Offallkalenner 2012 - Esch sur Alzette
Offallkalenner 2012 - Esch sur Alzette
Offallkalenner 2012 - Esch sur Alzette
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
E SCHER O FFALLKALENNER<br />
ABFALLKALENDER<br />
CALENDRIER DES DECHETS<br />
CALENDARIO DE RESIDUOS<br />
Service Hygiène - T. 54 50 40
Abfallverwertung ist gut<br />
Abfallvermeidung ist besser<br />
Täglich fallen fast unüberschaubare Mengen an<br />
Abfällen an, die entweder einer Verwertung durch<br />
Recycling (Abfälle zur Verwertung) oder einer<br />
Beseitigung durch Müllverbrennung (Abfälle zur<br />
Beseitigung) zugeführt werden müssen. Hierbei<br />
muss gesagt werden, dass auch bei der Verwertung<br />
in der Regel der Stoffkreislauf nicht geschlossen<br />
werden kann, da aus den recycelten Materialien<br />
keine gleichwertigen Stoffe wiederhergestellt werden<br />
können und dadurch der jeweilige Stoff auf<br />
Dauer doch zu Abfall für die Beseitigung wird.<br />
"Der beste Müll ist immer noch der, der erst gar<br />
nicht entsteht!"<br />
Vermeiden Sie Abfälle wo immer Sie können, da die<br />
Vermeidung von überflüssigen Verpackungen eine<br />
Einsparung wertvoller Rohstoffe bedeutet, die<br />
gleichzeitig das Abfallaufkommen und den Beseitigungsaufwand<br />
deutlich verringert. Sie können<br />
durch Ihr Verhalten auf jeden Einzelnen positiv einwirken<br />
und haben somit einen direkten Einfluss auf<br />
Ihre unmittelbare Umwelt und können Geld sparen.<br />
Umwelt-Tipps<br />
Gerade durch einen bewussten Einkauf ist ein<br />
erheblicher Beitrag zur Abfallvermeidung möglich.<br />
� Die Bevorzugung frischer Lebensmittel ist nicht<br />
nur gesünder sondern bietet auch die Möglichkeit,<br />
Kunststoffverpackungen oder Taschen<br />
zurückzuweisen, indem eigene Körbe oder<br />
Taschen für z.B. Gemüse mitgebracht werden.<br />
� Im Supermarkt können die Etiketten beim Wiegen<br />
direkt auf das Gemüse geklebt werden.<br />
� Insbesondere bei Gemüse kann auf einen abfallarmen<br />
Einkauf auf regionalen Bauernhöfen oder<br />
Wochenmärkten zurückgegriffen werden.<br />
Beim Brötchen oder Broteinkauf bietet sich die<br />
Möglichkeit der Verwendung von Stoffbeuteln.<br />
� Auch bei Wurstwaren besteht die Möglichkeit,<br />
eigene Vorratsdosen zum Einkauf mitzunehmen.<br />
Hierbei ist lediglich zu beachten, dass mitgebrachte<br />
Gefäße nicht in den Hygienebereich<br />
hinter die Theke gelangen dürfen, sondern auf<br />
der Theke befüllt werden müssen.<br />
� Auch beim Einkauf von Gebrauchsgegenständen<br />
sollten Sie stets auf möglichst unverpackte<br />
oder zumindest gering oder umweltfreundlich,<br />
z.B. mit Papier, verpackte Ware zurückgreifen,<br />
die Nachfrage bestimmt den Markt.
� Ein sehr wichtiger Aspekt bei der Abfallvermeidung<br />
ist, in den Geschäften deutlich zu machen,<br />
dass umweltfreundliche Produkte beim Einkauf<br />
erwartet werden. Sprechen Sie das Personal bzw.<br />
die Geschäftsleitung an, denn wir alle wissen, die<br />
Nachfrage bestimmt den Markt.<br />
Recycler les déchets, c'est bien<br />
Réduire sa production de déchets, c'est mieux<br />
Tous les jours s'accumulent des quantités presque<br />
incalculables de déchets devant soient être recyclés<br />
ou revalorisés (déchets revalorisables) ou être éliminés<br />
par incinération (déchets à éliminer). À cela, l'on<br />
se doit d'ajouter que le cycle du recyclage des tissus<br />
n’est pas parfait, car il n'est pas possible de fabriquer<br />
des tissus de qualité similaire à partir de matériaux<br />
recyclés et que donc chaque tissu finit par devenir un<br />
déchet à éliminer.<br />
"Le meilleur déchet reste toujours celui qui n'est pas<br />
produit au départ !"<br />
Réduisez votre production de déchets autant que<br />
vous le pouvez, éviter les emballages superflus permet<br />
en effet d’économiser des matières premières de<br />
grande valeur et de diminuer de façon significative<br />
l’accumulation de déchets et les coûts d’élimination<br />
des déchets. Vous pouvez, grâce à votre comportement,<br />
influer de façon positive <strong>sur</strong> les autres, avoir<br />
ainsi une influence directe <strong>sur</strong> votre environnement<br />
proche et ainsi économiser de l'argent.
