29.01.2016 Views

BlackandDecker Decolleuse Papier/pe- Kx3300 - Type 1-2 - Instruction Manual (Européen)

BlackandDecker Decolleuse Papier/pe- Kx3300 - Type 1-2 - Instruction Manual (Européen)

BlackandDecker Decolleuse Papier/pe- Kx3300 - Type 1-2 - Instruction Manual (Européen)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PORTUGUÊS<br />

(Tradução das instruções originais)<br />

Dispositivos de segurança<br />

u Existe uma válvula de alívio de pressão incorporada no<br />

corpo da caldeira. Isto <strong>pe</strong>rmite que o vapor e alguma água<br />

qu<strong>en</strong>te sejam ex<strong>pe</strong>lidos caso haja um excesso de pressão<br />

na caldeira. Isto pode ser provocado por uma mangueira<br />

bloqueada ou uma condição de excesso de <strong>en</strong>chim<strong>en</strong>to.<br />

Caso isto aconteça, retire a ficha da tomada e deixe o<br />

aparelho arrefecer antes de averiguar a causa. Não deixe,<br />

em caso algum, que esta válvula fique bloqueada.<br />

Nota: Em condições de utilização normais, pode haver<br />

<strong>pe</strong>qu<strong>en</strong>as quantidades de vapor e água ex<strong>pe</strong>lidas por esta<br />

válvula.<br />

u O tampão de <strong>en</strong>chim<strong>en</strong>to inclui uma válvula de libertação<br />

de vácuo que <strong>pe</strong>rmite a <strong>en</strong>trada de ar para a unidade em<br />

caso de criação de vácuo.<br />

u A mangueira tem uma parede dupla para reduzir a tem<strong>pe</strong>ratura<br />

da su<strong>pe</strong>rfície.<br />

u A sua unidade está equipada com um dispositivo de<br />

protecção contra sobreaquecim<strong>en</strong>to (termóstato de segurança)<br />

que vai funcionar se a unidade ficar sem água.<br />

Desligue a unidade, deixe-a arrefecer durante 2 minutos<br />

e volte a <strong>en</strong>cher com água, de preferência qu<strong>en</strong>te. O<br />

termóstato vai repor automaticam<strong>en</strong>te e d<strong>en</strong>tro de 5 a 10<br />

minutos vai ser produzido vapor.<br />

u Não deve <strong>pe</strong>rmitir que a unidade seja inclinada pois isto<br />

pode resultar no funcionam<strong>en</strong>to da protecção contra<br />

sobreaquecim<strong>en</strong>to (termóstato de segurança), levando a<br />

tempos de restabelecim<strong>en</strong>to excessivos.<br />

u No caso de o tubo de vapor ficar bloqueado e for evid<strong>en</strong>te<br />

o excesso de pressão, retire a ficha da tomada de<br />

electricidade. Não t<strong>en</strong>te abrir o tampão de <strong>en</strong>chim<strong>en</strong>to até<br />

a unidade ter arrefecido durante 2 minutos, caso contrário<br />

vai ser activado um dispositivo de bloqueio d<strong>en</strong>tro do<br />

tampão. O dispositivo de bloqueio repõe-se a si próprio<br />

logo que a unidade tiver arrefecido, <strong>pe</strong>rmitindo assim que<br />

o tampão seja removido.<br />

Após a utilização<br />

u Desligue e remova a ficha da tomada antes de deixar o<br />

aparelho sem su<strong>pe</strong>rvisão e antes de mudar, limpar ou<br />

ins<strong>pe</strong>ccionar quaisquer <strong>pe</strong>ças do aparelho.<br />

u Quando não estiver a ser utilizado, o aparelho deve ser<br />

armaz<strong>en</strong>ado num local seco. As crianças não devem ter<br />

acesso aos aparelhos armaz<strong>en</strong>ados.<br />

Ins<strong>pe</strong>cção e reparações<br />

u Antes da utilização, verifique se existem <strong>pe</strong>ças danificadas<br />

ou avariadas no aparelho. Verifique se há <strong>pe</strong>ças partidas,<br />

danos nos interruptores ou outro tipo de condições<br />

que possam afectar o seu funcionam<strong>en</strong>to.<br />

u Não utilize o aparelho se alguma das suas <strong>pe</strong>ças estiver<br />

danificada ou avariada.<br />

u Mande reparar ou substituir quaisquer <strong>pe</strong>ças danificadas<br />

ou avariadas por um ag<strong>en</strong>te de reparação autorizado.<br />

u Antes de utilizar, verifique se o cabo de alim<strong>en</strong>tação<br />

apres<strong>en</strong>ta sinais de corrosão, danos ou desgaste.<br />

u Não utilize o aparelho se o cabo de alim<strong>en</strong>tação ou a<br />

ficha de alim<strong>en</strong>tação se <strong>en</strong>contrar danificada ou avariada.<br />

u Se o cabo de alim<strong>en</strong>tação ou a ficha de alim<strong>en</strong>tação se<br />

<strong>en</strong>contrarem danificados ou com defeito, deverão ser<br />

reparados por um ag<strong>en</strong>te de reparação autorizado, para<br />

evitar acid<strong>en</strong>tes. Não corte o cabo de alim<strong>en</strong>tação, nem<br />

t<strong>en</strong>te repará-lo.<br />

u Nunca t<strong>en</strong>te retirar ou substituir quaisquer <strong>pe</strong>ças que não<br />

as es<strong>pe</strong>cificadas neste manual.<br />

Rótulos<br />

O aparelho contém os seguintes símbolos:<br />

100 O C<br />

Nunca puxe a unidade <strong>pe</strong>lo cabo eléctrico.<br />

Nunca puxe a unidade <strong>pe</strong>la mangueira.<br />

Nunca utilize a placa de vapor directam<strong>en</strong>te por<br />

cima da cabeça pois pode pingar água qu<strong>en</strong>te.<br />

Não deixe a unidade sem vigilância quando esta<br />

se <strong>en</strong>contrar ligada.<br />

A placa de vapor fica qu<strong>en</strong>te durante a utilização.<br />

Segure sempre a placa de vapor <strong>pe</strong>la <strong>pe</strong>ga<br />

fornecida.<br />

Perigo de queimadura, não direccione o vapor<br />

para as <strong>pe</strong>ssoas, animais ou qualquer coisa que<br />

possa ser danificada.<br />

Não incline a unidade, não utilize a unidade em<br />

escadas.<br />

A unidade tem de ser sempre mantida nivelada.<br />

34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!