OPAL/SMARAGD/RUBIN - Einhell-UNICORE sro
OPAL/SMARAGD/RUBIN - Einhell-UNICORE sro
OPAL/SMARAGD/RUBIN - Einhell-UNICORE sro
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
18<br />
Page 20<br />
Montez les profilés de fronton sur les<br />
raccords d’angle<br />
Page 21<br />
Montez la traverse<br />
Remarque importante: si votre serre n’a qu’une<br />
seule porte, montez la traverse comme indiqué dans<br />
les étapes 5/a et 5/b. S’il s’agit de la serre à double<br />
porte, montez la traverse comme indiqué dans les<br />
étapes 5/c et 5/d.<br />
Figure 5/a + 5/b: panneau frontal à une porte<br />
Figure 5/a: veillez à monter la traverse<br />
symétriquement.<br />
Page 22<br />
Figures 5/c + 5/d: panneau frontal à double porte<br />
Figure 5/c: veillez à monter la traverse<br />
symétriquement.<br />
Page 23<br />
Monter la charpente<br />
Page 24<br />
Une porte - monter les traverses de porte<br />
Si votre serre dispose d’une double porte, passez<br />
outre l’étape 7 et continuer le montage par l’étape 8<br />
„double porte - monter les traverses de porte“.<br />
7/a: montez sur les deux ferrures de porte<br />
respectivement une vis à env. 60 cm du bord à une<br />
extrémité, et une à environ 5 cm du bord.<br />
À l’autre extrémité, placez respectivement une vis à<br />
30 cm et une à 5 du bord.<br />
Page 25<br />
7/c: introduisez les quatre battants de charnière<br />
prémontés dans le rail de guidage d’une ferrure de<br />
porte. Veillez à bien visser les battants de charnière<br />
comme désigné dans la figure 7/d.<br />
Page 26<br />
7/e: vissez sur chacune des deux plaques de serrure<br />
deux vis à tête conique (rep. 3) avec des écrous à<br />
six pans M4 (rep. 4) sans serrer.<br />
Page 28<br />
7/h: placez la ferrure de porte de l’extérieur entre le<br />
profil du sol et la traverse et fixez par le dessus avec<br />
le boulon à tête hexagonale prémonté. Veillez à ce<br />
que les charnières pointent bien vers le centre.<br />
ABA_OSR_Teil1_FR.pmd 18<br />
04.04.2006, 15:12<br />
8<br />
Remarque importante: la ferrure de porte avec les<br />
charnières doit être placée à gauche (vue du côté<br />
intérieur), la ferrure de porte avec les plaques de<br />
serrure à droite. Veuillez vous reporter pour le faire<br />
à la vue de contrôle sur la page suivante.<br />
Page 29<br />
Vue de contrôle, vue de l’intérieur<br />
Figure: profilé gauche: ferrure de porte avec<br />
charnières<br />
Profilé droit: ferrure de porte avec plaques de<br />
serrure<br />
Remarque: les réservations marquées d’un X sur le<br />
profilé de sol et la traverse dans la vue de contrôle<br />
doivent rester libre. Veillez à bien monter le profilé de<br />
porte avec les charnières et celui avec les plaques<br />
de serrure comme indiqué dans la vue de contrôle<br />
(vue de l’intérieur!)!<br />
Page 30<br />
Double porte - monter la traverse de porte<br />
Si votre serre a une porte, passez outre l’étape 8 et<br />
continuez le montage avec l’étape 9 «contreventements<br />
et renforcement».<br />
8/a: montez sur une extrémité des deux ferrures de<br />
porte respectivement une vis à env. 60 cm du bord ,<br />
une à environ 30 cm et une à environ 5 cm du bord.<br />
À l’autre extrémité, placez respectivement une vis à<br />
30 cm et une à 5 cm du bord.<br />
Page 31<br />
8/c + 8/d: poussez quatre battants de charnière<br />
prémontés dans le rail de guidage d’une ferrure de<br />
porte (cf. fig. 8/c). Fixez à la deuxième ferrure de<br />
porte trois battants de charnière.<br />
Veillez à bien visser les battants de charnière<br />
comme montré en fig. 8/d afin de pouvoir plus tard<br />
monter la contre pièce adéquate.<br />
Page 32<br />
8/e: veillez à ce que les charnières pointent bien vers<br />
le centre.<br />
Remarque importante: la ferrure de porte avec les<br />
quatre charnières prémonté doit être placée à<br />
gauche (vue du côté intérieur), la ferrure de porte<br />
avec les trois charnières à droite. Veuillez respecter<br />
à ce propos la vue de contrôle en page 34 des<br />
instructions de montage en allemand.<br />
Page 34<br />
Vue de contrôle, vue de l’intérieur