanglaise uniquement (voir infra)).[32] Multisource (generic) pharmaceutical products. Gui<strong>de</strong>lines on registration requirementsto establish interchangeability. In: WHO Expert Committee on Specifications forPharmaceutical Preparations. Fortieth report. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> laSanté, 2006, Annex 7 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapports techniques, N° 937).[33] Proposal to waive in vivo bioequiva<strong>le</strong>nce requirements for WHO Mo<strong>de</strong>l List ofEssential Medicines immediate-re<strong>le</strong>ase, solid oral dosage forms. In : WHO ExpertCommittee on Specifications for Pharmaceutical Preparations. Fortieth report. Genève,Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2006, Annex 8 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapports techniques,N° 937).[34] Guidance on the se<strong>le</strong>ction of comparator pharmaceutical products for equiva<strong>le</strong>nceassessment of interchangeab<strong>le</strong> multisource (generic) products. In: WHO ExpertCommittee on Specifications for Pharmaceutical Preparations. Thirty-sixth report.Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2002, Annex 11 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapportstechniques, N° 902). (Attention ce document est en cours <strong>de</strong> révision et sera sans douteremplacé (voir infra)).[35] List of comparator products for equiva<strong>le</strong>nce assessment of interchangeab<strong>le</strong> multisource(generic) products. In: WHO Expert Committee on Specifications for PharmaceuticalPreparations. Thirty-sixth report. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2002,Annex 11 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapports techniques, N° 902). (Attention ce document est enconstante révision et sera sans doute remplacé).Dénominations communes internationa<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s Substances pharmaceutiques (DCI)[36] Gui<strong>de</strong>lines on the use of International Nonproprietary Names (INNs) forpharmaceutical substances. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1997.(WHO/PHARM S/NOM 1570).[37] Dénominations communes internationa<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s Substances pharmaceutiques (DCI)recommandées: 59ème liste. (Une <strong>mise</strong> <strong>à</strong> jour <strong>de</strong> cette liste est disponib<strong>le</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site <strong>de</strong>l'OMS <strong>à</strong> l'adresse suivante :http://www.who.int/medicines/services/inn/en/in<strong>de</strong>x.html)126


Références et autres sources documentairesBonnes pratiques <strong>de</strong> fabricationLes documents principaux relatifs aux Bonnes Pratiques <strong>de</strong> Fabrication ont été rassemblésdans l'ouvrage suivant :[38] Quality as<strong>sur</strong>ance of pharmaceuticals: a compendium of gui<strong>de</strong>lines and relatedmaterials.Volume 2, 2nd updated edition. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé,2004.Différentes <strong>mise</strong>s <strong>à</strong> jour concernant <strong>de</strong>s aspects spécifiques <strong>de</strong>s Bonnes pratiques <strong>de</strong>fabrications <strong>de</strong> l’OMS sont disponib<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site <strong>de</strong> l'OMS <strong>à</strong> l'adresse suivante:http://www.who.int/medicines/areas/quality_safety/quality_as<strong>sur</strong>ance/production/en/in<strong>de</strong>x.htmlDes lignes directrices relatives <strong>à</strong> la fabrication et <strong>à</strong> la qualité du produit fini sont éga<strong>le</strong>mentdisponib<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site <strong>de</strong> l'Agence européenne du Médicament <strong>à</strong> l'adresse suivante:http://www.emea.europa.eu/htms/human/humangui<strong>de</strong>lines/quality.htmLe système <strong>de</strong> coopération en matière d’inspection pharmaceutique (PICS) a publiééga<strong>le</strong>ment plusieurs documents concernant <strong>le</strong>s bonnes pratiques <strong>de</strong> fabrication et l'inspection.Ils sont disponib<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site Internet du <strong>à</strong> l'adresse suivante :http://www.picscheme.org/in<strong>de</strong>x.phpLes lignes directrices publiées par la Food and Drug Administration pour <strong>le</strong> domaine dumédicament peuvent être consultées <strong>à</strong> l'adresse suivante:http://www.fda.gov/c<strong>de</strong>r/guidance/in<strong>de</strong>x.htm et notamment cel<strong>le</strong>s relatives auxtranspositions d'échel<strong>le</strong>. (Sca<strong>le</strong>-Up and Post-Approval Changes - SUPAC).Les lignes directrices adoptées par la Conférence internationa<strong>le</strong> <strong>sur</strong> l'harmonisation <strong>de</strong>sexigences techniques relatives aux <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain (International Conference onHarmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for HumanUse/ICH) sont disponib<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site Internet <strong>à</strong> l'adresse suivante:http://www.ich.org/cache/compo/276-254-1.htmlDéveloppement pharmaceutique[39] Pharmaceutical <strong>de</strong>velopment (Q8 Step 4). November 2005. International Conference onHarmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals forHuman Use. ICH Harmonised Tripartite Gui<strong>de</strong>line.http://www.ich.org/cache/compo/363-272-1.html#Q8[40] Guidance for industry on ANDAs: Pharmaceutical solid polymorphism chemistry,manufacturing, and controls information. Rockvil<strong>le</strong>, Food and Drug AdministrationCenter for Drug Evaluation and Research (CDER/OGD), 2007.http://www.fda.gov/CDER/GUIDANCE/7590fnl.htmPrincipes actifs[41] Good tra<strong>de</strong> and distribution practices for pharmaceutical starting materials. In: WHOExpert Committee on Specifications for Pharmaceutical Preparations. Thirty-eighthReport. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2003, Annex 2 (OMS, Série <strong>de</strong>Rapports techniques, N° 917).127


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique[42] WHO pharmaceutical starting materials certification scheme (SMACS): Gui<strong>de</strong>lines onimp<strong>le</strong>mentation. In: WHO Expert Committee on Specifications for PharmaceuticalPreparations. Thirty-eighth Report. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2003,Annex 3 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapports techniques, N° 917).[43] Content of the dossier for chemical purity and microbiological quality. Strasbourg,European Directorate for the Quality of Medicines, February 2007. (PA/PH/ CEP (04) 14R).http://www.edqm.eu/medias/fichiers/Content_of_the_dossier_for_chemical_purity_and_microbiological_quality.pdf[44] Certification of suitability to the monographs of the European Pharmacopoeia (revisedversion, February 2007). Strasbourg, Council of Europe Public Health Committee.Resolution AP-CSP(07)1.[45] Gui<strong>de</strong>line on active substance master fi<strong>le</strong> procedure - Committee for MedicinalProducts for Human Use. (EMEA/CPMP/QWP/227/02 Rev 2).http://www.emea.europa.eu/pdfs/human/qwp/022702en.pdfCommerce international[46] Lignes directrices concernant l'application du système OMS <strong>de</strong> certification <strong>de</strong> la qualité<strong>de</strong>s produits pharmaceutiques entrant dans <strong>le</strong> commerce international. Dans : ComitéOMS d’experts <strong>de</strong>s spécifications relatives aux préparations pharmaceutiques. Trentequatrièmerapport. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1996, Annexe 10 (OMS,Série <strong>de</strong> Rapports techniques, N° 863).[47] Proposal for improvement of the WHO Certification Scheme on the Quality ofPharmaceutical Products Moving in International Commerce. Genève, Organisationmondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2007. Working document QAS/07.240.Données cliniques[48] Gui<strong>de</strong>lines for good clinical practice (GCP) for trials on pharmaceutical products. In:The use of essential drugs. Sixth report of the WHO Expert Committee. Genève,Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1995, pages 97-137. (OMS, Série <strong>de</strong> Rapportstechniques, N° 850. Les bonnes pratiques cliniques sont éga<strong>le</strong>ment disponib<strong>le</strong> enfrançais <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site <strong>de</strong> l'OMS <strong>à</strong> l'adresse suivante: http://www.who.int/medicinedocsEtiquetage / Information du patient[49] Critères éthiques applicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> la promotion <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong>. Genève, Organisationmondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1998.[50] Gui<strong>de</strong>lines for preparing core clinical-safety information on drugs. Report of Councilfor International Organizations of Medical Sciences (CIOMS Working groups III and V.Geneva, Council for International Organizations of Medical Sciences, 1999.[51] A gui<strong>de</strong>line on summary of product characteristics (revision 1). Notice to applicants.Brussels, European Commission Enterprise and Industry Directorate-General,Pharmaceuticals, October 2005.128


Références et autres sources documentaires[52] Gui<strong>de</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> contenu <strong>de</strong> la monographie Produit (appellation canadienne). Ottawa,Santé Canada, 2004. http://www.hc-sc.gc.ca/dhp-mps/prodpharma/applic<strong>de</strong>man<strong>de</strong>/gui<strong>de</strong>-ld/monograph/pm_mp-fra.phpSérie <strong>de</strong> lignes directrices publiées par US/FDA <strong>à</strong> l'adresse suivante:http://www.fda.gov/c<strong>de</strong>r/guidance/in<strong>de</strong>x.htm#Labeling[53] WHO Mo<strong>de</strong>l Prescribing Information Series:• Drugs used in the treatment of streptococcal pharyngitis and prevention of rheumatic fever.Geneva, World Health Organization, 1999.• Drugs used in HIV-related infections. Geneva, World Health Organization, 1999.• Drugs used in <strong>le</strong>prosy. Geneva, World Health Organization, 1998.• Drugs used in skin diseases. Geneva, World Health Organization, 1997.• Drugs used in parasitic diseases. Geneva, World Health Organization, 1995.• Drugs used in sexually transmitted diseases and HIV infection. Geneva, World HealthOrganization, 1995.• Drugs used in anaesthesia. Geneva, World Health Organization, 1989.Conditionnement[54] Gui<strong>de</strong>lines on packaging for pharmaceutical products. In: WHO Expert Committee onSpecifications for Pharmaceutical Preparations. Thirty-sixth report. Genève,Organisation modia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2002, Annex 7 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapports techniques,N° 902).[55] Gui<strong>de</strong>line on the packaging information of medicinal products for human useauthorised by the Community. Notice to applicants. Brussels, European CommissionEnterprise and Industry Directorate-General, Pharmaceuticals, February 2008.[56] Gui<strong>de</strong>line on plastic immediate packaging materials. London, European MedicinesAgency,- Committee for Medicinal Products for Human Use, Mai 2005(EMEA/CPMP/QWP/4359/03).Excipients[57] Gui<strong>de</strong>line on excipient in the dossier for application for marketing authorisation of amedicinal product. London, European Medicines Agency, Committee for MedicinalProducts for Human Use, 2006. (EMEA/CHMP/QWP/396951/2006)[58] Gui<strong>de</strong>lines on excipient in the label and package <strong>le</strong>af<strong>le</strong>t of medicinal products forhuman use Medicinal products for human use. Safety, environment and information.Notice to applicants. Brussels, European Commission Enterprise and IndustryDirectorate-General, Pharmaceuticals, July 2003. (CPMP/463/00).[59] Liste <strong>de</strong>s excipients <strong>à</strong> effet notoire (Afssaps/Répertoire <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong>génériques/06.2007). Une liste <strong>à</strong> jour est disponib<strong>le</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site Internet <strong>de</strong> l'Agencefrançaise <strong>de</strong> sécurité sanitaire <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> santé (Afssaps) <strong>à</strong> l'adresse suivante :http://agmed.sante.gouv.fr/htm/5/generiq/indgen.htm[60] Directive 94/36/CE du Par<strong>le</strong>ment européen et du Conseil, du 30 juin 1994, concernant<strong>le</strong>s colorants <strong>de</strong>stinés <strong>à</strong> être employés dans <strong>le</strong>s <strong>de</strong>nrées alimentaires. Journal Officiel <strong>de</strong>la Communauté Européenne L 237 du 10.9.1994, p. 13–29.129


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique[61] Directive 95/45/CE <strong>de</strong> la Commission, du 26 juil<strong>le</strong>t 1995, établissant <strong>de</strong>s critères <strong>de</strong>pureté spécifiques pour <strong>le</strong>s colorants pouvant être utilisés dans <strong>le</strong>s <strong>de</strong>nrées alimentaires.Journal Officiel <strong>de</strong> la Communauté Européenne L 226 du 22.9.1995.[62] Handbook of pharmaceutical excipients. Washington D.C. and London, AmericanPharmaceutical Association.and Pharmaceutical Press, 2005.Plantes médicina<strong>le</strong>s[63] Quality control methods for medicinal plant materials. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong><strong>de</strong> la Santé, 1998.Médicaments essentiels[64] Liste modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> l'OMS <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> essentiels. 15e liste. Mars 2007 (disponib<strong>le</strong>éga<strong>le</strong>ment <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site <strong>de</strong> l'OMS <strong>à</strong> l'adresse suivante:http://www.who.int/medicines/publications/essentialmedicines/FRENCH_EML15.pdf)Spécifications, métho<strong>de</strong> analytique et validation <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s[65] The International Pharmacopoeia, 4th édition. Genève Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> laSanté, 2008. Consultab<strong>le</strong> en ligne <strong>à</strong> l'adresse suivante : http://www.who.int/phint[66] WHO monographs on se<strong>le</strong>cted medicinal plants. Volume 1 (1999), volume 2 (2004) andvolume 3 (2007). Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé.[67] Validation of analytical procedures: text and methodology Q2(R1). InternationalConference on Harmonisation of Technical Requirements for Registration ofPharmaceuticals for Human Use. ICH Harmonised Tripartite Gui<strong>de</strong>line, November2005. http://www.ich.org/LOB/media/MEDIA417.pdf[68] Reviewer guidance, validation of chromatographic methods. Rockvil<strong>le</strong>, U.S. Food andDrug Administration Center for Drug Evaluation and Research (CDER), 1994.[69] Validation <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s d'analyse <strong>de</strong>s produits pharmaceutiques. Dans : Comité OMSd'experts <strong>de</strong>s spécifications relatives aux préparations pharmaceutiques. Trente<strong>de</strong>uxièmerapport. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1992, (OMS, Série <strong>de</strong>Rapports techniques, N° 823).[70] Tests simplifiés pour <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong>. Substances pharmaceutiques, préparations <strong>à</strong>base <strong>de</strong> plantes et préparations pharmaceutiques. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> laSanté, 1999.[71] Specifications: test procedures and acceptance criteria for new drug substances and newdrug products: chemical substances (Q6A Step 4). International Conference onHarmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals forHuman Use. ICH Harmonised Tripartite Gui<strong>de</strong>line, October 1999.[72] Mo<strong>de</strong>l certificate of analysis. In: WHO Expert Committee on Specifications forPharmaceutical Preparations. Thirty-sixth report. Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> laSanté, 2002, Annex 10 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapports techniques, N° 902).130


Références et autres sources documentairesVariations[73] Guidance on variations to a prequalified product dossier. In: WHO Expert Committeeon Specifications for Pharmaceutical Preparations. Forty-first report. Genève,Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2007, Annex 6 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapports techniques,N° 943).[74] Gui<strong>de</strong>line on dossier requirements for Type IA and IB notifications. EuropeanCommission/Enterprise and Industry Directorate-General/Pharmaceuticals[75] Gui<strong>de</strong>line on the categorisation of extension applications (EA) versus variationsapplications (VA). Notice to applicants. Brussels, European Commission Enterprise andIndustry Directorate-General, Pharmaceuticals, (October 2003).Impuretés[76] Impurities in new drug substances Q3A(R1). (February 2002). - International Conferenceon Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals forHuman Use. ICH Harmonised Tripartite Gui<strong>de</strong>line.[77] Impurities in New Drug Products Q3B(R1). (February 2003) - International Conferenceon Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals ForHuman Use - ICH Harmonised Tripartite Gui<strong>de</strong>line[78] Impurities: Gui<strong>de</strong>line for Residual Solvents Q3C(R3) (November 2005) - InternationalConference on Harmonisation of Technical Requirements for Registration ofPharmaceuticals For Human Use - ICH Harmonised Tripartite Gui<strong>de</strong>line.ATC Classification[79] Gui<strong>de</strong>lines for ATC classification and DDD assignment. Oslo, Centre collaborateurOMS pour la méthodologie <strong>de</strong>s statistiques pharmaceutiques (révisé annuel<strong>le</strong>ment).(Disponib<strong>le</strong> <strong>à</strong> l'adresse suivante: http://www.whocc.no/atcddd/).[80] The Anatomical, Therapeutic Chemical (ATC) classification system. In: The Se<strong>le</strong>ctionand Use of Essential Medicines. Report of the WHO Expert Committee. Genève,Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong> Santé, 2007, Annex 3 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapports techniques,N° 946).Validation <strong>de</strong>s procédés[81] Bonnes pratiques <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong>s produits pharmaceutiques: lignes directricesconcernant la validation <strong>de</strong>s procédés <strong>de</strong> fabrication. Dans : Comité OMS d’experts <strong>de</strong>sspécifications relatives aux préparations pharmaceutiques. Trente-quatrième rapport.Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 1996, Annexe 6 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapportstechniques, N° 863).[82] Supp<strong>le</strong>mentary gui<strong>de</strong>lines on good manufacturing practices: validation. In: WHOExpert Committee on Specifications for Pharmaceutical Preparations. Fortieth report.Genève, Organisation mondia<strong>le</strong> <strong>de</strong> la Santé, 2006, Annex 4 (OMS, Série <strong>de</strong> Rapportstechniques, N° 937).[83] Note for guidance on process validation. Committee for Proprietary MedicinalProducts. London, European Agency for the Evaluation of Medicinal Products, 2001.(EMEA/CPMP/QWP/848/96/2001).131


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique132


AnnexesAnnexesAnnexe 1 : Documents modè<strong>le</strong>sDM1 Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> formulaire <strong>de</strong> déclarationDM2 Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> certificat/attestation du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urDM3 Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> contenu <strong>de</strong> note aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursDM4 Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> tab<strong>le</strong> <strong>de</strong>s matières d'un dossier <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>DM5 Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> lignes directrices relatives aux conflits d'intérêtsDM6 Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> texte pour une déclaration <strong>de</strong> conflit d’intérêtsDM7 Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> contrat entre l'autorité <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique et unévaluateur externeAnnexe 2 : Exemp<strong>le</strong> français <strong>de</strong> sanctions applicab<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong> domaine pharmaceutiqueAnnexe 3 : Exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> rapport d'évaluationAnnexe 4 : Conseils détaillés aux évaluateursAnnexe 5 : Check-listsCheck-list 5. 1 Déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> l’acceptabilité d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong><strong>le</strong> <strong>marché</strong>Check-list 5.2 Déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> l’acceptabilité d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour un renouvel<strong>le</strong>mentCheck-list 5.3 Evaluer une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ou unrenouvel<strong>le</strong>mentCheck-list 5.4 Evaluer une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une modificationCheck-list 5.5 Evaluer un certificat <strong>de</strong> produits pharmaceutiques modè<strong>le</strong> OMSCheck-list 5.6 Evaluer l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produitCheck-list 5.7 Evaluer l’interchangeabilitéAnnexe 6 : Tab<strong>le</strong>auxTab<strong>le</strong>au 6.1Raisons justifiant <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s dʹinformation selon <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> format <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>Tab<strong>le</strong>au 6.2 Différences entre (1) évaluer une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une modification et (2)évaluer une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ou unrenouvel<strong>le</strong>mentAnnexe 7 : Modè<strong>le</strong>s <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttreML 1 Deman<strong>de</strong> d’informations avant d’accepter une <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ML 2 Information d’un <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> l’acceptation <strong>de</strong> sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ML 3 Deman<strong>de</strong> d’informations pendant l’évaluation d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ML 4 Lettre <strong>de</strong> notification d’une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>ML 5 Lettre <strong>de</strong> notification d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> renouvel<strong>le</strong>ment acceptéeML 6 Lettre <strong>de</strong> notification d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> modification acceptéeML 7 Lettre <strong>de</strong> notification au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur du rejet <strong>de</strong> sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ML 8 Lettre <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> régularisation au titulaire d'une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong><strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> d'une modification relative au produit, en cas <strong>de</strong> noninformation préalab<strong>le</strong>133


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique134


Annexe 1Annexe 1 : Documents modè<strong>le</strong>sCes documents modè<strong>le</strong>s constituent une source d’information et ne doivent pas êtreconsidérés comme " gravés dans <strong>le</strong> marbre". Les ARP ne doivent pas hésiter <strong>à</strong> <strong>le</strong>s modifier sinécessaire, pour satisfaire par exemp<strong>le</strong> aux exigences loca<strong>le</strong>s et <strong>à</strong> la législation en vigueur.DM1 : Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> formulaire <strong>de</strong> déclaration(<strong>à</strong> joindre <strong>à</strong> toute <strong>de</strong>man<strong>de</strong>)<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> n° :(<strong>à</strong> compléter uniquement en cas <strong>de</strong> modification ou renouvel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong>l’AMM).........................................................................................................................................A. Type <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> (cocher la case correspondante)Nouvel<strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’AMM d’un médicamentRenouvel<strong>le</strong>ment d’une AMM existanteModification d’une AMM existanteB. I<strong>de</strong>ntification du médicament• Nom <strong>de</strong> la spécialité (nom commercial)• Dénomination(s) approuvée(e) du ou <strong>de</strong>s principe(s) actif(s) (utiliser la DCI lorsqu’el<strong>le</strong>existe)• Composition quantitative en principe(s) actif(s) par dose unitaire• Forme pharmaceutique• Conditionnement (y compris quantité par emballage)• Voie d’administration• Classe thérapeutique (utiliser la classification nationa<strong>le</strong> lorsqu’el<strong>le</strong> existe)Pour chaque pays d’origine (car un même médicament peut avoir plus d’un pays d’origine),joindre un certificat délivré par l’autorité compétente et conforme au Système OMS <strong>de</strong>Certification <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong>s produits pharmaceutiques entrant dans <strong>le</strong> commerceinternational.C. Deman<strong>de</strong>ur (futur titulaire <strong>de</strong> l'AMM)Nom…………………………………………….…………………Adresse du siège social …………………………………….……………………………………………………………….…………………………Adresse posta<strong>le</strong> …………………………………….…………………………Téléphone…….…………………………………………………………Télécopie…….…………………………………………………………Statut juridique: (Personne physique ou mora<strong>le</strong>)135


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueD. Personne habilitée <strong>à</strong> représenter <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urNom…………………………………………………………………Fonction dans la compagnie/contrat/<strong>le</strong>ttre <strong>de</strong> délégation/procuration ……….Adresse posta<strong>le</strong> …………………………………………………………………Téléphone…………………………………………………………………Télécopie…………………………………………………………………Adresse e-mail …………………………………………………………………E. Fabricant <strong>de</strong> la forme pharmaceutique fina<strong>le</strong> et autres responsabilitésNom……………………………………………….…………………Adresse du siège social ……………………………………….……………………………………………………………….…………………………Adresse posta<strong>le</strong> ……………………………………….…………………………Téléphone…………………………………………………………………Télécopie…………………………………………………………………Statut juridique: (Personne physique ou mora<strong>le</strong>)Nom et l’adresse <strong>de</strong> la personne responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong> la libération <strong>de</strong>s lotsNom et adresse du responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong> la pharmacovigilanceF. Echantillons136


Annexe 1DM2 : Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> Certificat/Attestation du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urJe soussigné, certifie que l’information contenue dans <strong>le</strong>s documents accompagnant la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong> :Nom <strong>de</strong> la spécialité (nom commercial) ………………………………..…………………………Dénomination(s) commune(s) approuvée(s) (utiliser la DCI lorsqu’el<strong>le</strong> existe) ……………...Composition quantitative en principe(s) actif(s) par dose unitaire ….…………………………Forme pharmaceutique ………………………………………………….………………………….Compagnie soumettant la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ………………….……………………………………………est correcte et exacte, et reflète l’intégralité <strong>de</strong> l’information disponib<strong>le</strong>. Je certifie en outre quej’ai examiné <strong>le</strong>s déclarations qui suivent et j’atteste <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur exactitu<strong>de</strong> (et m'engage <strong>à</strong> <strong>le</strong>srespecter, si nécessaire). Je précise que <strong>de</strong>s sanctions pourraient décou<strong>le</strong>r du non-respect <strong>de</strong>ces déclarations.1. La ligne directrice relative aux "Bonnes pratiques <strong>de</strong> fabrications" dans sa version la plusrécente ou une <strong>mise</strong> <strong>à</strong> jour <strong>de</strong> cel<strong>le</strong>-ci ou une ligne directrice nationa<strong>le</strong> équiva<strong>le</strong>nte, estp<strong>le</strong>inement appliquée dans tous <strong>le</strong>s sites participant <strong>à</strong> la fabrication du produit.2. Pour chaque forme pharmaceutique et dosage, la formulation est i<strong>de</strong>ntique <strong>à</strong> cel<strong>le</strong> <strong>de</strong> laformu<strong>le</strong> origina<strong>le</strong> <strong>de</strong> fabrication et <strong>de</strong>s dossiers <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong> lot.3. Le procédé <strong>de</strong> fabrication est celui spécifié dans la formu<strong>le</strong> origina<strong>le</strong> <strong>de</strong> fabrication et <strong>le</strong>sdossiers <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong> lot.4. Chaque lot <strong>de</strong> matières premières est soit testé soit certifié conforme (dans <strong>le</strong> certificatd’analyse accompagnant ce lot) aux spécifications contenues dans la documentationd’accompagnement et doit correspondre entièrement <strong>à</strong> ces spécifications avant d’êtrelibéré <strong>à</strong> <strong>de</strong>s fins <strong>de</strong> fabrication.5. Tous <strong>le</strong>s lots <strong>de</strong> principe(s) actif(s) pharmaceutique(s) proviennent <strong>de</strong>s fabricantsd'origine, mentionnés dans la documentation d’accompagnement.6. Aucun lot <strong>de</strong> principe actif pharmaceutique ne sera utilisé sans qu’une copie ducertificat <strong>de</strong> lot établi par <strong>le</strong> fabricant du principe actif soit disponib<strong>le</strong>.7. Chaque lot d’artic<strong>le</strong> <strong>de</strong> conditionnement est testé ou certifié <strong>sur</strong> l’ensemb<strong>le</strong> <strong>de</strong>sspécifications contenues dans la documentation d’accompagnement et correspon<strong>de</strong>ntièrement <strong>à</strong> ces spécifications avant d’être libéré <strong>à</strong> <strong>de</strong>s fins <strong>de</strong> fabrication.8. Chaque lot <strong>de</strong> produit fini est soit testé soit certifié (dans <strong>le</strong> certificat d’analyseaccompagnant ce lot), <strong>sur</strong> l’ensemb<strong>le</strong> <strong>de</strong>s spécifications contenues dans ladocumentation d’accompagnement et correspond entièrement aux spécifications <strong>de</strong>libération avant d’être libéré pour la vente.9. La personne chargée <strong>de</strong> la libération du médicament pour la vente est une personneautorisée tel<strong>le</strong> que définie dans <strong>le</strong>s lignes directrices <strong>de</strong> l’OMS “Bonnes pratiques <strong>de</strong>fabrication : Personne autorisée - rô<strong>le</strong>, fonctions et formation” ou un représentant <strong>de</strong> lapersonne autorisée comme <strong>le</strong> prévoit la rég<strong>le</strong>mentation du pays.10. Les procédures <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> du produit fini ont été validées pour cette formulation, ycompris la (<strong>le</strong>s) métho<strong>de</strong>(s) d’analyse selon <strong>de</strong>s lignes directrices reconnues.11. Lorsqu’une monographie d’une pharmacopée est référencée dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, l’éditionla plus récente <strong>de</strong> la monographie sera utilisée, sauf justification valab<strong>le</strong>.12. Les certificats <strong>de</strong> type OMS sont joints :………………………………………….…………………………….………………………………………………….…………………………….………137


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique………………………………………….…………………………….………………………………………………….…………………………….………………………………………………….…………………………….………13. Tous <strong>le</strong>s aspects du produit faisant l’objet <strong>de</strong> cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong> sont i<strong>de</strong>ntiques <strong>à</strong> celuicommercialisé dans {<strong>le</strong> ou <strong>le</strong>s pays délivrant <strong>le</strong>(s) certificat(s) type OMS}, y compris laformulation, <strong>le</strong>s métho<strong>de</strong>s et sites <strong>de</strong> fabrication, l’origine <strong>de</strong>s matières premières pour<strong>le</strong>s principes actifs et <strong>le</strong>s excipients, <strong>le</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité du produit et <strong>de</strong>s matièrespremières, <strong>le</strong> conditionnement, la durée <strong>de</strong> validité et l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit (<strong>à</strong>l’exception <strong>de</strong> la langue utilisée), <strong>à</strong> l’exception <strong>de</strong> :………………………………………….…………………………….………………………………………………….…………………………….………………………………………………….…………………………….………………………………………………….…………………………….………………………………………………….…………………………….………(Ajouter <strong>de</strong>s pages supplémentaires si nécessaire).14. Le titulaire <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> a une procédure opératoirestandardisée concernant <strong>le</strong>s notifications <strong>de</strong>s effets indésirab<strong>le</strong>s liés <strong>à</strong> son produit.15. Le titulaire <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> a une procédure opératoirestandardisée concernant <strong>le</strong> rappel <strong>de</strong> lots <strong>de</strong> son produit.16. Toute la documentation référencée dans ce certificat est disponib<strong>le</strong> pour examen aucours d’une inspection.17. Tous <strong>le</strong>s essais cliniques ont été conduits conformément aux Bonnes pratiques cliniquesapplicab<strong>le</strong>s.18. Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur accepte <strong>de</strong> fournir <strong>sur</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>le</strong>s substances chimiques <strong>de</strong> référence, enquantité suffisante pour permettre au moins 20 analyses <strong>de</strong>s spécifications complètespour ce médicament.Signature……………………………………………………….Nom……………………………………………………….(écrire en caractère d’imprimerie ou taper <strong>à</strong> la machine)Fonction dans la compagnie ……………………………………………….(écrire en caractère d’imprimerie ou taper <strong>à</strong> la machine)Date :……………………………………………………….138


Annexe 1DM3 : Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> contenu <strong>de</strong> note aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs1) Le formulaire <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est utilisab<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> délivrance, <strong>de</strong>renouvel<strong>le</strong>ment ou <strong>de</strong> modification d’une AMM.2) Pour la définition <strong>de</strong>s termes, se référer au glossaire.3) Noter qu’un certain nombre <strong>de</strong> lignes directrices <strong>de</strong> l’OMS existent sous forme <strong>de</strong>documents et qu’el<strong>le</strong>s doivent être suivies en l’absence <strong>de</strong> lignes directrices nationa<strong>le</strong>spertinentes. Une liste <strong>de</strong>s lignes directrices <strong>de</strong> l’OMS est fournie <strong>à</strong> la suite <strong>de</strong> ces notes.4) Première autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>. Pour une première autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong><strong>le</strong> <strong>marché</strong>, fournir toutes <strong>le</strong>s données mentionnées dans <strong>le</strong> format <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.5) Modifications. Pour modifier une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> existante, il n’estpas nécessaire <strong>de</strong> fournir toutes <strong>le</strong>s données mentionnées dans <strong>le</strong> formulaire <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Il faut fournir :a. Une <strong>de</strong>scription complète du changement proposé. Comparer <strong>le</strong> produit avantet après <strong>le</strong> changement, p. ex. la nature du nouveau composant du récipient et sanature avant <strong>le</strong> changement.b. Les données appuyant <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s tel<strong>le</strong>s que données <strong>de</strong> stabilité, donnéescomparatives <strong>de</strong> dissolution pour un changement <strong>de</strong> formulation, etc.).Inclure cette déclaration <strong>à</strong> la <strong>le</strong>ttre <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> :“Je garantis qu’aucune modification n’a été effectuée <strong>sur</strong> ce produit autre que(1) cel<strong>le</strong>s qui font l’objet <strong>de</strong> cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et (2) cel<strong>le</strong>s décrites par {nom <strong>de</strong>l’ARP} comme ne nécessitant pas d’autorisation préalab<strong>le</strong>.”6) Renouvel<strong>le</strong>ment périodique. L’objectif d’un renouvel<strong>le</strong>ment périodique est <strong>de</strong> mettre <strong>à</strong>jour l’information dont dispose l’ARP <strong>sur</strong> un produit donné. Tous changements(fabrication, contrô<strong>le</strong> qualité, durée <strong>de</strong> validité, étiquetage du conditionnement, etc.)effectués <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit <strong>de</strong>puis la première autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ou la<strong>de</strong>rnière révision doivent être soit <strong>de</strong>s changements pour <strong>le</strong>squels une autorisationpréalab<strong>le</strong> a été obtenue, soit <strong>de</strong>s changements ne nécessitant pas d’autorisationpréalab<strong>le</strong>. Les rapports actualisés relatifs <strong>à</strong> la sécurité du produit doivent avoir étéfaits quand <strong>de</strong>s données pertinentes sont <strong>de</strong>venues suffisamment documentées, selonla définition du CIOMS (Ligne Directrice 9). Les BPF doivent avoir été maintenues, etsi nécessaire améliorées, <strong>sur</strong> tous <strong>le</strong>s sites <strong>de</strong> fabrication.Pour un renouvel<strong>le</strong>ment d’une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doitsoumettre <strong>le</strong>s informations suivantes :a. Un certificat actualisé <strong>de</strong> produit <strong>de</strong> type OMS, un certificat <strong>de</strong> type OMS pourchaque site <strong>de</strong> fabrication du produit fini implanté <strong>à</strong> l’étranger (Lignedirectrice 3, section 3.5). Des certificats actualisés <strong>de</strong> BPF pour <strong>le</strong>s sites <strong>de</strong>fabrication situés <strong>sur</strong> <strong>le</strong> territoire national ;b. Une liste chronologique <strong>de</strong> tous <strong>le</strong>s types <strong>de</strong> modifications pharmaceutiquesapprouvées, et <strong>de</strong> toutes <strong>le</strong>s modifications <strong>à</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produiteffectuées <strong>de</strong>puis la première autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ou <strong>le</strong> <strong>de</strong>rnierrenouvel<strong>le</strong>ment périodique. Fournir <strong>le</strong>s dates d’approbation et la référence dudossier pour chaque changement ;c. L’ensemb<strong>le</strong> <strong>de</strong>s spécifications actuel<strong>le</strong>s pour <strong>le</strong>(s) PAP et <strong>le</strong> produit fini, ycompris une <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s d’essai suffisamment détaillée pour quecel<strong>le</strong>s-ci puissent être reproduites par un autre laboratoire.7) Pour l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit, <strong>le</strong>s activités <strong>de</strong> promotion et <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s, utilisertoujours la DCI comme dénomination commune lorsqu’el<strong>le</strong> existe [36 et 37].139


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique8) La “Classification ATC" [79 et 80] signifie la Classification Anatomique,Thérapeutique et Chimique <strong>de</strong> l’OMS et “DDD (<strong>de</strong>fined daily dose)” signifie la dosequotidienne déterminée reconnue par l’OMS.9) Lorsqu’il est <strong>de</strong>mandé <strong>de</strong> « justifier » ou <strong>de</strong> « fournir une justification », il est attendudu <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur qu’il fournisse une information scientifique et/ou une argumentationcohérente.10) Les pharmacopées suivantes sont reconnues pour <strong>le</strong>s besoins <strong>de</strong> ce formulaire <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>.a. …………………………….…b. …………………………….…c. …………………………….…11) Les références <strong>à</strong> une pharmacopée doivent norma<strong>le</strong>ment provenir <strong>de</strong> l’éditionactualisée. Un <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit justifier la citation d’une édition antérieure <strong>à</strong> l’éditionactuel<strong>le</strong>. S’il n’existe pas <strong>de</strong> monographie dans l’édition actuel<strong>le</strong>, l’année d’édition <strong>de</strong>la monographie la plus récente doit être citée.12) La DEQM, <strong>sur</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> dépôt d’un dossier <strong>de</strong> certification concernant laproduction d’un PAP selon une voie <strong>de</strong> synthèse particulière en un site <strong>de</strong> productionparticulier, déterminera si la monographie correspondante <strong>de</strong> la PharmacopéeEuropéenne permet ou non <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong>r convenab<strong>le</strong>ment la matière. Si lamonographie est appropriée, la DEQM délivrera un “certificat <strong>de</strong> conformité”.Certains certificats <strong>de</strong> conformité comportent <strong>de</strong>s annexes qui <strong>de</strong>vront être jointes. Le“Rapport A” est <strong>à</strong> la disposition du fabricant <strong>sur</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.140


Annexe 1DM4 : Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> tab<strong>le</strong> <strong>de</strong>s matières d'un dossier <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Tab<strong>le</strong> <strong>de</strong>s matièresCaractéristiques du produitSituation rég<strong>le</strong>mentaire dans <strong>le</strong> pays d’origine et dans <strong>le</strong>s autres paysNomenclature et propriétés <strong>de</strong>s principes actifs pharmaceutiquesSites <strong>de</strong> fabrication – Principes actifs pharmaceutiquesVoies <strong>de</strong> synthèse du ou <strong>de</strong>s principe(s) actif(s) pharmaceutique(s)Spécifications pour <strong>le</strong>(s) principe(s) actif(s) pharmaceutique(s)Etu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité <strong>de</strong>s principes actifs pharmaceutiquesDéveloppement pharmaceutiqueFormulationSites <strong>de</strong> fabrication – Produit finiDescription détaillée et validation du procédé <strong>de</strong> fabrication du produit finiSpécifications pour <strong>le</strong>s excipientsSpécifications pour <strong>le</strong> produit finiRécipient/ système(s) <strong>de</strong> fermeture et autres conditionnementsEtu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité du produit finiRésumé <strong>de</strong> pharmacologie, toxicologie et efficacité du produitInterchangeabilitéEtiquetage du conditionnementInformation <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit (IP)Information du patient et notices internesJustification <strong>de</strong>s différences avec <strong>le</strong> produit commercialisé dans <strong>le</strong> ou <strong>le</strong>s paysdélivrant <strong>le</strong>(s) certificat(s) <strong>de</strong> type OMSPage141