Conseils écologiques<br />
Il est possible de contribuer considérablement à la<br />
réduction de la production de déchets en commençant<br />
par acheter intelligent.<br />
� Privilégier les aliments frais n'est pas seulement<br />
meilleur à la santé mais permet également de<br />
renoncer aux emballages en plastique ou aux<br />
sacs en apportant avec soi son propre panier ou<br />
ses propres sacs pour les légumes par exemple.<br />
� Au supermarché, il est possible de coller directement<br />
les étiquettes de pesée <strong>sur</strong> les légumes.<br />
� En particulier pour les légumes, il est possible<br />
d'effectuer des achats peu générateurs de<br />
déchets dans les fermes régionales ou <strong>sur</strong> les<br />
marchés hebdomadaires.<br />
Pour aller acheter son pain, il est possible de se<br />
servir de ses propres sacs en tissu.<br />
� Pour la charcuterie, il est également possible de<br />
prendre avec soi ces propres boîtes de conservation<br />
pour faire ses courses. Il suffit de bien faire<br />
attention à ce que la boîte apportée ne se retrouve<br />
pas dans le domaine stérile situé derrière le<br />
comptoir mais soit remplie au contraire <strong>sur</strong> le<br />
comptoir.<br />
� Lors de l'achat d'objets d'occasion, choisissez<br />
toujours des marchandises si possible sans<br />
emballage ou avec le moins d'emballage possible<br />
ou encore enveloppées dans un emballage<br />
écologique comme par exemple du papier.<br />
� Un aspect très important de la réduction des<br />
déchets est de faire clairement savoir aux<br />
magasins que vous souhaitez des produits écologiques.<br />
Discutez avec le personnel ou avec la<br />
direction du magasin car nous savons tous que<br />
c'est la demande qui détermine le marché.<br />
Reciclar resíduos é bom<br />
Evitá-los é melhor<br />
Diariamente acumulamse quantidades de resíduos<br />
quase irreconhecíveis, que têm de ser encaminhadas<br />
para uma reutilização por meio da reciclagem<br />
(resíduos para reciclagem) ou para uma eliminação<br />
através da incineração de resíduos (resíduos para<br />
eliminação). Aqui é necessário referir que o ciclo de<br />
materiais não pode ser concluído por norma,<br />
mesmo com a reciclagem, uma vez que a partir dos<br />
materiais reciclados não é possível produzir novamente<br />
materiais equivalentes e, assim, o respectivo<br />
material é encaminhado para a lixeira para ser eliminado<br />
para sempre.<br />
"O melhor lixo continua a ser aquele que não se<br />
forma!"
Evite fazer lixo sempre que puder, já que a limitação<br />
de embalagens em excesso constitui uma poupança<br />
valiosa de matériasprimas, reduzindo significativa<br />
e simultaneamente a recuperação de<br />
resíduos e custos com a eliminação. Através do seu<br />
comportamento poderá agir positivamente sobre<br />
cada particularidade, tendo uma influência directa<br />
no meio ambiente directo e poupando dinheiro.<br />
Dicas relativamente ao meio ambiente<br />
É justamente através de uma compra consciente<br />
que contribui significativamente para a redução do<br />
volume de resíduos.<br />
� A preferência por alimentos frescos não só é<br />
mais saudável como também oferece a possibilidade<br />
de não utilizar embalagens de plástico ou<br />
sacos, trazendo cestos ou sacos próprios para os<br />
legumes, por ex.<br />
� As etiquetas podem ser coladas directamente<br />
nos legumes, ao pesálos no supermercado.<br />
� É possível recorrer a quintas regionais ou mercados<br />
semanais para obter uma compra pobre<br />
em resíduos, sobretudo no que diz respeito aos<br />
legumes.<br />
Relativamente à compra do pão, oferecese a<br />
possibilidade de utilizar sacos de pano.<br />
� Também existe a possibilidade de comprar<br />
algumas doses de reserva no que diz respeito<br />
aos produtos de charcutaria. Neste caso, apenas<br />
deve ter em atenção se os recipientes que leva<br />
são enchidos em cima do balcão e não atrás do<br />
balcão, fora da área de higiene.<br />
� Também na compra de bens de consumo deve,<br />
sempre que possível, recorrer a bens não embalados/o<br />
menos embalados possíveis ou ecológicos,<br />
por ex. com papel, produtos embalados.<br />
� Um aspecto muito importante na redução do<br />
volume de resíduos é esclarecer nas operações<br />
comerciais que pretende produtos ecológicos ao<br />
efectuar as compras. Aborde este assunto com<br />
os funcionários e os gerentes, uma vez que<br />
todos sabemos que é a procura que determina o<br />
mercado.
Blauer Sack<br />
Tipps und Tricks<br />
Stellen Sie Ihren PMGSack rechtzeitig und gut sichtbar<br />
bereit .... Die Säcke müssen richtig sortiert und sichtbar<br />
und gut verschlossen spätestens um 6 Uhr morgens auf<br />
den Gehsteig gestellt werden.<br />
Die Verpackungen müssen leer und gesäubert sein. Helfen<br />
Sie Ressourcen sparen! Man braucht nicht literweise Wasser<br />
zu verwenden: Ein Rest Spülwasser tut es auch!<br />
Drücken Sie die Verpackungen so gut es geht zusammen.<br />
So gewinnen Sie Platz in ihrem PMGSack und erleichtern<br />
die automatische Sortierung!<br />
Verschachteln Sie die Verpackungen nicht. Denn ineinander<br />
verschachtelt sind sie viel schwieriger zu sortieren.<br />
Sac bleu<br />
Trucs et Astuces<br />
Milk<br />
Milk<br />
Saco azul<br />
Dicas e truques<br />
Sortez votre sac à temps et déposezle de façon bien<br />
visible.... Le camion de ramassage des sacs PMC passe très<br />
tôt le matin, veuillez mettre vos sacs PMC de façon visible<br />
<strong>sur</strong> le trottoir à 6 heures du matin au plus tard.<br />
Les emballages doivent être vides et propres. Economisons<br />
nos ressources! Inutile d'utiliser des litres d'eau: un reste<br />