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueDM5 : Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> lignes directrices relatives aux conflits d’intérêtsIntroductionCe document présente la politique relative au " conflit d’intérêts" tel<strong>le</strong> qu’el<strong>le</strong> s’applique auxévaluateurs externes et aux membres <strong>de</strong>s comités d’experts. Dans <strong>le</strong> contexte <strong>de</strong> ce document,<strong>le</strong> terme « consultants » désigne ces <strong>de</strong>ux catégories <strong>de</strong> personnes.Un modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> déclaration signée <strong>de</strong> conflit d’intérêts est présenté dans la section II <strong>de</strong> cetteligne directrice.Conflit d’intérêtsDéfinitions et principesLe terme "conflit d’intérêts" désigne communément un conflit entre l’intérêt particulier oupersonnel d’un individu et ses obligations professionnel<strong>le</strong>s. Toutefois, ce terme peutéga<strong>le</strong>ment s’appliquer <strong>à</strong> une situation dans laquel<strong>le</strong> un individu exerce plusieurs fonctionsentrant en conflit <strong>le</strong>s unes avec <strong>le</strong>s autres, sans qu’aucun intérêt particulier ou personnel nesoit impliqué.Un conflit d’intérêts particulier ou personnel peut être d’ordre financier ou non financier :−−lorsqu’un déci<strong>de</strong>ur ou consultant a un intérêt financier direct, même mineur, dans <strong>le</strong>domaine <strong>sur</strong> <strong>le</strong>quel il faut déci<strong>de</strong>r, il existe une présomption irréfutab<strong>le</strong> <strong>de</strong> parti priset <strong>le</strong> déci<strong>de</strong>ur ou consultant ne sera, par conséquent, pas habilité <strong>à</strong> intervenir.lorsqu’un déci<strong>de</strong>ur ou consultant a un intérêt non financier conduisant <strong>à</strong> uneprésomption raisonnab<strong>le</strong> <strong>de</strong> parti pris, ce déci<strong>de</strong>ur ou consultant ne sera pas habilité<strong>à</strong> intervenir. La question est ici <strong>de</strong> savoir si un observateur raisonnab<strong>le</strong> peut suspecterla possibilité <strong>de</strong> parti pris et non <strong>de</strong> savoir s’il existe réel<strong>le</strong>ment un parti pris. Unintérêt non financier significatif peut résulter, par exemp<strong>le</strong>, d’un lien personnel entre<strong>le</strong> déci<strong>de</strong>ur ou consultant ou un membre <strong>de</strong> sa famil<strong>le</strong> et la partie dont <strong>le</strong>s intérêtssont affectés par <strong>le</strong>s décisions ou recommandations. Un tel intérêt peut aussi serévé<strong>le</strong>r lorsqu’un déci<strong>de</strong>ur ou consultant est perçu comme ayant préjugé <strong>de</strong>sconclusions, en raison d’opinions préconçues ou d’un lien antérieur avec <strong>le</strong> dossierpour <strong>le</strong>quel il ou el<strong>le</strong> doit prendre une décision ou faire <strong>de</strong>s recommandations.Conflit d’intérêts en rapport avec <strong>le</strong>s consultantsIl existe une variété <strong>de</strong> situations dans <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s <strong>le</strong>s consultants peuvent se trouver ensituation <strong>de</strong> conflit entre <strong>le</strong>ur activité professionnel<strong>le</strong> (p. ex. conduite d’évaluations objectiveset indépendantes, appartenance <strong>à</strong> <strong>de</strong>s comités indépendants) et <strong>le</strong>ur intérêt particulier oupersonnel (p. ex. expertise privée, prise en charge <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> voyage et d’hébergement lors<strong>de</strong> conférences sponsorisées par l’industrie, actionnariat, financement <strong>de</strong> recherche,honoraires). Il est reconnu que <strong>le</strong>s consultants sont presque tous en situation <strong>de</strong> conflitd’intérêts potentiel en raison <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur association présente ou passée avec l’industriepharmaceutique.Certaines situations <strong>de</strong> conflit d’intérêts sont sans ambiguïté et d’autres sont plus diffici<strong>le</strong>s <strong>à</strong>déterminer. S’il s’agit d’un employé ou d’un consultant au sein d’une compagniepharmaceutique, il existe clairement une possibilité <strong>de</strong> conflit d’intérêts.142


Annexe 1S’il s’agit d’un employé d’un organisme d'Etat, s’il ne travail<strong>le</strong> pas pour <strong>de</strong>s compagniespharmaceutiques et s’il ne reçoit ni avantages ni financement, <strong>le</strong> risque est dans ce casminime. Entre ces <strong>de</strong>ux situations, il existe une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> possibilités pour <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s il estmoins évi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> prendre une décision.Il est peu vraisemblab<strong>le</strong> que <strong>de</strong>s contrats soient proposés aux consultants <strong>de</strong>s catégories 1 <strong>à</strong> 6 :1. Le consultant travail<strong>le</strong> dans l’industrie pharmaceutique, y compris pour unesociété <strong>de</strong> consultants au service <strong>de</strong> cette industrie, dont il est soit un employé soitpropriétaire ou co-propriétaire (p. ex. propriétaire <strong>de</strong> la société <strong>de</strong> consultants ouactionnaire <strong>de</strong> la compagnie).2. Le consultant perçoit <strong>de</strong>s honoraires d’une ou plusieurs compagnie(s)pharmaceutique(s) pour <strong>le</strong>s produits dont il ou el<strong>le</strong> doit faire l’évaluation ou dont <strong>le</strong>nouveau produit est susceptib<strong>le</strong> <strong>de</strong> remplacer l’ancien.3. Le consultant est actuel<strong>le</strong>ment lié <strong>de</strong> manière directe et significative <strong>à</strong> une ouplusieurs compagnies. Cela peut prendre la forme (a) d’un soutien financier pour <strong>de</strong>sprojets ou recherches en cours, (b) <strong>de</strong> bourses pour <strong>le</strong>s étudiants en post-doctorat, (c)d’employés <strong>de</strong> la compagnie travaillant sous la responsabilité directe du consultant.4. Le consultant reçoit une ai<strong>de</strong> financière substantiel<strong>le</strong> ou un équipement onéreuxpour conduire <strong>de</strong>s recherches pour <strong>le</strong> compte <strong>de</strong> la compagnie pharmaceutique.5. Le consultant intervient ou est intervenu en tant que consultant pour <strong>le</strong> compte<strong>de</strong> la compagnie pharmaceutique <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit qu’il ou el<strong>le</strong> a convenu d’évaluer. Il peuts’agir <strong>de</strong> consultants financés par une compagnie en tant que conférencier ou nomméspour prési<strong>de</strong>r une réunion professionnel<strong>le</strong> concernant <strong>le</strong> produit ou pour représenterla compagnie aux réunions nationa<strong>le</strong>s ou internationa<strong>le</strong>s qu’el<strong>le</strong> sponsorise.6. Le consultant a contribué <strong>de</strong> façon significative <strong>à</strong> la planification ou la conduited’un essai clinique concernant <strong>le</strong> produit, par exemp<strong>le</strong> en tant qu’investigateurprincipal, signataire du rapport d’étu<strong>de</strong>s ou auteur d’artic<strong>le</strong>s publiés ou non et autresdocuments relatifs <strong>à</strong> l’étu<strong>de</strong>. Une participation limitée <strong>à</strong> l’inclusion <strong>de</strong> patients dansune large étu<strong>de</strong> multicentrique n’est pas considérée comme un conflit d’intérêtsignificatif.Un conflit d’intérêts est moins probab<strong>le</strong> dans <strong>le</strong>s situations 7 <strong>à</strong> 10 :7. Le consultant a <strong>de</strong>s contrats occasionnels avec une ou plusieurs compagniespharmaceutiques pour <strong>de</strong>s projets particuliers mais n’a pas <strong>de</strong> liens significatifs avecl’une ou l’autre <strong>de</strong> ces compagnies. Il ou el<strong>le</strong> n’a pas <strong>de</strong> lien direct avec <strong>le</strong> produit enquestion.8. Le consultant est propriétaire ou employé d’une société <strong>de</strong> consultants qui neconseil<strong>le</strong> pas l’industrie pharmaceutique mais d’autres secteurs industriels, parexemp<strong>le</strong>, matériel, alimentation ou peinture.9. Le consultant a occasionnel<strong>le</strong>ment conseillé une ou plusieurs compagnies pourla conception d’essais cliniques préalab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong><strong>le</strong> <strong>marché</strong>, mais n’a pas <strong>de</strong> lien significatif et suivi avec l’une <strong>de</strong> ces compagnies (p. ex.points 1 <strong>à</strong> 6 ci-<strong>de</strong>ssus).10. Le consultant a été invité <strong>à</strong> assister et <strong>à</strong> participer <strong>à</strong> <strong>de</strong>s réunions nationa<strong>le</strong>s ouinternationa<strong>le</strong>s organisées par <strong>de</strong>s associations professionnel<strong>le</strong>s ou universitaires.Responsabilité <strong>de</strong>s consultants143


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueUne ARP ne peut pas être informée <strong>de</strong> tous <strong>le</strong>s engagements du consultant et <strong>de</strong> <strong>le</strong>ursrépercussions au moment <strong>de</strong> l’offre <strong>de</strong> contrat. Le consultant a donc l’obligation <strong>de</strong> déclarerpar écrit tout conflit potentiel ou situation pouvant être perçue comme un conflit potentielaux membres <strong>de</strong> l’ARP qui négocient <strong>le</strong> contrat où nomment <strong>le</strong>s membres du comité. Aumoindre doute, <strong>le</strong> conflit potentiel doit être déclaré.Le consultant ne peut procé<strong>de</strong>r <strong>à</strong> l’évaluation <strong>de</strong>s données ou être membre du comité quelorsque <strong>le</strong> conflit d’intérêts potentiel, quel<strong>le</strong> que soit sa nature, a été examiné avec l’ARP etque cel<strong>le</strong>-ci l’a jugé non significatif.Pour cette raison, il est <strong>de</strong>mandé <strong>à</strong> l’évaluateur, pour chaque contrat, <strong>de</strong> signer unedéclaration indiquant qu’il n’est pas, en l’état actuel, en situation <strong>de</strong> conflit d’intérêts et que si<strong>le</strong> risque d’un tel conflit <strong>sur</strong>venait au cours <strong>de</strong> l’évaluation, l’ARP en serait immédiatementinformée par écrit.Il est <strong>de</strong>mandé <strong>à</strong> l’évaluateur d’interrompre l’examen <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> dès qu’il prendconscience d’un conflit d’intérêts et <strong>de</strong> retourner rapi<strong>de</strong>ment <strong>le</strong> dossier <strong>à</strong> l’ARP.Confi<strong>de</strong>ntialitéToutes <strong>le</strong>s données relatives au produit d’une compagnie, communiquées par l’ARP auconsultant pour examen, sont strictement confi<strong>de</strong>ntiel<strong>le</strong>s. Comme il est stipulé dans <strong>le</strong>contrat, toutes <strong>le</strong>s pièces du dossier, y compris cel<strong>le</strong>s produites au cours du contrat, sontstrictement confi<strong>de</strong>ntiel<strong>le</strong>s et doivent être conservées en lieu sûr <strong>à</strong> tout moment. Desdiscussions concernant la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ne peuvent avoir lieu qu’avec <strong>le</strong>s membres <strong>de</strong> l’ARP.Les consultants doivent être vigilants et éviter la possibilité d’abus <strong>de</strong> confiance indirects. I<strong>le</strong>xiste clairement un risque potentiel d’utiliser <strong>à</strong> mauvais escient, volontairement ou non, <strong>le</strong>sinformations obtenues lors d’une évaluation dans d’autres publications ou présentationsscientifiques <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit en question. Cette situation pourrait éga<strong>le</strong>ment constituer unconflit d’intérêts. Le consultant ne doit pas utiliser l’information obtenue <strong>de</strong> cette manièredans <strong>de</strong> futures publications ou présentations scientifiques sans l’accord <strong>de</strong> la compagnie ou<strong>de</strong> la personne qui a soumis <strong>le</strong>s données.ImpartialitéAfin <strong>de</strong> préserver l’impartialité, la compagnie concernée n’est pas informée par l’ARP <strong>de</strong>l’i<strong>de</strong>ntité du consultant lorsque <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s, données ou documents du comité sonttrans<strong>mise</strong>s au consultant. Pour cette raison, <strong>le</strong> consultant ne doit pas entrer en communicationdirecte avec la compagnie au sujet du produit. Le consultant ne peut révé<strong>le</strong>r son rô<strong>le</strong> <strong>à</strong> lacompagnie, même après que la décision concernant la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> a été prise.Sous-traitance <strong>de</strong> l’évaluationUn consultant n’est pas autorisé <strong>à</strong> faire traiter par une tierce personne tout ou partie d’uneévaluation sans un accord écrit <strong>de</strong> l’ARP. Si l’ARP approuve un tel arrangement, <strong>le</strong> consultantdoit s’as<strong>sur</strong>er que <strong>le</strong> sous-traitant est p<strong>le</strong>inement informé <strong>de</strong>s dispositions relatives au conflitd’intérêts, <strong>à</strong> la confi<strong>de</strong>ntialité et <strong>à</strong> l’impartialité, exposées dans ces lignes.144


Annexe 1Si l’ARP autorise la sous-traitance d’une part quelconque <strong>de</strong> l’évaluation, la personne quiaccomplit effectivement <strong>le</strong> travail doit éga<strong>le</strong>ment signer tous <strong>le</strong>s rapports qu’el<strong>le</strong> a contribué <strong>à</strong>élaborer.145


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueDM6 : Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> texte pour une déclaration <strong>de</strong> conflit d’intérêtsIl n’est pas nécessaire pour <strong>le</strong>s évaluateurs externes <strong>de</strong> signer cette déclaration s’ils ont signéun contrat d’évaluation externe (voir 4.2 ci-<strong>de</strong>ssous) car ce contrat comporte <strong>le</strong>s mêmesdéclarations.Je soussigné ……{nom}……………………………………. accepte <strong>de</strong> participer aux réunions ducomité …{nom du comité}……………………En ma qualité <strong>de</strong> membre <strong>de</strong> ce comité, je déclare et accepte ce qui suit.• Je n’occupe aucune position, ne possè<strong>de</strong> aucun intérêt financier ou non financier oun’ai aucune obligation étant ou pouvant être <strong>à</strong> l’origine, directement ou indirectement,<strong>de</strong> responsabilités ou intérêts susceptib<strong>le</strong>s d’entrer en conflit avec mes responsabilitéset intérêts en tant que membre <strong>de</strong> ce comité.• Je n’ai pas :o d’intérêt commercial particulier <strong>à</strong> accé<strong>de</strong>r <strong>à</strong> une quelconque partie <strong>de</strong>l’information mentionnée ci-après, et/ouo d’intérêt particulier dans <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s délibérations auxquel<strong>le</strong>s je participe.• Si, lors <strong>de</strong> ma participation aux activités du comité, <strong>à</strong> l’occasion d’une réunion ou lors<strong>de</strong> l’examen ou <strong>de</strong> l’élaboration <strong>de</strong> documents pour <strong>le</strong> comité, un conflit ou un risqueimmédiat <strong>de</strong> conflit, y compris un intérêt direct, apparaissait, j’informeraisimmédiatement {nom <strong>de</strong> l’ARP} <strong>de</strong> ce risque et cesserais mon activité.• Je ne communiquerai pas mes délibérations et conclusions et/ou cel<strong>le</strong>s du comitéauquel j’appartiens et/ou cel<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> {nom <strong>de</strong> l’ARP, ainsi que <strong>le</strong>srecommandations et/ou décisions qui en résultent, sauf en cas d’accord explicite <strong>de</strong>[nom <strong>de</strong> l’ARP].• Je ne divulguerai ni ne rendrai publics <strong>le</strong>s documents mis <strong>à</strong> ma disposition en tant quemembre <strong>de</strong> ce comité, aussi bien pendant la pério<strong>de</strong> où je serai membre que lorsquej’aurai cessé <strong>de</strong> l’être, sans un accord préalab<strong>le</strong> écrit <strong>de</strong> [nom <strong>de</strong> l’ARP], <strong>à</strong> l’exception <strong>de</strong>l’information qui :o avait déj<strong>à</strong> été portée <strong>à</strong> ma connaissance avant sa divulgation par ou au nom <strong>de</strong>[nom <strong>de</strong> l’ARP], y compris par <strong>le</strong> fabricant, ouo appartenait déj<strong>à</strong> au domaine public au moment où el<strong>le</strong> m’a été divulguée parou au nom <strong>de</strong> [nom <strong>de</strong> l’ARP], y compris par <strong>le</strong> fabricant, ouooest entrée dans <strong>le</strong> domaine public sans faute <strong>de</strong> ma part, oua été <strong>mise</strong> <strong>à</strong> ma disposition par un tiers qui n’est tenu <strong>à</strong> aucune obligationléga<strong>le</strong> <strong>de</strong> confi<strong>de</strong>ntialité.Nom et adresse : ......................................................................................Signature : ..........................................................................................Date : .......................................................................................................146


Annexe 1DM7 : Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> contrat entre l’autorité <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique et unévaluateur externeCeci est un modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> contrat entre l’ARP et un évaluateur externe <strong>de</strong>s données chimiques,pharmaceutiques et <strong>de</strong> biodisponibilité, habituel<strong>le</strong>ment − mais pas toujours − dans <strong>le</strong> contexte d’une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> d’un nouveau médicament. Les sections en italiques sontdonnées <strong>à</strong> titre indicatif et ne doivent pas apparaître dans la version fina<strong>le</strong>. Les sections marquées d’unastérisque sont <strong>à</strong> remplir par l’ARP avant <strong>de</strong> remettre <strong>le</strong> contrat <strong>à</strong> l’évaluateur.[nom <strong>de</strong> l’ARP]CONDITIONS DE NOMINATION EN TANT QU’ÉVALUATEURS DES DONNEESCHIMIQUES PHARMACEUTIQUES ET DE BIODISPONIBILITE D’UN MEDICAMENT.[*modifier <strong>le</strong>s formu<strong>le</strong>s-type au cas par cas]Nom <strong>de</strong> l’évaluateur :*………………………………………………………..Produit :* ………………………………………………………………………Deman<strong>de</strong>ur :*………………………………………………………………….Deman<strong>de</strong> N°:* …………………………………………………………………Référence dossier N°:* ……………………………………………………….Les conditions <strong>de</strong> nomination sont :1. Définitions1.1. "Autorité" signifie [Nom <strong>de</strong> l’autorité <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique] ;1.2. "Pièces <strong>de</strong> l’Autorité" désigne toutes <strong>le</strong>s pièces fournies par l’Autorité <strong>à</strong>l’évaluateur en lien avec, ou concernant, cette évaluation ;1.3. "Pièces du contrat" désigne toutes <strong>le</strong>s pièces produites pendant <strong>le</strong> contrat etcomprend <strong>le</strong>s rapports, informations techniques, plans, diagrammes, schémas,calculs, tab<strong>le</strong>aux, prévisions, données imprimées ou conservées par d’autresmoyens.2. Toutes <strong>le</strong>s pièces fournies par l’Autorité restent la propriété <strong>de</strong> l’Autorité. Une foisl’évaluation terminée ou <strong>à</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’Autorité, l’évaluateur doit restituerl’intégralité <strong>de</strong>s pièces <strong>à</strong> l’Autorité.3. Tous <strong>le</strong>s droits <strong>de</strong> propriété intel<strong>le</strong>ctuel<strong>le</strong> (y compris droits d’auteur) en relation avec <strong>le</strong>spièces du contrat appartiennent <strong>à</strong> l’Autorité.4. Toutes <strong>le</strong>s pièces en relation avec cette évaluation sont strictement confi<strong>de</strong>ntiel<strong>le</strong>s etdoivent être conservées en lieu sûr <strong>à</strong> tout moment. L’évaluateur assume la responsabilité<strong>de</strong> la protection et <strong>de</strong> la préservation <strong>de</strong>s pièces du contrat et <strong>de</strong> cel<strong>le</strong>s <strong>de</strong> l’Autorité enrelation avec cette évaluation.5. L’évaluateur garantit que <strong>le</strong>s pièces du contrat et <strong>de</strong> cel<strong>le</strong>s <strong>de</strong> l’Autorité, seront utilisées,copiées, re<strong>mise</strong>s ou reproduites uniquement pour <strong>le</strong>s besoins <strong>de</strong> ce contrat.6. L’évaluateur ne divulguera aucune pièce du contrat ou <strong>de</strong> l’Autorité relative <strong>à</strong> cetteévaluation, y compris <strong>le</strong> nom du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur et celui du produit faisant l’objet <strong>de</strong>l’évaluation, sans un accord écrit préalab<strong>le</strong> <strong>de</strong> l’Autorité.7. L’évaluateur ne communiquera pas avec <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur, ses employés ou ses agents, <strong>à</strong>propos <strong>de</strong>s pièces du contrat ou <strong>de</strong> cel<strong>le</strong>s <strong>de</strong> l’Autorité ou <strong>de</strong> sujets touchant directement147


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueou indirectement au produit faisant l’objet <strong>de</strong> l’évaluation ou du fait qu’il ou el<strong>le</strong> évaluel’un <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> cette compagnie.8. L’évaluateur préparera un rapport conforme aux lignes directrices <strong>de</strong> l’Autorité mais yintégrera toutes <strong>le</strong>s informations, faits ou opinions qu’il estimera importants etpertinents.9. Il est entendu que l’évaluation comprend l’examen <strong>de</strong> données sou<strong>mise</strong>s par la suite, enréponse aux questions <strong>de</strong> l’évaluateur. [Au cas où <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur soumet par la suite <strong>de</strong>sdonnées complémentaires substantiel<strong>le</strong>s, il appartient <strong>à</strong> l’ARP <strong>de</strong> déci<strong>de</strong>r, <strong>à</strong> sa discrétion, dupaiement d’honoraires supplémentaires <strong>à</strong> l’évaluateur.]10. Le montant <strong>de</strong>s honoraires perçus pour l’évaluation sera <strong>de</strong> *......... et <strong>le</strong> paiement seraeffectué <strong>à</strong> la re<strong>mise</strong> d’un rapport écrit correctement préparé. [Peut être sans objet sil’évaluateur externe est un employé d’un organisme d'Etat, p. ex., d’un institut <strong>de</strong> recherche.]11. Si, en raison <strong>de</strong> circonstances inéluctab<strong>le</strong>s, l’évaluation est interrompue avant son terme,<strong>le</strong> paiement sera proportionnel aux sections qui auront été complétées.12. Le rapport sera soumis <strong>à</strong> [nom et adresse <strong>de</strong> l’ARP] et adressé <strong>à</strong> l’attention du [responsab<strong>le</strong>administratif] dans <strong>le</strong>s [... semaines] qui suivent la réception du dossier.13. Un contrat en doub<strong>le</strong> exemplaire sera signé par l’évaluateur dès sa réception et avant <strong>le</strong>début l’évaluation. Un exemplaire sera immédiatement renvoyé <strong>à</strong> l’Autorité et l’autresera conservé par l’évaluateur.14. Si l’évaluation est retournée <strong>à</strong> l’Autorité dans <strong>le</strong>s *..... semaines qui suivent la réceptiondu dossier, il sera versé au consultant une prime <strong>de</strong> *........ [Cette clause est facultative. El<strong>le</strong>a pour but <strong>de</strong> favoriser la réduction <strong>de</strong>s délais d’examen <strong>de</strong>s dossiers. L’expérience a montré que<strong>de</strong>s primes modiques, p. ex. 10% <strong>de</strong>s honoraires fixés, suffisent <strong>à</strong> réduire <strong>le</strong>s délais d’exécution.]15. J’accepte <strong>le</strong>s conditions généra<strong>le</strong>s <strong>de</strong> ma nomination en tant qu’évaluateur <strong>de</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> tel<strong>le</strong>s qu’el<strong>le</strong>s sont exposées ci-<strong>de</strong>ssus etdéclare que :15.1. Je n’occupe aucune position, ne possè<strong>de</strong> aucun intérêt financier ou non financierou n’ai aucune obligation étant ou pouvant être <strong>à</strong> l’origine, directement ouindirectement, <strong>de</strong> responsabilités ou intérêts susceptib<strong>le</strong>s d’entrer en conflit avecmes responsabilités et intérêts liés au présent contrat. Je n’ai pas, notamment :15.1.1. d’intérêt commercial particulier <strong>à</strong> accé<strong>de</strong>r <strong>à</strong> une quelconque partie <strong>de</strong>l’information mentionnée ci-après, et/ou15.1.2. d’intérêt particulier dans <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s délibérations auxquel<strong>le</strong>s je participe.15.2. Si, au cours <strong>de</strong>s activités d’expertise spécifiées ci-<strong>de</strong>ssus, un conflit ou un risqueimmédiat <strong>de</strong> conflit apparaissait, y compris un intérêt direct, mais pasexclusivement, j’informerais immédiatement par écrit l’Autorité <strong>de</strong> ce risque etcesserais l’évaluation.15.3. Je ne communiquerai pas mes réf<strong>le</strong>xions et conclusions pendant l’expertise et/ouaucune recommandation et/ou décision qui en résulte, sauf en cas d’accor<strong>de</strong>xplicite <strong>de</strong> [nom <strong>de</strong> l’ARP].15.4. Je ne ferai pas traiter tout ou partie <strong>de</strong> ce contrat par une tierce personne ousociété, sauf en cas d’accord explicite <strong>de</strong> [nom <strong>de</strong> l’ARP].15.5. Je ne divulguerai ni ne rendrai publics <strong>le</strong>s documents mis <strong>à</strong> ma disposition du fait<strong>de</strong> mes activités d’expert, pendant la durée <strong>de</strong> l’expertise ou <strong>à</strong> une date ultérieure,sans un accord préalab<strong>le</strong> écrit <strong>de</strong> [nom <strong>de</strong> l’ARP], <strong>à</strong> l’exception <strong>de</strong> l’information qui:15.5.1. avait déj<strong>à</strong> été portée <strong>à</strong> ma connaissance avant sa divulgation par ou au nom <strong>de</strong>[nom <strong>de</strong> l’ARP], y compris par <strong>le</strong> fabricant, ou15.5.2. appartenait déj<strong>à</strong> au domaine public au moment où el<strong>le</strong> m’a été divulguée parou au nom <strong>de</strong> [nom <strong>de</strong> l’ARP], y compris par <strong>le</strong> fabricant, ou15.5.3. est entrée dans <strong>le</strong> domaine public sans faute <strong>de</strong> ma part, ou148


Annexe 115.5.4. a été <strong>mise</strong> <strong>à</strong> ma disposition par un tiers qui n’est tenu <strong>à</strong> aucune obligationléga<strong>le</strong> <strong>de</strong> confi<strong>de</strong>ntialité.Signature :Nom :Date :………………………………………………………………………………………………………………………………………………(Écrire en caractères d’imprimerie)………………………………………………………………………Date <strong>de</strong> réception<strong>de</strong> la documentation………………………………………………………………………149


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique150


Annexe 2Annexe 2 : Exemp<strong>le</strong> français <strong>de</strong> sanctions applicab<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong> domainepharmaceutique(Extrait <strong>de</strong> la partie législative du co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la santé publique - version consolidée au 29 février2008)Sanctions ordina<strong>le</strong>sArtic<strong>le</strong> L4234-6 La chambre <strong>de</strong> discipline prononce, s'il y a lieu, l'une <strong>de</strong>s peines suivantes :1° L'avertissement ;2° Le blâme avec inscription au dossier ;3° L'interdiction temporaire ou définitive <strong>de</strong> servir une ou la totalité <strong>de</strong>s fournitures faites, <strong>à</strong>quelque titre que ce soit, aux établissements publics ou reconnus d'utilité publique, auxcommunes, aux départements ou <strong>à</strong> l'Etat ;4° L'interdiction, pour une durée maximum <strong>de</strong> cinq ans avec ou sans <strong>sur</strong>sis, d'exercer lapharmacie ;5° L'interdiction définitive d'exercer la pharmacie.…/…Sanctions ordonnées par l'ARPArtic<strong>le</strong> L5312-1 L'Agence française <strong>de</strong> sécurité sanitaire <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> santé peut soumettre<strong>à</strong> <strong>de</strong>s conditions particulières, restreindre ou suspendre <strong>le</strong>s essais, la fabrication, lapréparation, l'importation, l'exploitation, l'exportation, la distribution en gros, <strong>le</strong>conditionnement, la conservation, la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>à</strong> titre gratuit ou onéreux, ladétention en vue <strong>de</strong> la vente ou <strong>de</strong> la distribution <strong>à</strong> titre gratuit, la publicité, la <strong>mise</strong> enservice, l'utilisation, la prescription, la délivrance ou l'administration d'un produit ou groupe<strong>de</strong> produits mentionné <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5311-1, non soumis <strong>à</strong> une autorisation ou unenregistrement préalab<strong>le</strong> <strong>à</strong> sa <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>, sa <strong>mise</strong> en service ou son utilisation,lorsque ce produit ou groupe <strong>de</strong> produits, soit présente ou est soupçonné <strong>de</strong> présenter, dans<strong>le</strong>s conditions norma<strong>le</strong>s d'emploi ou dans <strong>de</strong>s conditions raisonnab<strong>le</strong>ment prévisib<strong>le</strong>s, undanger pour la santé humaine, soit est mis <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>, mis en service ou utilisé eninfraction aux dispositions législatives ou rég<strong>le</strong>mentaires qui lui sont applicab<strong>le</strong>s. Lasuspension est prononcée, soit pour une durée n'excédant pas un an en cas <strong>de</strong> danger ou <strong>de</strong>suspicion <strong>de</strong> danger, soit jusqu'<strong>à</strong> la <strong>mise</strong> en conformité du produit ou groupe <strong>de</strong> produits encas d'infraction aux dispositions législatives ou rég<strong>le</strong>mentaires.L'agence peut interdire ces activités en cas <strong>de</strong> danger grave ou <strong>de</strong> suspicion <strong>de</strong> danger gravepour la santé humaine.…/…Artic<strong>le</strong> L5312-4 Dans <strong>le</strong>s cas mentionnés aux artic<strong>le</strong>s L. 5312-1, L. 5312-2 et L. 5312-3, <strong>le</strong>sautorités sanitaires informent, si nécessaire, l'opinion publique par tout moyen et notammentpar la diffusion <strong>de</strong> messages sanitaires ou d'avis <strong>de</strong> rappel <strong>de</strong> produit <strong>sur</strong> tout supportapproprié.Artic<strong>le</strong> L5312-5 Les modalités d'application <strong>de</strong>s dispositions du présent chapitre sontdéterminées par décret en Conseil d'Etat.151


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueSanctions péna<strong>le</strong>sLivre IV : Dispositions péna<strong>le</strong>s/Titre II : Médicaments <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humainChapitre Ier : Dispositions généra<strong>le</strong>s.Artic<strong>le</strong> L5421-1 La préparation, l'importation ou la distribution <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> sansrespecter <strong>le</strong>s bonnes pratiques définies <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5121-5 est punie <strong>de</strong> 3750 euros d'amen<strong>de</strong>.Artic<strong>le</strong> L5421-2 La commercialisation ou la distribution <strong>à</strong> titre gratuit ou onéreux, en gros ouau détail, d'une spécialité pharmaceutique ou <strong>de</strong> tout autre médicament fabriquéindustriel<strong>le</strong>ment, ainsi que cel<strong>le</strong> <strong>de</strong> tout générateur, trousse ou précurseur, sans autorisation<strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ou lorsque cette autorisation est suspendue ou supprimée, est punie <strong>de</strong>3750 euros d'amen<strong>de</strong>.…/…Artic<strong>le</strong> L5421-5 Le fait, pour <strong>le</strong> responsab<strong>le</strong> d'un établissement pharmaceutique exploitant unmédicament ou produit soumis aux dispositions du chapitre Ier du titre II du présent livre, <strong>de</strong>ne pas informer immédiatement l'Agence française <strong>de</strong> sécurité sanitaire <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> santé<strong>de</strong> toute action qu'il a engagée pour en suspendre la commercialisation, <strong>le</strong> retirer du <strong>marché</strong>ou en retirer un lot déterminé ou <strong>de</strong> ne pas en indiquer la raison si cel<strong>le</strong>-ci concerne l'efficacitédu médicament ou produit ou la protection <strong>de</strong> la santé publique, est puni <strong>de</strong> 3750 eurosd'amen<strong>de</strong>.Artic<strong>le</strong> L5421-6 Est puni <strong>de</strong> 3750 euros d'amen<strong>de</strong> <strong>le</strong> fait <strong>de</strong> méconnaître <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s déterminéespar décret en Conseil d'Etat prévues <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5121-20 relatives :1° A la présentation et la dénomination <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> et produits ;2° A l'expérimentation <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> en vue <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>,ainsi qu'aux essais organisés après délivrance <strong>de</strong> cette autorisation ;3° Aux restrictions qui peuvent être apportées dans l'intérêt <strong>de</strong> la santé publique <strong>à</strong> laprescription et <strong>à</strong> la délivrance <strong>de</strong> certains <strong>médicaments</strong> ;4° Au changement du titulaire <strong>de</strong> l'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ;5° Aux restrictions apportées <strong>à</strong> la prescription et <strong>à</strong> la délivrance <strong>de</strong> certains <strong>médicaments</strong> ;6° A la pharmacovigilance exercée <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> ;7° A l'étiquetage et <strong>à</strong> la notice <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> homéopathiques ;8° Aux essais pharmacologiques, toxicologiques et cliniques <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong>homéopathiques faisant l'objet d'une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>.Artic<strong>le</strong> L5421-7 Lorsque l'autorité judiciaire est saisie d'une poursuite par application <strong>de</strong>sartic<strong>le</strong>s du présent chapitre, <strong>le</strong> représentant <strong>de</strong> l'Etat dans <strong>le</strong> département peut prononcer lafermeture provisoire <strong>de</strong> l'établissement.Les personnes physiques coupab<strong>le</strong>s d'une infraction prévue au présent chapitre encourent lapeine complémentaire <strong>de</strong> la fermeture temporaire ou définitive <strong>de</strong> l'établissement.La récidive <strong>de</strong>s infractions prévues au présent chapitre est punie <strong>de</strong> trois moisd'emprisonnement et <strong>de</strong> 7500 euros d'amen<strong>de</strong>.152


Annexe 2Chapitre II : Publicité.Artic<strong>le</strong> L5422-1 Toute publicité au sens <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5122-1, <strong>de</strong> caractère trompeur ou <strong>de</strong>nature <strong>à</strong> porter atteinte <strong>à</strong> la protection <strong>de</strong> la santé publique ou ne présentant pas unmédicament ou un produit <strong>de</strong> façon objective ou n'en favorisant pas <strong>le</strong> bon <strong>usage</strong>, est punie<strong>de</strong> 37500 euros d'amen<strong>de</strong>.Artic<strong>le</strong> L5422-2 Toute publicité au sens <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5122-1 portant <strong>sur</strong> un médicament pour<strong>le</strong>quel n'ont été obtenus ni l'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> mentionnée <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5121-8ni l'enregistrement mentionné <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5121-13 ou ne respectant pas <strong>le</strong>s dispositions <strong>de</strong>l'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> est punie <strong>de</strong> 37500 euros d'amen<strong>de</strong>.Artic<strong>le</strong> L5422-3 Toute publicité tel<strong>le</strong> que définie par l'artic<strong>le</strong> L. 5122-1 effectuée auprès <strong>de</strong>sprofessionnels <strong>de</strong> santé habilités <strong>à</strong> prescrire ou <strong>à</strong> dispenser <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> ou <strong>à</strong> <strong>le</strong>s utiliserdans l'exercice <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur art, et qui n'a pas fait l'objet du dépôt prévu <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5122-9 estpunie <strong>de</strong> 37500 euros d'amen<strong>de</strong>.…/…Artic<strong>le</strong> L5422-5 Est punie <strong>de</strong> 37500 euros d'amen<strong>de</strong> toute publicité au sens <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5122-1 effectuée auprès du public pour un médicament :1° Soumis <strong>à</strong> prescription médica<strong>le</strong> ;2° Remboursab<strong>le</strong> par <strong>le</strong>s régimes obligatoires d'as<strong>sur</strong>ance maladie, sauf dans <strong>le</strong> cas prévu autroisième alinéa <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5122-6 ;3° Dont l'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ou l'enregistrement comporte <strong>de</strong>s restrictions enmatière <strong>de</strong> publicité auprès du public en raison d'un risque possib<strong>le</strong> pour la santé publique.Artic<strong>le</strong> L5422-6 Est punie <strong>de</strong> 37500 euros d'amen<strong>de</strong>, toute publicité au sens <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5122-1 effectuée auprès du public qui :1° Porte mention d'indications thérapeutiques interdites selon <strong>le</strong>s modalités <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> L.5122-7 ;2° N'a pas obtenu <strong>le</strong> visa mentionné <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5122-8 ou est effectuée malgré la suspensionou <strong>le</strong> retrait <strong>de</strong> celui-ci.Artic<strong>le</strong> L5422-7 Est punie <strong>de</strong> 3750 euros d'amen<strong>de</strong> :1° Toute publicité au sens <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5122-1 effectuée auprès du public qui n'est pasaccompagnée d'un message <strong>de</strong> pru<strong>de</strong>nce et <strong>de</strong> renvoi <strong>à</strong> la consultation d'un mé<strong>de</strong>cin en cas<strong>de</strong> persistance <strong>de</strong> symptômes ;2° Toute publicité <strong>de</strong> spécialités définies au 5° <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5121-1, qui ne mentionne pasl'appartenance <strong>à</strong> la catégorie <strong>de</strong>s spécialités génériques.La récidive <strong>de</strong>s infractions définies au présent artic<strong>le</strong> est punie <strong>de</strong> trois moisd'emprisonnement et <strong>de</strong> 7500 euros d'amen<strong>de</strong>.Artic<strong>le</strong> L5422-8 Est puni <strong>de</strong> 37500 euros d'amen<strong>de</strong> <strong>le</strong> fait <strong>de</strong> remettre <strong>de</strong>s échantillons <strong>de</strong><strong>médicaments</strong> :1° A <strong>de</strong>s personnes non habilitées <strong>à</strong> prescrire ou <strong>à</strong> dispenser <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> dans <strong>le</strong> cadre<strong>de</strong>s pharmacies <strong>à</strong> <strong>usage</strong> intérieur ;153


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique2° A <strong>de</strong>s personnes habilitées <strong>à</strong> prescrire ou <strong>à</strong> dispenser <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> dans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong>spharmacies <strong>à</strong> <strong>usage</strong> intérieur, sans que ces personnes en aient exprimé la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ;3° Contenant <strong>de</strong>s substances classées comme psychotropes ou comme stupéfiants, ouauxquels la rég<strong>le</strong>mentation <strong>de</strong>s stupéfiants est appliquée en tout ou en partie ;4° Dans <strong>le</strong>s enceintes accessib<strong>le</strong>s au public <strong>à</strong> l'occasion <strong>de</strong> congrès médicaux oupharmaceutiques ;5° Différents <strong>de</strong>s spécialités pharmaceutiques concernées ou qui ne portent pas la mention "échantillon gratuit ".Artic<strong>le</strong> L5422-9 L'octroi, l'offre ou la promesse <strong>à</strong> <strong>de</strong>s personnes habilitées <strong>à</strong> prescrire ou <strong>à</strong>délivrer <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> d'une prime, d'un avantage pécuniaire ou en nature, <strong>à</strong> moins queceux-ci ne soient <strong>de</strong> va<strong>le</strong>ur négligeab<strong>le</strong>, pour promouvoir <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong>, est puni <strong>de</strong> 37500euros d'amen<strong>de</strong>.Chapitre III : Fabrication et distribution en gros.Artic<strong>le</strong> L5423-1 Est puni <strong>de</strong> 3750 euros d'amen<strong>de</strong> <strong>le</strong> fait :1° D'être propriétaire ou <strong>de</strong> diriger une entreprise comportant au moins un établissementpharmaceutique sans être pharmacien ou sans avoir désigné un pharmacien <strong>à</strong> sa directiongénéra<strong>le</strong> ou <strong>à</strong> sa gérance ;2° D'être propriétaire ou <strong>de</strong> diriger une entreprise comportant au moins un établissementpharmaceutique et concédée en location gérance <strong>à</strong> une société qui n'est pas la propriété d'unpharmacien ou qui ne comporte pas la participation d'un pharmacien <strong>à</strong> sa direction généra<strong>le</strong>ou <strong>à</strong> sa gérance.Artic<strong>le</strong> L5423-2 Le fait <strong>de</strong> diriger une entreprise comportant au moins un établissementpharmaceutique, sans avoir, dans chacun <strong>de</strong>s établissements pharmaceutiques, un"pharmacien délégué " au sens <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5124-2, est puni <strong>de</strong> 3750 euros d'amen<strong>de</strong>.Artic<strong>le</strong> L5423-3 Le fait d'ouvrir ou <strong>de</strong> faire fonctionner un établissement mentionné <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong>L. 5124-1 sans l'autorisation administrative mentionnée <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5124-3 est puni <strong>de</strong> 3750euros d'amen<strong>de</strong>.Artic<strong>le</strong> L5423-4 L'exportation d'un médicament sans se conformer aux dispositions <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong>L. 5124-11 est punie <strong>de</strong> 3750 euros d'amen<strong>de</strong>.Artic<strong>le</strong> L5423-5 Est puni <strong>de</strong> 3750 euros d'amen<strong>de</strong> <strong>le</strong> fait pour un pharmacien responsab<strong>le</strong> oupour un pharmacien délégué :1° De ne pas exercer personnel<strong>le</strong>ment sa profession ;2° De ne pas se faire assister, et en cas d'absence temporaire ou s'il est l'objet d'uneinterdiction d'exercer, <strong>de</strong> ne pas se faire remplacer selon <strong>le</strong>s dispositions prévues <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> L.5124-4.Artic<strong>le</strong> L5423-6 Le fait <strong>de</strong> méconnaître <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s <strong>de</strong> la publicité en faveur <strong>de</strong>s entreprises etétablissements pharmaceutiques fixées par décret en Conseil d'Etat selon <strong>le</strong>s dispositions <strong>de</strong>l'artic<strong>le</strong> L. 5124-18 est puni <strong>de</strong> 37500 euros d'amen<strong>de</strong>.Sont passib<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s mêmes peines, quel que soit <strong>le</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> publicité utilisé, <strong>le</strong>s personnes quitirent profit d'une publicité irrégulière et <strong>le</strong>s agents <strong>de</strong> diffusion <strong>de</strong> cette publicité.154


Annexe 2Les dispositions prévues <strong>à</strong> l'alinéa précé<strong>de</strong>nt sont applicab<strong>le</strong>s lorsque cette publicité, faite <strong>à</strong>l'étranger, est perçue ou diffusée en France.Dans tous <strong>le</strong>s cas, <strong>le</strong> tribunal peut ordonner la saisie et la <strong>de</strong>struction <strong>de</strong>s documents et objetspublicitaires concernés.Artic<strong>le</strong> L5423-7 Lorsque l'autorité judiciaire est saisie d'une poursuite par application <strong>de</strong>sartic<strong>le</strong>s du présent chapitre <strong>à</strong> l'exception <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5423-6, <strong>le</strong> représentant <strong>de</strong> l'Etat dans <strong>le</strong>département peut prononcer la fermeture provisoire <strong>de</strong> l'établissement.Les personnes physiques coupab<strong>le</strong>s d'une infraction prévue aux artic<strong>le</strong>s du présent chapitre, <strong>à</strong>l'exception <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5423-6, encourent la peine complémentaire <strong>de</strong> fermeture temporaireou définitive <strong>de</strong> l'établissement.Dans tous <strong>le</strong>s cas mentionnés aux artic<strong>le</strong>s du présent chapitre, <strong>à</strong> l'exception <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> L.5423-6, la récidive est punie <strong>de</strong> trois mois d'emprisonnement et <strong>de</strong> 7500 euros d'amen<strong>de</strong>.…/…Titre V : Agence française <strong>de</strong> sécurité sanitaire <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> santéArtic<strong>le</strong> L5451-1 Est puni <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ans d'emprisonnement et <strong>de</strong> 30000 euros d'amen<strong>de</strong>, <strong>le</strong> fait :- <strong>de</strong> poursuivre, <strong>à</strong> l'égard <strong>de</strong>s produits concernés, <strong>le</strong>s activités ayant fait l'objet d'une <strong>de</strong>sme<strong>sur</strong>es <strong>de</strong> suspension ou d'interdiction prévues aux artic<strong>le</strong>s L. 5312-1 et L. 5312-2 ;- <strong>de</strong> ne pas respecter <strong>le</strong>s conditions particulières ou <strong>le</strong>s restrictions pour l'utilisation <strong>de</strong>sproduits fixées en application <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5312-1 ;- <strong>de</strong> ne pas exécuter <strong>le</strong>s me<strong>sur</strong>es <strong>de</strong> retrait, <strong>de</strong> <strong>de</strong>struction du produit ou <strong>de</strong> diffusion <strong>de</strong> <strong>mise</strong>sen gar<strong>de</strong> ou <strong>de</strong> précautions d'emploi décidées ou ordonnées en application <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> L.5312-3.Artic<strong>le</strong> L5451-2 Les personnes physiques coupab<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s infractions prévues <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> L. 5451-1 encourent éga<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s peines complémentaires suivantes :1° La diffusion <strong>de</strong> la décision <strong>de</strong> condamnation et cel<strong>le</strong> d'un ou plusieurs messages informant<strong>le</strong> public <strong>de</strong> cette décision, dans <strong>le</strong>s conditions prévues <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> 131-35 du co<strong>de</strong> pénal ;2° L'affichage <strong>de</strong> la décision prononcée, dans <strong>le</strong>s conditions et sous <strong>le</strong>s peines prévues <strong>à</strong>l'artic<strong>le</strong> 131-35 du même co<strong>de</strong> ;3° La confiscation <strong>de</strong> la chose qui a servi ou était <strong>de</strong>stinée <strong>à</strong> commettre l'infraction ou duproduit <strong>de</strong> la vente <strong>de</strong> cette chose, dans <strong>le</strong>s conditions prévues <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> 131-21 du mêmeco<strong>de</strong> ;4° La fermeture définitive ou pour une durée <strong>de</strong> cinq ans au plus <strong>de</strong>s établissements <strong>de</strong>l'entreprise ayant servi <strong>à</strong> commettre <strong>le</strong>s faits incriminés, dans <strong>le</strong>s conditions prévues <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong>131-33 du même co<strong>de</strong>.Artic<strong>le</strong> L5451-3 Les personnes mora<strong>le</strong>s peuvent être déclarées responsab<strong>le</strong>s péna<strong>le</strong>ment, dans<strong>le</strong>s conditions prévues <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> 121-2 du co<strong>de</strong> pénal, <strong>de</strong>s infractions définies <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> L.5451-1.Les peines encourues par <strong>le</strong>s personnes mora<strong>le</strong>s sont :1° L'amen<strong>de</strong> suivant <strong>le</strong>s modalités prévues <strong>à</strong> l'artic<strong>le</strong> 131-38 du co<strong>de</strong> pénal ;155


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique2° La confiscation <strong>de</strong> la chose qui a servi ou était <strong>de</strong>stinée <strong>à</strong> commettre l'infraction ou <strong>de</strong> lachose qui en est <strong>le</strong> produit, dans <strong>le</strong>s conditions prévues au 8° <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 131-39 du mêmeco<strong>de</strong> ;3° L'affichage <strong>de</strong> la décision prononcée ou la diffusion <strong>de</strong> cel<strong>le</strong>-ci soit par la presse écrite, soitpar tout moyen <strong>de</strong> communication audiovisuel<strong>le</strong> dans <strong>le</strong>s conditions prévues au 9° <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong>131-39 du même co<strong>de</strong> ;4° La fermeture définitive ou pour une durée <strong>de</strong> cinq ans au plus <strong>de</strong>s établissements <strong>de</strong>l'entreprise ayant servi <strong>à</strong> commettre <strong>le</strong>s faits incriminés, dans <strong>le</strong>s conditions prévues au 4° <strong>de</strong>l'artic<strong>le</strong> 131-39 du même co<strong>de</strong>.156


Annexe 3Annexe 3 : Exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> rapport d’évaluationNuméro <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Deman<strong>de</strong>urDénomination(s) commune(s) approuvée(s)Nom <strong>de</strong> la spécialité (nom commercial)Dosage(s) par dose unitaireForme(s) pharmaceutique(s)Caractéristiques du produitVolume et page 1 :Spécifier la (ou <strong>le</strong>s) voie(s) d’administration :Spécifier <strong>le</strong>s restrictions <strong>de</strong> vente ou <strong>de</strong> distribution proposées :L’information fournie dans cette section est-el<strong>le</strong> satisfaisante ? OUI/NONSituation rég<strong>le</strong>mentaire dans <strong>le</strong>s autres paysVolume et page :Liste <strong>de</strong>s pays dans <strong>le</strong>squels ce produit a obtenu l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>, y compris <strong>le</strong>séventuel<strong>le</strong>s restrictions <strong>de</strong> vente ou <strong>de</strong> distribution :Liste <strong>de</strong>s pays dans <strong>le</strong>squels ce produit a été retiré du <strong>marché</strong> ou dans <strong>le</strong>squels la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong><strong>le</strong> <strong>marché</strong> a été rejetée, reportée ou retirée, ainsi que <strong>le</strong> motif :L’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NONPropriétés du ou <strong>de</strong>s principe(s) actif(s) pharmaceutique(s) (PAP)Volume et page :Faire un schéma ou une copie la structure chimique :Des isomères sont-ils possib<strong>le</strong>s pour ce produit ? Si oui, indiquer <strong>de</strong> quel isomère ou mélange d'isomèresest composé <strong>le</strong> médicament :1 Indiquer <strong>le</strong> volume et <strong>le</strong> numéro <strong>de</strong> la page dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> en cours d’évaluation.157


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueSpécifier la solubilité du PAP dans l’eau, y compris la température <strong>à</strong> laquel<strong>le</strong> la me<strong>sur</strong>e a été effectuéeet la solubilité dans <strong>le</strong>s solutions tampons si me<strong>sur</strong>ée :Mentionner toutes autres caractéristiques physicochimiques pertinentes du PAP (p. ex.polymorphisme, tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s, etc.) :L’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NONSites <strong>de</strong> fabrication – Principe(s) actif(s) pharmaceutique(s)Volume et page :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni <strong>le</strong> nom et l’adresse <strong>de</strong> chaque établissement dans <strong>le</strong>quel s’effectue lafabrication (y compris synthèse et production), y compris pour <strong>le</strong>s autres sites <strong>de</strong> fabrication possib<strong>le</strong>s ?OUI/NONPour chaque site implanté <strong>sur</strong> <strong>le</strong> territoire national, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni une copie <strong>de</strong> la licenced’exploitation, conforme et en cours <strong>de</strong> validité, délivrée par sa propre autorité <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentationpharmaceutique ? OUI/NON/SANS OBJETPour chaque site implanté <strong>à</strong> l’étranger, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni un certificat conforme et en cours <strong>de</strong>validité, délivré par l’Autorité compétente concernée ? OUI/NON/SANS OBJETL’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ? OUI/NONVoie(s) <strong>de</strong> synthèse du ou <strong>de</strong>s principe(s) actif(s) pharmaceutique(s)Volume et page :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni une information suffisamment détaillée <strong>sur</strong> <strong>le</strong> voie <strong>de</strong> synthèse pour chaquePAP, y compris <strong>le</strong>s réactifs et conditions <strong>de</strong> réaction, assorti <strong>de</strong>s spécifications pour <strong>le</strong>s matièrespremières, réactifs et matières intermédiaires entrant dans la synthèse ? OUI/NONLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il i<strong>de</strong>ntifié <strong>de</strong> possib<strong>le</strong>s sous-produits <strong>de</strong> synthèse et <strong>de</strong> dégradation et fourni <strong>de</strong>scertificats d’analyse d’un échantillon pour chaque site et chaque métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> fabrication ? OUI/NONSi seul un résumé <strong>de</strong> la voie synthèse a été fourni, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il éga<strong>le</strong>ment fourni un certificateuropéen <strong>de</strong> conformité, accompagné <strong>de</strong> ses annexes et du “Rapport A” ; <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>le</strong> rapport A siproblème i<strong>de</strong>ntifié par ARP par exemp<strong>le</strong> nouvel<strong>le</strong> impureté <strong>à</strong> EDQM] OUI/NON/SANS OBJETS’il y a plus d’un site <strong>de</strong> fabrication pour un PAP, cette information a-t-el<strong>le</strong> été fournie pour tous <strong>le</strong>ssites <strong>de</strong> fabrication concernés ? OUI/NON158


Annexe 3L’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NONSpécifications pour <strong>le</strong>(s) principe(s) actif(s) pharmaceutique(s)Volume et page :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni une liste <strong>de</strong> spécifications pour chacun <strong>de</strong>s PA ? OUI/NONLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il décrit <strong>le</strong>s métho<strong>de</strong>s d’essais <strong>de</strong> manière suffisamment détaillée pour qu’el<strong>le</strong>s puissentêtre reproduites par un autre laboratoire (p. ex. laboratoire <strong>de</strong> lʹARP) ? OUI/NONLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong> la validation <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s d’essai pour <strong>le</strong> PAP et <strong>le</strong>simpuretés ? Sont-ils satisfaisants ? OUI/NONSpécifier s’il est nécessaire <strong>de</strong> tester la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s pour ce PAP et en expliquer <strong>le</strong>s raisons.OUI/NONS’il est nécessaire <strong>de</strong> tester la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s pour ce PAP, <strong>le</strong>s métho<strong>de</strong>s d’essai et limites sont-el<strong>le</strong>ssatisfaisantes ? OUI/NONDes certificats d’analyse pour au moins <strong>de</strong>ux lots fabriqués <strong>sur</strong> chaque site <strong>de</strong> fabrication et par chaquemétho<strong>de</strong> <strong>de</strong> synthèse, y compris <strong>le</strong>s résultats pour <strong>le</strong>s impuretés, ont‐ils été fournis ? OUI/NONLes spécifications sont-el<strong>le</strong>s conformes aux normes officiel<strong>le</strong>s en vigueur dans votre propre pays ?OUI/NONL’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ? OUI/NONEtu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité du ou <strong>de</strong>s principe(s) actif(s) pharmaceutique(s)Volume et page :Les résultats concernant <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité du principe actif pharmaceutique ainsi que laméthodologie <strong>de</strong>s essais ont-ils été fournis ? OUI/NONTous <strong>le</strong>s essais nécessaires ont-ils été effectués ? OUI/NONLa procédure d’essai est-el<strong>le</strong> suffisamment spécifique (c’est-<strong>à</strong>-dire « indicative <strong>de</strong> stabilité ») ?OUI/NONSi la méthodologie d’analyse était différente <strong>de</strong> la méthodologie normalisée <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> qualité, <strong>le</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni une information détaillée <strong>sur</strong> ces métho<strong>de</strong>s, ainsi que <strong>le</strong>s données <strong>de</strong>validation convenab<strong>le</strong>s ? OUI/NON159


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueSpécifier la durée <strong>de</strong> validité et <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> conservation proposées pour <strong>le</strong> PAP (ou la date d’unnouveau test) dans <strong>le</strong> conditionnement proposé, et si el<strong>le</strong>s sont justifiées par <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>stabilité :L’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ? OUI/NONDéveloppement pharmaceutique et étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pré formulationVolume et page :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni soit <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pré formulation, soit une revue <strong>de</strong> lalittérature pertinente pour ce produit ? Si oui, spécifier <strong>le</strong>squels :OUI/NONRésumer <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pré formulation ou <strong>de</strong> la revue <strong>de</strong> la littérature :L’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NONFormulationVolume et page :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il indiqué la formulation pour un lot représentatif et pour une dose unitaire, ainsique :- la fonction <strong>de</strong> chaque excipient dans la formulation, et- soit <strong>de</strong>s données validées soit un argumentaire justifiant <strong>le</strong>s écarts quantitatifs dans <strong>le</strong> volume<strong>de</strong>s excipients, et- s’il y a un excé<strong>de</strong>nt pour <strong>le</strong> (ou <strong>le</strong>s) PAP et, <strong>le</strong> cas échéant, s’il est justifié.OUI/NONL’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NONSites <strong>de</strong> fabrication – Produit finiVolume et page :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni <strong>le</strong> nom et l’adresse <strong>de</strong> chaque site où s’effectue toute opération <strong>de</strong> fabrication(y compris production, stérilisation, conditionnement, contrô<strong>le</strong> qualité, etc.), y compris d’autres sites <strong>de</strong>fabrication possib<strong>le</strong>s, et la nature <strong>de</strong>s opérations <strong>de</strong> fabrication effectuées <strong>sur</strong> chaque site ? OUI/NONPour chaque site implanté <strong>sur</strong> <strong>le</strong> territoire national, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni une copie <strong>de</strong> la licenced’exploitation, conforme et en cours <strong>de</strong> validité, délivrée par sa propre autorité <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentationpharmaceutique ? OUI/NON/SANS OBJET160


Annexe 3Pour chaque site implanté <strong>à</strong> l’étranger, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni :soit un certificat conforme et en cours <strong>de</strong> validité délivré par l’autorité compétente concernée,conformément aux lignes directrices du Système OMS <strong>de</strong> Certification <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong>s produitspharmaceutiques entrant dans <strong>le</strong> commerce international,soit un certificat <strong>de</strong> BPF basé <strong>sur</strong> <strong>le</strong> Certificat modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> BPF <strong>de</strong> l’OMS ?OUI/NON/SANS OBJETL’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NONDescription détaillée et validation du procédé <strong>de</strong> fabrication du produit finiVolume et page :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni :- une <strong>de</strong>scription détaillée du procédé <strong>de</strong> fabrication pour chaque dosage, formulation,conditionnement, etc., et- la <strong>de</strong>scription détaillée du conditionnement du produit fini, et- une copie <strong>de</strong> la formu<strong>le</strong> origina<strong>le</strong> <strong>de</strong> fabrication, et- une copie du dossier <strong>de</strong> fabrication pour un véritab<strong>le</strong> lotOUI/NONLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni la validation <strong>de</strong>s étapes critiques <strong>de</strong> fabrication ?OUI/NONL’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NONSpécifications pour <strong>le</strong>s excipientsVolume et page :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni :- une liste <strong>de</strong>s tests et limites pour <strong>le</strong>s résultats pour chaque excipient, y compris solvants,solutions pour l’ajustement du pH, enrobage, coque <strong>de</strong> gélu<strong>le</strong> et encre imprimée qui seront consomméspar <strong>le</strong> patient, et- <strong>le</strong>s métho<strong>de</strong>s d’essais <strong>de</strong> manière suffisamment détaillée pour qu’el<strong>le</strong>s puissent être reproduites par unautre laboratoire ?OUI/NONSi <strong>le</strong> produit contient <strong>de</strong>s colorants, sont-ils autorisés dans votre pays ? OUI/NONLes spécifications sont-el<strong>le</strong>s conformes aux normes officiel<strong>le</strong>s en vigueur dans votre propre pays ?OUI/NON161


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueL’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NONSpécifications pour <strong>le</strong> produit finiVolume et page :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni :- une liste <strong>de</strong>s essais et limites (<strong>à</strong> la fois pour la libération et la péremption) pour <strong>le</strong> produit fini,et‐ <strong>le</strong>s métho<strong>de</strong>s d’essais <strong>de</strong> manière suffisamment détaillée pour qu’el<strong>le</strong>s puissent êtrereproduites par un autre laboratoire ?OUI/NONLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong> la validation <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s d’essai pour <strong>le</strong> PAP et <strong>le</strong>simpuretés, et sont-ils satisfaisants ? OUI/NONLes spécifications sont-el<strong>le</strong>s conformes aux normes officiel<strong>le</strong>s en vigueur dans votre pays (Cel<strong>le</strong>s-cisont souvent <strong>le</strong>s normes d’une pharmacopée) ? OUI/NONL’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NONRécipient/système(s) <strong>de</strong> fermeture et autres conditionnementsVolume et page :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni :‐ une <strong>de</strong>scription détaillée du récipient/système(s) <strong>de</strong> fermeture, y compris du rembourrage, et‐ la composition détaillée <strong>de</strong> chaque élément, et‐ une <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s autres conditionnements (p. ex. extérieur) et <strong>le</strong>s matériaux dans <strong>le</strong>squelsils sont fabriqués, et‐ <strong>le</strong>s spécifications pour toute partie du récipient/système <strong>de</strong> fermeture entrant en contact directavec <strong>le</strong> produit ou servant <strong>à</strong> <strong>le</strong> protéger ?OUI/NONPour <strong>le</strong>s formes pharmaceutiques liqui<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s appropriées ont-el<strong>le</strong>s été réalisées pourrechercher <strong>le</strong>s substances qui pourraient être extraites par <strong>le</strong> contenu du récipient ? OUI/NONLes spécifications pour <strong>le</strong>s récipients et systèmes <strong>de</strong> fermeture sont-el<strong>le</strong>s conformes aux normesofficiel<strong>le</strong>s (p. ex. par rapport aux plastiques et aux verres <strong>à</strong> <strong>usage</strong> pharmaceutique) ? OUI/NONL’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NON162


Annexe 3Etu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité du produit finiVolume et page :Résumer <strong>le</strong>s informations qui ont été fournies concernant la stabilité chimique et physicochimique duproduit fini, en indiquant :‐ <strong>le</strong> nombre <strong>de</strong> lots testés, et‐ si <strong>le</strong>s lots testés concernaient la formulation dans <strong>le</strong> conditionnement définitif <strong>de</strong>stiné <strong>à</strong> êtreenregistré, et‐ si <strong>le</strong>s lots testés étaient <strong>de</strong>s lots <strong>de</strong> développement, pilotes ou <strong>de</strong> production, et‐ <strong>le</strong>s conditions dans <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s ils ont été testés, et‐ la durée <strong>de</strong>s essais, et‐ si <strong>le</strong>s propriétés chimiques et physicochimiques pertinentes ont été testées, et‐ si la <strong>de</strong>scription <strong>de</strong> toute nouvel<strong>le</strong> méthodologie d’essai a été fournie, ainsi que <strong>le</strong>s données <strong>de</strong>validation convenab<strong>le</strong>s, et‐ si <strong>le</strong>s résultats ont été soumis <strong>à</strong> une analyse/évaluation convenab<strong>le</strong> (métho<strong>de</strong> statistique ouautre), et‐ si une étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> stabilité pendant la pério<strong>de</strong> d’utilisation était nécessaire, et si, <strong>le</strong> cas échéant,el<strong>le</strong> a été conduite.[Il est souvent convenab<strong>le</strong> que l’évaluateur présente la majeure partie <strong>de</strong> ces données sous forme <strong>de</strong>tab<strong>le</strong>au.]Les données <strong>de</strong> stabilité sont-el<strong>le</strong>s pertinentes pour <strong>le</strong> produit qui fait l’objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ?OUI/NONLa conception <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité était-el<strong>le</strong> satisfaisante ? OUI/NONLes résultats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s montrent-ils une tendance <strong>à</strong> l’instabilité ? Si OUI, donner <strong>de</strong>s détails <strong>sur</strong> <strong>le</strong>sconditions dans <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s cette tendance a été observée et la nature <strong>de</strong>s changements concernant <strong>le</strong>sparamètres chimiques et physicochimiques. OUI/NONSpécifier la durée <strong>de</strong> validité et <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> conservation proposées par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur :La durée <strong>de</strong> validité et <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> conservation proposées sont-el<strong>le</strong>s acceptab<strong>le</strong>s au regard <strong>de</strong>l’analyse/évaluation <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> stabilité, et <strong>de</strong> la différence entre <strong>le</strong>s spécifications <strong>à</strong>libération et <strong>à</strong> péremption ? Si NON, recomman<strong>de</strong>r une autre durée <strong>de</strong> validité et d’autres conditions<strong>de</strong> conservation, et/ou la conduite d’essais complémentaires. OUI/NONL’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NONRésumé <strong>de</strong> la pharmacologie, toxicologie et efficacité du produitVolume et page :163


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiquePour <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s concernant <strong>de</strong> nouveaux principes actifs, nouvel<strong>le</strong>s indications, nouvel<strong>le</strong>spopulations <strong>de</strong> patients, rectification <strong>de</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit, nouvel<strong>le</strong>s voies d’administration,nouvel<strong>le</strong>s formes pharmaceutiques, toutes <strong>le</strong>s formes <strong>à</strong> libération modifiée et nouvel<strong>le</strong>s associations <strong>de</strong>principes actifs :- <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni une information complète <strong>sur</strong> la pharmacologie, la toxicologie et la sécuritéclinique ainsi que l’efficacité tel<strong>le</strong>s que définies dans <strong>le</strong>s lignes directrices <strong>de</strong> votre pays ?OUI/NON/SANS OBJET- un rapport d’évaluation a-t-il été préparé par l’ARP ou l’un <strong>de</strong> ses comités consultatifs d’experts ?OUI/NON/SANS OBJET- un certificat <strong>de</strong> type OMS satisfaisant et actualisé a-t-il été fourni <strong>à</strong> la place <strong>de</strong> l’information <strong>sur</strong> lasécurité clinique et l’efficacité mentionnée au point a) ci-<strong>de</strong>ssus ?OUI/NON/SANS OBJETLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni <strong>le</strong>s copies <strong>de</strong>s références essentiel<strong>le</strong>s publiées dans la littérature scientifiqueen faveur <strong>de</strong> la sécurité et <strong>de</strong> l’efficacité clinique du produit ?OUI/NON/SANS OBJETL’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NONInterchangeabilitéVolume et page :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni une information ou <strong>de</strong>s arguments satisfaisants concernantl’interchangeabilité du produit avec <strong>le</strong>s produits existant déj<strong>à</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> par rapport <strong>à</strong> la qualité, lastabilité, l’équiva<strong>le</strong>nce thérapeutique, l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit et l’étiquetage ? OUI/NON/SANSOBJETSi <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a soumis <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nce, ont-el<strong>le</strong>s été conduites dans une structurefiab<strong>le</strong>, en utilisant <strong>le</strong> produit <strong>de</strong> référence approprié ?OUI/NON/SANS OBJETLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il examiné <strong>le</strong> potentiel al<strong>le</strong>rgène <strong>de</strong> tout nouvel excipient dans la formulation ?OUI/NON/SANS OBJETRésumer <strong>le</strong>s conclusions du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur et indiquer si el<strong>le</strong>s sont acceptab<strong>le</strong>s.L’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NON164


Annexe 3Artic<strong>le</strong> <strong>de</strong> conditionnement impriméVolume et page :L’étiquetage est-il satisfaisant au regard <strong>de</strong>s critères en vigueur dans votre pays ? OUI/NONLes conditions <strong>de</strong> conservation portées <strong>sur</strong> l’emballage sont-el<strong>le</strong>s applicab<strong>le</strong>s en pratique dans <strong>le</strong> réseau<strong>de</strong> distribution <strong>de</strong> votre pays ? OUI/NONL’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NONInformation <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produitVolume et page :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni <strong>de</strong>s copies <strong>de</strong> l’information approuvée <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit dans <strong>le</strong>s autres paysoù <strong>le</strong> produit est disponib<strong>le</strong> ? OUI/NON/SANS OBJETSi <strong>de</strong>s certificats <strong>de</strong> type OMS ont été fournis, étaient-ils accompagnés <strong>de</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produitapprouvée par l’autorité compétente et, si disponib<strong>le</strong>, d’un résumé du dossier d’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong><strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> (ou un équiva<strong>le</strong>nt) et tout autre document que l’autorité certificatrice estime pertinent ?OUI/NON/SANS OBJETLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il soumis une déclaration indiquant quel<strong>le</strong> information approuvée <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produitsera applicab<strong>le</strong> au produit pour <strong>le</strong>quel la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> a été sou<strong>mise</strong> ? 2OUI/NON/SANS OBJETLe <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni un projet d’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit basé <strong>sur</strong> la Fiche type d’information <strong>sur</strong><strong>le</strong> produit <strong>de</strong> l’OMS ? OUI/NONLe projet d’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur est-il en accord avec :‐ une monographie <strong>de</strong>s Fiches Modè<strong>le</strong>s OMS d’information <strong>à</strong> l’<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s prescripteurs ou <strong>de</strong>votre formulaire modè<strong>le</strong> national ou du Formulaire Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> lʹOMS, et‐ <strong>le</strong>s lignes directrices du CIOMS relatives aux effets indésirab<strong>le</strong>s, et‐ <strong>le</strong>s Critères éthiques <strong>de</strong> l’OMS applicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> la promotion <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> ?OUI/NONL'évaluateur est-il sûr que <strong>le</strong> projet d’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit :‐ ne fait pas allusion <strong>à</strong> <strong>de</strong>s indications non validées, ou‐ ne comporte pas <strong>de</strong> spéculations concernant la sécurité ou l’efficacité, ou‐ n’établit pas <strong>de</strong> comparaisons insuffisamment argumentées ou détaillées avec d’autresproduits ?OUI/NON2 Ceci concerne <strong>le</strong>s pays dont la rég<strong>le</strong>mentation établit que pour chaque principe actif, un document modè<strong>le</strong>d’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit est rendu public et sert <strong>de</strong> référence pour tous <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs.165


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueLe projet d’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit est-il acceptab<strong>le</strong> ? Si NON, en donner <strong>le</strong>s raisons et indiquer endétails <strong>le</strong>s changements qui sont recommandés : OUI/NONL’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ? OUI/NONInformation du patient et notice <strong>de</strong> conditionnementVolume et page :Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il spécifié si <strong>le</strong> produit sera distribué accompagné d’une notice <strong>de</strong> conditionnementet/ou d’autres informations <strong>de</strong>stinées au patient ? OUI/NONSi OUI, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni <strong>le</strong>s copies <strong>de</strong>s notices <strong>de</strong> conditionnement et/ou <strong>le</strong>s informations<strong>de</strong>stinées <strong>à</strong> être re<strong>mise</strong>s au patient avec <strong>le</strong> produit, et cel<strong>le</strong>s-ci sont-el<strong>le</strong>s cohérentes avec l’information<strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit et <strong>le</strong>s Critères éthiques <strong>de</strong> l’OMS applicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> la promotion <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> ?OUI/NON/SANS OBJETSi OUI, cel<strong>le</strong>s-ci sont acceptab<strong>le</strong>s ? Si NON, en donner <strong>le</strong>s raisons et indiquer en détails <strong>le</strong>schangements qui sont recommandés : OUI/NON/SANS OBJETL’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NONJustification <strong>de</strong>s différences avec <strong>le</strong> produit commercialisé dans <strong>le</strong> ou <strong>le</strong>s pays délivrant <strong>le</strong>(s)certificat(s) <strong>de</strong> type OMSVolume et page :Y a t il <strong>de</strong>s différences entre <strong>le</strong> produit pour <strong>le</strong>quel cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong> a été sou<strong>mise</strong> et celui commercialisédans <strong>le</strong> ou <strong>le</strong>s pays ayant fourni <strong>le</strong>(s) certificat(s) <strong>de</strong> type OMS ?OUI/NON/SANS OBJETSi OUI, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni la liste <strong>de</strong>s différences et <strong>le</strong>s arguments et/ou données justifiantl’applicabilité <strong>de</strong>s certificats malgré <strong>le</strong>s différences ? OUI/NON/SANS OBJETL’information fournie dans cette section <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est-el<strong>le</strong> satisfaisante ?OUI/NON166


Annexe 3Recommandations/Décision[Cocher l’option correspondante]SoitSoitSoitLe produit est acceptab<strong>le</strong> pour une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Le produit n’est pas acceptab<strong>le</strong> pour une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> pour <strong>le</strong>sraisons indiquées ci-aprèsUne décision concernant l’acceptabilité <strong>de</strong> cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong><strong>le</strong> <strong>marché</strong> est différée en l’attente <strong>de</strong> réponses aux questions adressées dans la <strong>le</strong>ttreau <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur ci-jointe [l’évaluateur doit joindre une copie du projet <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre].Évaluateur:Nom (en caractères d’imprimerie)SignatureDateRemarques complémentaires/motifs <strong>de</strong>s décisions et recommandations :[il n’est pas nécessaire <strong>de</strong> répéter <strong>le</strong>s questions apparaissant déj<strong>à</strong> dans une <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur167