d'eau de vaisselle fera l'affaire!<br />
Aplatissez les emballages dans la me<strong>sur</strong>e du possible.<br />
Ainsi, vous gagnez de la place dans votre sac PMC et vous<br />
facilitez le tri automatique!<br />
N'emboîtez pas les emballages. Emboîtés, ils sont très difficiles<br />
à trier!<br />
Disponha o seu saco PMB atempadamente e de forma visível<br />
.... Os sacos devem ser bem divididos, ficar bem visíveis e<br />
fechados, o mais tardar até às 6:00 h da manhã no passeio.<br />
As embalagens devem estar vazias e limpas. Ajude a poupar<br />
os recursos! Não é necessário utilizar um litro de água: um<br />
resto de água de lavagem também limpa!<br />
Espalme as embalagens o melhor possível. Assim ganhará<br />
espaço no seu saco PMB e facilitará a separação automática!<br />
Não entrelace as embalagens umas nas outras. Ao entrelaçálas<br />
umas nas outras será muito mais difícil separálas.<br />
Milk<br />
Milk<br />
Milk<br />
Milk
Was wird aus Ihren Verpackungen PMG?<br />
Que deviennent vos emballages PMC?<br />
O que pode sair das suas embalagens PMB?<br />
Plastikflaschen und Flakons / Bouteilles et flacons Plastiques<br />
Garrafas e frascos de Plástico<br />
Metallverpackungen / Emballages Métalliques<br />
Embalagens de Metal<br />
Getränkekartons / Cartons à boisson<br />
Pacotes de Bebida em cartão<br />
27 PET Flaschen<br />
27 bouteilles PET<br />
27 garrafas PET<br />
215 Konservendosen<br />
215 boites de conserve<br />
215 latas de conserva<br />
2 PET Flaschen<br />
2 bouteilles PET<br />
2 garrafas PET<br />
670 Getränkedosen<br />
670 cannettes<br />
670 latas de bebida<br />
100 Getränkekartons<br />
100 cartons à boisson<br />
100 pacotes de bebida<br />
em cartão
Ein roter Aufkleber auf Ihrem blauen Sack?<br />
Un autocollant rouge <strong>sur</strong> votre sac bleu?<br />
Um autocolante vermelho no seu saco azul?<br />
Wenn Sie auf Ihrem blauen PMGSack einen roten Aufkleber<br />
finden... Keine Panik! Das Problem ist schnell behoben.<br />
Vous découvrez <strong>sur</strong> votre sac bleu un autocollant rouge...<br />
Restez calme! Le problème sera vite résolu.<br />
Se encontrar um autocolante vermelho no seu saco PMB<br />
azul... Não entre em pânico! A questão é rapidamente resolvida.<br />
Lassen Sie den PMGSack bitte nicht auf dem Gehsteig liegen.<br />
Nehmen Sie ihn mit und entfernen Sie den roten Teil<br />
des Aufklebers.<br />
Ne laissez pas traîner le sac <strong>sur</strong> le trottoir, rentrezle. Enlevez<br />
la partie rouge de l'autocollant.<br />
Por favor não deixe o saco PMB no passeio. Leveo consigo e<br />
retire a parte vermelha do autocolante.<br />
Auf diesem roten Teil sind die Elemente angegeben, die<br />
nicht in Ihrem PMGSack enthalten sein dürfen.<br />
Sur cette partie rouge se trouvent les éléments ne devant pas<br />
être mis dans votre sac.<br />
Nesta parte vermelha estão indicados os elementos que o<br />
seu saco PMB não deve conter.<br />
Entfernen Sie alle Gegenstände aus dem blauen PMGSack,<br />
die nicht hinein gehören. Die Hinweise zur Sortierung der<br />
Verpackungen befinden sich auf dem grünen Teil des Aufklebers,<br />
auf dem PMGSack selbst, sowie in diesem Abfallkalender.<br />
Retirez du sac bleu tous les objets qui ne devraient pas s'y<br />
trouver. Les consignes de tri se trouvent <strong>sur</strong> la partie verte<br />
de l'autocollant, <strong>sur</strong> le sac bleu ou encore dans ce calendrier<br />
des déchets.<br />
Retire todos os objectos do saco PMB azul que não pertencem<br />
ao mesmo. Encontrará indicações sobre a separação das<br />
embalagens na parte verde do autocolante, no saco PMB e<br />
neste calendário sobre os resíduos.<br />
Schließen Sie den PMGSack und stellen Sie ihn bei der<br />
nächsten Einsammlung wieder auf den Gehsteig.<br />
Refermez le sac et ressortezle lors de la prochaine collecte.<br />
Feche o saco PMB e coloqueo novamente no passeio, junto<br />
ao ponto de recolha mais próximo.<br />
Einfach! Facile! É simples!
In den blauen Sack gehören (PMG)<br />
Mettre ensemble dans le sac bleu (PMC)<br />
O que pertence ao saco azul (PMB)<br />
P<br />
Plastikflaschen und Flakons<br />
Bouteilles et flacons en Plastiques<br />
Garrafas e frascos de Plástico<br />
M<br />
Metallverpackungen<br />
Emballages Métalliques<br />
Embalagens de Metal<br />
G/C/B<br />
Getränkekartons<br />
Cartons à boisson<br />
Pacotes de Bebida em cartão<br />
Gehört nicht in den blauen Sack<br />
Ne pas déposer dans le sac bleu<br />
Não coloque no saco azul<br />
−
Altpapier<br />
Altpapier ist ein wertvoller Rohstoff, aus dem neues Papier hergestellt werden<br />
kann. Im Gegensatz zu Neuprodukten von Papier werden beim Recycling 5070%<br />
Wasser und Energie eingespart.<br />
Von enormer ökologischer Bedeutung ist zudem die Einsparung von Holz, da kein<br />
Frischholz zur Papierherstellung eingesetzt werden muss.<br />
�<br />
�<br />
Tipp<br />
Karton Papierverpackungen ohne Beschichtung,<br />
Zeitungen und Zeitschriften, Kataloge, Bücher,<br />
Kartonagen, Schreibpapier<br />
Getränketüten, Tiefkühlverpackungen, verschmutzes Papier,<br />
Taschentücher, Tapeten, Kohlepapier, Fotos<br />
Ohne Markt kein Produkt! Helfen Sie mit. Kaufen Sie Produkte<br />
aus Altpapier und entlasten so die Umwelt.<br />
Papier recyclé<br />
Le papier usagé est une matière première de grande valeur à partir de laquelle il est<br />
possible de refabriquer du papier. Contrairement aux produits neufs en papier, le<br />
recyclage permet d'économiser 5070 % d'eau et d'énergie.<br />
L'économie de bois ainsi réalisée a une énorme importance écologique car il n'y a<br />
pas besoin d'utiliser de bois pour fabriquer du papier recyclé.
�<br />
�<br />
Conseil<br />
Emballages en papier et en carton non plastifié,<br />
Journaux et revues, catalogues, livres,<br />
Cartons, papier à écrire<br />
Sachets pour boisson, emballages de <strong>sur</strong>gelés, papier sale,<br />
mouchoirs, tapis, papier carbone, photos,<br />
Sans marché pas de produit ! Contribuez au développement<br />
du marché. Achetez des produits en papier recyclé et<br />
préservez ainsi l'environnement.<br />
Papel usado<br />
O papel usado é uma matériaprima preciosa; pode ser produzido a partir do papel<br />
novo. Ao contrário dos novos produtos em papel, com a reciclagem poupase<br />
5070% de água e energia.<br />
Além disso, a poupança de madeira é de enorme importância ecológica, não sendo<br />
necessário utilizar madeira fresca para a produção de papel.<br />
�<br />
�<br />
Dica<br />
Embalagens de cartão/papel sem revestimento,<br />
jornais e revistas, catálogos, livros,<br />
papelão, papel de carta<br />
Sacos de bebidas, embalagens para produtos congelados,<br />
papel sujo, lenços de papel, papel de parede, papel químico,<br />
papel fotográfico<br />
Sem mercado não há produtos! Colabore. Compre produtos<br />
de papel usado e, desta forma, preserve o ambiente.
Altglas<br />
Glas als Verpackungsmaterial für Geträke wird immer öfter durch leichtere Verpackungsmaterialien<br />
ersetzt. Im Gegensatz zu PET ist Glas aber absolut geschmacksneutral<br />
und es lässt sich ohne Qualitätseinbußen durch Einschmelzen zu neuen Produkten<br />
verarbeiten.<br />
Viele Produkte wie Bier, Wein, Saft, Mineralwasser, Milch sowie Milcherzeugnisse<br />
gibt es auch in Mehrwegbehältern, die je nach Material bis zu 60mal wiederverwendet<br />
werden können.<br />
Dies ist eine echte Müllvermeidung.<br />
�<br />
�<br />
Tipp<br />
Verre usagé<br />
Glasverpackungen diverser Lebensmittel (z.B. Senf,<br />
Obst, Gurken, Marmelade), Einwegflaschen<br />
Prozellan, Steingut, Fensterglas und Spiegel, hitzebeständiges<br />
Glas (Glaskannen von Kaffemaschinen), Leuchstoffröhren,<br />
Glühlampen<br />
Pfandflaschen und gläser kaufen, alte Flaschen und Gläser<br />
weiterverwenden, zum Einkochen oder zum Aufbewahren<br />
von Lebensmitteln, als Vase oder als Kerzenständer<br />
Le verre utilisé comme matériau d'emballage pour les boissons est remplacé de plus<br />
en plus souvent par des matériaux plus légers. Contrairement au PET, le verre est<br />
absolument neutre au goût et peut être usiné par refonte pour fabriquer de nouveaux<br />
produits sans qu'il y ait perte de qualité. .<br />
Beaucoup de produits comme la bière, le vin, les jus de fruits, l'eau minérale, le lait<br />
ou les produits laitiers sont disponibles en récipients réutilisables qui, selon les<br />
matériaux, peuvent resservir jusqu'à 60 fois.<br />
Cela permet vraiment d'éviter la production de déchet.<br />
�<br />
�<br />
Conseil<br />
Emballages en verre de divers aliments (par ex. moutarde,<br />
fruits, cornichons, confiture), bouteilles non réutilisables<br />
Porcelaine, faïence, vitres et miroirs, le pyrex des cafetières,<br />
néons, ampoules<br />
Acheter des bouteilles et des verres consignés, réutiliser les<br />
anciennes bouteilles et les verres pour cuisiner ou conserver<br />
les aliments, en tant que vase ou que bougeoir.