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique168


Annexe 4Annexe 4 : Conseils détaillés aux évaluateursDans cette partie <strong>de</strong> l’annexe on trouvera <strong>de</strong>s conseils détaillés <strong>sur</strong> divers sujets qui peuventse produire pendant la pério<strong>de</strong> d’évaluation. La liste n’en est pas exhaustive. Ainsi <strong>le</strong>sconseils déj<strong>à</strong> donnés dans ce manuel en d’autres endroits ne sont pas répétés ici.Conseils <strong>sur</strong> l'évaluation d’un Certificat <strong>de</strong> Produits pharmaceutiques multisourcesselon <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> OMSQuel<strong>le</strong> est la signification du certificatSi <strong>le</strong> produit est mis <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> du pays exportateur, <strong>le</strong> certificat modè<strong>le</strong> OMS impliqueque <strong>le</strong> pays émetteur du certificat reconnaît que <strong>le</strong> produit est <strong>de</strong> qualité adéquate <strong>à</strong> propos<strong>de</strong> sa qualité, <strong>de</strong> son sécurité et <strong>de</strong> son efficacité pour pouvoir être mis <strong>sur</strong> son propre <strong>marché</strong>,en plus <strong>de</strong> certifier la vérification du respect <strong>de</strong>s normes <strong>de</strong> fabrication <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site en question.Une information approuvée officiel<strong>le</strong>ment <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit, comme <strong>le</strong> résumé <strong>de</strong>scaractéristiques du produit <strong>de</strong>vrait norma<strong>le</strong>ment accompagner <strong>le</strong> certificat. Si <strong>le</strong> documentn’est pas disponib<strong>le</strong>, il s’agit sans doute d’un produit qui n’a pas été complètement évalué.Certains pays émettent aussi un résumé du dossier d’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> quidonne la base technique <strong>sur</strong> laquel<strong>le</strong> <strong>le</strong> produit a été autorisé. Quand ce document estdisponib<strong>le</strong>, il doit aussi être attaché au certificat.Si <strong>le</strong> produit n’est pas mis <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> du pays exportateur, <strong>le</strong> certificat modè<strong>le</strong> OMSmontre que <strong>le</strong>s normes <strong>de</strong> fabrication du site <strong>de</strong> fabrication en question ont été vérifiées. Onne pourra pas obtenir une information officiel<strong>le</strong>ment approuvée tel qu'un RCP ni un rapportd’évaluation.Evaluation du contenu <strong>de</strong>s certificatsLa Check-list 5. 5 (Annexe 5) décrit <strong>le</strong>s modalités <strong>à</strong> mettre en œuvre pour évaluer <strong>le</strong>sCertificats <strong>de</strong> Produits pharmaceutiques selon <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> OMS. El<strong>le</strong> s’applique <strong>à</strong> tout certificatcontenu dans n’importe laquel<strong>le</strong> <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s. Avant d’évaluer ces certificats, <strong>le</strong>sévaluateurs doivent lire <strong>le</strong>s Lignes directrices pour la <strong>mise</strong> en place du schéma <strong>de</strong> certification OMS<strong>sur</strong> la qualité <strong>de</strong>s produits pharmaceutiques circulant dans <strong>le</strong> commerce international.Si <strong>le</strong> produit objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM diffère <strong>de</strong> celui mis <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> du paysd’origine, l'ARP <strong>de</strong>vra évaluer <strong>le</strong>urs différences et <strong>le</strong>urs significations en termes d’effetspossib<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> la qualité, la sécurité et l’efficacité du produit fini et déci<strong>de</strong>r si <strong>le</strong>s différencessont mineures et qu’el<strong>le</strong>s ont été bien justifiées, et par conséquent si <strong>le</strong> certificat modè<strong>le</strong> OMSest acceptab<strong>le</strong>.Evaluation <strong>de</strong>s différences entre <strong>le</strong> produit objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et <strong>le</strong> produit objet ducertificatLa quantité et la qualité <strong>de</strong>s données <strong>de</strong>mandées doivent être évaluées <strong>sur</strong> la base d’uneappréciation professionnel<strong>le</strong> et <strong>de</strong> l’expérience, en tenant compte aussi <strong>de</strong> l’importance <strong>de</strong> lamodification. Le Tab<strong>le</strong>au 4.1 donne <strong>de</strong>s exemp<strong>le</strong>s et indique comment procé<strong>de</strong>r dans chaquecas. L'ARP peut trouver approprié <strong>de</strong> se reporter <strong>à</strong> un comité d’experts.169


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueTab<strong>le</strong>au 4.1 : Conséquences possib<strong>le</strong>s dues aux différences entre <strong>le</strong> produit objet <strong>de</strong> la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> et celui objet du certificat modè<strong>le</strong> OMSDifférencePrincipe actifFormepharmaceutiqueNouvel<strong>le</strong>concentrationFormulationNotesSi <strong>le</strong> principe actif est différent, <strong>le</strong> certificat modè<strong>le</strong> OMS ne s’appliquepas <strong>à</strong> cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong>: il n’est pas valab<strong>le</strong>.Si la forme pharmaceutique est différente, <strong>le</strong> certificat modè<strong>le</strong> OMS nes’applique pas <strong>à</strong> cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong>: il n’est pas valab<strong>le</strong>.Si <strong>le</strong> produit comprend une concentration pas encore enregistrée,cherchez alors <strong>de</strong>s preuves <strong>de</strong> sa biodisponibilité, <strong>de</strong> sa bioéquiva<strong>le</strong>nceavec un produit déj<strong>à</strong> enregistré. Evaluez aussi si la nouvel<strong>le</strong>concentration est nécessaire, ou uti<strong>le</strong>.Des différences dans la formulation peuvent affecter la qualité, lasécurité et l’efficacité <strong>de</strong>s produits. Voici quelques uns <strong>de</strong>s effetspossib<strong>le</strong>s:Métho<strong>de</strong> <strong>de</strong>fabricationSite <strong>de</strong>fabrication• Altération <strong>de</strong> la stabilité tant chimique que physicochimique quemicrobiologique.• Altération <strong>de</strong> la compatibilité physique et chimique avec d’autresproduits. Par exemp<strong>le</strong> la dilution d’un injectab<strong>le</strong> par voie parentéra<strong>le</strong>dans <strong>de</strong> larges volumes.• Altération du taux <strong>de</strong> libération. Par exemp<strong>le</strong> <strong>le</strong> taux <strong>de</strong> dissolutiond’une forme ora<strong>le</strong> sèche, <strong>le</strong> taux et la quantité <strong>de</strong> médicamenttraversant la peau (pour <strong>le</strong>s crèmes, <strong>le</strong>s onguents, <strong>le</strong>s patchs cutanés,etc.), <strong>le</strong> taux <strong>de</strong> produit libéré pour une injection <strong>à</strong> libérationprolongée ou retardée, etc.• Augmentation <strong>de</strong>s réactions <strong>de</strong> sensibilisation, en particulier pour <strong>le</strong>sproduits injectab<strong>le</strong>s ou d’application loca<strong>le</strong>.Une différence dans la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> fabrication peut ne pas se voir <strong>sur</strong> <strong>le</strong>certificat modè<strong>le</strong> OMS. Dans ces conditions, <strong>le</strong> pays importateur dépend<strong>de</strong>s informations fournies par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur.Si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur déclare une métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> fabrication différente,<strong>de</strong>man<strong>de</strong>z <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> validation comme cel<strong>le</strong>s définies par <strong>le</strong>slignes directrices <strong>de</strong> l’OMS <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s BPF.Si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur ne mentionne pas la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> fabrication, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>zlui <strong>de</strong> fournir une garantie qu’aucun changement n’est intervenu au siteou <strong>à</strong> la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> fabrication ou alors <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z lui <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>validation du changement effectué.Si un changement a eu lieu <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site <strong>de</strong> fabrication, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z :• Soit <strong>le</strong> certificat modè<strong>le</strong> OMS applicab<strong>le</strong> <strong>à</strong> tout nouveau site <strong>de</strong>fabrication,• Soit <strong>le</strong>s informations <strong>de</strong> la validation <strong>de</strong>s lots produits <strong>sur</strong> <strong>le</strong>nouveau site <strong>de</strong> fabrication.Conditionnement Des conditionnements différents sont acceptab<strong>le</strong>s si:• Le nouveau conditionnement est complètement décrit, y compris <strong>le</strong>smatériaux utilisés et <strong>le</strong>s spécifications,• Les données <strong>sur</strong> la stabilité sont disponib<strong>le</strong>s validant la durée <strong>de</strong>validité proposée et <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> stockage, du nouveauconditionnement.170


Annexe 4Information <strong>sur</strong><strong>le</strong> produit et <strong>sur</strong><strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong>conditionnementimprimésPéremption etconditions <strong>de</strong>stockageSpécifications –Principes actifs,excipients etproduit finiConcentrationDes différences dans l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit doivent être évaluéesen tenant compte <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs effets <strong>sur</strong> la façon dont <strong>le</strong> produit sera utilisépar <strong>le</strong>s professionnels <strong>de</strong> la santé dans <strong>le</strong> pays d’enregistrement.Dans certains cas, <strong>le</strong>s différences sont acceptab<strong>le</strong>s.Par exemp<strong>le</strong>:• Si <strong>le</strong>s maladies endémiques sont différentes dans <strong>le</strong> paysd’exportation et dans <strong>le</strong> pays d’importation.• Il y a déj<strong>à</strong> une marque du même produit dont l’information duproduit est incohérente.• L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit dans <strong>le</strong> pays d’exportation contient <strong>de</strong>séléments que <strong>le</strong> pays importateur juge inacceptab<strong>le</strong>s, par exemp<strong>le</strong>une indication non autorisée.• Les langues du pays d’exportation et du pays d’importation sontdifférentes.• ATTENTION: Il est courant <strong>de</strong> voir <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur insister pourque l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit et l’étiquetage soient dans unelangue étrangère. Cela peut être acceptab<strong>le</strong> dans certains caspour réduire <strong>le</strong>s coûts par exemp<strong>le</strong>. Mais chaque cas doit êtreévalué en tenant compte <strong>de</strong> la sécurité <strong>de</strong>s patients et du risque<strong>de</strong> mal interpréter <strong>le</strong> texte. Ainsi, si <strong>le</strong> produit est <strong>à</strong> l’<strong>usage</strong> <strong>de</strong>sprofessionnels <strong>de</strong> la santé seu<strong>le</strong>ment (vrai en général <strong>à</strong> l’hôpital)et qu’on peut s’attendre <strong>à</strong> ce que ces professionnels sachent lirecette langue étrangère, cela peut s’accepter. Ce peut être <strong>le</strong> cas duRusse dans l’Europe Orienta<strong>le</strong>, <strong>de</strong> l’Anglais dans <strong>le</strong>s pays duCommonwealth, <strong>de</strong> l’Al<strong>le</strong>mand dans <strong>le</strong>s Balkans, du Françaisdans <strong>le</strong>s anciens territoires français. Par contre, si <strong>le</strong> produit serautilisé en automédication, une langue étrangère peut être rejetée.La péremption et <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> stockage doivent être aussicontraignantes que dans <strong>le</strong> pays d’exportation.Si <strong>le</strong> pays d’importation est dans une zone climatique différente <strong>de</strong> cel<strong>le</strong>du pays d’exportation (Voir <strong>le</strong>s Lignes directrices <strong>de</strong>s tests <strong>de</strong> stabilité <strong>de</strong>sproduits pharmaceutiques contenant <strong>de</strong>s substances bien connues dans <strong>de</strong>sformes pharmaceutiques conventionnel<strong>le</strong>s), il est possib<strong>le</strong> d’avoir <strong>de</strong>s durées<strong>de</strong> validité différentes. Les informations <strong>sur</strong> la stabilité du produitdoivent être examinées <strong>à</strong> la lumière <strong>de</strong>s conditions climatiques du paysd’importation.Les spécifications doivent norma<strong>le</strong>ment être aussi contraignantes quedans <strong>le</strong> pays d’exportation.Des limites plus étroites sont acceptab<strong>le</strong>s en général, <strong>à</strong> moins que <strong>le</strong>changement n’implique une différence <strong>de</strong>s caractéristiques du produit,ainsi une dissolution in vitro plus rapi<strong>de</strong> peut se traduire par <strong>de</strong>sconcentrations plasmatiques différentes, aux conséquencesthérapeutiques différentes selon <strong>le</strong> principe actif et <strong>le</strong>s indications.De la même façon, <strong>de</strong>s tests et <strong>de</strong>s limites nouveaux sont acceptab<strong>le</strong>s.Si <strong>le</strong> certificat modè<strong>le</strong> OMS envisage <strong>de</strong>s concentrations supplémentairesnon <strong>de</strong>mandées dans <strong>le</strong> pays d’importation, on doit l’accepter, pourautant que toutes <strong>le</strong>s concentrations <strong>de</strong>mandées sont incluses.171


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueNom commercial On en peut norma<strong>le</strong>ment s’opposer <strong>à</strong> un nouveau nom commercial.Dans <strong>le</strong> pays d’importation, <strong>le</strong> nom ne peut impliquer quelque chose <strong>de</strong>non autorisée : une indication, ou une population cib<strong>le</strong>, ou un protoco<strong>le</strong>thérapeutique. De plus l’OMS n’admet pas <strong>le</strong>s noms commerciaux basés<strong>sur</strong> la DCI [36 et 37].La Food And Drug Administration américaine a publié <strong>de</strong>s lignes directrices clés au sujet <strong>de</strong>la transposition d'échel<strong>le</strong> et <strong>de</strong>s modifications après la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>. El<strong>le</strong>s peuvent êtred’un bon secours pour donner une opinion éclairée <strong>sur</strong> la signification <strong>de</strong>s différences entre<strong>le</strong>s produits dans <strong>le</strong>s pays d’importation et d’exportation. L’encadré ci-<strong>de</strong>ssous discute <strong>de</strong> ceslignes directrices et <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs applications <strong>sur</strong> <strong>de</strong> petits <strong>marché</strong>s.Lignes directrices SUPAC <strong>de</strong> la FDA (Passage <strong>à</strong> gran<strong>de</strong> échel<strong>le</strong> et changements aprèsapprobation)La FDA américaine a publié <strong>de</strong>s lignes directrices qui définissent <strong>le</strong>s informations <strong>à</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>r pour étayer <strong>de</strong>s changements <strong>de</strong> la formulation, <strong>de</strong>s équipements <strong>de</strong>fabrication, <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fabrication et la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s lots. Ces lignes directricesdonnent <strong>de</strong>s conseils intéressants <strong>sur</strong> l’évaluation <strong>de</strong>s différences entre <strong>le</strong>s produits dans<strong>le</strong>s pays d’importation et d’exportation.Bien qu’il soit souhaitab<strong>le</strong> que <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs fournissent <strong>de</strong>s informations enrespectant ces lignes directrices <strong>de</strong> la FDA (el<strong>le</strong>s fournissent d’ail<strong>le</strong>urs un gui<strong>de</strong> et <strong>de</strong>srecommandations très uti<strong>le</strong>s), <strong>le</strong>s pays dont <strong>le</strong> <strong>marché</strong> est étroit doivent considérer avecattention certains cas où on <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nce in vivo. Le coût d’uneétu<strong>de</strong> in vivo peut rendre non rentab<strong>le</strong> un produit pour un petit <strong>marché</strong> et il faut chercherun compromis entre une démonstration rigoureuse (in vivo) <strong>de</strong> l’équiva<strong>le</strong>nce et son coût.Dans ces cas l<strong>à</strong>, qui <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nt une bioéquiva<strong>le</strong>nce in vivo pour vali<strong>de</strong>r <strong>le</strong> changement, laFDA et l’USP propose en alternative une corrélation démontrée in vivo/in vitro. De plus,<strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s sont moins contraignantes pour <strong>de</strong>s produits très solub<strong>le</strong>s et <strong>de</strong>perméabilité intestina<strong>le</strong> é<strong>le</strong>vée (voir éga<strong>le</strong>ment Système <strong>de</strong> classification <strong>de</strong> labioéquiva<strong>le</strong>nce (Bioequiva<strong>le</strong>nce Classification System (BCS) Chapitre 4.8.8. <strong>sur</strong> <strong>le</strong> sujet).Cependant une corrélation in vivo/in vitro <strong>de</strong>man<strong>de</strong> une démonstration préalab<strong>le</strong> <strong>de</strong> laperformance in vivo et dans la plupart <strong>de</strong>s cas el<strong>le</strong> ne respecte pas <strong>le</strong>s critères très strictsqui démontrent cette corrélation. Pour certains changements, <strong>le</strong> BCS indique <strong>le</strong>sconditions qui permettent d’éviter une étu<strong>de</strong> in vivo selon <strong>le</strong>s circonstances, mais ce n’estvrai que pour <strong>le</strong> produit <strong>de</strong> la classe 1 du BCS. Il est vrai aussi que l’information quipermet <strong>de</strong> définir l’appartenance <strong>à</strong> une classe du BCS n’est pas faci<strong>le</strong>ment disponib<strong>le</strong>.D’autres informations <strong>de</strong>mandées par <strong>le</strong>s lignes directrices <strong>de</strong> la FDA (comme <strong>le</strong> taux <strong>de</strong>libération in vitro, la conformité <strong>de</strong>s spécifications avant et après changement, etc.)peuvent s’avérer plus intéressantes pour <strong>le</strong>s petits <strong>marché</strong>s.Notez que tout changement du site ou <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fabrication doit être validé <strong>de</strong>façon appropriée. (Voir la check-list 5.4 - Annexe 5).Voici quelques principes généraux pertinents <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s effets possib<strong>le</strong>s <strong>de</strong> différences <strong>de</strong>formulation <strong>sur</strong> la qualité, la sécurité et l’efficacité172


Annexe 4• L’information est sans doute disponib<strong>le</strong> dans la littérature <strong>à</strong> propos <strong>de</strong> certains excipientsadministrés par certaines voies. Il peut s’avérer diffici<strong>le</strong> d'éliminer complètement <strong>de</strong>sréactions <strong>de</strong> sensibilisation idiosyncratiques ; el<strong>le</strong>s peuvent être minimisées en évitantcertains excipients connus pour <strong>le</strong>ur haute inci<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> ces réactions. Il faut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r<strong>de</strong>s données <strong>sur</strong> la sécurité <strong>de</strong>s nouveaux excipients. Il est possib<strong>le</strong> que <strong>de</strong>s ARP bienéquipées aient déj<strong>à</strong> publié <strong>de</strong>s rapports scientifiques avec <strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> <strong>le</strong>snouveaux excipients.Il faut faire particulièrement attention lors <strong>de</strong> la validation <strong>de</strong> la sécurité d’excipientsnouveaux ou inhabituels <strong>de</strong> produits injectab<strong>le</strong>s, ou <strong>de</strong> produits appliqués <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s plaiesouvertes ou <strong>de</strong>s muqueuses (cas <strong>de</strong>s irrigations et <strong>de</strong>s gouttes ophtalmiques).• Modifier la quantité d’un excipient par unité (par exemp<strong>le</strong> mg par ml, ou mg parcomprimé) a moins d’importance que sa proportion par rapport au contenu (modificationdu pourcentage).• Plus la modification est petite en quantité, moins on a <strong>de</strong> chance d’avoir un effetsignificatif <strong>sur</strong> la qualité, la sécurité et l’efficacité.Des modifications <strong>de</strong>s concentrations <strong>de</strong>s agents <strong>de</strong> remplissage/<strong>de</strong>s diluants ont moins<strong>de</strong> chances d’avoir un effet significatif que <strong>de</strong>s changements dans <strong>le</strong>s concentrations <strong>de</strong>sliants, <strong>de</strong>s lubrifiants, <strong>de</strong>s émulsifiants. Le lactose et l’amidon sont <strong>de</strong>s produits courants<strong>de</strong> remplissage. Parmi <strong>le</strong>s lubrifiants, on fera particulièrement attention au stéarate <strong>de</strong>magnésium ou <strong>de</strong> calcium.Ajouter ou retirer <strong>de</strong>s excipients peut entraîner <strong>de</strong>s modifications <strong>de</strong> la stabilité, <strong>de</strong> lacompatibilité et du taux <strong>de</strong> libération.• Modifier la quantité ou la qualité <strong>de</strong>s agents <strong>de</strong> protection microbiens peut altérerl’efficacité.La Figure 4.1 informe <strong>de</strong>s actions <strong>à</strong> conduire quand <strong>le</strong> CPP n’est pas satisfaisant.173


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueFigure 4.1 Conduite <strong>à</strong> tenir quand un Certificat <strong>de</strong> Produits Pharmaceutiques multisourcesdu modè<strong>le</strong> OMS n’est pas satisfaisantProblème 1 : Selon l’ARP il nes’agit pas d'un CPPsuffisamment récent (ex.validité AMM origine ou 12mois)Deman<strong>de</strong>r un CPPplus récentNon fourniFourniEvaluer <strong>le</strong>nouveau CPPSOIT vous obtenez un rapport BPF récent d’une ARP « acceptab<strong>le</strong> » (selon <strong>le</strong>scritères <strong>de</strong> votre ARP, SOIT vous organisez votre propre inspection BPF (par vousmêmeou par <strong>le</strong> truchement d’une ARP acceptab<strong>le</strong>), SOIT vous déci<strong>de</strong>z que ce site <strong>de</strong>fabrication n’est pas satisfaisantETPréparez votre propre rapport d’évaluation en tenant compte :- <strong>de</strong> la qualité- <strong>de</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit et <strong>de</strong> l’étiquetage- <strong>de</strong> la bioéquiva<strong>le</strong>nce si nécessaire- du rapport d’évaluation d’une autre ARP, s’il est disponib<strong>le</strong> et pertinentNon fourniProblème 2 : <strong>le</strong> CPPreçu ne donne pastoutes <strong>le</strong>s informationsrequisesDeman<strong>de</strong>z <strong>le</strong>sinformationsmanquantesFourniEvaluez <strong>le</strong>CPP comp<strong>le</strong>tProblème 3 : <strong>le</strong> produitn’est pas i<strong>de</strong>ntique <strong>à</strong>celui autorisé parl’ARP qui a émis <strong>le</strong>CPP modè<strong>le</strong>-OMS.Voir annexe n°1Evaluez <strong>le</strong>s autresaspects du CPPProblème 4 : <strong>le</strong> produitn’a pas d’AMM <strong>de</strong>l’ARP qui a émis <strong>le</strong>CPP modè<strong>le</strong>-OMSProblème 5 : <strong>le</strong> CPPmodè<strong>le</strong> OMS est émispar une ARP enlaquel<strong>le</strong> vous n’avezpas confianceOuiLes différences sont-el<strong>le</strong>sbien i<strong>de</strong>ntifiab<strong>le</strong>s ?OuiLes différences sontel<strong>le</strong>sacceptab<strong>le</strong>s ?NonNonLe CPP veut simp<strong>le</strong>ment direque <strong>le</strong> site <strong>de</strong> fabrication estacceptab<strong>le</strong> au regard <strong>de</strong>s BPF.On ne disposera ni d’uneinformation <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit nid’un rapport d’évaluationFourniDeman<strong>de</strong>z unedéfinition meil<strong>le</strong>ure <strong>de</strong>sdifférencesNon fourniPréparez votre évaluation entenant compte <strong>de</strong> :-la qualité-l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produitet l’étiquetage-la bioéquiva<strong>le</strong>nce sinécessaire-rapport d’évaluation d’uneautre ARP, si disponib<strong>le</strong> etpertinentSOIT obtenez un rapport BPF récent d’uneARP acceptab<strong>le</strong>, SOIT organisez votreinspection BPF (par vous-même ou par uneARP acceptab<strong>le</strong>), SOIT déci<strong>de</strong>z que ce site <strong>de</strong>fabrication n’est pas acceptab<strong>le</strong>174


Annexe 4Fabrication dans plusieurs paysLa fabrication d’un simp<strong>le</strong> produit peut se faire dans plusieurs pays <strong>à</strong> la fois, comme parexemp<strong>le</strong> dans <strong>le</strong>s cas suivants :(a) Différentes phases <strong>de</strong> la fabrication sont conduites dans différents pays. Ainsi on peutfabriquer <strong>le</strong>s comprimés en vrac dans <strong>le</strong> pays A et <strong>le</strong>s conditionner et effectuer <strong>le</strong>scontrô<strong>le</strong>s <strong>de</strong> la qualité dans <strong>le</strong> pays B.(b) Le produit peut être fabriqué intégra<strong>le</strong>ment dans <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux pays et <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursouhaite obtenir l’autorisation d’utiliser <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux sites.Le certificat modè<strong>le</strong> OMS doit norma<strong>le</strong>ment être préparé par <strong>le</strong> pays qui est l’exportateur,c’est <strong>le</strong> cas du pays B dans l’exemp<strong>le</strong> (a) ci-<strong>de</strong>ssus. Si <strong>le</strong> produit a une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong><strong>le</strong> <strong>marché</strong> (AMM) dans <strong>le</strong> pays exportateur et que <strong>le</strong> produit importé est i<strong>de</strong>ntique <strong>à</strong> celuiautorisé, <strong>le</strong>s sites <strong>de</strong> fabrication dans <strong>le</strong>s pays tiers auront été approuvés par <strong>le</strong> paysexportateur. Dans ce cas il n’est pas nécessaire d’engager une nouvel<strong>le</strong> révision <strong>de</strong>s BPF dans<strong>le</strong>s pays tiers. D’ail<strong>le</strong>urs, certains pays exportateurs joignent d’emblée <strong>le</strong> Certificat <strong>de</strong>s BPF<strong>de</strong>s sites <strong>de</strong>s autres pays.Si <strong>le</strong> pays d’exportation n’a pas autorisé <strong>le</strong> produit <strong>sur</strong> son <strong>marché</strong>, <strong>le</strong> pays importateur peut<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>le</strong>s certificats modè<strong>le</strong>s OMS <strong>de</strong> plusieurs pays, <strong>de</strong>s pays A et B dans <strong>le</strong>s exemp<strong>le</strong>sci-<strong>de</strong>ssus.Dans l’exemp<strong>le</strong> (b), on peut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>à</strong> chaque pays séparément <strong>de</strong> fournir <strong>le</strong> certificatmodè<strong>le</strong> OMS.La Figure 4.2 informe <strong>de</strong>s actions <strong>à</strong> conduire quand il y a plus d'un site <strong>de</strong> fabrication <strong>à</strong> visiter<strong>à</strong> l'étranger.175


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueFigure 4.2 Conduite <strong>à</strong> tenir quand il y a plus d’un site <strong>de</strong> fabrication <strong>à</strong> visiter <strong>à</strong> l’étrangerOption 1 : Le produit esti<strong>de</strong>ntique <strong>à</strong> celui <strong>sur</strong> <strong>le</strong><strong>marché</strong> dans <strong>le</strong> paysd’origineLes sites <strong>de</strong>s étapes <strong>de</strong> la fabrication antérieures <strong>à</strong> la libération<strong>de</strong>s lots ont été approuvés dans <strong>le</strong> pays d’origine même sicertaines étapes ont lieu dans un pays tiers. Il suffit <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>r un CPP pour <strong>le</strong> pays d'origineOption 2 : Le produitproposé diffère du produitautorisé dans <strong>le</strong> paysd’origineDeman<strong>de</strong>z <strong>le</strong>s certificats modè<strong>le</strong>s OMS <strong>de</strong>s pays où se situenttoutes <strong>le</strong>s étapes <strong>de</strong> la fabricationOption 3 : Le produit estfabriqué entièrement dans<strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux pays A et BDeman<strong>de</strong>z <strong>le</strong> CPP modè<strong>le</strong> OMS pour chaque paysOption 4 : Les premièresétapes <strong>de</strong> la fabrication ontlieu dans <strong>le</strong> pays A, <strong>le</strong>ssuivantes dans <strong>le</strong> pays BLe pays B est <strong>le</strong>pays d’origineDeman<strong>de</strong>z <strong>le</strong>CPP du pays BOption 5 : Le produit estimporté du pays A maisfabriqué en BDeman<strong>de</strong>z un certificat modè<strong>le</strong> OMS pour chaque pays etune copie <strong>de</strong>s contrats entre <strong>le</strong>s différents intervenantsOption 6 : On ne sait pas bienoù se situent <strong>le</strong>s différentesétapes <strong>de</strong> la fabricationDeman<strong>de</strong>z <strong>le</strong> diagramme <strong>de</strong> la production pour i<strong>de</strong>ntifierchaque site, y compris ceux situés dans <strong>de</strong>s pays tiers quiéchantillonnent et testent avant la libération <strong>de</strong>s lots. Selon <strong>le</strong>sréponses, on pourra envisager <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r plusieurs CPPOption 7 : La personnechargée <strong>de</strong> la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong><strong>marché</strong> du produit ne <strong>le</strong>fabrique pas, tout au plus el<strong>le</strong>conditionne et étiquette oun’effectue aucune opération.Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit fournir <strong>le</strong>s informations permettantd’i<strong>de</strong>ntifier <strong>le</strong>s parties contractantes responsab<strong>le</strong>s <strong>de</strong> chaqueétape <strong>de</strong> la fabrication et <strong>de</strong> connaître la nature et <strong>le</strong>s limites<strong>de</strong>s contrô<strong>le</strong>s effectués par <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>sur</strong> ses partenairesLa mention suivante concernent <strong>le</strong>s réponses <strong>sur</strong> <strong>le</strong> côté droit <strong>de</strong> la Figure 4.2 ci-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong>sOptions 1, 4 et 5:Si pour n’importe quel<strong>le</strong> raison, l'ARP juge que <strong>le</strong> pays d’origine n’a pas vérifié ni approuvé<strong>le</strong> site <strong>de</strong> fabrication du pays tiers, el<strong>le</strong> pourra <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>le</strong> certificat modè<strong>le</strong> OMS du pays <strong>de</strong>fabrication.176


Annexe 4NOTES1 A propos du Certificat modè<strong>le</strong> OMS <strong>de</strong> Produits pharmaceutiques multisources,<strong>le</strong> pays d’origine est celui qui émet <strong>le</strong> certificat. Si différentes étapes <strong>de</strong> lafabrication se situent dans différents pays, <strong>le</strong> pays d’origine est celui où a lieu la<strong>de</strong>rnière étape <strong>de</strong> fabrication (lib <strong>de</strong>s lots) ; il est norma<strong>le</strong>ment <strong>le</strong> pays d’où <strong>le</strong>produit est exporté. Voir Définitions.2. "Le certificat modè<strong>le</strong> OMS doit norma<strong>le</strong>ment être préparé par <strong>le</strong> paysd’exportation du produit vers <strong>le</strong> pays d’importation " (mettre <strong>à</strong> jour ceux quireçoivent).3. Dans cet exemp<strong>le</strong> … "<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>le</strong> certificat modè<strong>le</strong> OMS <strong>à</strong> chaque paysséparément". Si un seul <strong>de</strong> ces certificats est acceptab<strong>le</strong>, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> peut êtreapprouvée pour la fabrication uniquement dans <strong>le</strong> pays correspondant.4. Dans cet exemp<strong>le</strong>, <strong>le</strong> pays d’origine n’a pas approuvé <strong>le</strong>s sites <strong>de</strong>s premièresétapes <strong>de</strong> fabrication qui se produisent dans <strong>de</strong>s pays tiers.NB Les termes phase <strong>de</strong> fabrication sont synonymes d’étape <strong>de</strong> fabrication.CrédibilitéL'OMS continue <strong>de</strong> travail<strong>le</strong>r <strong>à</strong> l'amélioration <strong>de</strong> ce schéma <strong>de</strong> certification [40]. El<strong>le</strong> porterégulièrement <strong>à</strong> la connaissance <strong>de</strong>s autorités <strong>le</strong>s problèmes rencontrés et <strong>de</strong>s limitationsinhérentes <strong>à</strong> ce schéma qui sont notamment:- L'existence d'autorités exportatrices qui émettent <strong>de</strong>s certificats sans satisfaire <strong>à</strong> cesexigences/pré requis ;- L'existence <strong>de</strong> pays qui émettent <strong>de</strong>s certificats sans faire parti <strong>de</strong> ce schéma ;- L'existence <strong>de</strong> faux certificats ou <strong>de</strong> certificats contrefaits ;- L'émission <strong>de</strong> certificats pour <strong>de</strong>s fabricants qui ne satisfont pas aux exigences <strong>de</strong>sBPF.L'attention <strong>de</strong>s autorités est en particulier attirée <strong>sur</strong> <strong>le</strong> fait que <strong>le</strong>s informations fournies parcet intermédiaire ne donnent qu'une as<strong>sur</strong>ance supplémentaire <strong>sur</strong> la qualité <strong>de</strong>s produitsimportés du fait <strong>de</strong>s limitations susmentionnées. Les pays doivent établir <strong>le</strong>ur propre systèmeopérationnel pour s'as<strong>sur</strong>er que <strong>le</strong>s produits qui circu<strong>le</strong>nt <strong>sur</strong> <strong>le</strong>ur territoire sont <strong>de</strong> qualité.La conférence <strong>de</strong>s autorités nationa<strong>le</strong>s <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique qui s'est tenue en1999 <strong>à</strong> rappe<strong>le</strong>r <strong>le</strong> point suivant: Ce système <strong>de</strong> certification ne doit pas être utilisé par <strong>le</strong>s paysimportateurs pour remplacer l'évaluation technique et <strong>le</strong> jugement scientifique qui doit être appliqué <strong>à</strong>tout dossier <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM.Validité <strong>de</strong>s certificatsLe schéma <strong>de</strong> certification OMS recomman<strong>de</strong> que <strong>le</strong> pays exportateur émette un certificatséparé <strong>à</strong> la disposition <strong>de</strong> chaque pays importateur. Ce certificat doit mentionner toutes <strong>le</strong>smodifications faites par rapport au produit bénéficiant d’une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong><strong>marché</strong> (AMM) (alinéa 3.5). Par conséquent <strong>le</strong>s certificats doivent toujours être récents etchaque ARP <strong>de</strong>stinataire d’un certificat définira ce qu’el<strong>le</strong> appel<strong>le</strong> « récent ». En cas <strong>de</strong> doute<strong>sur</strong> <strong>le</strong> statut, ou la validité, du certificat, l’ARP <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ra une copie i<strong>de</strong>ntique marquée« duplicata » <strong>de</strong> l’autorité certificatrice.177


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueOrigine du certificatNotez tout particulièrement que « <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fourniture <strong>de</strong> certificats offrant uneattestation limitée, comme par exemp<strong>le</strong> que <strong>le</strong> fabricant respecte <strong>le</strong>s BPF ou que <strong>le</strong> produit estautorisé pour la vente libre dans <strong>le</strong> pays d’exportation, sont <strong>à</strong> décourager ».Toute <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> certificat modè<strong>le</strong> OMS doit passer par l’agent du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur dans <strong>le</strong> paysimportateur.Ligne directrice <strong>sur</strong> certificat <strong>de</strong> produit pharmaceutiqueL'ARP susceptib<strong>le</strong> d'utiliser <strong>de</strong>s certificats <strong>de</strong> produits pharmaceutiques <strong>de</strong>vra préparer <strong>de</strong>slignes directrices <strong>à</strong> l'attention <strong>de</strong>s parties intéressées (importateurs, distributeurs, etc.) afind'expliquer <strong>le</strong>s circonstances dans <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s ces certificats pourront être utilisés et <strong>le</strong>smodalités pratiques qui <strong>le</strong>ur sont applicab<strong>le</strong>s. L'ARP <strong>de</strong>vra par exemp<strong>le</strong> préciser <strong>le</strong>s pointssuivants:- L'ancienneté du certificat c'est <strong>à</strong> dire <strong>le</strong> nombre <strong>de</strong> mois que l’ARP considère commesatisfaisant entre <strong>le</strong> dépôt <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>à</strong> ses services et la date d'émission ducertificat modè<strong>le</strong> OMS. L'OMS recomman<strong>de</strong> que ce délai ne dépasse pas 12 mois ;- Les différences qui peuvent être jugées acceptab<strong>le</strong>s si <strong>le</strong> produit objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>est différent <strong>de</strong> celui du Certificat modè<strong>le</strong> OMS ;- La nécessité <strong>de</strong> fournir l'information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit approuvée par l'autorité émettricedu certificat ;- La nécessité <strong>de</strong> fournir un résumé du dossier d'AMM et son contenu.L'ARP peut développer une liste <strong>de</strong>s Etats membres dont el<strong>le</strong>s acceptent <strong>le</strong> certificat modè<strong>le</strong>OMS, peut-être en coopération avec d’autres autorités avec qui el<strong>le</strong>s souhaitent collaborer.Une tel<strong>le</strong> liste se doit d’être tenue <strong>à</strong> jour.Conseils <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s tests et limites du contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualitéLes tests et <strong>le</strong>s limites pour <strong>le</strong>s principes actifs et <strong>le</strong>s produits finis doivent, au minimum,répondre aux obligations <strong>de</strong> pharmacopées reconnues, y compris aux obligations généra<strong>le</strong>scomme cel<strong>le</strong>s <strong>de</strong> la Pharmacopée internationa<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s préparations parentéra<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>scapsu<strong>le</strong>s, etc. Des tests supplémentaires et <strong>le</strong>urs limites seront nécessaires par exemp<strong>le</strong> dans<strong>le</strong> cas <strong>de</strong>s taux <strong>de</strong> dissolution <strong>de</strong>s formes ora<strong>le</strong>s sèches dont <strong>le</strong> principe actif n’est pas solub<strong>le</strong>dans l’eau si la pharmacopée ne prévoit pas ce test. C’est <strong>le</strong> cas <strong>de</strong>s capsu<strong>le</strong>s d’amoxicilline et<strong>de</strong>s comprimés <strong>de</strong> primidone.Il arrive que <strong>de</strong>s pharmacopées ne donnent pas <strong>de</strong> spécifications pour chaque attribut parcequ’el<strong>le</strong>s ne sont pas nécessaires pour tous <strong>le</strong>s produits. C’est <strong>le</strong> cas <strong>de</strong> la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s<strong>de</strong>s principes actifs insolub<strong>le</strong>s dans l’eau. Les pharmacopées ne peuvent pas donner <strong>de</strong>limites parce que tout dépend <strong>de</strong> l’<strong>usage</strong> prévu pour <strong>le</strong>s matières premières. Si <strong>le</strong> principeactif apparaît en particu<strong>le</strong>s soli<strong>de</strong>s dans <strong>le</strong> produit et qu’il ne circu<strong>le</strong> pas en solution pendantla fabrication, il serait approprié <strong>de</strong> donner une limite <strong>à</strong> la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s. Mais la mêmematière première pourra être utilisée pour fabriquer une solution, et définir la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>sparticu<strong>le</strong>s n’aurait pas <strong>de</strong> sens. Par exemp<strong>le</strong> la solubilité <strong>de</strong> l’halopéridol dans l’eau estinférieure <strong>à</strong> 0,001% (BP1998). Il serait bien avisé <strong>de</strong> prévoir une limite <strong>de</strong> la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>sparticu<strong>le</strong>s du principe actif employé pour fabriquer <strong>de</strong>s comprimés parce que <strong>le</strong> produit estsec et n’est jamais mis en solution pendant sa fabrication. La tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s peut avoirun effet <strong>sur</strong> la biodisponibilité. Cependant, si la même matière première est en solution(Strong Haloperidol Solution BP), il ne sera pas nécessaire <strong>de</strong> définir une tail<strong>le</strong> limite <strong>de</strong>sparticu<strong>le</strong>s pour la matière première utilisée dans cette fabrication.178


Annexe 4Quand on donne une AMM <strong>à</strong> un produit, et que <strong>le</strong>s spécifications prévoient <strong>de</strong> respecter unepharmacopée, il est courant d’indiquer l’édition <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>à</strong> jour car <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s éditions <strong>de</strong> lamême monographie sont publiées dans la même pharmacopée. Tout test additionnel <strong>de</strong> cespharmacopées continue d’être applicab<strong>le</strong> comme la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s et <strong>le</strong>s tests <strong>de</strong> limites<strong>de</strong>s impuretés re<strong>le</strong>vant <strong>de</strong> certaines voies <strong>de</strong> synthèse.Conseils <strong>sur</strong> l'i<strong>de</strong>ntité du principe actifLe contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité doit prévoir <strong>de</strong> tester la matière première pour vérifier qu’il s’agit <strong>de</strong>la bonne substance. Certains principes actifs sont disponib<strong>le</strong>s comme simp<strong>le</strong>s énantiomères(par exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong>xamphétamine et amphétamine), comme un composé racémique, ou comme<strong>de</strong> multip<strong>le</strong>s isomères (par exemp<strong>le</strong> labétalol), dans ce cas il faut vérifier que <strong>le</strong> principe est <strong>le</strong>même d’un lot <strong>à</strong> l’autre (dans <strong>le</strong> cas du labétalol, il faut vérifier <strong>le</strong> ratio <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux pairesracémiques. Le sel, ou l’état <strong>de</strong> sel doit être contrôlé, par exemp<strong>le</strong> amoxicilline sodique contreamoxicilline trihydrate. Le contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s isomères L et D (cis et trans) peut s’avérer nécessairepour certains principes actifs (notamment <strong>le</strong>s anciens principes actifs), c’est <strong>le</strong> cas <strong>de</strong>clomifène.Les procédures <strong>de</strong> tests d’i<strong>de</strong>ntification doivent être validés [67, 68 et 69].Conseils <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s impuretés dans <strong>le</strong>s principes actifsPour la plupart, mais pas pour tous <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> multisources existants, <strong>le</strong>s données <strong>sur</strong>la sécurité <strong>de</strong>s principes actifs sont disponib<strong>le</strong>s <strong>à</strong> partir <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s cliniques et toxicologiques.A tout <strong>le</strong> moins, que <strong>le</strong> produit <strong>de</strong> comparaison ait été <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> pendant un certaintemps permet <strong>de</strong> penser qu’on a la preuve <strong>de</strong> facto <strong>de</strong> l’absence <strong>de</strong> toxicité majeure. C’est unehypothèse qui peut ne pas s’avérer vraie dans tous <strong>le</strong>s cas, par exemp<strong>le</strong> si <strong>le</strong> produit a été mis<strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> dans <strong>de</strong>s pays où il n’y a pas <strong>de</strong> suivi <strong>de</strong>s effets indésirab<strong>le</strong>s.Gardant cette limite en mémoire, et considérant que l’information <strong>sur</strong> la sécurité et l’efficacité<strong>de</strong> produits bien établis est valab<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s nouveaux <strong>médicaments</strong> multisources, <strong>le</strong> profil<strong>de</strong>s impuretés <strong>de</strong>s nouveaux produits ne peut différer significativement <strong>de</strong> celui du produit<strong>de</strong> comparaison.Des limites quantitatives <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s impuretés individuel<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s principes actifs ne peuvent pasexcé<strong>de</strong>r cel<strong>le</strong>s du produit <strong>de</strong> comparaison. Dans l’idéal il ne <strong>de</strong>vrait pas y avoir <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>simpuretés dans <strong>le</strong> nouveau produit. Si on en trouve, el<strong>le</strong>s doivent être qualifiéestoxicologiquement. Si on ne peut <strong>le</strong> faire, il faut alors envisager <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>sur</strong> lasécurité.Dans l’idéal, pour comparer <strong>le</strong> profil <strong>de</strong>s impuretés, on <strong>de</strong>vrait savoir quel<strong>le</strong>s sont <strong>le</strong>simpuretés qu’on <strong>de</strong>vrait trouver ainsi que <strong>le</strong>urs limites dans <strong>le</strong> produit <strong>de</strong> comparaison. Lesimpuretés qu’on trouve maintenant peuvent très bien ne pas être décelées par <strong>le</strong>s tests et <strong>le</strong>slimites prévues dans <strong>le</strong>s pharmacopées actuel<strong>le</strong>s. Il faut donc envisager <strong>de</strong> nouveauxcontrô<strong>le</strong>s. Malheureusement, l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s impuretés qu’on trouve maintenant dans <strong>le</strong>produit <strong>de</strong> comparaison est rarement disponib<strong>le</strong> au niveau <strong>de</strong>s ARP parce qu’on a commencé<strong>à</strong> commercialiser <strong>le</strong> produit <strong>de</strong> comparaison bien avant l’introduction <strong>de</strong>s évaluations avantcommercialisation. Selon certaines juridictions, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r au fabricant du produit <strong>de</strong>comparaison <strong>de</strong>s informations <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s impuretés pour évaluer <strong>le</strong> nouveau produitmultisources peut ne pas être considéré équitab<strong>le</strong>, bien que pour certains cela puisse paraîtrejustifié au niveau <strong>de</strong> la sécurité du public. Il est plus acceptab<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r au fabricant du179


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiquenouveau produit multisources <strong>de</strong> conduire <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s in vitro pour comparer <strong>le</strong>s impuretésavec cel<strong>le</strong>s du produit <strong>de</strong> comparaison.Une évaluation complète <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong>s impuretés <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> connaître la voie <strong>de</strong> synthèseutilisée, ainsi que l’opinion d’un spécialiste expérimenté en chimie organique <strong>sur</strong> <strong>le</strong> type <strong>de</strong>produits secondaires qui peuvent être produits par cette synthèse. On peut alors évaluer sices produits secondaires peuvent être détectés par une métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> détection <strong>de</strong>s impuretés.Il faut conduire une évaluation similaire <strong>de</strong>s voies <strong>de</strong> dégradation et évaluer si ces produits<strong>de</strong> dégradation peuvent être détectés par <strong>de</strong>s tests <strong>de</strong> me<strong>sur</strong>es <strong>de</strong>s impuretés.De loin, la meil<strong>le</strong>ure <strong>de</strong>s solutions est d’avoir contrôlé <strong>le</strong>s principes actifs selon <strong>de</strong>s tests et <strong>de</strong>slimites applicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> cette voie <strong>de</strong> synthèse et <strong>à</strong> ce site <strong>de</strong> fabrication. Il est possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong> fairepar <strong>de</strong>s pays dont <strong>le</strong>s ARP sont bien équipées. Mais on reconnaît que <strong>le</strong> résultat peut ne pasêtre atteignab<strong>le</strong> par toutes <strong>le</strong>s ARP pour <strong>le</strong>s raisons suivantes:1. L’ARP déci<strong>de</strong> que pour <strong>de</strong>s raisons financières el<strong>le</strong> ne peut al<strong>le</strong>r aussi loin dans <strong>le</strong>détail <strong>de</strong> l’évaluation.2. La réalité veut que nombre <strong>de</strong> matières premières pharmaceutiques passent pardifférentes mains et que la détermination <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur véritab<strong>le</strong> origine reste obscure.Acheter <strong>à</strong> <strong>de</strong>s intermédiaires n’est donc pas recommandé, mais on s’accor<strong>de</strong> <strong>à</strong>reconnaître que cela se produit parfois, par exemp<strong>le</strong> quand <strong>le</strong> prix est un facteurdéterminant d’accessibilité. Bien sûr on insiste pour reconnaître que cette situationn’est pas souhaitab<strong>le</strong>.Dans ces <strong>de</strong>ux cas, <strong>le</strong>s ARP plus petites peuvent déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> reconnaître la conformité <strong>de</strong>sprincipes actifs aux exigences <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s impuretés <strong>de</strong> la pharmacopée. Il est alors recommandé<strong>de</strong> suivre ceci:• Deman<strong>de</strong>r <strong>de</strong> respecter la <strong>de</strong>rnière édition <strong>de</strong> la pharmacopée <strong>de</strong> manière <strong>à</strong> profiter<strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières <strong>mise</strong>s <strong>à</strong> jours <strong>de</strong>s données disponib<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s propriétés importantes <strong>de</strong>smatières premières, particulièrement <strong>à</strong> propos <strong>de</strong>s contaminants et <strong>de</strong>s méthodologies<strong>de</strong>s tests.• Chaque lot <strong>de</strong> principe actif doit être entièrement contrôlé conformes auxspécifications du produit fini.• Le fabricant doit pouvoir fournir pour chaque lot un certificat <strong>de</strong> conformité, et cecertificat doit respecter <strong>le</strong>s recommandations <strong>de</strong>s lignes directrices <strong>de</strong>s BPF <strong>de</strong>l’OMS [38].Conseils <strong>sur</strong> l'analyses <strong>de</strong>s principes actifsLes procédures d’analyse <strong>de</strong>s principes actifs <strong>de</strong>vraient être spécifiques aux principes actifsen présence d’impuretés. Cependant ceci n’est pas essentiel si <strong>le</strong> reste <strong>de</strong> la monographiecontrô<strong>le</strong> entièrement tous <strong>le</strong>s types d’impuretés, y compris si nécessaire <strong>le</strong>s produits <strong>de</strong>dégradation, <strong>le</strong>s produits dérivés <strong>de</strong> la synthèse, <strong>le</strong>s métaux lourds et <strong>le</strong>s contaminantsincombustib<strong>le</strong>s.Conseils <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s propriétés physicochimiques <strong>de</strong>s principes actifsIl peut s’avérer nécessaire <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s propriétés physicochimiques <strong>de</strong>s principes actifs,par exemp<strong>le</strong> (si nécessaire) la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s formes polymorphes quand cesparamètres sont critiques pour une bonne performance du produit fini.180


Annexe 4Conseils <strong>sur</strong> la qualité <strong>de</strong>s excipientsL’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s voies <strong>de</strong> synthèse est moins faci<strong>le</strong>ment accessib<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s excipients. Enconséquence, pour <strong>le</strong>s mêmes raisons que cel<strong>le</strong>s concernant <strong>le</strong>s principes actifs, il estrecommandé <strong>de</strong> vérifier la conformité <strong>de</strong>s excipients <strong>à</strong> la <strong>de</strong>rnière édition <strong>de</strong> la pharmacopéeet que chaque lot acheté par <strong>de</strong>s intermédiaires au lieu <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur fabricant, soit complètementtesté par <strong>le</strong> fabricant du produit fini avant <strong>de</strong> l’employer.Seuls <strong>le</strong>s colorants listés dans la liste <strong>de</strong> l’Union Européenne « Liste <strong>de</strong>s colorants alimentairesautorisés », ou <strong>de</strong> la FDA américaine « Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s ingrédients inactifs », ou la liste japonaise« Japanese pharmaceutical excipients » [60 et 61] sont autorisés.Conseils <strong>sur</strong> l'analyse <strong>de</strong>s principes actifs dans <strong>le</strong>s produit finisToutes <strong>le</strong>s méthodologies d’analyses doivent être validées. De nombreuses lignes directricespertinentes sont disponib<strong>le</strong>s au sujet <strong>de</strong> la validation <strong>de</strong>s procédures analytiques, parexemp<strong>le</strong> cel<strong>le</strong>s <strong>de</strong> la CIH [67 et s.]. La méthodologie d’analyse <strong>de</strong>s pharmacopées doit êtrevérifiée pour chaque formulation. Comme exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> difficultés rencontrées, citons uneformulation qui, traitée selon la méthodologie <strong>de</strong> la pharmacopée, donne une solutionopa<strong>le</strong>scente quand on doit effectuer la me<strong>sur</strong>e d’absorption <strong>de</strong>s ultravio<strong>le</strong>ts.Conseils <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s test <strong>de</strong>s impuretés du produit finiSi l’ARP est convaincue que <strong>le</strong> laboratoire pharmaceutique est <strong>à</strong> même <strong>de</strong> garantir l’absence<strong>de</strong> dérivés <strong>de</strong> synthèse significatifs dans <strong>le</strong> principe actif, <strong>le</strong> fabricant doit tester ces produitsdérivés dans <strong>le</strong> produit fini. Il est cependant nécessaire <strong>de</strong> rechercher <strong>de</strong>s impuretés quipourraient être <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> dégradation du principe actif ou <strong>de</strong>s produits provenant <strong>de</strong>l’interaction entre <strong>le</strong> principe actif et <strong>le</strong>s excipients ou avec <strong>le</strong>s matériaux du conditionnementprimaire [76 et s.].L’ARP peut souhaiter rechercher <strong>de</strong>s produits dérivés <strong>de</strong> synthèse dans <strong>le</strong> produit fini commefaisant partie <strong>de</strong> son rô<strong>le</strong> rég<strong>le</strong>mentaire <strong>de</strong> <strong>sur</strong>veillance <strong>de</strong> la qualité.Les procédures <strong>de</strong> test pour détecter et quantifier <strong>le</strong>s impuretés doivent être validées.Conseil <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s tests <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit finiEn plus <strong>de</strong>s tests d’i<strong>de</strong>ntité et <strong>de</strong>s analyses <strong>de</strong>s principes actifs et d’absence d’impuretés, il estsouvent uti<strong>le</strong> <strong>de</strong> conduire <strong>de</strong>s tests <strong>de</strong>s propriétés physicochimiques <strong>de</strong>s produits finis. A titred’exemp<strong>le</strong>s, citons la contamination par <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s solutions pour injection, l’absence<strong>de</strong> phase <strong>de</strong> séparation <strong>de</strong>s émulsions injectab<strong>le</strong>s, la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong>s suspensionset <strong>le</strong> taux <strong>de</strong> dissolution <strong>de</strong>s formes ora<strong>le</strong>s sèches.Conseils <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilitéLes produits doivent conserver <strong>le</strong>ur qualité pendant toute <strong>le</strong>ur durée <strong>de</strong> vie quand ils sontdans <strong>le</strong>ur conditionnement final dans <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> stockage prévues <strong>sur</strong> l’étiquetage. Cesconditions <strong>de</strong> stockage doivent être réalisab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> l’échelon local, par exemp<strong>le</strong> dans <strong>le</strong>sentrepôts et <strong>le</strong> circuit <strong>de</strong> distribution.Les produits doivent aussi être stab<strong>le</strong>s quand on <strong>le</strong>s emploie selon <strong>le</strong>s indications données <strong>sur</strong><strong>le</strong>s étiquettes, ainsi lors <strong>de</strong>s reconstitutions ou <strong>de</strong>s dilutions.181


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueConseils <strong>sur</strong> <strong>le</strong> nom commercial (notice)L’ARP peut avoir, ou pas, l’autorisation léga<strong>le</strong> d’approuver <strong>le</strong>s noms commerciaux (<strong>le</strong>smarques), tout dépend <strong>de</strong> sa législation. Cependant, même si ce n’est pas strictement autorisépar la loi, l’ARP doit avoir l’autorisation <strong>de</strong> refuser certains noms commerciaux parce qu’ilspourraient constituer un danger pour <strong>le</strong>s utilisateurs, ou une tromperie. Les exemp<strong>le</strong>ssuivants montrent <strong>de</strong>s noms qui impliquent <strong>de</strong>s indications non autorisées:• indication, par exemp<strong>le</strong> : « Bacta... », ou « Hypno... »;• Types <strong>de</strong> patients, par exemp<strong>le</strong> : »Pregna... », ou « Infa... »• Dose prescrite, par exemp<strong>le</strong> : « Uni... », ou « Mono... ».Si l’indication principa<strong>le</strong> est modifiée (valab<strong>le</strong> aussi dans <strong>le</strong> cas <strong>de</strong> plusieurs indications) ous’il y a une changement du principe actif, il peut s’avérer uti<strong>le</strong> <strong>de</strong> vérifier si <strong>le</strong> nomcommercial est toujours d’actualité. Ainsi supposons un produit pour l’angine <strong>de</strong> poitrine quis’appel<strong>le</strong>rait « Cardioproduit » dont l’indication serait modifiée en traitement <strong>de</strong> laclaudication, <strong>le</strong> nom commercial ne serait plus approprié.Les noms commerciaux basés <strong>sur</strong> l’appellation générique, la D.C.I., sont <strong>à</strong> refuser. La 46 èmeAssemblée Généra<strong>le</strong> <strong>de</strong> l’OMS en 1993 a <strong>de</strong>mandé aux Etats membres <strong>de</strong> « développer <strong>de</strong>srèg<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> l’utilisation et la protection <strong>de</strong>s noms génériques comme noms commerciaux »(résolution WHA46.19). La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est venue du Comité <strong>de</strong>s Experts <strong>de</strong> l’OMS <strong>sur</strong>l’Utilisation <strong>de</strong>s Médicaments Essentiels [36] pour qui l’emploi <strong>de</strong> noms commerciauxconstruits <strong>sur</strong> la D.C.I. peut gêner la sé<strong>le</strong>ction rationnel<strong>le</strong> <strong>de</strong> future D.C.I. <strong>de</strong> substancesvoisines, compromettant in fine la sécurité <strong>de</strong>s mala<strong>de</strong>s en jetant <strong>le</strong> troub<strong>le</strong> dans lanomenclature <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> ».182


Annexe 5Annexe 5 : Check-listsCheck-list 5.1 : Déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> l’acceptabilité d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong><strong>le</strong> <strong>marché</strong>Numéro d’ordre (donné parl’ARP)Date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Deman<strong>de</strong>urNom approuvé du (<strong>de</strong>s)principe(s) actif(s)Nom commercialConcentration par formepharmaceutiqueForme pharmaceutiqueConditionnement (y comprisla quantité)Items <strong>à</strong> vérifierItem Notes indiquersi OKLe produit est-il bien i<strong>de</strong>ntifiédans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ?Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur est-illéga<strong>le</strong>ment autorisé <strong>à</strong> déposerune <strong>de</strong>man<strong>de</strong> dans votrepays ?A-t-on <strong>le</strong> nom <strong>de</strong> la personne<strong>à</strong> contacter, et sescoordonnées ?A-t-on l’attestation signée <strong>de</strong>la personne responsab<strong>le</strong> au sein<strong>de</strong> la société du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur ?Les droits ont-ils été payés(s’il y en a) ?A-t-on toutes <strong>le</strong>s informationset <strong>le</strong>s données prévues dansLa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est recevab<strong>le</strong> que si et seu<strong>le</strong>ment si<strong>le</strong> produit objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est clairementi<strong>de</strong>ntifiéLa personne titulaire <strong>de</strong> l’autorisation dans votrepays doit être léga<strong>le</strong>ment autorisée <strong>à</strong> en prendre laresponsabilité. Norma<strong>le</strong>ment <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur est unrési<strong>de</strong>nt. Dans ce cas, la personne léga<strong>le</strong> peut êtreune entreprise, une société, un partenaire, uneassociation (cela dépend <strong>de</strong> la législation <strong>de</strong> votrepays).Si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur n’était pas autorisé léga<strong>le</strong>ment <strong>à</strong>endosser la responsabilité du produit dans <strong>le</strong> pays,il ne serait pas possib<strong>le</strong> d’engager <strong>de</strong>s poursuitesen cas par exemp<strong>le</strong>, <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> ou d’infraction ou <strong>de</strong>défaut <strong>de</strong> paiement.Ce n’est pas une information essentiel<strong>le</strong> dans la<strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Si el<strong>le</strong> n’a pas été fournie, il sera toujourspossib<strong>le</strong> <strong>de</strong> l’obtenir en téléphonant au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urpour obtenir <strong>le</strong> bon contact.La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pas recevab<strong>le</strong> sans cetteinformation signée.En l’absence du paiement <strong>de</strong>s droits, voir ce queprévoit la législation loca<strong>le</strong>.En l’absence <strong>de</strong>s informations et <strong>de</strong>s données<strong>de</strong>mandées, comme en l’absence <strong>de</strong> pagination et183


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique<strong>le</strong>s lignes directricesdécrivant <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong> ? La pagination estel<strong>le</strong>faite et a-t-on une tab<strong>le</strong><strong>de</strong>s matières ?A-t-on reçu <strong>de</strong>s exemplaires<strong>de</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong>conditionnement imprimés(pour chaque modè<strong>le</strong>) ainsique l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong>produit ?Si <strong>le</strong> produit doit contenir unenotice, el<strong>le</strong> doit aussi êtrefournie <strong>à</strong> ce sta<strong>de</strong>.Si <strong>le</strong> produit est importé, a-tonreçu <strong>de</strong>s certificatsmodè<strong>le</strong>s OMS avec la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> ?Décision[Indiquer votre choix]<strong>de</strong> tab<strong>le</strong> <strong>de</strong> matières, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pasrecevab<strong>le</strong>. C’est une vérification toute simp<strong>le</strong> <strong>à</strong> ceniveau <strong>de</strong> la procédure. On pourra obtenir <strong>de</strong>sdétails mineurs complémentaires plus tard dans laprocédure.Attention : l’acceptabilité <strong>de</strong>s données et <strong>de</strong>sinformations sera évaluée pendant la procédureel<strong>le</strong>-même.En l’absence <strong>de</strong> ces documents, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’estpas recevab<strong>le</strong>.On doit recevoir un certificat nominal pour chaquesite <strong>de</strong> fabrication. La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pas recevab<strong>le</strong>si on n’a pas au moins un certificat modè<strong>le</strong> OMSpour chaque étape <strong>de</strong> la fabrication du produit fini.Attention : l’acceptabilité <strong>de</strong>s certificats seraévaluée pendant <strong>le</strong> cours <strong>de</strong> l’évaluation.SoitOuLa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est acceptab<strong>le</strong> pour évaluationLa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pas acceptab<strong>le</strong> pour évaluation pour <strong>le</strong>s raisons suivantesOu La décision d’accepter la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour évaluation est retardée en l’attente <strong>de</strong>sréponses aux questions contenues dans la <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. (Lettre type 1).Nom <strong>de</strong> la personne responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong> la vérification <strong>de</strong> l’acceptabilité:Nom et prénom (en <strong>le</strong>ttres capita<strong>le</strong>s):SignatureDateCommentaires/raisons additionnels:[Il n’est pas nécessaire <strong>de</strong> répéter <strong>le</strong>s questions posées dans la <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur]184


Annexe 5Check-list 5.2 : Déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> l’acceptabilité d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour un renouvel<strong>le</strong>mentNotes• Dans ce qui suit « enregistré » s’emploie aussi pour « provisoirement enregistré ».Numéro d’ordre (donné parl’ARP)Date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Deman<strong>de</strong>urNom approuvé du (<strong>de</strong>s)principe(s) actif(s)Nom commercialconcentration(s) par formepharmaceutiqueForme(s) pharmaceutique(s)Conditionnement (y comprisquantité)Numéro <strong>de</strong> l’enregistrementcourantItems <strong>à</strong> vérifierItem Notes Indiquersi OKLe produit est-il bien i<strong>de</strong>ntifiédans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ?La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est recevab<strong>le</strong> que si et seu<strong>le</strong>ment si<strong>le</strong> produit objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est clairementi<strong>de</strong>ntifié.Le produit est-il enregistré ? Il n’est pas possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> « renouve<strong>le</strong>r »l’enregistrement d’un produit non encoreenregistré.Si <strong>le</strong> produit n’est pas déj<strong>à</strong> enregistré, aviser <strong>le</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur que sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> sera traitée pour uneAMM nouvel<strong>le</strong>. Vérifiez si <strong>le</strong>s droits <strong>à</strong> appliquer nesont pas différents. Si <strong>le</strong> produit est déj<strong>à</strong>commercialisé dans votre pays, vérifiez s’il n’y apas lieu d’imposer une amen<strong>de</strong> pour un produitcommercialisé mais non enregistré.Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur est-illéga<strong>le</strong>ment autorisé <strong>à</strong> déposerune <strong>de</strong>man<strong>de</strong> dans votrepays ?La personne titulaire <strong>de</strong> l’autorisation dans votrepays doit être léga<strong>le</strong>ment autorisée <strong>à</strong> en prendre laresponsabilité. Norma<strong>le</strong>ment <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur est unrési<strong>de</strong>nt. Dans ce cas, la personne léga<strong>le</strong> peut êtreune entreprise, une société, un partenaire, uneassociation (cela dépend <strong>de</strong> la législation <strong>de</strong> votrepays).Si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur n’était pas autorisé léga<strong>le</strong>ment <strong>à</strong>endosser la responsabilité du produit dans <strong>le</strong> pays,il ne serait pas possib<strong>le</strong> d’engager <strong>de</strong>s poursuitesen cas par exemp<strong>le</strong>, <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> ou d’infraction ou <strong>de</strong>185


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueA-t-on <strong>le</strong> nom <strong>de</strong> la personne<strong>à</strong> contacter, et sescoordonnées ?A-t-on l’attestation signée <strong>de</strong>la personne responsab<strong>le</strong> au sein<strong>de</strong> la société du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur ?Les droits ont-ils été payés(s’il y en a) ?A-t-on toutes <strong>le</strong>s informationset <strong>le</strong>s données prévues dans<strong>le</strong>s lignes directricesdécrivant <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong> ? La pagination estel<strong>le</strong>faite et a-t-on une tab<strong>le</strong><strong>de</strong>s matières ?A-t-on reçu <strong>de</strong>s exemplaires<strong>de</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong>conditionnement imprimés(pour chaque modè<strong>le</strong>) ainsique l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong>produit ?Si <strong>le</strong> produit doit contenirune notice, el<strong>le</strong> doit aussi êtrefournie <strong>à</strong> ce sta<strong>de</strong>.Si <strong>le</strong> produit est importé, a-tonreçu <strong>de</strong>s certificatsmodè<strong>le</strong>s OMS avec la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> ?Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourniune liste complète <strong>de</strong>smodifications (fabrication,durée <strong>de</strong> vie, artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong>conditionnement imprimés,etc.) ou <strong>de</strong>s changements faits<strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit <strong>de</strong>puis sonpremier enregistrement, ouune déclaration qu’aucunchangement n’a été fait ?Depuis la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> origina<strong>le</strong>pour une AMM, <strong>le</strong>défaut <strong>de</strong> paiement.Ce n’est pas une information essentiel<strong>le</strong> dans la<strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Si el<strong>le</strong> n’a pas été fournie, il sera toujourspossib<strong>le</strong> <strong>de</strong> l’obtenir en téléphonant au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urpour obtenir <strong>le</strong> bon contact.La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pas recevab<strong>le</strong> sans cetteinformation signée.En l’absence du paiement <strong>de</strong>s droits, voir ce queprévoit la législation loca<strong>le</strong>.En l’absence <strong>de</strong>s informations et <strong>de</strong>s données<strong>de</strong>mandées, comme en l’absence <strong>de</strong> pagination et<strong>de</strong> tab<strong>le</strong> <strong>de</strong> matières, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pasrecevab<strong>le</strong>. C’est une vérification toute simp<strong>le</strong> <strong>à</strong> ceniveau <strong>de</strong> la procédure. On pourra obtenir <strong>de</strong>sdétails mineurs complémentaires plus tard dans laprocédure.Attention : l’acceptabilité <strong>de</strong>s données et <strong>de</strong>sinformations sera évaluée pendant la procédureel<strong>le</strong>-même.En l’absence <strong>de</strong> ces documents, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’estpas recevab<strong>le</strong>.On doit recevoir un certificat nominal pour chaquesite <strong>de</strong> fabrication. La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pas recevab<strong>le</strong>si on n’a pas au moins un certificat modè<strong>le</strong> OMSpour chaque étape <strong>de</strong> la fabrication du produit fini.Attention : l’acceptabilité <strong>de</strong>s certificats seraévaluée pendant <strong>le</strong> cours <strong>de</strong> l’évaluation.Sans cette information, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pasrecevab<strong>le</strong>.Sans cette information la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pasrecevab<strong>le</strong>.186


Annexe 5<strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni uneliste <strong>de</strong>s <strong>mise</strong>s <strong>à</strong> jour <strong>sur</strong> lasécurité du produit commedéfini par CIOMS, ou unedéclaration que ces <strong>mise</strong>s <strong>à</strong>jour ont été faites ? [50]Décision[Indiquer votre choix]SoitOuLa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est acceptab<strong>le</strong> pour évaluationLa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pas acceptab<strong>le</strong> pour évaluation pour <strong>le</strong>s raisons suivantesOu La décision d’accepter la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour évaluation est retardée en l’attente <strong>de</strong>sréponses aux questions contenues dans la <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. (Lettre type 1).Nom <strong>de</strong> la personne responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong> la vérification <strong>de</strong> l’acceptabilité:Nom et prénom (en <strong>le</strong>ttres capita<strong>le</strong>s):SignatureDateCommentaires/raisons additionnels:[Il n’est pas nécessaire <strong>de</strong> répéter <strong>le</strong>s questions posées dans la <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur]187


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueCheck-list 5.3 : Evaluer une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ou unrenouvel<strong>le</strong>mentNuméro d’ordre (donné parl’ARP)Date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Deman<strong>de</strong>urNom approuvé du (<strong>de</strong>s)principe(s) actif(s)Nom commercialConcentration(s) par formepharmaceutiqueForme(s) pharmaceutique(s)Conditionnement (y comprisquantité)Numéro <strong>de</strong> l’enregistrementcourant(ne pas <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r si c’est une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une AMM)Etapes <strong>de</strong> l’évaluationEtape1 I<strong>de</strong>ntifiez dans l’entreprise la personne responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong> l'attestation :1.1 Une attestation a-t-el<strong>le</strong> été fournie ?1.2 Toutes <strong>le</strong>s as<strong>sur</strong>ances ont-el<strong>le</strong>s été fournies ?1.3 Le signataire a-t-il vraiment la qualité pour être autorisé <strong>à</strong> certifier ?Si la réponse <strong>à</strong> l’une <strong>de</strong> ces questions est « Non », cela constitue une faib<strong>le</strong>sse <strong>de</strong> la<strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Il faudra alors <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>à</strong> nouveau une attestation signée <strong>de</strong> la personneresponsab<strong>le</strong> dans l’entreprise du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur en utilisant la <strong>le</strong>ttre modè<strong>le</strong> (LM 3 - Annexe7) (y compris toute autre question qui pourrait être sou<strong>le</strong>vée).2 Evaluez toutes <strong>le</strong>s réponses données <strong>à</strong> chaque rubrique du document type <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong> et déci<strong>de</strong>r si on a bien toutes <strong>le</strong>s informations nécessaires.3 En cas <strong>de</strong> fabrication loca<strong>le</strong> (suivre la Figure 3) :3.1 Evaluez <strong>le</strong>s réponses fournies <strong>à</strong> chaque rubrique du document type <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong> et déci<strong>de</strong>z (1) si toutes <strong>le</strong>s informations ont été fournies et (2) préparez unrapport d’évaluation portant <strong>sur</strong>:• La qualité• L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit et <strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnementimprimés• La bioéquiva<strong>le</strong>nce (si nécessaire)• Tout rapport d’évaluation d’une autre ARP, s’il est disponib<strong>le</strong> etpertinent.ATTENTION : Il n’est pas nécessaire d’avoir une réponse <strong>à</strong> chaque rubrique du documenttype <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, cela dépend <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s. Ainsi, si certaines données manquent mais quel'évaluateur estime que c’est acceptab<strong>le</strong> dans ce cas précis, il doit donner alors <strong>le</strong>s raisons <strong>de</strong>sa décision dans <strong>le</strong> rapport.188


Annexe 5Si l'évaluateur considère que certaines parties <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ne sont passatisfaisantes, il doit l’indiquer dans son rapport soit pour justifier du rejet, soit pour rédiger<strong>le</strong>s questions <strong>à</strong> poser au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. Dans chacun <strong>de</strong>s cas, l'évaluateur doit justifier sadécision.3.2 Vérifiez que chaque site <strong>de</strong> fabrication détient une autorisation vali<strong>de</strong> pour <strong>le</strong>sfabrications qui s’y font.Si un site n’est pas inspecté régulièrement ou ne respecte pas <strong>le</strong>s normes, etqu’il est <strong>le</strong> seul site indiqué pour cette fabrication précise, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pasrecevab<strong>le</strong>.Si un site n’est pas inspecté régulièrement ou ne respecte <strong>le</strong>s normes mais qu’i<strong>le</strong>xiste un autre site pour cette fabrication précise, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> peut être déclarée recevab<strong>le</strong>sous réserve que la fabrication n’ait lieu que <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site satisfaisant.S’il y a plus d’un site pour une fabrication donnée, on peut n’autoriser la fabricationque pour l’un d’eux. Indiquez alors clairement dans la <strong>le</strong>ttre d’approbation <strong>le</strong>(s) site(s) nonapprouvé(s) pour cette fabrication précise.3.3 Al<strong>le</strong>z directement <strong>à</strong> l’étape 5.4 Si <strong>le</strong> produit est importé (suivre la Figure 4) :4.1 Evaluez <strong>le</strong>s réponses fournies <strong>à</strong> chaque rubrique du document type <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong> et déci<strong>de</strong>z si toutes <strong>le</strong>s informations ont été fournies. Si <strong>de</strong>s informationsmanquent mais que l'évaluateur estime que c’est acceptab<strong>le</strong> dans ce cas précis, il fautindiquer <strong>le</strong>s raisons <strong>de</strong> cette décision.4.2 Déterminez si <strong>le</strong>s certificats modè<strong>le</strong>s OMS sont acceptab<strong>le</strong>s. Voir la check-list 5.5: Evaluer un certificat <strong>de</strong> produit pharmaceutique modè<strong>le</strong> OMS (Annexe 5).4.3 Si l'ARP ne compte pas dépendre <strong>de</strong>s autorités du pays d’exportation, préparezun rapport d’évaluation en tenant compte <strong>de</strong>:• La qualité• L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit et <strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnementimprimés• La bioéquiva<strong>le</strong>nce (si nécessaire)• Tout rapport d’évaluation d’une autre ARP, s’il est disponib<strong>le</strong> etpertinent.Voir <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> rapport d’évaluation. Si <strong>de</strong>s informations manquent mais quel'évaluateur juge que c’est acceptab<strong>le</strong> dans ce cas précis, il faut indiquer <strong>le</strong>s raisons<strong>de</strong> cette décision. Puis al<strong>le</strong>z <strong>à</strong> l’étape 5.4.4 Si l'ARP pense dépendre <strong>de</strong>s autorités du pays exportateur, l'évaluateur doitvérifier que <strong>le</strong> produit a bien une AMM dans <strong>le</strong> pays exportateur.Si la réponse <strong>à</strong> l’une seu<strong>le</strong>ment <strong>de</strong> ces questions est « Non », revenez <strong>à</strong> 4.3 pourconduire votre propre évaluation. Puis al<strong>le</strong>z <strong>à</strong> l’étape 5 plus bas.Si la réponse aux <strong>de</strong>ux questions est « Oui », préparez un rapport d’évaluation etal<strong>le</strong>z <strong>à</strong> l’étape 5.5 5.1 Déterminez si la métho<strong>de</strong> analytique proposée est utilisab<strong>le</strong> dans votrelaboratoire national <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité. Si ce n’est pas <strong>le</strong> cas, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z au<strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> donner <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s qui pourraient être utilisées par votrelaboratoire national <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité.L'évaluateur sera peut-être amené <strong>à</strong> consulter <strong>le</strong> personnel du laboratoirenational <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité pour définir <strong>le</strong>s questions <strong>à</strong> poser.189