Vidro usado<br />
O vidro – enquanto material de embalagem para bebidas – está a ser, cada vez mais,<br />
substituído por materiais de embalagem mais leves. Ao contrário do PET, o vidro é<br />
totalmente neutro a nível de sabor e, ao ser derretido, pode ser transformado em<br />
produtos novos sem perder a qualidade.<br />
Muitos produtos, como por exemplo a cerveja, vinho, sumos, água mineral, leite,<br />
assim como os produtos lácteos, encontramse em embalagens reutilizáveis que<br />
podem ser reutilizáveis até 60 vezes, consoante o material.<br />
Tratase de um verdadeiro controlo de resíduos.<br />
�<br />
�<br />
Dica<br />
Embalagens de vidro de diversos alimentos (por ex.:<br />
mostarda, fruta, pepinos, marmelada), garrafas descartáveis<br />
Porcelana, faiança, vidro laminado e espelho, vidro resistente<br />
ao calor Jarros de vidro de máquinas de café), luzes fluorescentes,<br />
lâmpadas de incandescência<br />
Comprar garrafas e copos com depósito, reutilizar garrafas e<br />
copos velhos para conservar ou guardar alimentos, como<br />
vaso ou suporte para velas
Bioabfälle<br />
Das Endprodukt kann immer nur so gut wie das Inputmaterial sein. Bei der maschinellen<br />
Aufbereitung stören selbst kleinste Fehlsortierungen. Plastiktüten, Stofffetzen,<br />
Windeln oder ähnliches können sich in der Fördertechnik verfangen und diese<br />
verstopfen. Plastiktüten verrotten nicht und müssen unter hohem Aufwand aus<br />
dem Endprodukt herausgesiebt werden. Achten Sie deshalb immer auf eine einwandfreie<br />
Sortierung Ihres Biomülls!<br />
�<br />
�<br />
Tipp<br />
Küchenabfälle: Speisereste, Tee/Kaffeefilter, Eierschalen,<br />
Knochen, Fleischreste<br />
Obst- und Gemüsereste: Obstschalen (auch von Zitrusfrüchten),<br />
Kartoffelkraut, Reste vom Gemüseputzen<br />
Gartenabfälle: Rasenschnitt, Laub, Äste/Zweige, Blumen, Wild <br />
kräuter, Heckenschnitt, Kohlstrünke, Reisig/Buschwerk<br />
Metall, verwertbares Altpapier, Textilien, Kunststoffe, Restmüll<br />
(z.B. Staubsaugerbeutel, Wegwerfwindeln, Zigarettenkippen,<br />
behandeltes Holz, Hygieneartikel, Asche)<br />
Zum Umgang mit der Biotonne ist somit zu beachten: Abfälle wie<br />
Plastik, Metalle oder Textilien verrotten nicht! In die Biotonne<br />
gehören daher nur natürliche Abfälle! Achten Sie deshalb immer<br />
auf eine einwandfreie Sortierung Ihres Biomülls!<br />
Tipps im Umgang mit der Biotonne<br />
� Lassen Sie Ihre Lebensmittel nicht offen stehen.<br />
� Vorsortiergefäß in der Küche und die grüne Tonne geschlossen halten.<br />
� Die Biotonne wenn möglich in den Schatten stellen.<br />
� Küchenabfälle, wie gekochte Speisen, Fleisch und Knochenreste, in Papier<br />
einwickeln oder Papiertüten verwenden.<br />
� Boden und Seiten der grünen Tonne nach jeder Leerung mit Papier auslegen.<br />
Das saugt Feuchtigkeit auf.<br />
� Den Deckelrand der Biotonne ein bevorzugter Eiablageplatz von Fliegen <br />
öfters mit Neutralreiniger säubern.<br />
� Trockene Gartenabfälle, z.B. angewelkter Rasenschnitt, zum Abdecken der Bioabfälle<br />
in der Tonne nutzen.<br />
Bei scharfem Frost kann der Bioabfall in der Tonne festfrieren. Auch hier können<br />
Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden:<br />
� Je trockener desto besser, besonders feuchte Bioabfälle deshalb in ausreichend<br />
Zeitungspapier oder Papiermülleimerbeutel einpacken, um Feuchtigkeit<br />
aufzusaugen.<br />
� Die Innenwände und der Boden der Biotonne z.B mit Papier oder Strauchwerk<br />
auskleiden um direkten Kontakt zu verhindern.<br />
� Bioabfall, insbesondere nasses Laub nicht in die Tonne pressen.<br />
� Abfallgefäß an einen frostgeschützten Platz stellen z.B. Garage oder Keller.<br />
� Angefrorenen Biomüll mit geeignetem Hilfsmittel, z.B. Spaten, vom Innenrand<br />
lösen.<br />
Déchets organiques<br />
La qualité du produit final dépend de la qualité du matériau de départ. Lors de la<br />
préparation par machine, le moindre tri non correct peut gêner. Les sacs en plasti
ques, les filets en tissus, les couches ou produits similaires peuvent se retrouver<br />
coincer dans la machine et la bloquer. Les sacs en plastique ne se décomposent pas<br />
et doivent être retirés du produit final ce qui est très contraignant. Veuillez toujours<br />
veiller au tri parfait de vos déchets organiques!<br />
�<br />
�<br />
Conseil<br />
Déchets de cuisine: restes de repas, filtres à café/thé, coquilles<br />
d'œufs, œufs, restes de viande<br />
Restes de fruits et légumes: écorces de fruits (même pour les<br />
agrumes), fanes de pommes de terre, restes de légumes<br />
Déchets de jardinage: gazon tondu, feuillages, branches,<br />
rameaux, fleurs, herbes folles, haies, trognons de chou, branchage/buissons<br />
Métal, papier recyclable, textiles, plastiques, déchets ultimes (par<br />
ex., sacs d'aspirateur, couches jetables, cigarettes, bois travaillé,<br />
articles d'hygiène, cendre)<br />
Dans le cadre de l'utilisation de la poubelle verte, il faut observer<br />
les consignes suivantes: Les déchets comme le plas tique, les<br />
métaux ou les textiles ne sont pas biodégrables! Seuls les déchets<br />
naturels peuvent être jetés dans la poubelle! Veillez toujours à trier<br />
parfaitement les déchets que vous jetez dans la poubelle verte ! !<br />
Conseils pour l'utilisation de la poubelle<br />
à déchets organiques<br />
� Ne laissez pas vos aliments à l'air libre.<br />
� Maintenez le récipient de tri dans votre cuisine ainsi que la poubelle verte soigneusement<br />
fermés.<br />
� Placez lorsque cela est possible la poubelle verte à l'ombre.<br />
� Les déchets de cuisine tels que les plats cuisinés, les restes de viande ou d'os<br />
doivent être emballés dans du papier ou dans des sacs en papier.<br />
� Placez du papier au fond et <strong>sur</strong> les côtés de la poubelle verte à chaque fois que<br />
vous la videz. Cela permet d'absorber l'humidité.<br />
� Nettoyez régulièrement le bord du couvercle de la poubelle verte une place<br />
privilégiée pour les mouches pour déposer leurs œufs avec un produit<br />
nettoyant neutre.<br />
� Utilisez les déchets de jardinage secs tel le gazon coupé pour recouvrir les déchets<br />
organiques dans la poubelle.<br />
En cas de forte gelée, les déchets organiques peuvent geler et se solidifier dans la<br />
poubelle. Des me<strong>sur</strong>es de précaution peuvent également être prises dans ce cas:<br />
� Plus c'est sec, mieux c'est, les déchets organiques particulièrement humides<br />
doivent être emballés dans du papier journal en quantité suffisamment importante<br />
ou dans des sacs en papier afin d'éponger l'humidité.<br />
� Les parois intérieures et le fond de la poubelle doivent être recouverts de papier<br />
ou de paille afin d'éviter tout contact<br />
direct.<br />
� Les déchets organiques, en particulier<br />
le feuillage mouillé, ne<br />
doivent pas être pressé dans la<br />
poubelle.<br />
� Placez le conteneur à déchets dans<br />
un endroit à l'abri du gel par<br />
exemple au garage ou à la cave.<br />
� Décoincez la poubelle verte gelée<br />
avec un outil adapté, par ex. une<br />
bêche, par la paroi intérieure.