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique5.2 Evaluez et si nécessaire, adaptez l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit et <strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong>conditionnement imprimés. L'ARP doit informer <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>schangements qu'el<strong>le</strong> veut voir apporter et <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong> lui soumettre <strong>le</strong> texteamendé.5.3 Evaluez l’interchangeabilité avec <strong>de</strong>s produits locaux (si nécessaire) etdéterminez la pertinence <strong>de</strong>s données <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> stabilité dans <strong>le</strong>sconditions loca<strong>le</strong>s. Définissez la durée <strong>de</strong> vie acceptab<strong>le</strong> et <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong>stockage.5.4 Al<strong>le</strong>z <strong>à</strong> l’étape 6.6 Faire connaître sa décision.Si la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est acceptab<strong>le</strong>, employez une <strong>le</strong>ttre suivant <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre <strong>de</strong>notification d’AMM (ML 4 - Annexe 7).Si la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pas acceptab<strong>le</strong>, soit l'ARP va rejeter la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> en employant <strong>le</strong>modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre adapté (ML 7 - Annexe 7) soit préparer une liste <strong>de</strong> questions <strong>à</strong>envoyer au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. Dans ce cas, l'ARP doit s’as<strong>sur</strong>er que <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urcomprenne bien quel<strong>le</strong>s sont <strong>le</strong>s informations <strong>de</strong>mandées. Les réponses seronttraitées par l'ARP et seront jugées acceptab<strong>le</strong> ou inacceptab<strong>le</strong>. Les décisions <strong>de</strong>vrontêtre justifiées auprès du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur.Décision[Indiquer votre choix]SoitOuLa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est acceptab<strong>le</strong> pour évaluation et on peut accor<strong>de</strong>r une AMMLa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pas acceptab<strong>le</strong> pour évaluation pour <strong>le</strong>s raisons suivantesOu La décision d’accepter la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour évaluation est retardée en l’attente <strong>de</strong>sréponses aux questions contenues dans la <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. (Lettre type 11.4).Nom <strong>de</strong> la personne responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong> la vérification <strong>de</strong> l’acceptabilité:Nom et prénom (en <strong>le</strong>ttres capita<strong>le</strong>s):SignatureDateCommentaires/raisons additionnels:[Il n’est pas nécessaire <strong>de</strong> répéter <strong>le</strong>s questions posées dans la <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur]190


Annexe 5Check-list 5.4 : Evaluer une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une modificationNotesCette Check-list est <strong>à</strong> utiliser pour une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour un changement <strong>à</strong> un produit enregistré.Numéro d’ordre (donné parl’ARP)Date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Deman<strong>de</strong>urNom approuvé du (<strong>de</strong>s)principe(s) actif(s)Nom commercialconcentration(s) par formepharmaceutiqueForme(s) pharmaceutique(s)Conditionnement (y comprisquantité)Numéro <strong>de</strong> l’enregistrementcourantNature <strong>de</strong> la modification(s) 123Etapes <strong>de</strong> l’évaluationATTENTION Evaluer une modification comprend (1) la vérification qu’on a reçu <strong>le</strong>sinformations et <strong>le</strong>s garanties nécessaires et (2) l’évaluation <strong>de</strong>s données techniques. Si on doitécrire au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur, <strong>le</strong>s questions doivent se rapporter <strong>à</strong> ces <strong>de</strong>ux aspects : informations etgaranties d’une part et données techniques d’autre part.Vérifiez chacun <strong>de</strong> ces points:Item Notes Indiquezsi OKLe produit est-il bieni<strong>de</strong>ntifié dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ?La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est recevab<strong>le</strong> que si et seu<strong>le</strong>ment si<strong>le</strong> produit objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est clairementi<strong>de</strong>ntifié.Le produit est-il enregistré ? Il n’est pas possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> modifier un enregistrementd’un produit non encore enregistré.Si <strong>le</strong> produit n’est pas déj<strong>à</strong> enregistré, envisagezd’appliquer <strong>de</strong>s sanctions pour un produitcommercialisé sans enregistrement vali<strong>de</strong>. Notezcependant que l’amen<strong>de</strong> peut être moins sévèredans la me<strong>sur</strong>e où <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur faitvolontairement la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> modification. Uneamen<strong>de</strong> trop sévère découragerait <strong>de</strong> donner cetteinformation.A-t-on <strong>le</strong> nom <strong>de</strong> la personne<strong>à</strong> contacter, et sesCe n’est pas une information essentiel<strong>le</strong> dans la<strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Si el<strong>le</strong> n’a pas été fournie, il sera toujours191


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiquecoordonnées ?A-t-on l’attestation signée <strong>de</strong>la personne responsab<strong>le</strong> au sein<strong>de</strong> la société du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur ?Les droits ont-ils été payés(s’il y en a) ?Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourniune <strong>de</strong>scription complète <strong>de</strong>schangements proposés,accompagnée d’unecomparaison avec <strong>le</strong> produitavant <strong>le</strong> changement ?Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a-t-il fourni lagarantie suivante :« Je garantis qu’aucunemodification n’a été faite <strong>sur</strong>ce produit en <strong>de</strong>hors (1) <strong>de</strong>cel<strong>le</strong> indiquée dans cette<strong>de</strong>man<strong>de</strong> et (2) <strong>de</strong> cel<strong>le</strong>s quiauront pu être faites sansnotification préalab<strong>le</strong> enaccord avec <strong>le</strong>s lignesdirectrices <strong>de</strong> l’ARP <strong>de</strong> [nomdu pays] ».possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> l’obtenir en téléphonant au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urpour obtenir <strong>le</strong> bon contact.La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pas recevab<strong>le</strong> sans cetteinformation signée.En l’absence du paiement <strong>de</strong>s droits, voir ce queprévoit la législation loca<strong>le</strong>.Deman<strong>de</strong>z cette information si el<strong>le</strong> n’a pas étéfournie. Informez <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur que la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> nepeut pas être acceptée sans el<strong>le</strong>.Deman<strong>de</strong>z cette garantie si el<strong>le</strong> n’a pas été fournie.Informez <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur que la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ne peutpas être acceptée sans el<strong>le</strong>.Puis suivez <strong>le</strong>s étapes suivantes.Etape1 Evaluez la <strong>de</strong>scription du changement proposé en faisant particulièrement attention<strong>à</strong> la comparaison entre <strong>le</strong> produit avant et après <strong>le</strong> changement. La nature duchangement est-el<strong>le</strong> claire ?2 2.1 Le produit « avant » <strong>le</strong> changement est-il bien i<strong>de</strong>ntique <strong>à</strong> celui enregistré ?Par exemp<strong>le</strong> vérifiez <strong>le</strong>s concentrations <strong>de</strong>s principes actifs, la formulation, la formepharmaceutique en utilisant <strong>le</strong>s informations <strong>de</strong> l’enregistrement.2.2 Si <strong>le</strong> produit dont on doit évaluer la modification n’est pas i<strong>de</strong>ntique <strong>à</strong> celuienregistré, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> doit être invalidée et doit être remplacée par une <strong>de</strong>man<strong>de</strong>pour une nouvel<strong>le</strong> AMM, et ren<strong>de</strong>z claires <strong>le</strong>s modifications non autorisées.2.3 Evaluez si une amen<strong>de</strong> doit être imposée parce que <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur acommercialisé un produit non enregistré. Cependant notez que l’amen<strong>de</strong> peut êtremoins lour<strong>de</strong> parce que <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a présenté sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> volontairement. Uneamen<strong>de</strong> lour<strong>de</strong> pourrait décourager une tel<strong>le</strong> attitu<strong>de</strong> dans <strong>le</strong> futur.3 Le changement est-il suffisamment mineur pour être considéré comme unemodification ?[Certains changements sont si importants qu’ils constituent un nouveau produit et la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> doit être considérée comme étant cel<strong>le</strong> pour une nouvel<strong>le</strong> AMM.]Si <strong>le</strong> changement constitue un nouveau produit, il faut rejeter la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour unemodification.4 Contrô<strong>le</strong>z que <strong>le</strong>s conditions applicab<strong>le</strong>s sont satisfaites et que la documentationnécessaire a été fournie.192


Annexe 54.1 Si <strong>le</strong>s données requises ne sont pas fournies, est-ce acceptab<strong>le</strong> dans ce casprécis ? Si Oui, al<strong>le</strong>z <strong>à</strong> l’étape 5.4.2 Si l'ARP juge nécessaire <strong>de</strong> recevoir <strong>de</strong>s données, mais qu’el<strong>le</strong>s n’ont pas étéfournies, el<strong>le</strong> doit écrire au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur que la décision ne peut être rendue enl’absence <strong>de</strong> ces données (ML 3 - Annexe 7). Le contenu <strong>de</strong> la <strong>le</strong>ttre doit être expliciteet définir <strong>le</strong>s données attendues.4.3 Si <strong>de</strong>s données validées ont été fournies, évaluez <strong>le</strong>s et déci<strong>de</strong>z si la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>peut être approuvée. Dans l’affirmative, al<strong>le</strong>z <strong>à</strong> l’étape 5.4.4 Si <strong>de</strong>s données validées ont été fournies mais que l'évaluateur ne <strong>le</strong>s juge passatisfaisantes, il est nécessaire d'écrire au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur en lui en donnant la raison et<strong>de</strong> l'informer <strong>de</strong>s données additionnel<strong>le</strong>s souhaitées.5 La modification implique-t-el<strong>le</strong> un nouveau site <strong>de</strong> fabrication ?5.1 Si « oui », pour <strong>le</strong>s sites <strong>à</strong> l’étranger avez-vous reçu <strong>le</strong>s certificats modè<strong>le</strong>s OMSpour ces sites ? Si « non », il faut <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r avant <strong>de</strong> déci<strong>de</strong>r d’approuver. Pour<strong>le</strong>s fabrications loca<strong>le</strong>s, vérifiez que <strong>le</strong> nouveau site possè<strong>de</strong> une autorisation vali<strong>de</strong>pour cette fabrication.5.2 Si <strong>le</strong>s certificats modè<strong>le</strong>s OMS ont été fournis, déterminez s’ils sont satisfaisants.Voir la Check-list 5.5: Evaluation d’un certificat <strong>de</strong> produit pharmaceutique modè<strong>le</strong> OMS(Annexe 5).6 Publiez votre décision.7 Si l'ARP a décidé d’approuver, il faut vérifier si il n'est pas nécessaire <strong>de</strong> modifierl’enregistrement dans <strong>le</strong> système informatique.[ATTENTION : Tous <strong>le</strong>s changements ne <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nt pas systématiquement <strong>de</strong>modifier l’enregistrement dans l’informatique parce que toutes <strong>le</strong>s informations nesont pas nécessairement enregistrées.]Décision[Indiquer votre choix]SoitOuLa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est acceptab<strong>le</strong> et on peut accepter la modificationLa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est pas acceptab<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s raisons suivantesOu La décision d’accepter la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est retardée en l’attente <strong>de</strong>s réponses auxquestions contenues dans la <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. (Lettre type 11.4).Nom <strong>de</strong> la personne responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong> la vérification <strong>de</strong> l’acceptabilité:Nom et prénom (en <strong>le</strong>ttres capita<strong>le</strong>s):SignatureDateCommentaires/raisons additionnels:[Il n’est pas nécessaire <strong>de</strong> répéter <strong>le</strong>s questions posées dans la <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur]193


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueCheck-list 5.5 : Evaluer un Certificat <strong>de</strong> Produits Pharmaceutiques modè<strong>le</strong> OMSNotes• Evaluer un certificat <strong>de</strong> produit pharmaceutique modè<strong>le</strong> OMS peut être <strong>de</strong>mandé dans <strong>de</strong>nombreuses situations: cette Check-list s’applique <strong>à</strong> tous ces cas. Le contexte <strong>de</strong> l’évaluation peutpar exemp<strong>le</strong> être une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour AMM, une modification, un renouvel<strong>le</strong>ment périodique ouune <strong>mise</strong> <strong>à</strong> jour <strong>sur</strong> la sécurité du produit, ou bien parce que <strong>de</strong>s questions se sont posées <strong>sur</strong> <strong>le</strong> site<strong>de</strong> fabrication.Numéro d’ordre (donné par l’ARP)Date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Deman<strong>de</strong>urNom approuvé du (<strong>de</strong>s) principe(s) actif(s)Nom commercialconcentration(s) par forme pharmaceutiqueForme(s) pharmaceutique(s)Conditionnement (y compris quantité)Etapes <strong>de</strong> l'évaluationEtape1 Le Certificat modè<strong>le</strong> OMS provient-il d’une ARP membre du schéma <strong>de</strong>certification ?Vérifier éventuel<strong>le</strong>ment <strong>à</strong> partir du site OMS suivant :http://www.who.int/medicines/areas/quality_safety/regulation_<strong>le</strong>gislation/certification/contacts/en/in<strong>de</strong>x.htmlSatisfaisant [ ] Pas satisfaisant [ ]2Notes :Le Certificat modè<strong>le</strong> OMS provient-il d’une ARP acceptab<strong>le</strong> ?Satisfaisant [ ] Pas satisfaisant [ ]3Notes :Le certificat contient-il toutes <strong>le</strong>s informations <strong>de</strong>mandées par <strong>le</strong>s lignes directrices<strong>de</strong> l’OMS.Si certaines informations ne sont pas fournies, <strong>le</strong> certificat n’est pas recevab<strong>le</strong>.Cependant l’évaluateur doit utiliser sa capacité <strong>de</strong> jugement dans chaque cas. Ainsi,si <strong>le</strong> même produit est déj<strong>à</strong> enregistré, mais pas commercialisé dans <strong>le</strong> paysd’exportation [question 1.3], il faut vérifier si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a donné une raisonvalab<strong>le</strong> pour <strong>le</strong> justifier (ce peut être <strong>le</strong> manque <strong>de</strong> viabilité financière dans ce paysl<strong>à</strong>)Satisfaisant [ ] Pas satisfaisant [ ]Notes :194


Annexe 545Le certificat a-t-il plus <strong>de</strong> « X » mois d’ancienneté au moment <strong>de</strong> sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>à</strong> votreARP ? S’il a plus <strong>de</strong> « X » mois, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z un certificat plus récent.Satisfaisant [ ] Pas satisfaisant [ ]Notes :Le certificat concerne-t-il bien la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> en question ? Par exemp<strong>le</strong>:4.1 Concerne-t-il <strong>le</strong> produit en question ?• Comparez <strong>le</strong>s principes actifs, <strong>le</strong>s concentrations, <strong>le</strong>s formulations et<strong>le</strong>s formes pharmaceutiques avec <strong>le</strong>s informations enregistrées.4.2 Correspond-il au site <strong>de</strong> fabrication indiqué dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ?• Comparer <strong>le</strong>s adresses <strong>de</strong>s établissementsNotes :Satisfaisant [ ] Pas satisfaisant [ ]678Notes :Si <strong>le</strong> produit est différent <strong>de</strong> celui du Certificat modè<strong>le</strong> OMS, <strong>le</strong>s différences sontel<strong>le</strong>sacceptab<strong>le</strong>s ? (voir <strong>le</strong> Tab<strong>le</strong>au 4.1: Attention aux conséquences possib<strong>le</strong>s <strong>de</strong>sdifférences entre <strong>le</strong> produit objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et celui du Certificat modè<strong>le</strong> OMS)Satisfaisant [ ] Pas satisfaisant [ ]Notes :Si la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> du produit est autorisée dans <strong>le</strong> pays d’exportation, existe-tilune information officiel<strong>le</strong>ment approuvée (ou <strong>le</strong> Résumé <strong>de</strong>s Caractéristiques duProduit) attachée <strong>à</strong> ce certificat ?Satisfaisant [ ] Pas satisfaisant [ ]Notes :Le certificat a-t-il été émis dans <strong>le</strong> pays qui exporte directement vers <strong>le</strong> vôtre ?Voir éga<strong>le</strong>ment sous <strong>le</strong> titre Fabrication dans plusieurs pays (Annexe 4).Satisfaisant [ ] Pas satisfaisant [ ]Notes :DécisionLes étapes 1 <strong>à</strong> 8 ci-<strong>de</strong>ssus étant complètes, et en tenant compte <strong>de</strong> tout autre point particulierpertinent, l'évaluateur doit déci<strong>de</strong>r si <strong>le</strong> certificat est acceptab<strong>le</strong>. S’il est <strong>de</strong>s points non satisfaisants, i<strong>le</strong>st nécessaire <strong>de</strong> déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s actions <strong>à</strong> entreprendre en employant par exemp<strong>le</strong> la Figure 4.1 <strong>de</strong>l'Annexe 4 quand <strong>le</strong> Certificat modè<strong>le</strong> OMS n’est pas satisfaisant.195


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique[Indiquer votre choix]SoitOuOuLe certificat <strong>de</strong> produit pharmaceutique est acceptab<strong>le</strong>Le certificat <strong>de</strong> produit pharmaceutique n’est pas acceptab<strong>le</strong> pour évaluation pour<strong>le</strong>s raisons suivantesLa décision d’accepter <strong>le</strong> certificat <strong>de</strong> produit pharmaceutique est retardée enl’attente <strong>de</strong>s réponses aux questions contenues dans la <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. (Lettretype 11.4).[ATTENTION: Si <strong>le</strong> CPP est encours d’évaluation d’une autre <strong>de</strong>man<strong>de</strong> plus importante, parexemp<strong>le</strong> pour une modification, il est préférab<strong>le</strong> <strong>de</strong> rassemb<strong>le</strong>r toutes <strong>le</strong>s questions dans uneseu<strong>le</strong> <strong>le</strong>ttre concernant toute la modification.]Nom <strong>de</strong> la personne responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong> la vérification <strong>de</strong> l’acceptabilité:Nom et prénom (en <strong>le</strong>ttres capita<strong>le</strong>s):Date, SignatureCommentaires/raisons additionnels:[Il n’est pas nécessaire <strong>de</strong> répéter <strong>le</strong>s questions posées dans la <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur]196


Annexe 5Check-list 5.6 : Evaluer l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produitNotesIP= Information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit (et toute information du patient et/ou <strong>de</strong> la notice)• Evaluer l’information du produit peut s’avérer nécessaire dans <strong>de</strong> nombreuses situations et cetteCheck-list s’applique dans tous <strong>le</strong>s cas. Le contexte <strong>de</strong> l’évaluation peut par exemp<strong>le</strong> être une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une AMM, une modification, un renouvel<strong>le</strong>ment périodique ou une <strong>mise</strong> <strong>à</strong> jour <strong>sur</strong>la sécurité du produit, ou bien parce que <strong>de</strong>s questions se sont posées <strong>sur</strong> l’information du produitprovenant <strong>de</strong> personnels <strong>de</strong> la santé.• L’évaluation <strong>de</strong> l’information du produit doit être conduite par un cadre expérimenté ou en <strong>le</strong>consultant. L’opinion d’un comité d’expert sera uti<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s cas diffici<strong>le</strong>s ou litigieux.Numéro d’ordre (donné parl’ARP)Date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Deman<strong>de</strong>urNom approuvé du (<strong>de</strong>s)principe(s) actif(s)Nom commercialconcentration(s) par formepharmaceutiqueForme(s) pharmaceutique(s)Conditionnement (y comprisquantité)Numéro d’enregistrementcourantEtapes <strong>de</strong> l’évaluationEtapes1 L’information du produit concerne-t-el<strong>le</strong> bien <strong>le</strong> produit objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ?Comparez <strong>le</strong>s principes actifs, <strong>le</strong>s formes pharmaceutiques, <strong>le</strong>s concentrations, <strong>le</strong>snoms commerciaux et tout élément <strong>de</strong> la <strong>de</strong>scription du produit (comme lacou<strong>le</strong>ur, la forme du comprimé, etc.) et <strong>le</strong> conditionnement.2 2.1 Vérifiez l’existence d’une monographie pertinente publiée par l'OMSconcernant la prescription <strong>de</strong> ce médicament.2.2 Vérifiez s’il y a une <strong>mise</strong> <strong>à</strong> jour notamment en terme <strong>de</strong> sécurité commedéfinie par CIOMS (Voir référence).3 Si la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est pour une modification ou un renouvel<strong>le</strong>ment, comparezl’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit avec cel<strong>le</strong> déj<strong>à</strong> approuvée. Les seu<strong>le</strong>s différencesacceptab<strong>le</strong>s sont soit cel<strong>le</strong>s qui sont l’objet <strong>de</strong> cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong> soit <strong>de</strong>s <strong>mise</strong>s <strong>à</strong> jour<strong>sur</strong> la sécurité du médicament comme définies par <strong>le</strong> CIOMS. Toute autredifférence doit être considérée comme une modification non autorisée.4 Evaluez l’information du produit proposée en respectant <strong>le</strong>s lignes directrices,notamment :‣ Les Critères éthiques <strong>de</strong> la promotion <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>de</strong> l’OMS, et‣ Toute monographie pertinente publiée par OMS, et‣ Toutes lignes directrices thérapeutiques pertinentes é<strong>mise</strong>s en interne etvotre jugement professionnel.197


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueVérifiez que <strong>le</strong>s mentions apposées <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnement impriméssont cohérentes avec l’information du produit, y compris <strong>le</strong>s indications, <strong>le</strong>scontre-indications, <strong>le</strong>s doses <strong>à</strong> prescrire, etc.Vérifiez que <strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnement imprimés et l’information du patientet la notice sont écrits dans un vocabulaire qui peut être compris par <strong>le</strong>s patientset <strong>le</strong> personnel <strong>de</strong> soins.5 Vérifiez que la péremption et <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> stockage indiquées dansl’information du produit sont autorisées ou recommandées par votre ARP.Norma<strong>le</strong>ment l’opinion <strong>de</strong> votre ARP <strong>sur</strong> la péremption et <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong>stockage doit être basée <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s données <strong>de</strong> stabilité du produit.6 Si l'évaluateur pense que l’information du produit est déficiente, il est nécessaired'écrire au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur pour obtenir <strong>le</strong>s modifications. Dans certains cas l'ARPs'adressera au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur en lui <strong>de</strong>mandant <strong>de</strong> proposer lui-même <strong>le</strong>smodifications <strong>de</strong> texte <strong>à</strong> envisager. L'ARP doit toujours s'attacher <strong>à</strong> donner <strong>le</strong>sraisons <strong>de</strong>s modifications souhaitées.Décision[Indiquer votre choix]SoitOuOuL’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit est acceptab<strong>le</strong>L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit n’est pas acceptab<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s raisons suivantesLa décision d’accepter l’Information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit est retardée en l’attente <strong>de</strong>sréponses aux questions contenues dans la <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur. (Lettre type 3).[ATTENTION: Si l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit est en cours d’évaluation d’une autre <strong>de</strong>man<strong>de</strong>plus importante, par exemp<strong>le</strong> pour une modification, il est préférab<strong>le</strong> <strong>de</strong> rassemb<strong>le</strong>r toutes<strong>le</strong>s questions dans une seu<strong>le</strong> <strong>le</strong>ttre concernant toute la modification.]Nom <strong>de</strong> la personne responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong> la vérification <strong>de</strong> l’acceptabilité:Nom et prénom (en <strong>le</strong>ttres capita<strong>le</strong>s)SignatureDateCommentaires/raisons additionnels :[Il n’est pas nécessaire <strong>de</strong> répéter <strong>le</strong>s questions posées dans la <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur]198


Annexe 5Check-list 5.7 : Evaluer l’interchangeabilitéNote : L’évaluation <strong>de</strong> l’interchangeabilité peut s’avérer nécessaire dans <strong>de</strong> nombreuses situations etcette Check-list s’applique dans tous <strong>le</strong>s cas. Le contexte <strong>de</strong> l’évaluation peut par exemp<strong>le</strong> être une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une AMM, une modification, un renouvel<strong>le</strong>ment périodique.Numéro d’ordre (donné par l’ARP)Date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Deman<strong>de</strong>urNom approuvé du (<strong>de</strong>s) principe(s)actif(s)Nom commercialConcentration(s) par formepharmaceutiqueForme(s) pharmaceutique(s)Conditionnement (y compris quantité)Etapes <strong>de</strong> l’évaluationEtapes1 Déterminez s’il n’y a pas d’autres produits <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> qui seraitinterchangeab<strong>le</strong> avec celui-ci.2 I<strong>de</strong>ntifiez un produit <strong>de</strong> comparaison valab<strong>le</strong>Si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur a choisi un autre médicament <strong>de</strong> comparaison, déci<strong>de</strong>z si cetteproposition est recevab<strong>le</strong>. [ATTENTION: il peut y avoir plus d’un médicament <strong>de</strong>comparaison valab<strong>le</strong> selon <strong>le</strong>s termes <strong>de</strong>s lignes directrices <strong>de</strong> l’OMS, et parconséquent il est possib<strong>le</strong> que <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur ait choisi une solution alternativevalab<strong>le</strong>.]3 Considérez <strong>le</strong>s éléments d’interchangeabilité comme défini par l’OMS. [La qualitéet la stabilité seront envisagées <strong>à</strong> un autre moment du processus d’évaluation.]• Excipients différents• Equiva<strong>le</strong>nce thérapeutique• Information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit et <strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnementimprimésSi l'évaluateur juge que <strong>le</strong> nouveau produit n’est pas interchangeab<strong>le</strong> avec unproduit <strong>de</strong> comparaison valab<strong>le</strong>, l'ARP <strong>de</strong>vra apprécier si il convient ou non <strong>de</strong> nepas enregistrer <strong>le</strong> nouveau produit.4 Finalisez <strong>le</strong> rapport d’évaluation <strong>de</strong> l’interchangeabilité.199


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueDécision[Indiquer votre choix]SoitSoitSoitOn peut considérer l’interchangeabilité du produit avec[nom du Produit] …...……………………………………………………………………………………………………………………………………………………Qui est un médicament <strong>de</strong> comparaison valab<strong>le</strong>.Le produit ne parait pas interchangeab<strong>le</strong> avec un médicament <strong>de</strong> comparaisonvalab<strong>le</strong>La décision d’interchangeabilité avec un médicament <strong>de</strong> comparaison valab<strong>le</strong> estsuspendue dans l’attente <strong>de</strong>s réponses aux questions contenues dans la <strong>le</strong>ttre cijointe(LM 3 - Annexe 7).[ATTENTION: si l’interchangeabilité est en cours d’évaluation comme un élément d’une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> plus importante, par exemp<strong>le</strong> une modification, norma<strong>le</strong>ment on préfèrerassemb<strong>le</strong>r toutes <strong>le</strong>s questions dans une seu<strong>le</strong> <strong>le</strong>ttre relative entièrement <strong>à</strong> la modification.]Evaluateur:Nom (en capita<strong>le</strong>s d’imprimerie)SignatureDateCommentaires/raisons additionnels et recommandations :[Il n’est pas nécessaire <strong>de</strong> répéter <strong>le</strong>s questions posées dans la <strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur ou dans <strong>le</strong> rapportd’évaluation. Indiquez « voir la (<strong>le</strong>ttre au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur) ou (<strong>le</strong> rapport d’évaluation) selon <strong>le</strong> cas]200


Annexe 6Annexe 6 : Tab<strong>le</strong>auxTab<strong>le</strong>au 6.1 : Raisons justifiant <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'information selon <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> format <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>TexteType <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>• Nouvel<strong>le</strong> AMM <strong>de</strong>médicament• Renouvel<strong>le</strong>ment d’uneAMM existante• Modification d’uneAMM existanteI<strong>de</strong>ntité du produitPourquoi rechercher l’information et d’autres notesSi la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> concerne un renouvel<strong>le</strong>ment ou une modification,vérifiez que <strong>le</strong> produit est bien enregistré régulièrement outemporairement. Sinon, jugez s’il faut appliquer une sanction. Desamen<strong>de</strong>s légères sont appropriées si la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est volontaire <strong>de</strong>la part du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur (sinon el<strong>le</strong>s tendront <strong>à</strong> décourager <strong>de</strong> tel<strong>le</strong>sinitiatives futures).Vérifiez que <strong>le</strong> produit est bien i<strong>de</strong>ntifié.Deman<strong>de</strong>ur Il est habituel d’exiger que la personne qui <strong>de</strong>man<strong>de</strong>l’enregistrement rési<strong>de</strong> dans <strong>le</strong> pays qui émet l’AMM.Par «personne » on entend une personne mora<strong>le</strong>, une entreprise,une corporation, un partenariat, tout dépend <strong>de</strong> la législation <strong>de</strong>votre pays. Quel que soit <strong>le</strong> système, cette « personne » doit :Personne <strong>à</strong> contacter dansl’entreprise du<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urCertifié par une personneresponsab<strong>le</strong> dansl’entreprise du<strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur• Garantir que <strong>le</strong> produit fourni dans <strong>le</strong> pays correspond <strong>à</strong> celuidécrit dans l’AMM, et• Etre régie par <strong>le</strong>s lois du pays <strong>de</strong> sorte qu’en cas <strong>de</strong> défaillanceel<strong>le</strong> puisse être poursuivie.• Au moment <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une nouvel<strong>le</strong> AMM, certainesARP acceptent qu’el<strong>le</strong> soit faite par un étranger <strong>à</strong> condition quel’AMM soit décernée <strong>à</strong> une personne loca<strong>le</strong>. Cependant, selonla rég<strong>le</strong>mentation, cette possibilité peut compromettre la va<strong>le</strong>ur<strong>de</strong> l'attestation é<strong>mise</strong> par une personne responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong> l’entreprisedu <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur – voir plus bas.Cette information facilite la communication entre l’ARP etl’entreprise sans être essentiel<strong>le</strong> pour la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Si el<strong>le</strong> n’a pasété fournie, il sera toujours possib<strong>le</strong> <strong>de</strong> l’obtenir plus tard entéléphonant au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur.Une fois <strong>le</strong> produit enregistré, <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur sera tenu responsab<strong>le</strong><strong>de</strong> tout manque <strong>de</strong> conformité avec l’information fournie lors <strong>de</strong> la<strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Deman<strong>de</strong>r la signature d’une « personne responsab<strong>le</strong>dans l’entreprise du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur » garantit que <strong>le</strong>s informationsont été vérifiées. Il ne sera alors pas possib<strong>le</strong> <strong>à</strong> l’entreprise plustard <strong>de</strong> prétendre ne pas avoir compris que <strong>le</strong>s donnéess’appliquent <strong>à</strong> tous <strong>le</strong>s lots en permanence. Souvent la législationprévoit que la personne est personnel<strong>le</strong>ment responsab<strong>le</strong> pourl’exactitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s déclarations qu’el<strong>le</strong> a signées.L’ARP qui évalue s’as<strong>sur</strong>era que la personne qui signe <strong>le</strong> certificata une position suffisamment é<strong>le</strong>vée dans l’entreprise pour pouvoirprendre <strong>de</strong> tels engagements.201


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueCertificats <strong>de</strong> modè<strong>le</strong>OMS joints <strong>à</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur:• Soit répond « non » <strong>à</strong> l’un <strong>de</strong>s points notés 1 <strong>à</strong> 15,• Soit omet une ou plusieurs <strong>de</strong>s garanties <strong>de</strong> la liste,• Soit ne fournit pas l’information <strong>de</strong>mandée <strong>à</strong> la question 11,alors la certification n’est norma<strong>le</strong>ment pas acceptab<strong>le</strong>.Cependant, si <strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur fournit <strong>de</strong>s raisons, ces <strong>de</strong>rnièresdoivent être évaluées avec soin au niveau <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur effet possib<strong>le</strong><strong>sur</strong> la qualité, la sécurité et l’efficacité du produit. L’ARPdéci<strong>de</strong> alors si ces raisons sont satisfaisantes.Ces certificats confirment que <strong>le</strong> site en question respecte <strong>le</strong>snormes BPF. De plus, ils indiquent si <strong>le</strong> produit est commercialisédans <strong>le</strong> pays <strong>de</strong> fabrication. Dans ce cas, l’ARP du paysd’exportation a évalué la qualité, la sécurité et l’efficacité duproduit <strong>à</strong> sa propre satisfaction, et l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit serajointe.On trouvera <strong>de</strong>s conseils supplémentaires dans la check-list 5.5(Annexe 5).Propriétés <strong>de</strong>s principesactifsVoir aussi Annexe 4, la Figure 4.1 quand <strong>le</strong> certificat modè<strong>le</strong> OMSn’est pas satisfaisant, et éga<strong>le</strong>ment la Figure 4.2 lorsqu’il y a plusd’un site <strong>de</strong> fabrication.L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s propriétés chimiques et physicochimiques<strong>de</strong>s principes actifs est une information essentiel<strong>le</strong> pour l’ARP.C’est particulièrement important au sujet du laboratoire <strong>de</strong>contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong> savoir si l’ARP possè<strong>de</strong> <strong>le</strong> sien ou si el<strong>le</strong>sous-traite ail<strong>le</strong>urs. Par exemp<strong>le</strong> cette information fournit la basepour:• Faire confirmer par <strong>le</strong> laboratoire l’i<strong>de</strong>ntité <strong>de</strong>s lots <strong>de</strong>matières premières (et ai<strong>de</strong>r <strong>à</strong> détecter <strong>le</strong>s lots contrefaits),• Modifier <strong>le</strong>s métho<strong>de</strong>s d’essais quand c’est nécessaire (parexemp<strong>le</strong> quand un solvant HPLC particulier n’est pasdisponib<strong>le</strong>)• Interpréter <strong>de</strong>s résultats inhabituels (par exemp<strong>le</strong> dans <strong>le</strong>cas <strong>de</strong> lots défectueux ou d’impuretés inhabituel<strong>le</strong>s), <strong>de</strong>scirconstances où <strong>le</strong> produit fini peut être instab<strong>le</strong> (et donc<strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité du produit sont-el<strong>le</strong>s appropriées)• S’as<strong>sur</strong>er que <strong>le</strong> produit actif passera bien <strong>le</strong>s membranesphysiologiques.L’information <strong>sur</strong> la solubilité dans l’eau est un facteur clé pourdéci<strong>de</strong>r si <strong>de</strong>s vérifications <strong>de</strong> la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s <strong>de</strong> la matièrepremière sont nécessaires.S’il existe <strong>de</strong>s formes polymorphes, il peut être nécessaire <strong>de</strong>prévoir une vérification <strong>de</strong> routine lors du contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité<strong>de</strong>s matières premières.L’information <strong>sur</strong> la solubilité dans <strong>de</strong>s solvants autres que l’eau et<strong>sur</strong> <strong>le</strong> coefficient <strong>de</strong> séparation est souhaitab<strong>le</strong> sans être essentiel<strong>le</strong>,notamment pour <strong>le</strong>s produits multisources.202


Annexe 6Sites <strong>de</strong> fabrication <strong>de</strong>smatières premièresCertains <strong>de</strong>s spectres mentionnés peuvent ne pas être essentielspour <strong>le</strong>s produits multisources si la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’en emploie pas.L’ARP a besoin <strong>de</strong> cette information <strong>de</strong> pouvoir engager uneaction si on vient <strong>à</strong> apprendre qu’un site particulier connaît <strong>de</strong>sproblèmes. Par exemp<strong>le</strong> une autre ARP vient <strong>à</strong> signa<strong>le</strong>r qu’el<strong>le</strong> aarrêté ou modifié l’autorisation <strong>de</strong> fabriquer pour ce site.On peut autoriser <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs <strong>à</strong> enregistrer plus d’un site <strong>de</strong>fabrication <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur matière première (pour autant que chaque sitesoit certifié BPF) car cela permettra <strong>de</strong> pouvoir continuer <strong>à</strong> fournirsi l’un <strong>de</strong>s sites ne <strong>le</strong> peut. Les matières premières <strong>de</strong> différentssites <strong>de</strong> fabrication doivent avoir un profil <strong>de</strong>s impuretésacceptab<strong>le</strong> et <strong>de</strong>s propriétés physicochimiques semblab<strong>le</strong>s pourgarantir la continuité <strong>de</strong> la qualité du produit.Voie(s) <strong>de</strong> synthèse <strong>de</strong>smatières premièrespharmaceutiquesSi l’un <strong>de</strong>s sites <strong>de</strong> fabrication proposé n’est pas satisfaisant, où sil’obtention du certificat BPF prend du temps, l’enregistrement duproduit fini peut se faire avec un seul site en attendant. Onajoutera <strong>de</strong>s sites supplémentaires plus tard par <strong>le</strong> biais d’une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour modification.L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s voies <strong>de</strong> synthèse, ainsi que <strong>sur</strong> la stabilité,permettent <strong>à</strong> un chimiste organicien <strong>de</strong> prévoir <strong>le</strong>s impuretésqu’on pourrait trouver dans <strong>le</strong>s matières premières et donc cel<strong>le</strong>s <strong>à</strong>contrô<strong>le</strong>r dans <strong>le</strong>s lots en fabrication. Cette information,accompagnée <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong>s tests d’impuretés dans <strong>le</strong>s lotsfabriqués par cette voie <strong>de</strong> synthèse dans un site donné, permet <strong>de</strong>définir <strong>le</strong>s impuretés <strong>à</strong> contrô<strong>le</strong>r en routine pour cette matièrepremière. La méthodologie <strong>à</strong> suivre pour contrô<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s impuretésvarie selon <strong>le</strong>ur nature chimique.Les impuretés peuvent être:• Des sous-produits <strong>de</strong> fabrication (<strong>de</strong>s produits inattenduspar cette synthèse)• Des solvants, <strong>de</strong>s réactifs, <strong>de</strong>s catalyseurs• Des produits <strong>de</strong> démarrage et <strong>de</strong>s intermédiaires <strong>de</strong> lasynthèse• Des produits <strong>de</strong> dégradation <strong>de</strong>s matières premières.S’il est disponib<strong>le</strong>, un Certificat européen <strong>de</strong> Conformité est trèsuti<strong>le</strong>. Il confirme que <strong>de</strong>s experts indépendants du Secrétariat <strong>de</strong> lapharmacopée européenne ont évalué <strong>le</strong>s données et ont accepté <strong>le</strong>smétho<strong>de</strong>s et <strong>le</strong>s limites <strong>de</strong>s tests <strong>de</strong> la monographie <strong>de</strong> laPharmacopée européenne (complétés <strong>de</strong> tests et <strong>de</strong> limitessupplémentaires si nécessaire) utilisés pour vérifier l’origineprécise et la voie <strong>de</strong> synthèse <strong>de</strong>s matières premières.ATTENTION: <strong>le</strong> rapport A et <strong>le</strong>s annexes doivent être joints aucertificat. La validité et la version du certificat sont vérifiab<strong>le</strong>s <strong>sur</strong><strong>le</strong> site <strong>de</strong> DEQM <strong>à</strong> l'adresse suivantewww.edqm.eu/site/statut_juridique_amp-contexte-1017.html <strong>à</strong>« certification-statut juridique et contexte-base <strong>de</strong> données ». Il esttout <strong>à</strong> fait acceptab<strong>le</strong> <strong>de</strong> fournir <strong>le</strong>s informations <strong>sur</strong> la synthèse,203


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique<strong>le</strong>s spécifications et <strong>le</strong>s tests <strong>de</strong> stabilité <strong>de</strong>s matières premières,dans un document <strong>à</strong> part appelé Drug Master Fi<strong>le</strong>. Dans ce cas, <strong>le</strong>DMF peut être référencé dans d’autres <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s pourenregistrements.Spécifications <strong>de</strong>smatières premièresVoir aussi la discussion dans Impuretés dans <strong>le</strong>s matièrespremières.Voir <strong>le</strong>s discussions au début <strong>de</strong> Tests et limites du contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> laqualité.Des matières premières <strong>de</strong> qualité sont essentiel<strong>le</strong>s pour garantir laqualité du produit fini; el<strong>le</strong>s font partie du système <strong>de</strong> la qualitétota<strong>le</strong>.Les métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> tests doivent être validées pour garantir que <strong>le</strong>srésultats obtenus sont valab<strong>le</strong>s.Les limites <strong>de</strong>s impuretés doivent:• Être cohérentes avec <strong>le</strong>s informations fournies <strong>sur</strong> lasynthèse <strong>de</strong>s matières premières pharmaceutiques, et• Être compatib<strong>le</strong>s avec <strong>le</strong>s limites <strong>de</strong>s impuretés dans <strong>le</strong>produit fini. Ainsi, si la limite d’une impureté X dans <strong>le</strong>smatières premières est <strong>de</strong> 0,15%, alors el<strong>le</strong> ne pourra pasdépasser 0,15% dans <strong>le</strong> produit fini, et• Être acceptab<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong> plan toxicologique.Il peut être nécessaire d’avoir une limite <strong>de</strong> la tail<strong>le</strong> <strong>de</strong>s particu<strong>le</strong>s<strong>de</strong> la matière première, par exemp<strong>le</strong> si <strong>le</strong> produit actif a une faib<strong>le</strong>solubilité dans l’eau et que <strong>le</strong> produit final est une forme sèche oupour suspension.Tests <strong>de</strong> stabilité <strong>de</strong>smatières premièresQuand une matière première fait l’objet d’une monographie dansla pharmacopée, ses spécifications doivent au minimum êtrecohérentes avec cel<strong>le</strong>s <strong>de</strong> la monographie, et avec <strong>le</strong>s conditions<strong>de</strong>s monographies généra<strong>le</strong>s et <strong>de</strong>s chapitres <strong>de</strong> cettepharmacopée.Les informations <strong>sur</strong> la stabilité <strong>de</strong>s matières premières servent <strong>de</strong>gui<strong>de</strong> pour prévoir <strong>le</strong>s problèmes <strong>de</strong> stabilité que <strong>le</strong> produit finipourrait connaître. El<strong>le</strong>s facilitent donc l’interprétation <strong>de</strong>sdonnées <strong>de</strong> la stabilité du produit fini. Ainsi, on peut trouver dans<strong>le</strong> produit fini <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> dégradation <strong>de</strong>s matièrespremières : il faut donc <strong>le</strong>s vérifier dans <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité.La pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> ré-analyse <strong>de</strong>s principes actifs dépend <strong>de</strong>s résultats<strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité dans <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> stockage rencontréesdans <strong>le</strong>s conditionnements proposés.Les étu<strong>de</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s principes actifs doivent établir <strong>le</strong>scaractéristiques <strong>de</strong> stabilité inhérentes <strong>de</strong> la molécu<strong>le</strong>, enparticulier <strong>le</strong>s voies <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> dégradation, l’i<strong>de</strong>ntité <strong>de</strong>sproduits <strong>de</strong> dégradation formés en quantités significatives, et la204


Annexe 6va<strong>le</strong>ur <strong>de</strong>s procédures analytiques proposées pour quantifier <strong>à</strong> lafois la quantité du produit et <strong>de</strong> ceux <strong>de</strong> dégradation.La conduite <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité dépend du produit lui-même,el<strong>le</strong> doit néanmoins inclure <strong>le</strong>s effets d’une température é<strong>le</strong>vée, lasensibilité <strong>à</strong> l’humidité ou <strong>à</strong> l’oxydation, et <strong>le</strong>s effets <strong>de</strong> la lumière.L’influence du pH peut s’avérer importante quand <strong>le</strong> produit finiest en solution aqueuse ou en suspension; dans ce cas-ci, par action<strong>sur</strong> la fraction du produit qui se trouve dissoute, bien qu’el<strong>le</strong> soitfaib<strong>le</strong>.Développementpharmaceutique et étu<strong>de</strong>s<strong>de</strong> pré formulationIl ne faut pas s’attendre <strong>à</strong> avoir la même cinétique <strong>de</strong> dégradationdu principe actif que pour <strong>le</strong>s réactions qui se produisent dans <strong>le</strong>produit fini. Il faut donc être pru<strong>de</strong>nt lorsqu’on établit la durée <strong>de</strong>vie <strong>sur</strong> ces informations.Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s doivent inclure <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> préformulation ou une revue <strong>de</strong> la littérature <strong>sur</strong> ce sujet. En généralcette partie <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est une combinaison <strong>de</strong> donnéesorigina<strong>le</strong>s et <strong>de</strong> la littérature.Les étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pré formulation incluent systématiquement <strong>de</strong>sétu<strong>de</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s principes actifs et <strong>le</strong>s pilotes <strong>de</strong> formulation duproduit fini. El<strong>le</strong>s comprennent <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s:• Des propriétés physicochimiques <strong>de</strong>s principes actifs,• De la stabilité chimique et physicochimique <strong>de</strong>s principesactifs,• Du profil <strong>de</strong>s impuretés <strong>de</strong>s principes actifs et <strong>de</strong> lavariation d’un lot <strong>à</strong> l’autre,• De la compatibilité chimique et physicochimique <strong>de</strong>sexcipients potentiels <strong>de</strong>s principes actifs, et avec d’autresprincipes actifs si nécessaire,• Du taux <strong>de</strong> dissolution <strong>de</strong>s formulations pilotes,• De la stabilité <strong>de</strong>s formulations pilotes dans <strong>de</strong>s conditionsaccélérées et pour <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> stockage extrêmes.Des étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pré formulation et une sérieuse revue <strong>de</strong> lalittérature peuvent souvent améliorer la qualité du produit final enprévoyant <strong>le</strong>s réactions chimiques et physicochimiques entre <strong>le</strong>sprincipes actifs d’une combinaison <strong>à</strong> dose fixe et <strong>le</strong>s excipients.Ceci permet <strong>de</strong> ne pas perdre du temps <strong>à</strong> développer <strong>de</strong>sformulations peu satisfaisantes <strong>sur</strong> <strong>le</strong> plan <strong>de</strong> la qualité, toutparticulièrement en termes <strong>de</strong> stabilité. Des interactions entre <strong>le</strong>sprincipes actifs qui peuvent influencer la biodisponibilité peuventêtre étudiées in vitro ainsi que par une revue <strong>de</strong> la littératureparfois, par exemp<strong>le</strong> au sujet <strong>de</strong>s profils <strong>de</strong>s métabolites <strong>de</strong>s <strong>de</strong>uxprincipes actifs.Dans <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pré formulation on doit avoir <strong>de</strong>s tests <strong>de</strong>dissolution (<strong>de</strong> préférence multipoints dans <strong>de</strong>s milieux différents)205


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiquepour comparer <strong>le</strong>s propriétés <strong>de</strong> libération <strong>de</strong>s produitsmultisources <strong>à</strong> cel<strong>le</strong>s du produit <strong>de</strong> comparaison.Si <strong>le</strong>s données <strong>de</strong> pré formulation et une sérieuse revue <strong>de</strong> lalittérature ont été conduites, il y a <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s chances que <strong>le</strong>produit:• Aura <strong>le</strong>s spécifications voulues, tant pour <strong>le</strong>s essais quepour <strong>le</strong>s taux <strong>de</strong> dissolution et <strong>le</strong>s impuretés,• Sera constant d’un lot <strong>à</strong> l’autre,• Aura la stabilité chimique et physique optima<strong>le</strong>,• Pourra être fabriqué au meil<strong>le</strong>ur coût en regard <strong>de</strong> saqualité,• Sera acceptab<strong>le</strong> en stabilité et en bioéquiva<strong>le</strong>nce,• Sera d’un goût acceptab<strong>le</strong> par <strong>le</strong> patient dans la me<strong>sur</strong>edu possib<strong>le</strong>.Détails <strong>de</strong> la <strong>de</strong>scription et<strong>de</strong> la validation <strong>de</strong>sprocédures <strong>de</strong> fabricationdu produit finiSi <strong>le</strong> fabricant n’arrive pas <strong>à</strong> réaliser <strong>de</strong> tel<strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s ou qu’il donne<strong>de</strong>s données <strong>de</strong> la littérature, et qu’en conséquence il développe unproduit <strong>de</strong> mauvaise qualité, il est tenté <strong>de</strong> poursuivre avec cetteformulation plutôt que <strong>de</strong> perdre du temps et du terrain <strong>sur</strong> <strong>le</strong>plan commercial. Il est par conséquent <strong>de</strong> l’intérêt <strong>de</strong>s ARP <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>le</strong>s résultats <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pré formulation lors <strong>de</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>s pour l’enregistrement <strong>de</strong>s produits, y compris <strong>le</strong>scombinaisons <strong>à</strong> doses fixes.Fournir une <strong>de</strong>scription détaillée <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fabrication duproduit fini sous la forme d’une procédure <strong>de</strong> fabrication d’un lotainsi que la validation <strong>de</strong>s moments critiques du processus,garantit que <strong>le</strong> fabricant:• A préparé <strong>de</strong>s instructions <strong>de</strong> fabrication suffisammentdétaillées pour <strong>le</strong>ur permettre d’être reproductib<strong>le</strong>s d’unlot <strong>à</strong> l’autre, et• A validé <strong>le</strong>s moments critiques <strong>de</strong> la fabrication.De plus, définir en détails <strong>le</strong>s procédures <strong>de</strong> fabrication veut aussidire qu’un lot fabriqué par une autre procédure ne peut pasléga<strong>le</strong>ment être fourni.On doit avoir <strong>de</strong>s procédures spécifiques pour chaqueconcentration et chaque formulation du produit, mais pas pour <strong>de</strong>sconditionnements différents <strong>à</strong> moins qu’une raison particulière n’yoblige. Les instructions <strong>de</strong> fabrication d’un lot doivent êtrei<strong>de</strong>ntiques d’un site <strong>à</strong> l’autre, <strong>à</strong> moins que <strong>le</strong> fabricant ne puisse <strong>le</strong>justifier.Les procédures <strong>de</strong> fabrication doivent être validées. Voir <strong>le</strong>s lignesdirectrices <strong>de</strong> l’OMS <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s BPF.206


Annexe 6La procédure <strong>de</strong> validation comprend <strong>le</strong>s étapes suivantes:• L’i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s étapes critiques <strong>de</strong> la fabrication : ils’agit <strong>de</strong>s étapes <strong>de</strong> la fabrication qui, si el<strong>le</strong>s sont malconduites, peuvent rendre <strong>le</strong> lot non-conforme(norma<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s résultats montrent que ce lot sort <strong>de</strong>stests acceptab<strong>le</strong>s ou qu’il a une durée <strong>de</strong> vie plus courteque prévue),• L’i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s paramètres <strong>à</strong> contrô<strong>le</strong>r lors <strong>de</strong>s étapescritiques <strong>de</strong> la fabrication comme <strong>le</strong>s durées, latempérature, la vitesse <strong>de</strong> mélange, la vitesse <strong>de</strong> séchage,etc.,• La définition <strong>de</strong>s va<strong>le</strong>urs optima<strong>le</strong>s numériques <strong>de</strong> chaqueparamètre i<strong>de</strong>ntifié,• De nombreuses lignes directrices sont disponib<strong>le</strong>sinternationa<strong>le</strong>ment uti<strong>le</strong>s pour vali<strong>de</strong>r un processus <strong>de</strong>fabrication.Formulation Avoir connaissance <strong>de</strong> la formulation est essentiel pourentreprendre l’activité rég<strong>le</strong>mentaire. Par exemp<strong>le</strong>, <strong>le</strong> fait <strong>de</strong>connaître <strong>le</strong>s excipients utilisés facilite <strong>le</strong>s activités suivantes:• Interpréter <strong>le</strong>s effets indésirab<strong>le</strong>s,• Adapter <strong>le</strong>s procédures d’analyse, et• Comprendre l’instabilité.Si on n’a pas approuvé la formulation, il n’y a pas <strong>de</strong> raisons <strong>de</strong>refuser un produit formulé différemment. Une fabricationdifférente <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité, <strong>sur</strong> la sécurité<strong>de</strong>s excipients et sans doute différentes métho<strong>de</strong>s d’analyse encontrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité. On peut avoir une apparence différente(autre cou<strong>le</strong>ur) et un poids différent.Lors <strong>de</strong> <strong>le</strong>urs inspections <strong>le</strong>s inspecteurs BPF doivent vérifier que<strong>le</strong>s procédures sont bien suivies pendant la fabrication. Parconséquent l’ARP doit connaître la formulation.On ne doit autoriser que <strong>le</strong>s colorants listés par l’UnionEuropéenne dans la « Liste <strong>de</strong>s colorants alimentaires autorisés »,par la FDA américaine dans « Inactive ingredients gui<strong>de</strong> » (Gui<strong>de</strong><strong>de</strong>s excipients), ou par <strong>le</strong> Japon dans « Japanese PharmaceuticalExcipients ».On ne doit accepter que <strong>le</strong>s excipients reconnus sûrs pour la voied’administration recommandée. (Voir références <strong>sur</strong> <strong>le</strong> sujet).Sites <strong>de</strong> fabrication duproduit finiOn doit obtenir une déclaration <strong>de</strong> la raison <strong>de</strong> la présence <strong>de</strong>chaque excipient. L’emploi d’excipients sans intérêt est <strong>à</strong>décourager parce qu’ils augmentent <strong>le</strong> risque <strong>de</strong> réactionssecondaires idiosyncrasiques sans intérêt.Cette information est nécessaire <strong>à</strong> l’ARP qui pourra engager uneaction <strong>à</strong> l’encontre du site <strong>de</strong> fabrication si un problème apparaît.Ainsi une autre ARP peut informer avoir suspendu ou modifiél’autorisation <strong>de</strong> fabriquer du site.207


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueLes <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs doivent pouvoir enregistrer plus d’un site <strong>de</strong>fabrication pour un produit fini (pour autant qu’ils sont tousacceptab<strong>le</strong>s) parce que cela garantit la continuité <strong>de</strong> la fournitureau cas où l’un <strong>de</strong>s sites ne pourrait continuer <strong>à</strong> fabriquer.Spécifications <strong>de</strong>sexcipientsSpécifications du produitfiniConditionnement /systèmes <strong>de</strong> fermeture etautres accessoiresSi un site <strong>de</strong> fabrication n’est pas acceptab<strong>le</strong>, où s’il y a un délaipour obtenir son certificat BPF, on peut approuverl’enregistrement du produit fini avec un seul site <strong>de</strong> fabrication <strong>à</strong>titre intérimaire. Plus tard on pourra ajouter d’autres sites enprésentant une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une modification.Par cette information, on s’as<strong>sur</strong>e que <strong>le</strong> produit est fabriqué avec<strong>de</strong>s ingrédients <strong>de</strong> qualité. La qualité <strong>de</strong>s excipients est partieprenante <strong>de</strong> la qualité du produit fini.Il est recommandé <strong>de</strong> vérifier que <strong>le</strong>s excipients sont conformes <strong>à</strong>la <strong>de</strong>rnière édition <strong>de</strong> la pharmacopée (EP, JP ou USP), et quechaque lot obtenu par un intermédiaire et non <strong>de</strong> son fabricant,soit testé intégra<strong>le</strong>ment par <strong>le</strong> fabricant du produit fini avantemploi. Les nouveaux excipients seront évalués en application <strong>de</strong>sdispositions déj<strong>à</strong> exposées ci-<strong>de</strong>ssus.On a besoin <strong>de</strong> cette information pour plusieurs raisons :• Pour vérifier qu’il existe <strong>de</strong>s tests et limites applicab<strong>le</strong>s auproduit. En l’absence <strong>de</strong> spécifications approuvées, onmanque <strong>de</strong> base pour rejeter <strong>de</strong>s lots <strong>de</strong> mauvaise qualitéou pour garantir la reproductibilité d’un lot <strong>à</strong> l’autre.• Pour permettre <strong>le</strong>s contrô<strong>le</strong>s du produit fini en laboratoire.Pour cette raison, il faut obtenir <strong>le</strong>s métho<strong>de</strong>s complètes <strong>de</strong>test dans toutes <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s ainsi que pour <strong>le</strong>renouvel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong> l’enregistrement.• Pour pouvoir comparer <strong>le</strong>s limites <strong>de</strong>s taux <strong>de</strong> libérationavec <strong>le</strong>s résultats du contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> la qualité pour <strong>le</strong>s lotsutilisés dans <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> biodisponibilité.Voir aussi <strong>le</strong>s commentaires <strong>sur</strong> Tests <strong>de</strong>s ingrédients dans <strong>le</strong>sproduits finis, Tests <strong>de</strong>s impuretés dans <strong>le</strong> produit fini et Tests duproduit fini.• La définition du conditionnement et du système <strong>de</strong> fermetureest un élément important pour établir la stabilité du produit.Par conséquent il est important <strong>de</strong> définir <strong>le</strong> conditionnementet la fermeture proposée pour la vente et <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité.Par exemp<strong>le</strong> un comprimé peut être stab<strong>le</strong> en blister peuperméab<strong>le</strong> <strong>à</strong> l’humidité (cas du PVC/PVDC) pendant <strong>de</strong>ux ans <strong>à</strong>une température inférieure <strong>à</strong> 30°C, mais instab<strong>le</strong> en blister PVC(fortement perméab<strong>le</strong> <strong>à</strong> l’humidité).La nature <strong>de</strong> tout élément en plastique au contact du produit doitêtre révélée, et doit protéger comme <strong>le</strong> suggère <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>stabilité. La <strong>de</strong>nsité <strong>de</strong>s plastiques doit être indiquée car el<strong>le</strong> affectela perméabilité <strong>à</strong> l’humidité et <strong>à</strong> l’oxygène.208


Annexe 6Pour <strong>le</strong>s liqui<strong>de</strong>s, on doit avoir utilisé <strong>le</strong>s mêmes matériaux quedans <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité <strong>de</strong> façon <strong>à</strong> permettre <strong>de</strong> détecter touteinteraction entre la formulation et <strong>le</strong> conditionnement. Lesinteractions entre <strong>le</strong> produit et <strong>le</strong> conditionnement, ou lafermeture, sont plus vraisemblab<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong> cas <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s quepour <strong>le</strong>s formes sèches <strong>à</strong> cause du contact plus intime. Lesinteractions peuvent être chimiques (oxydation catalytique <strong>de</strong>métaux lourds du matériau du conditionnement) ouphysicochimiques (adsorption <strong>de</strong> produit actif <strong>à</strong> la <strong>sur</strong>face duconditionnement ou migration <strong>de</strong> composants duconditionnement dans la solution).Les conditionnements doivent être conformes aux monographies<strong>de</strong> la pharmacopée (Pharmacopée européenne, United StatesPharmacopeia) pour <strong>le</strong>s tests chimiques et biologiques <strong>de</strong> sécurité<strong>de</strong>s plastiques, notamment quand <strong>le</strong> produit:Tests <strong>de</strong> stabilité duproduit fini• est injectab<strong>le</strong>, ou• peut entrer en contact avec une peau b<strong>le</strong>ssée (cas <strong>de</strong>ssolutions d’irrigation, <strong>de</strong>s crèmes appliquées <strong>sur</strong> <strong>de</strong>sbrûlures), ou• peut entrer en contact avec <strong>de</strong>s membranes muqueuses (cas<strong>de</strong>s produits ophtalmiques, vaginaux, etc.).Les résultats <strong>de</strong>s tests <strong>de</strong> stabilité sont la base pour définir la durée<strong>de</strong> vie et <strong>le</strong>s conditions <strong>de</strong> stockage du produit dans sonconditionnement et son système <strong>de</strong> fermeture <strong>de</strong>stinés <strong>à</strong> la vente.Voir <strong>le</strong>s Lignes directrices OMS <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s essais <strong>de</strong> stabilités (voirréférence)Artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong>conditionnementimprimésUn programme d’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la stabilité plus court est acceptab<strong>le</strong>dans certains cas. Même si <strong>le</strong>s principes ont été écrits en pensantaux produits contenant <strong>de</strong> nouveaux principes actifs, ilss’appliquent <strong>à</strong> toutes <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité <strong>de</strong> produits déj<strong>à</strong> bienétablis.Les artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnement imprimés doivent être approuvéspar l’ARP pour éviter <strong>de</strong> voir <strong>de</strong>s étiquetages non autorisés.Vérifiez que toutes <strong>le</strong>s informations <strong>de</strong>mandées sont inscrites <strong>sur</strong>l’étiquette. Dans certains cas, on pourra avoir d’autresinformations, comme « diluer avant emploi » pour la dobutamineinjectab<strong>le</strong>.Le texte doit norma<strong>le</strong>ment être dans la langue du paysd’enregistrement. Des exceptions peuvent être envisagées quand laviabilité financière est margina<strong>le</strong>, par exemp<strong>le</strong> quand la populationcib<strong>le</strong> est petite.Utiliser une autre langue peut être accepté si <strong>le</strong> produit n’est utiliséque par <strong>le</strong> personnel médical, pharmaceutique ou infirmier (cas<strong>de</strong>s hôpitaux) et quand on peut s’attendre <strong>à</strong> ce que ce personnel209


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueRésumé <strong>de</strong>s propriétéspharmacologiques,toxicologiques et <strong>de</strong>l’efficacité du produitInterchangeabilitécomprenne d’autres langues comme l’Al<strong>le</strong>mand dans <strong>le</strong>s Balkans,ou <strong>le</strong> Français dans <strong>le</strong>s anciens territoires français.Il s’agit l<strong>à</strong> d’informations importantes pour l’ARP:• Pour déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> l’acceptabilité <strong>de</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit• Pour traiter <strong>de</strong>s éventuel<strong>le</strong>s réactions secondaires après lacommercialisation du produit• Pour former <strong>le</strong>s praticiens <strong>sur</strong> l’<strong>usage</strong> rationnel du médicamentLes raisons pour établir l’interchangeabilité <strong>de</strong>s produits <strong>sur</strong> un<strong>marché</strong> donné sont discutées dans <strong>le</strong> manuel <strong>de</strong> 1999. Voir aussi <strong>de</strong>l’OMS: Produit pharmaceutiques multisources (génériques):Requirements to establish interchangeability qu’on trouvera dans<strong>le</strong>s références.Parmi ces raisons on trouve:• la garantie que <strong>le</strong>s profils d’efficacité et <strong>de</strong> sécurité réaliséspour <strong>le</strong> produit déj<strong>à</strong> commercialisé s’appliquent aussi aunouveau produit.• la possibilité aux patients <strong>de</strong> substituer <strong>de</strong>s marques touten gardant l’espoir d’avoir <strong>le</strong>s mêmes résultats. Ce qui estparticulièrement important pour <strong>le</strong>s <strong>médicaments</strong> dontl’in<strong>de</strong>x thérapeutique est étroit et ayant une courbe <strong>de</strong>réponse <strong>à</strong> la dose rai<strong>de</strong>, et pour <strong>le</strong>squels la toxicité estassociée <strong>à</strong> <strong>de</strong>s taux plasmatiques é<strong>le</strong>vés. L’efficacité <strong>de</strong>sproduits dont la biodisponibilité est faib<strong>le</strong> peut êtrediminuée ou inadéquate, pouvant mettre en jeu la vie dupatient comme dans <strong>le</strong> cas <strong>de</strong>s antimicrobiens.•Des produits ne peuvent considérés interchangeab<strong>le</strong>s si aucun <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ux n’est <strong>de</strong> qualité.Information <strong>sur</strong> <strong>le</strong>produit, noticeLe Chapitre 4.8.1. qui donne <strong>de</strong>s indications <strong>sur</strong> la façon <strong>de</strong>déterminer <strong>le</strong> produit <strong>de</strong> comparaison pour <strong>le</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>bioéquiva<strong>le</strong>nce.L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit est un document clé <strong>de</strong> la procédurerég<strong>le</strong>mentaire. C’est <strong>le</strong> moyen qui permet <strong>à</strong> l’ARP d’approuver <strong>le</strong>sconditions d’utilisation indiquées par l’entreprise, y compris <strong>le</strong>sindications, la population cib<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s contre-indications, <strong>le</strong>savertissements, etc., en s’appuyant <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s informations <strong>sur</strong>l’efficacité et la sécurité. El<strong>le</strong> définit ce que l’entreprise pourra direpour la promotion du produit, et dans une large me<strong>sur</strong>e, el<strong>le</strong>définit comment <strong>le</strong> produit sera utilisé en pratique clinique. C’est<strong>le</strong> moyen <strong>de</strong> communication entre l’entreprise pharmaceutique et<strong>le</strong>s professionnels <strong>de</strong> la santé, notamment <strong>le</strong>s prescripteurs : ce doitêtre un document disponib<strong>le</strong> au public.L’information <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s produits interchangeab<strong>le</strong>s doit êtrecohérente. Par conséquent l’ARP doit avoir accès <strong>à</strong> cetteinformation avant <strong>de</strong> l’enregistrer.210


Annexe 6Toute publicité ou promotion du produit doit être cohérente avecl’information autorisée. Par conséquent l’ARP doit possé<strong>de</strong>r uneinformation autorisée lui permettant <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong>r la publicité et lapromotion.Le document type d’Information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit <strong>de</strong> l’OMS indique<strong>le</strong>s éléments que <strong>de</strong>vrait contenir l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit.L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit doit aussi être cohérente avec <strong>le</strong>résumé <strong>de</strong>s propriétés pharmacologiques, toxicologiques etd’efficacité.Justification <strong>de</strong>sdifférences du produitdans <strong>le</strong>, ou <strong>le</strong>s, paysémetteur <strong>de</strong> certificatsmodè<strong>le</strong>s OMSToute information du patient, ou notice (<strong>de</strong>stinée au personnel <strong>de</strong>santé ou au patient) doit être cohérente avec <strong>le</strong> résumé <strong>de</strong>spropriétés pharmacologiques, toxicologiques et d’efficacité, et avecl’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit approuvée.Cette information doit être considérée <strong>à</strong> sa juste va<strong>le</strong>ur dans tous<strong>le</strong>s cas. Pour finir, la signification <strong>de</strong>s différences doit être évaluéeen termes <strong>de</strong> qualité, <strong>de</strong> sécurité et d’efficacité du produit fini. Laquantité et <strong>le</strong> type d’information <strong>à</strong> obtenir est évalué en fonction<strong>de</strong> l’expérience et du professionnalisme <strong>de</strong> l’examinateur, tout entenant compte aussi <strong>de</strong> l’importance du changement. Voiciquelques exemp<strong>le</strong>s.• Les différences dans la formulation et la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong>fabrication doivent être évaluées en considérant <strong>le</strong>s effetspossib<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s propriétés chimiques, physicochimiques,microbiologiques et biopharmaceutiques du produit fini. I<strong>le</strong>st important d’évaluer <strong>le</strong>s conséquences potentiel<strong>le</strong>s <strong>sur</strong> lastabilité, la qualité microbiologique et la biodisponibilité(comme l’aire sous la courbe, la Cmax et <strong>le</strong> tmax).• Par exemp<strong>le</strong> si on a omis une protection antimicrobienne,l’efficacité <strong>de</strong> la protection utilisée sera-t-el<strong>le</strong> la même audébut et <strong>à</strong> la fin <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong> vie ?• Les différences <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnementimprimés ne <strong>de</strong>vraient pas être justifiée pour autant quel’étiquette proposée contient toute l’information prévue.Un nom commercial différent doit être considéré selon <strong>le</strong>slignes directrices <strong>de</strong> l’OMS.• Les différences <strong>sur</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit doivent êtreconsidérées en tenant compte <strong>de</strong> la façon dont <strong>le</strong> produitsera utilisé par <strong>le</strong>s professionnels <strong>de</strong> la santé dans <strong>le</strong> paysd’enregistrement.• Car si <strong>de</strong>s différences existent entre la notice etl’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit, comment <strong>le</strong>s professionnels <strong>de</strong>la santé et <strong>le</strong>s patients <strong>le</strong>s comprendront-ils, et comment <strong>le</strong>ssuivront-ils ?211


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueTab<strong>le</strong>au 6.2 : Différences entre (1) évaluer une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une modification et (2)évaluer une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ou un renouvel<strong>le</strong>mentDifférenceL'étape d’acceptation lors dutraitement d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pourune modification d’une AMMexistante peut être simplifiéevoire supprimer par certainesARP.Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s pour unemodification sont norma<strong>le</strong>mentbeaucoup plus courtes que cel<strong>le</strong>spour une AMM ou pour unrenouvel<strong>le</strong>ment périodique.Il n’est pas obligatoire <strong>de</strong> faireappel <strong>à</strong> un comité d’experts.Le modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> la <strong>le</strong>ttred’approbation d’unemodification inclut une mentionrelative <strong>à</strong> la distributionconcomitante du produitmodifié et du produit nonmodifié.Le modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> la <strong>le</strong>ttred’approbation pour unemodification ne contient pasforcément <strong>le</strong>s annexes 1, 2 et 3.L’approbation d’unemodification comprend moins<strong>de</strong> conditions généra<strong>le</strong>s.RaisonLes <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s pour une modification doivent êtretraitées rapi<strong>de</strong>ment. Si l'ARP a <strong>de</strong>s questions, el<strong>le</strong> peut<strong>le</strong>s communiquer au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur dans une <strong>le</strong>ttre quisuivra l’évaluation.Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s pour modification sont en général pluscourtes et comprennent moins d’informations ou <strong>de</strong>données ce qui peut justifier <strong>de</strong> ne pas avoir besoin <strong>de</strong>passer par une étape d’acceptation.Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s pour modifications (et <strong>le</strong>urs traitementsdonc) ne portent que <strong>sur</strong> ce qui constitue <strong>le</strong> changementqui est l’objet <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.Les modifications sont <strong>de</strong>s modifications d’une AMMexistante <strong>de</strong> sorte que <strong>le</strong>s décisions <strong>à</strong> prendre sont moinscompliquées.Il peut y avoir <strong>de</strong>s exceptions, par exemp<strong>le</strong> quand <strong>le</strong>changement proposé consiste en une modificationmajeure.Ceci ne concerne pas <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s AMM.Cela peut s’appliquer aux renouvel<strong>le</strong>ments si la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> mentionne un changement.Les raisons qui peuvent entraîner <strong>le</strong> rejet d’unedistribution concomitante du produit ancien et nouveaupeuvent être:• Les produits anciens et nouveaux ne sont pasinterchangeab<strong>le</strong>s,• Les informations <strong>de</strong>s produits anciens et nouveauxsont significativement différentes.Les informations dans <strong>le</strong>s annexes 1, 2 et 3 peuvent nepas avoir été modifiées. Mais, si el<strong>le</strong>s ont changées, parexemp<strong>le</strong> un changement du site <strong>de</strong> fabrication ou duconditionnement, tout ou partie <strong>de</strong>s annexes doit êtrejoint <strong>à</strong> la <strong>le</strong>ttre d’approbation pour la modification.La plupart <strong>de</strong>s conditions généra<strong>le</strong>s <strong>de</strong> l’approbationsont couvertes par ceci (voir <strong>le</strong>s différents modè<strong>le</strong>s <strong>de</strong><strong>le</strong>ttre d’approbation ML 4, 5 et 6) « aucun changement nepeut être fait sans autorisation préalab<strong>le</strong>, sauf pour... ».Selon <strong>le</strong> cas on peut ajouter <strong>de</strong>s conditionssupplémentaires.212


Annexe 6Le modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttred’approbation pour unemodification ne contient pas ladate d’expiration <strong>de</strong> l’AMM.Les modè<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s <strong>le</strong>ttres pour <strong>le</strong>smodifications et <strong>le</strong>srenouvel<strong>le</strong>ments donnent <strong>le</strong>nom du titulaire <strong>de</strong> la licencealors que <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttrepour l’AMM donne <strong>le</strong> nom du<strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur.La modification est approuvée pour toujours.La date d’expiration <strong>de</strong> l’AMM origina<strong>le</strong> reste inchangée.Dans <strong>le</strong> cas d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> initia<strong>le</strong> d'AMM, <strong>le</strong> titulairen'existe pas encore et par conséquent <strong>le</strong>s modè<strong>le</strong>s <strong>de</strong><strong>le</strong>ttre ne peuvent s'adresser qu'au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur.Pour une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> modification ou pour <strong>le</strong>renouvel<strong>le</strong>ment d'une AMM existante, <strong>le</strong> titulaire <strong>de</strong>l’AMM en question est connu et par conséquent <strong>le</strong>scourriers lui sont adressés.213


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique214


Annexe 7Annexe 7 : Modè<strong>le</strong>s <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttreModè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre 1 : Deman<strong>de</strong> d’informations avant d’accepter une <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Le directeur général[Nom <strong>de</strong> l’entreprise][Adresse][Date]:Numéro <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>………….Madame, MonsieurEn référence <strong>à</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du [date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>] pour [une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ouun renouvel<strong>le</strong>ment périodique ou une modification] <strong>de</strong>:Nom commercialNom générique D.C.I.Concentration par unitéForme pharmaceutiqueNom du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..Nous sommes en train d’évaluer l’acceptabilité <strong>de</strong> cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et nous vous serionsreconnaissants <strong>de</strong> bien vouloir répondre aux questions suivantes:1 …………………………………………………………………………………….2 …………………………………………………………………………………….3 ……………………………………………………………………………………. etc.Vous voudrez bien répondre avant la date suivante [indiquer la date]. Tout dépassement <strong>de</strong>cette date retar<strong>de</strong>ra <strong>le</strong> moment <strong>de</strong> la décision <strong>de</strong> l’acceptabilité <strong>de</strong> cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, ou, selon <strong>le</strong>cas, une décision sera prise en l’absence <strong>de</strong>s éléments <strong>de</strong>mandés.Nous vous prions d’agréer nos sincères salutations[Nom][Signature]PERSONNE AUTORISEE SELON LA LOI [indiquer la loi en référence]215


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueModè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre 2 : Information d’un <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> l’acceptation <strong>de</strong> sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Le directeur général[Nom <strong>de</strong> l’entreprise][Adresse][Date]:Numéro <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>………….Madame, MonsieurJe fais référence <strong>à</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du [date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>] pour une [autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong><strong>marché</strong> ou un renouvel<strong>le</strong>ment périodique] <strong>de</strong>:Nom commercialNom générique D.C.I.Concentration par unitéForme pharmaceutiqueNom du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..Nous avons <strong>le</strong> plaisir <strong>de</strong> vous informer <strong>de</strong> l’acceptation <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> référencée plus haut etque son évaluation est en cours <strong>de</strong> traitement. Nous pensons que ce traitement sera fini vers<strong>le</strong> [Indiquer la date approximative]. Ensuite votre <strong>de</strong>man<strong>de</strong> sera trans<strong>mise</strong> au comité <strong>de</strong>s experts[Indiquer <strong>le</strong> nom du comité <strong>de</strong>s experts] pour connaître son avis.La date estimée d’achèvement <strong>de</strong> l’évaluation est donnée <strong>à</strong> titre indicatif. Nous ne pourronsêtre tenu responsab<strong>le</strong>s en cas <strong>de</strong> délai supplémentaire impromptu. Il se peut aussi que <strong>de</strong>sétapes supplémentaires soient nécessaires pour achever <strong>le</strong> traitement <strong>de</strong> cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong>,impliquant <strong>de</strong>s délais nouveaux.Nous nous tenons <strong>à</strong> votre disposition pour toute information que vous souhaiteriez recevoir <strong>à</strong>la suite <strong>de</strong> cette <strong>le</strong>ttre.Nous vous prions d’agréer nos sincères salutations[Nom][Signature]PERSONNE AUTORISEE SELON LA LOI [indiquer la loi en référence]216