Bio-resíduos<br />
O produto final pode ser tão bom como o material original. Mesmo as mais pequenas<br />
separações erradas podem interferir na preparação mecânica. Os sacos de plástico,<br />
trapos, fraldas ou objectos semelhantes podem ficar presos no sistema de transporte e<br />
obstruir o mesmo. Os sacos de plástico não se decompõem e têm de ser retirados do<br />
produto final com grande custo. Por isso, tenha o cuidado de efectuar sempre uma<br />
separação correcta do seu biolixo!<br />
�<br />
�<br />
Dica<br />
Resíduos de cozinha: restos de comida, filtros para chá/café,<br />
cascas de ovo, ossos, restos de carne<br />
Restos de fruta e legumes: cascas de fruta (e de citrinos), rama<br />
de batatas, restos de aparas de legumes<br />
Resíduos de jardim: relva cortada, folhas, ramos/galhos, flores,<br />
ervas daninhas, sebes cortadas, talos de couves, chamiço/galhos<br />
Metal, papel usado reciclável, tecidos, plásticos, lixo doméstico<br />
(por ex.: sacos de aspirador, fraldas descartáveis, beatas, madeira<br />
tratada, artigos de higiene, cinzas)<br />
Aquando do manuseamento do contentor de bioresíduos, ter em<br />
atenção o seguinte: os resíduos como o plástico, metal ou tecidos<br />
não se decompõem! Por isso, apenas os resíduos naturais pertencem<br />
ao contentor de bioresíduos! Assim, tenha o cuidado de<br />
efectuar sempre uma separação correcta do seu biolixo!<br />
Dicas para o manuseamento do contentor de bio-resíduos<br />
� Não deixe os seus produtos alimentares abertos.<br />
� Mantenha fechados os recipientes de préseparação na cozinha e o contentor<br />
verde.<br />
� Coloque o contentor de bioresíduos à sombra, se possível.<br />
� Embrulhe em papel os resíduos de cozinha, como os restos de comida cozinhados,<br />
carne e ossos, ou utilize sacos de papel.<br />
� Cubra a base e as laterais do contentor verde com papel, após cada esvaziamento.<br />
Isto absorve a humidade.<br />
� Limpe a borda da tampa do contentor de bioresíduos local preferido para o<br />
depósito de ovos de mosca com um produto de limpeza neutro.<br />
� Utilize os resíduos de jardim secos, como por ex. a relva cortada seca, para cobrir<br />
os bioresíduos no contentor.<br />
Os bioresíduos podem congelar no contentor em caso de forte geada. Também aqui<br />
é possível tomar medidas de prevenção:<br />
� Quanto mais seco melhor, sobretudo no que diz respeito aos bioresíduos húmidos,<br />
por isso embrulhe os bioresíduos num papel de jornal suficiente ou saco de<br />
cesto de papéis para absorver a humidade.<br />
� Forre as paredes internas e a base do contentor de bioresíduos, por ex. com<br />
papel ou arbustos, para evitar o contacto directo.<br />
� Não pressione os bioresíduos, sobretudo as folhas molhadas, contra o contentor.<br />
� Coloque o recipiente de resíduos num local protegido de geadas por ex.: garagem<br />
ou adega.<br />
� Solte o biolixo congelado das bordas interiores com meios adequados, como por<br />
ex. uma pá.
Restmüll<br />
Restmüll ist Abfall der nicht stofflich verwertbar ist. Eine sorgfältige Sortierung des<br />
Abfalls trägt dazu bei die Restmüllmenge so gering wie möglich zu halten, was auf<br />
die Stadt <strong>Esch</strong><strong>Alzette</strong> bezogen heißt: Je weniger oft die graue Mülltonne entleert<br />
wird, desto geringer die Kosten.<br />
�<br />
Tipp<br />
keine Medikamente, keine wiederverwertbaren Stoffe,<br />
kein toxischer Abfall<br />
Déchets ultimes<br />
Les déchets ultimes sont les déchets qui ne sont pas<br />
matériellement valorisables.<br />
Un tri soigneux des déchets contribue à réduire<br />
autant que possible la quantité de déchets ultimes, ce<br />
qui signifie dans la ville d'<strong>Esch</strong><strong>Alzette</strong> : moins la<br />
poubelle grise est vidée, plus vos frais sont réduits.<br />
�<br />
Conseil<br />
Der größte Teil unseres Abfalls wie Bioabfälle, Papier, Kunststoff<br />
oder Metalle können verwertet werden. Dies spart Rohstoffe und<br />
schont die Umwelt. Helfen Sie mit. Vermeiden Sie Müll Trennen<br />
Sie Müll!<br />
Aucun médicament, aucun matériau recyclable,<br />
Aucun déchet toxique<br />
La plus grande partie de nos déchets tels que les déchets organiques,<br />
le papier, le plastique ou les métaux peuvent être recyclés.<br />
Cela permet d'économiser des matières premières et préserve<br />
l'environnement. Eviter de produire des déchets triez vos<br />
déchets !<br />
Lixo doméstico<br />
O lixo doméstico diz respeito aos resíduos cujos materiais não são recicláveis. Além<br />
disso, uma separação cuidadosa dos resíduos mantém a quantidade de lixo doméstico<br />
no mínimo, o que na cidade de <strong>Esch</strong><strong>Alzette</strong> quer dizer o seguinte: quanto<br />
menor for a frequência de esvaziamento do contentor de lixo cinzento, menor serão<br />
os custos.<br />
�<br />
Dica<br />
nenhuns medicamentos, nenhuns materiais recicláveis,<br />
nenhuns resíduos tóxicos<br />
A maioria dos nossos resíduos, tais como os bioresíduos, papel,<br />
plástico ou metais, podem ser reciclados. Isto poupa matériasprimas<br />
e protege o ambiente. Colabore. Evite o lixo separe o<br />
lixo!
WICHTIG!<br />
Wir möchten Sie darauf aufmerksam machen, dass sämtlich zu entleerenden Mülltonnen/Säcke<br />
am Tag der jeweiligen Entleerung, gut verschlossen, richtig sortiert<br />
und gut sichtbar spätestens ab 6:00 Uhr am Morgen auf dem Gehsteig abgestellt<br />
werden müssen.<br />
Unserer Umwelt zuliebe sollten sich alle Bürger und Bürgerinnen aktiv an unseren<br />
Angeboten beteiligen. Nur die Sortenreinheit der verschiedenen Wertstoffe ermöglicht<br />
eine optimale Verwertung.<br />
Sortieren Sie bitte richtig - der Umwelt zuliebe<br />
IMPORTANT!<br />
Nous souhaitons attirer votre attention <strong>sur</strong> le fait que l'ensemble des poubelles/sacs<br />
poubelles devant être jetés doivent être bien fermés, correctement triés et placés <strong>sur</strong><br />
le trottoir de façon bien visible le jour de passage des éboueurs au plus tard à 06:00<br />
h le matin.<br />
Pour le respect de notre environnement, les habitants et habitantes doivent participer<br />
activement à nos offres. Seul un tri soigneux des différents matériaux permet un<br />
recyclage optimal. .<br />
Triez correctement vos déchets<br />
- par respect pour notre environnement<br />
IMPORTANTE!<br />
Gostaríamos de chamar a atenção para o facto de que todos os contentores de lixo/<br />
sacos a esvaziar devem ficar bem fechados, estar divididos de forma correcta e com<br />
boa visibilidade no passeio, o mais tardar até às 6:00 horas da manhã do dia do<br />
respectivo esvaziamento.<br />
Todos os cidadãos devem participar activamente nas nossas propostas pelo bem do<br />
meio ambiente. Apenas a precisão na separação dos diversos materiais recicláveis<br />
possibilita uma reciclagem ideal.<br />
Separe o lixo correctamente<br />
- pelo bem do meio ambiente
INFO<br />
Bauschutt sollten Sie zum RecyclingCenter in<br />
Schifflingen bringen. Sie können jedoch auch<br />
rechtzeitig Container (0,5 m 3 ) beim Service<br />
Hygiène bestellen (Tel. 54 73 83 318), falls Renovierungsarbeiten<br />
anstehen.<br />
Les déchets de construction peuvent être amenés<br />
vers le Centre de Recyclage à Schifflange. Vous<br />
pouvez également commander des conteneurs (0,5<br />
m 3 ) pour ces déchets auprès du Service Hygiène<br />
(Tél. 54 73 83 318).<br />
O entulho das obras em casas pode ser levado ao<br />
Centro de Reciclagem de Schifflange. Contentores<br />
(0,5 m 3 ) para este tipo de lixo estão à sua disposicão<br />
e basta telefonar para o Serviço Hygiène<br />
(T. 54 73 83 318).<br />
Mit dem “Spullweenchen” können Sie Feste feiern,<br />
ohne dass wahre Müllberge anfallen. Reservieren<br />
Sie den “Spullweenchen”<br />
(T. 54 73 83 318).<br />
A l’aide du “Spullweenchen”, vous pouvez<br />
réduire sensiblement vos déchets lors de vos<br />
festivités (T. 54 73 83 318).<br />
Com a ajuda do “Spullweenchen”, você pode<br />
desfazerse do lixo que ficou das suas festas (T. 54<br />
73 83 318).<br />
Vous pouvez acheter les<br />
sacs-poubelles<br />
dans les magasins eschois suivants:<br />
Adra Market - 28, rue du Nord<br />
Alimentation Lusitania - 2, rue de Stalingrad<br />
Cactus Brill - Place de la Résistance<br />
Cactus Center rue de Luxembourg<br />
Da Silva Frères - 42, rue Zénon Bernard<br />
De Fëscher - 63, rue Victor Hugo<br />
Delhaize - 52, rue de l'<strong>Alzette</strong><br />
Delhaize - 14, avenue du Rock'n Roll<br />
Épicerie Dos Santos 51, Claire Chêne<br />
Épicerie Ouriense 7, Neiduerf<br />
Épicerie Tomaz 12, rue Large<br />
Épicerie Um Knapp 50, rue Victor Hugo<br />
Finsterwald 17, rue d’Audun<br />
La Petite Africaine 9, rue du Brill<br />
Proxy Delhaize - 14, rue de Belvaux<br />
Smatch - 60, rue d’Ehlerange<br />
Vivot 2, place de l’Europe
Müll ABC / L'ABC des déchets / O "ABC" do lixo<br />
Altpapier, vieux papiers, papel velho<br />
Babywindeln, couches pour bébés, fraidas descartáveis<br />