Annexe 7Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre 3 : Deman<strong>de</strong> d’informations pendant l’évaluation d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Le directeur général[Nom <strong>de</strong> l’entreprise][Adresse][Date]:Numéro <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>………….Madame, MonsieurJe fais référence <strong>à</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du [date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>] pour une [autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong><strong>marché</strong> ou un renouvel<strong>le</strong>ment périodique] <strong>de</strong>:Nom commercialNom générique D.C.I.Concentration par unitéForme pharmaceutiqueNom du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..L’évaluation <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> référencée plus haut est en cours. Nous vous serionsreconnaissants <strong>de</strong> bien vouloir répondre aux questions suivantes:1 …………………………………………………………………………………….2 …………………………………………………………………………………….3 ……………………………………………………………………………………. etc.Vous voudrez bien répondre avant la date suivante [indiquer la date]. Tout dépassement <strong>de</strong>cette date retar<strong>de</strong>ra <strong>le</strong> moment <strong>de</strong> la décision <strong>sur</strong> cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, ou, selon <strong>le</strong> cas, une décisionsera prise en l’absence <strong>de</strong>s éléments <strong>de</strong>mandés.Nous vous prions d’agréer nos sincères salutations[Nom][Signature]PERSONNE AUTORISEE SELON LA LOI [indiquer la loi en référence]217


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueModè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre 4 : Lettre <strong>de</strong> notification d’une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>Ces modè<strong>le</strong>s sont présentés <strong>à</strong> titre d'information et <strong>de</strong>vront être adaptés en fonction <strong>de</strong> larég<strong>le</strong>mentation nationa<strong>le</strong>.Le Directeur général[Nom <strong>de</strong> la compagnie][Adresse][Date] :Madame/MonsieurL’examen <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> datée du [date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>] pour l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong><strong>marché</strong> <strong>de</strong> :Nom <strong>de</strong> la spécialité (nom commercial)………………………………..……Dénomination(s) commune(s) approuvée(s) ……………………………..Dosage(s) par dose unitaire………………………………………Forme pharmaceutique ……………………………………………….Nom du titulaire <strong>de</strong> l’AMM* ……………………………………………….[*Doit être une personne ou une compagnie du pays dans <strong>le</strong>quel la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> a été autorisée.Cette <strong>le</strong>ttre doit norma<strong>le</strong>ment être adressée au titulaire <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>].est terminé. L’autorisation par [nom <strong>de</strong> l’ARP] est accordée et sou<strong>mise</strong> aux conditionsindiquées dans cette <strong>le</strong>ttre et ses annexes. Cette <strong>le</strong>ttre et ses annexes constituent l’autorisation<strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>. Les détails <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> sont <strong>le</strong>s suivants.Numéro <strong>de</strong> l’AMM………………………………………………Date <strong>à</strong> partir <strong>de</strong> laquel<strong>le</strong> la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> est autorisée.……………………Date d’expiration <strong>de</strong> l’AMM ………………………………………………En cas <strong>de</strong> doute <strong>sur</strong> <strong>le</strong> sens <strong>de</strong> cette <strong>le</strong>ttre ou <strong>de</strong> ses annexes, contacter <strong>le</strong> signataire avant <strong>de</strong>mettre <strong>le</strong> produit <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>.Veuil<strong>le</strong>z agréer, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées.[Nom] …………………………………………………….….[Signature] ……………………………………………….PERSONNE AUTORISEE POUR [nom <strong>de</strong> l’ARP]……………………………………………….218


Annexe 7AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉAnnexe 1Produit :……………………………………………….Dénomination <strong>de</strong> la spécialité (nom commercial)……………………………….…Dénomination (s) commune(s) approuvé(s) ………………………………………Dosage(s) par dose unitaire ……………………………………………….Forme pharmaceutique……………………………………………….Nom du titulaire <strong>de</strong> l’AMM ……………………………………………….Numéro <strong>de</strong> l’AMM……………………………………………….Date d’obtention <strong>de</strong> L’AMM .……………………Date d’expiration <strong>de</strong> l’AMM ………………………………………………Les fabricants autorisés sont <strong>le</strong>s suivants :Etapes <strong>de</strong> laproduction[Principe actifpharmaceutique I ][Principe actifpharmaceutique II ]Produit finiNom du site Adresse du site Etapes <strong>de</strong> lafabricationProductionProduction[Par exemp<strong>le</strong>granulation][Par exemp<strong>le</strong>stérilisation][Par exemp<strong>le</strong>conditionnement][Par exemp<strong>le</strong>contrô<strong>le</strong> qualité]Les conditions qui s’appliquent <strong>à</strong> cette autorisation sont <strong>le</strong>s suivantes :……………………………………………….……………………………………………….……………………………………………….……………………………………………….Conditions généra<strong>le</strong>s s’appliquant <strong>à</strong> tous produits :• Le(s) produit(s) doivent être en tous points conformes aux informations fournies dansvotre <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et tels que modifiés dans la correspondance ultérieure.• Aucun changement concernant <strong>le</strong> produit ne peut être effectué sans autorisationpréalab<strong>le</strong>, <strong>à</strong> l’exception <strong>de</strong> ceux listés dans <strong>le</strong>s lignes directrices <strong>de</strong> [nom <strong>de</strong> l’ARP]concernant <strong>le</strong>s “Changements <strong>de</strong>s aspects pharmaceutiques pouvant être effectuéssans autorisation préalab<strong>le</strong>”.• Les sites <strong>de</strong> fabrication approuvés sont ceux <strong>de</strong> l'annexe 1.• La durée <strong>de</strong> validité approuvée est cel<strong>le</strong> <strong>de</strong> l'annexe 2.• La seu<strong>le</strong> information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit pouvant être fournie avec ou pour <strong>le</strong> produit estl’IP approuvée. L'annexe 3 est la copie <strong>de</strong> cette information approuvée.219


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique• L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit ne peut être modifiée sans autorisation préalab<strong>le</strong>, <strong>à</strong>l’exception <strong>de</strong>s <strong>mise</strong>s <strong>à</strong> jour concernant la sécurité qui conduisent <strong>à</strong> restreindrel’utilisation du produit. Tout changement concernant la sécurité doit être notifié <strong>à</strong>[nom <strong>de</strong> l’ARP] dans <strong>le</strong>s cinq jours qui suivent <strong>le</strong> changement.• L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit doit comporter <strong>le</strong> numéro et la date d’obtention <strong>de</strong>l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>. Cette information doit apparaître dans l’ang<strong>le</strong>supérieur droit <strong>de</strong> la première page <strong>de</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit, en <strong>le</strong>ttres d’aumoins 1,5 mm <strong>de</strong> hauteur.• Toute publicité et promotion du ou <strong>de</strong>s produit(s) doit être conforme <strong>à</strong> l’informationapprouvée <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit.Conditions spécifiques supplémentaires s’appliquant <strong>à</strong> ce produit :• [...par exemp<strong>le</strong>, “Distribution restreinte aux hôpitaux spécialisés en oncologie”.......]• [...........................................................................................................................]• [...........................................................................................................................]220


Annexe 7AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉAnnexe 2Produit :……………………………………………….Dénomination <strong>de</strong> la spécialité (nom commercial)…………………………………Dénomination(s) commune(s) approuvée(s) ………………………………………Dosage(s) par dose unitaire ……………………………………………….Forme pharmaceutique……………………………………………….Nom du titulaire <strong>de</strong> l’AMM ……………………………………………….Numéro <strong>de</strong> l’AMM……………………………………………….Date d’obtention <strong>de</strong> L’AMM .……………………Date d’expiration <strong>de</strong> l’AMM ………………………………………………Durée <strong>de</strong> validité approuvée :La durée <strong>de</strong> validité approuvée du produit conditionné et étiqueté tel que décrit dans la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> et modifiée dans la correspondance ultérieure est la suivante :Conditionnement Duré <strong>de</strong> Conditions <strong>de</strong> stockagevalidité[Par exemp<strong>le</strong>, blisters en 18 mois Température inférieure <strong>à</strong> 30 CPVC/Al, 25 et 50 comprimésA l’abri <strong>de</strong> l’humiditépar blister][Par exemp<strong>le</strong>, flacons enPEHD]3 ans Température inférieure <strong>à</strong> 30 CA l’abri <strong>de</strong> l’humiditéRestrictions <strong>de</strong> vente ou <strong>de</strong> distribution :[Norma<strong>le</strong>ment au moins l’une d’entre el<strong>le</strong>s, et éventuel<strong>le</strong>ment différentes restrictions pour différentsdosages]• Classement dans la liste <strong>de</strong>s stupéfiants ;• Prescription/distribution restreinte (spécifier, par exemp<strong>le</strong>, réservé aux hôpitaux) ;• Sur prescription uniquement ;• En pharmacie uniquement ;• Sans prescription.221


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueModè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre 5 : Lettre <strong>de</strong> notification d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> renouvel<strong>le</strong>ment acceptéeLe directeur général[Nom <strong>de</strong> l’entreprise][Adresse][Date]:Numéro <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>………….Madame, MonsieurJe fais référence <strong>à</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du [date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>] pour <strong>le</strong> renouvel<strong>le</strong>ment <strong>de</strong> l’autorisation<strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>:Nom commercial……………………………………………………..Nom générique D.C.I.……………………………………………………..Concentration par unité……………………………………………………..Forme pharmaceutique……………………………………………………..Nom du titulaire* <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> …………………………..[*ce doit être la personne ou l’entreprise qui détient l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>.]L’évaluation <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> référencée plus haut est finie. Cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est approuvéeselon la loi [indiquer la loi en référence], dans <strong>le</strong>s conditions contenues dans cette <strong>le</strong>ttre et sesannexes. Cette <strong>le</strong>ttre et ses annexes constituent l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>. Lesréférences <strong>de</strong> cette autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> sont <strong>le</strong>s suivantes. Nous attirons votreattention <strong>sur</strong> <strong>le</strong> fait que certaines conditions peuvent avoir changées <strong>de</strong>puis la précé<strong>de</strong>nte.Numéro référence <strong>de</strong> l’<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>…………………………………………………………Date <strong>de</strong> début <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>…………………………………………………………Date <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>…………………….…………………………………..Conditions applicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> cette autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>:Les conditions généra<strong>le</strong>s applicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> tout médicament :• Le produit doit se conformer <strong>à</strong> toutes <strong>le</strong>s informations fournies dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> etmodifiées par toute correspondance suivante.• Aucun changement ne peut être fait sans accord préalab<strong>le</strong>, sauf ceux prévus par larég<strong>le</strong>mentation appelée « Changements <strong>de</strong>s aspects d’un médicament pouvant êtrefaits sans accord préalab<strong>le</strong> ». Les conditions <strong>de</strong> cette disposition s’appliquent alors.• Les sites <strong>de</strong> fabrication approuvés sont indiqués dans l’annexe 1.• La durée <strong>de</strong> validité autorisée est indiquée dans l’annexe 2.• La seu<strong>le</strong> information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit autorisée qui peut être donnée avec <strong>le</strong> produit ou <strong>à</strong>son sujet est cel<strong>le</strong> disponib<strong>le</strong> dans l’annexe 3.• L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit ne peut être modifiée sans accord préalab<strong>le</strong>, sauf en cas<strong>de</strong> conditions <strong>de</strong> sécurité qui limiteraient encore plus l’emploi du produit. Toutemodification relative <strong>à</strong> un changement touchant <strong>à</strong> la sécurité du produit doit être222


Annexe 7communiquée <strong>à</strong> [nom <strong>de</strong> l’ARP] dans <strong>le</strong>s cinq jours suivants sa <strong>mise</strong> en place.• L’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit doit indiquer <strong>le</strong> numéro <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong><strong>marché</strong> et la date <strong>de</strong> début <strong>de</strong> cette autorisation. Cette information doit apparaîtredans <strong>le</strong> coin en haut <strong>à</strong> droite <strong>de</strong> la première page <strong>de</strong> toute information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit,en <strong>le</strong>ttre <strong>de</strong> 1,5 mm <strong>de</strong> hauteur au minimum.• La publicité et la promotion du produit doivent respecter <strong>le</strong>s informations approuvées<strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit.Conditions spécifiques supplémentaires applicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> ce produit:• [...par exemp<strong>le</strong>, « Réservé <strong>à</strong> l’<strong>usage</strong> hospitalier, réservé <strong>à</strong> l’oncologie »...]• [...........................................................................................................................]• [...........................................................................................................................]Si vous souhaitez <strong>de</strong>s éclaircissements <strong>sur</strong> <strong>le</strong> contenu <strong>de</strong> cette <strong>le</strong>ttre et <strong>de</strong> ses annexes, vousêtres pries <strong>de</strong> contacter son signataire avant <strong>de</strong> commencer la commercialisation <strong>de</strong> ceproduit.Nous vous prions d’agréer nos sincères salutations[Nom][Signature]PERSONNE AUTORISEE SELON LA LOI [indiquer la loi en référence]223


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueAUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉAnnexe 1ProduitNom commercial……………………………………………………..Nom générique D.C.I.……………………………………………………..Concentration par unité……………………………………………………..Forme pharmaceutique……………………………………………………..Nom du titulaire <strong>de</strong> l’autorisation ……………………………………………………..Numéro <strong>de</strong> l’<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> …………………………...Date <strong>de</strong> début <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> renouvelée …………………..Date <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ……………………………Noms <strong>de</strong>s fabricants autorisés.Type <strong>de</strong> Production Nom du site Adresse complète du site Etape <strong>de</strong> lafabrication[Principe actif I ]Production[Principe actif II ]Produit finiProduction[Par exemp<strong>le</strong>granulation][Par exemp<strong>le</strong>stérilisation][Par exemp<strong>le</strong>conditionnement][Par exemp<strong>le</strong>contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> laqualité]224


Annexe 7AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉAnnexe 2ProduitNom commercial……………………………………………………..Nom générique D.C.I.……………………………………………………..Concentration par unité……………………………………………………..Forme pharmaceutique……………………………………………………..Nom du titulaire <strong>de</strong> l’autorisation ……………………………………………………..Numéro <strong>de</strong> l’<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> …………………………...Date <strong>de</strong> début <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> renouvelée …………………..Date <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> …………………………..Durée <strong>de</strong> validitéLa durée <strong>de</strong> validité <strong>de</strong> ce produit est approuvée pour <strong>le</strong> conditionnement et l’étiquetageindiqué dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et modifiée ensuite par écrit, dans <strong>le</strong>s conditions suivantes.Conditionnement Péremption Conditions <strong>de</strong> stockage[Par exemp<strong>le</strong>, blisters <strong>de</strong>PVC/Al blisters, 25 et 50comprimés par blister]18 mois A conserver <strong>à</strong> 30ºC max.Protéger contre l’humidité[Par exemp<strong>le</strong>, flacon HDPE] 3 ans A conserver <strong>à</strong> 30ºC max.Protéger contre l’humiditéRestrictions <strong>à</strong> la vente ou <strong>à</strong> la distribution[ATTENTION : En général, l’une <strong>de</strong>s conditions suivantes s’appliquent, parfois plusieurspour <strong>de</strong>s concentrations différentes.• Classe <strong>de</strong>s stupéfiants ;• D’utilisation limitée (par exemp<strong>le</strong>, « réservé <strong>à</strong> l’<strong>usage</strong> hospitalier ») ;• Sur ordonnance seu<strong>le</strong>ment ;• Vente en pharmacie seu<strong>le</strong>ment ;• Vente libre.225


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueModè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre 6 : Lettre <strong>de</strong> notification d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> modification acceptéeLe directeur général[Nom <strong>de</strong> l’entreprise][Adresse][Date]:Numéro <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>………….Madame, MonsieurJe fais référence <strong>à</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du [date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>] pour la modification <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong><strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>:Nom commercial……………………………………………………..Nom générique D.C.I.……………………………………………………..Concentration par unité……………………………………………………..Forme pharmaceutique……………………………………………………..Nom du titulaire* <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> …………………………..[*ce doit être la personne ou l’entreprise qui détient l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>.]L’évaluation <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> référencée plus haut est finie. Cette modification est approuvéeselon la loi [indiquer la loi en référence], dans <strong>le</strong>s conditions contenues dans cette <strong>le</strong>ttre et sesannexes. Cette <strong>le</strong>ttre et ses annexes constituent l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>. Lesréférences <strong>de</strong> cette autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> sont <strong>le</strong>s suivantes. La date <strong>de</strong> début <strong>de</strong>l’approbation est la date <strong>de</strong> cette <strong>le</strong>ttre. Nous attirons votre attention <strong>sur</strong> <strong>le</strong> fait que cetteautorisation est accordée <strong>à</strong> la condition suivante :Aucune modification, autre que cel<strong>le</strong>s indiquées dans cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ou <strong>de</strong> changement ne<strong>de</strong>mandant pas d’autorisation préalab<strong>le</strong> en conformité avec <strong>le</strong>s lignes directrices <strong>de</strong> l’ARP du[indiquer <strong>le</strong> nom du pays].Les conditions généra<strong>le</strong>s applicab<strong>le</strong>s <strong>à</strong> tout médicament sont <strong>le</strong>s suivantes :• Le produit doit se conformer <strong>à</strong> toutes <strong>le</strong>s informations fournies dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> etmodifiées par toute correspondance suivante.• Aucun changement ne peut être fait sans accord préalab<strong>le</strong>, sauf ceux prévus par larég<strong>le</strong>mentation appelée « Changements <strong>de</strong>s aspects d’un médicament pouvant êtrefaits sans accord préalab<strong>le</strong> ». Les conditions <strong>de</strong> cette disposition s’appliquent alors.L’EVALUATEUR DEVRA CHOISIR L’OPTION 1 OU L’OPTION 2 CI-DESSSOUS ETELIMINER LES AUTRES OPTIONS[OPTION 1:La fourniture concomitante du produit original et du produit modifié est autorisée][OPTION 2:La fourniture concomitante du produit original et du produit modifiée n’est pas acceptab<strong>le</strong>. Vous <strong>de</strong>vezavoir fini d’écou<strong>le</strong>r tout <strong>le</strong> stock du produit original avant <strong>de</strong> commercialiser <strong>le</strong> produit modifié.]226


Annexe 7Conditions spécifiques supplémentaires applicab<strong>le</strong>s au produit :• [...par exemp<strong>le</strong>, « L’impureté A ne dépasse pas la limite <strong>de</strong> 0,5% dans tous <strong>le</strong>s lots <strong>de</strong>produit fini » ]• [...........................................................................................…..............................]• [...........................................................................................…..............................]Si vous souhaitez <strong>de</strong>s éclaircissements <strong>sur</strong> <strong>le</strong> contenu <strong>de</strong> cette <strong>le</strong>ttre et <strong>de</strong> ses annexes, vousêtres pries <strong>de</strong> contacter son signataire avant <strong>de</strong> commencer la commercialisation <strong>de</strong> ceproduit.Nous vous prions d’agréer nos sincères salutations[Nom][Signature]PERSONNE AUTORISEE SELON LA LOI [indiquer la loi en référence]227


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueModè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre 7 : Lettre <strong>de</strong> notification au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur du rejet <strong>de</strong> sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong>Le directeur général[Nom <strong>de</strong> l’entreprise][Adresse][Date]:Numéro <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>………….Madame, MonsieurJe fais référence <strong>à</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du [date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>] pour [l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>ou <strong>le</strong> renouvel<strong>le</strong>ment périodique] <strong>de</strong>:Nom commercialNom générique D.C.I.Concentration par unitéForme pharmaceutiqueNom du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..L’évaluation <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> référencée plus haut est finie. En vertu <strong>de</strong> la loi [indiquer lalégislation en référence], la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est rejetée pour <strong>le</strong>s raisons suivantes :1 …………………………………………………………………………………….2 …………………………………………………………………………………….3 ……………………………………………………………………………………. etc.Si vous souhaitez faire appel <strong>de</strong> cette décision, la procédure <strong>à</strong> suivre est :1 …………………………………………………………………………………….2 …………………………………………………………………………………….3 ……………………………………………………………………………………. etc.Nous vous prions d’agréer nos sincères salutations[Nom][Signature]PERSONNE AUTORISEE SELON LA LOI [indiquer la loi en référence]228


Annexe 7Modè<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre 8 : Lettre <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> régularisation au titulaire d'une autorisation <strong>de</strong><strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> d'une modification relative au produit, en cas <strong>de</strong> non informationpréalab<strong>le</strong>Le directeur général[Nom <strong>de</strong> l’entreprise][Adresse][Date]:Numéro <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>………….Madame, MonsieurJe fais référence au produit qui bénéficie d’une autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> sous <strong>le</strong>numéro ...Nom commercialNom générique D.C.I.Concentration par unitéForme pharmaceutiqueNom du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..……………………………………………………..Nous avons remarqué que <strong>de</strong>s modifications ont été faites <strong>à</strong> ce produit sans avoir reçud’autorisation préalab<strong>le</strong> :1 …………………………………………………………………………………….2 …………………………………………………………………………………….3 ……………………………………………………………………………………. etc.Nous vous <strong>de</strong>mandons <strong>de</strong> prendre toutes <strong>le</strong>s me<strong>sur</strong>es nécessaires en vue <strong>de</strong> régulariser cettesituation (notification <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> et/ou dépôt d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour une modification) d’ici<strong>le</strong> [indiquer la date]. Le non respect <strong>de</strong> cette condition engagera une action rég<strong>le</strong>mentaire quipeut al<strong>le</strong>r jusqu’<strong>à</strong> la suspension, ou l’annulation <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>.Dans <strong>le</strong> cas où cette <strong>le</strong>ttre vous semb<strong>le</strong> basée <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s informations injustifiées, il vousappartient d’en apporter la preuve.Nous vous prions d’agréer nos sincères salutations[Nom][Signature]PERSONNE AUTORISEE SELON LA LOI [indiquer la loi en référence]229


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique230


Tab<strong>le</strong> <strong>de</strong>s matièresPréface......................................................................................................................................................5Introduction.............................................................................................................................................91. Conditions liées au fonctionnement <strong>de</strong> l'autorité.....................................................................111.1. Volonté et engagement politiques............................................................................................................111.2. Législation ...............................................................................................................................................111.3. Définition <strong>de</strong>s responsabilités..................................................................................................................121.4. Ressources nécessaires <strong>à</strong> l'octroi <strong>de</strong>s autorisations <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ..............................................131.4.1. Personnel.........................................................................................................................................131.4.2. Locaux.............................................................................................................................................131.4.3. Archivage........................................................................................................................................131.4.4. Informatique....................................................................................................................................141.5. Droits, taxes et re<strong>de</strong>vances et recouvrement <strong>de</strong>s coûts ............................................................................151.6. Inventaire <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ..............................................................................................161.7. Structure du <strong>marché</strong> pharmaceutique.......................................................................................................181.7.1. Besoins <strong>de</strong> santé publique ...............................................................................................................181.7.2. Nombre <strong>de</strong> <strong>médicaments</strong> interchangeab<strong>le</strong>s .....................................................................................181.7.3. Prix..................................................................................................................................................191.8. L'évaluation du service médical rendu.....................................................................................................191.9. Cas particuliers ........................................................................................................................................191.10. Activités <strong>de</strong> l'autorité après la <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>...................................................................................201.11. Propriété intel<strong>le</strong>ctuel<strong>le</strong> .............................................................................................................................202. Bonnes pratiques <strong>de</strong> gouvernance..............................................................................................212.1. Définition <strong>de</strong> la mission, <strong>de</strong>s perspectives et <strong>de</strong>s activités.......................................................................222.2. Responsabilité <strong>de</strong> l'autorité ......................................................................................................................222.3. Transparence............................................................................................................................................252.3.1. Avantages <strong>de</strong> la transparence ..........................................................................................................252.3.2. Transparence et confi<strong>de</strong>ntialité .......................................................................................................252.3.3. La <strong>mise</strong> en œuvre <strong>de</strong> cette politique <strong>de</strong> transparence ......................................................................262.3.4. Transparence et outils <strong>de</strong> communication .......................................................................................262.4. Equité et impartialité................................................................................................................................262.5. Appels et réclamations.............................................................................................................................272.6. Personnel .................................................................................................................................................272.6.1. Compétences ...................................................................................................................................272.6.2. Effectif ............................................................................................................................................282.6.3. Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> conduite du personnel .......................................................................................................282.6.4. Formation professionnel<strong>le</strong> et continue ............................................................................................292.6.5. Modalités <strong>de</strong> recrutement................................................................................................................302.6.6. Accès aux sources d’information ....................................................................................................302.6.7. La “culture” rég<strong>le</strong>mentaire ..............................................................................................................313. Organisation, gestion et aspects opérationnels.........................................................................333.1. Orientations généra<strong>le</strong>s en matière d'enregistrement.................................................................................333.2. La <strong>mise</strong> en place d'un système <strong>de</strong> management <strong>de</strong> la qualité...................................................................333.2.1. Aspects généraux ............................................................................................................................333.2.2. Maîtrise <strong>de</strong>s processus et procédures administratives .....................................................................353.2.3. Maîtrise <strong>de</strong> la documentation ..........................................................................................................363.3. Le comité d’experts .................................................................................................................................373.3.1. Appel <strong>à</strong> l'expertise externe ..............................................................................................................373.3.2. Termes <strong>de</strong> référence ........................................................................................................................383.3.3. Composition du comité et durée du mandat....................................................................................383.3.4. Gestion <strong>de</strong>s conflits d'intérêts..........................................................................................................383.3.5. In<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong>s experts ...............................................................................................................393.3.6. Procédures <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s comités ..................................................................................................393.4. Gestion du risque .....................................................................................................................................393.4.1. Affectation <strong>de</strong>s ressources en fonction du risque ............................................................................403.4.2. Risque et soup<strong>le</strong>sse .........................................................................................................................41231


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique3.4.3. Révision permanente <strong>de</strong>s pratiques <strong>de</strong> gestion du risque ................................................................423.5. Lignes directrices pour <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs...................................................................................................423.5.1. Elaboration <strong>de</strong>s lignes directrices....................................................................................................423.5.2. La nécessité d'une adaptation aux conditions loca<strong>le</strong>s......................................................................433.5.3. Le besoin d'harmoniser <strong>de</strong>s pratiques et <strong>de</strong>s exigences...................................................................433.5.4. La nécessité d'une certaine soup<strong>le</strong>sse dans l'interprétation .............................................................433.5.5. Disponibilité pour <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs..................................................................................................443.6. Le rô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s autres services .......................................................................................................................443.6.1. L'inspection .....................................................................................................................................443.6.2. Le laboratoire <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> ...............................................................................................................453.7. Communication au sein <strong>de</strong> l’autorité .......................................................................................................463.7.1. Relations entre évaluateurs et inspecteurs.......................................................................................463.7.2. Relations entre <strong>le</strong>s évaluateurs et <strong>le</strong> laboratoire <strong>de</strong> contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong> qualité ...........................................463.7.3. Relation fonctionnel<strong>le</strong> entre <strong>le</strong>s évaluateurs et <strong>le</strong> comité d’experts.................................................473.8. Relations avec l’industrie pharmaceutique et confi<strong>de</strong>ntialité <strong>de</strong>s informations.......................................473.8.1. Généralités ......................................................................................................................................473.8.2. Confi<strong>de</strong>ntialité <strong>de</strong>s données ............................................................................................................483.8.3. Traitement <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s................................................................................................................483.9. Réunions avec <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs ................................................................................................................493.10. Collaboration avec d’autres autorités.......................................................................................................503.11. Collaboration avec l’OMS.......................................................................................................................513.12. Emploi d’experts externes comme évaluateurs........................................................................................513.12.1. Appel <strong>à</strong> l'expertise externe ..............................................................................................................513.12.2. Gestion <strong>de</strong>s conflits d'intérêts..........................................................................................................513.12.3. Termes <strong>de</strong> référence ........................................................................................................................523.12.4. Procédures et rapports d'expertise ...................................................................................................523.12.5. Rémunération <strong>de</strong>s experts ...............................................................................................................523.12.6. Retour d'informations......................................................................................................................523.13. Publication <strong>de</strong>s décisions d’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ..............................................................524. Evaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>...........................................554.1. Stratégie d’évaluation ..............................................................................................................................554.1.1. Elaboration <strong>de</strong> son propre rapport d’évaluation ..............................................................................554.1.2. La prise en compte <strong>de</strong>s rapports d’évaluation élaborés par une autre autorité ................................564.1.3. La prise en compte d’une décision prise par une autre autorité.......................................................564.2. Processus d'évaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s ......................................................................................................574.2.1. Introduction.....................................................................................................................................574.2.2. Choix initiaux <strong>de</strong> l'ARP en matière <strong>de</strong> traitement <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s....................................................574.2.3. Traitement et évaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s...........................................................................................584.3. Evaluation <strong>de</strong>s données <strong>sur</strong> la qualité ......................................................................................................634.3.1. Produits <strong>de</strong> fabrication loca<strong>le</strong>..........................................................................................................634.3.2. Produits importés ............................................................................................................................644.3.3. Contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s échantillons et inspections BPF .................................................................................674.4. Qualité <strong>de</strong>s matières premières ................................................................................................................674.5. Artic<strong>le</strong> <strong>de</strong> conditionnement......................................................................................................................704.6. Données toxicologiques, pharmacologiques et cliniques.........................................................................704.7. Evaluation <strong>de</strong> l'information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit ...............................................................................................714.7.1. Généralités ......................................................................................................................................714.7.2. Base léga<strong>le</strong> ......................................................................................................................................714.7.3. Soumission du texte par <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs.........................................................................................724.7.4. Contenu <strong>de</strong> l'information.................................................................................................................724.7.5. Publicité basée <strong>sur</strong> l’information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit...............................................................................744.7.6. Cohérence dans l’étiquetage du produit fini....................................................................................744.7.7. Comparaison avec l’information existante <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit................................................................754.7.8. Information du patient et notice ......................................................................................................764.7.9. Mo<strong>de</strong> opératoire ..............................................................................................................................764.8. Evaluation <strong>de</strong> l'interchangeabilité............................................................................................................764.8.1. Sé<strong>le</strong>ction du médicament <strong>de</strong> comparaison ......................................................................................774.8.2. Qualité.............................................................................................................................................774.8.3. Stabilité ...........................................................................................................................................784.8.4. Excipients différents........................................................................................................................78232


Tab<strong>le</strong> <strong>de</strong>s matières4.8.5. Equiva<strong>le</strong>nce thérapeutique ..............................................................................................................784.8.6. Information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit et étiquetage du conditionnement..........................................................804.8.7. Non-interchangeabilité....................................................................................................................804.8.8. Exonération <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> bioéquiva<strong>le</strong>nce......................................................................................814.8.9. Mo<strong>de</strong> opératoire ..............................................................................................................................834.9. Acceptabilité <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> la littérature scientifique ...........................................................................834.10. Rapport d’évaluation ...............................................................................................................................854.11. Délivrance <strong>de</strong>s autorisations <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong>.................................................................................864.11.1. Information <strong>de</strong> la décision d'autorisation ........................................................................................864.11.2. Information d'une décision <strong>de</strong> rejet .................................................................................................864.12. Gestion <strong>de</strong>s modifications........................................................................................................................874.12.1. Introduction.....................................................................................................................................874.12.2. Modifications nécessitant une nouvel<strong>le</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'AMM..............................................................894.12.3. Modifications mineures...................................................................................................................894.12.4. Modifications majeures...................................................................................................................914.12.5. Traitement et évaluation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s pour <strong>de</strong>s modifications .....................................................924.12.6. Sanctions .........................................................................................................................................934.13. Renouvel<strong>le</strong>ment et révision .....................................................................................................................944.13.1. Définition <strong>de</strong> la périodicité et <strong>de</strong>s priorités .....................................................................................954.13.2. Renouvel<strong>le</strong>ment et droit <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>....................................................................................................954.13.3. Renseignements <strong>à</strong> fournir lors d’un renouvel<strong>le</strong>ment.......................................................................954.13.4. Renouvel<strong>le</strong>ment et modifications....................................................................................................964.13.5. Renouvel<strong>le</strong>ment et certification OMS.............................................................................................964.14. Suspension et retrait <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> ..................................................................965. Contenu d'une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d'autorisation <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> .............................................975.1. Lignes directrices pour <strong>le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs...................................................................................................975.2. Formulaire <strong>de</strong> déclaration ........................................................................................................................975.3. Attestation du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur ou du titulaire <strong>de</strong> l'autorisation.......................................................................975.4. Contenu détaillé d'un dossier <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>...............................................................................................985.4.1. Caractéristiques du médicament......................................................................................................985.4.2. Situation rég<strong>le</strong>mentaire dans <strong>le</strong>s autres pays...................................................................................985.4.3. Nomenclature et propriétés <strong>de</strong>s principes actifs..............................................................................985.4.4. Fabrication du (<strong>de</strong>s) principe(s) actif(s) ........................................................................................1005.4.5. Voies <strong>de</strong> synthèse du (<strong>de</strong>s) principe(s) actif(s)..............................................................................1005.4.6. Contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s matières et <strong>de</strong>s produits intermédiaires isolés ..........................................................1015.4.7. Impuretés.......................................................................................................................................1015.4.8. Spécifications et contrô<strong>le</strong> <strong>de</strong>s principes actifs...............................................................................1025.4.9. Emballage et conditionnement ......................................................................................................1025.4.10. Etu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité <strong>de</strong>s principes actifs ..........................................................................................1025.4.11. Développement pharmaceutique ...................................................................................................1035.4.12. Formulation...................................................................................................................................1045.4.13. Sites <strong>de</strong> fabrication du produit fini................................................................................................1045.4.14. Description détaillée et validation du procédé <strong>de</strong> fabrication du produit fini................................1055.4.15. Spécifications pour <strong>le</strong>s excipients .................................................................................................1065.4.16. Contrô<strong>le</strong> du produit fini.................................................................................................................1075.4.17. Artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> conditionnement..........................................................................................................1085.4.18. Etu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stabilité du produit fini..................................................................................................1095.4.19. Dossiers pharmacologique, toxicologique et efficacité du médicament........................................1105.4.20. Interchangeabilité..........................................................................................................................1115.4.21. Artic<strong>le</strong> <strong>de</strong> conditionnement imprimé.............................................................................................1125.4.22. Information <strong>sur</strong> <strong>le</strong> produit (IP) ......................................................................................................1125.4.23. Notice interne et information re<strong>mise</strong> au patient ............................................................................1135.4.24. Justification <strong>de</strong>s différences avec <strong>le</strong>(s) certificat(s) <strong>de</strong> type OMS.................................................1135.5. Echantillons ...........................................................................................................................................113Glossaire ..............................................................................................................................................115Abréviations........................................................................................................................................121Références et autres sources documentaires ..................................................................................123Annexes................................................................................................................................................133Annexe 1 : Documents modè<strong>le</strong>s........................................................................................................................135233


<strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notamment d’origine multisource (génériques)Manuel <strong>à</strong> l'<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutiqueAnnexe 2 : Exemp<strong>le</strong> français <strong>de</strong> sanctions applicab<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong> domaine pharmaceutique................................151Annexe 3 : Exemp<strong>le</strong> <strong>de</strong> rapport d’évaluation....................................................................................................157Annexe 4 : Conseils détaillés aux évaluateurs ..................................................................................................169Annexe 5 : Check-lists ......................................................................................................................................183Annexe 6 : Tab<strong>le</strong>aux .........................................................................................................................................201Annexe 7 : Modè<strong>le</strong>s <strong>de</strong> <strong>le</strong>ttre ............................................................................................................................215Tab<strong>le</strong> <strong>de</strong>s matières.............................................................................................................................................231234


Titres <strong>de</strong> la Série Rég<strong>le</strong>mentation Pharmaceutiquedisponib<strong>le</strong>s ou en cours <strong>de</strong> préparation :N°2 How to imp<strong>le</strong>ment computer-assisted drug registration - A practical gui<strong>de</strong> for drugregulatory authorities (WHO/DMP/RGS/98.2)N°8 Medical products and the Internet - A gui<strong>de</strong> to finding reliab<strong>le</strong> information(WHO/EDM/QSM/99.4)N°9 The impact of imp<strong>le</strong>mentation of ICH gui<strong>de</strong>lines in non-ICH countries(WHO/EDM/QSM/2002.3)N°10 Controlling the cost of imported medicines - A case study: Tunisia(WHO/EDM/QSM/2003.3)N°11 WHO data col<strong>le</strong>ction tool for the review of medicines regulatory systems(ISBN 978 92 4 159703 6)N°12 Practical guidance for conducting a review of medicines regulatory systems(ISBN 978 92 4 159704 3)N°13 <strong>Autorisation</strong> <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>sur</strong> <strong>le</strong> <strong>marché</strong> <strong>de</strong>s <strong>médicaments</strong> <strong>à</strong> <strong>usage</strong> humain notammentd’origine multisources (génériques) - Manuel <strong>à</strong> l’<strong>usage</strong> <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong>rég<strong>le</strong>mentation pharmaceutique (ISBN 978 92 4 259702 8)N°14 WHO medicines regulatory package - A col<strong>le</strong>ction of tools for medicines regulatoryauthorities

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!