Batterien, batteries, pilhas<br />
Bauschutt, déchets de construction, entulho das obras em casas<br />
Beschichtetes Papier, papiers composés, papéis sujos<br />
Chemikalien, matières chimiques, materiais qumícos<br />
Dämmstoffe, matières d'isolation, materiais para isolamento<br />
Desinfektionsmittel, désinfectants, desinfectantes<br />
Disketten, disquettes, disquetes<br />
Dosen, conserves, latas de conservas<br />
Einwegflaschen, bout. non consignées, garrafas sem depósito<br />
Elektronikschrott, déchets électroniques, materiais electrónicos<br />
Entkalker, détartrants, produtos anticalcários<br />
Eternit, éternit, eternit<br />
Farbreste, restes de couleurs, restos de tinturas<br />
Faxpapier (thermisches), papier therm. pour fax, papel thermico por fax<br />
Fensterglas, verre à vitres, vidros de janelas<br />
Fernseher, appareils télé, aparelhos de televisão<br />
Fette, graisses, gorduras<br />
Gartenabfälle, déchets de jardinage, lixos dos jardims<br />
Glas, verre, vidro<br />
Glühbirnen, ampoules, lâmpadas<br />
Haushaltsgeräte, appareils ménagers, electrodomésticos<br />
Kaffeefilter, filtres à café, fitros de café<br />
Kassetten Audio, Video, casettes, cassetes<br />
Keramik, céramiques, cerâmicas<br />
Klebstoffe, substances adhésives, substâncias adesivas
Kleider, vêtements, roupa velha<br />
Küchenabfälle, déchets de cuisine, restos de cozinha<br />
Kunststoffe, matières synthétiques, substâncias sintéticas<br />
Lacke, peintures, tintas<br />
Laub, feuilles des arbres, folhas de ávores<br />
Lösungsmittel, solvants, produtos dissolventes<br />
Matratzen, matelas, colchões<br />
Medikamente, médicaments, medicamentos<br />
Metall, métaux, metais<br />
Möbel, meubles, móveis<br />
Neonröhren, tubes à néon, lãmpadas fluorescentes<br />
Pestizide, pesticides, pesticidas<br />
Pinsel, pinceaux, pincéis<br />
Plastikfl.+Flakons, bout.+flac. plast. PET, Garrafas+frascos de plástico<br />
Porzellan, porcellaine, porcelana<br />
Quecksilber, mercure, mercúrio<br />
Rasenschnitt, gazon coupé, relva cortada<br />
Reifen, pneus, pneus<br />
Reifen mit Felgen, pneus avec jantes, pneus com jantes<br />
Reinigungsmittel, prod. pour nettoyage, restos detergentes<br />
Schrott, ferraille, ferro<br />
Sparlampen, lampes économiques, lâmpadas económicas<br />
Spiegel, miroirs, espelhos<br />
Spiritus, alcool à brûler, álcool de queimar<br />
Spraydosen, bombes aérosoles, aerosóis<br />
Staubsaugerbeutel, sachets d'aspirateurs, sacos dos aspiradores<br />
Styropor, polystyrène, poliestireno<br />
Tetrapack's, cartons à boisson, embalágens de cartão<br />
Weihnachtsbäume, sapins de noël, árvores de Natal
Janvier <strong>2012</strong><br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
Dimanche / Neujahr / Nouvel An / Ano Novo<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
***<br />
Service Hygiène 54 50 40<br />
*<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
30<br />
31<br />
Tour B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
*<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A
Février <strong>2012</strong><br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Service Hygiène 54 50 40<br />
***<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
*<br />
Tour A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour B<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
*<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A
Mars <strong>2012</strong><br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
** SuperDrecksKëscht<br />
Service Hygiène 54 50 40<br />
***<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
*<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
30<br />
31<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
*<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour B<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour B
Avril <strong>2012</strong><br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche / Ostern / Pâques / Páscoa<br />
Lundi / Ostermontag / Lundi de Pâques / Segunda-feira de Páscoa<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Tour A<br />
Service Hygiène 54 50 40<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
*<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
30<br />
Tour B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
*<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A
Mai <strong>2012</strong><br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
Mardi / Tag der Arbeit / Fête du travail / Dia do Trabalhador<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
*<br />
Service Hygiène 54 50 40<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
***<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
30<br />
31<br />
Mercredi<br />
Jeudi / Christi Himmelfahrt / Ascension / Ascensão<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche / Pfingsten / Pentecôte / Pentecostes<br />
Lundi / Pfingstmontag / Lundi de Pentecôte / Segunda-feira de Pentecostes<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
*<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
*<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B
Juin <strong>2012</strong><br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
** SuperDrecksKëscht<br />
Service Hygiène 54 50 40<br />
***<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
*<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
30<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi / Nationalfeiertag / Fête Nationale / Feriado nacional<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
*<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B
Juillet <strong>2012</strong><br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Service Hygiène 54 50 40<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
*<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
30<br />
31<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
*<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A
Août <strong>2012</strong><br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi / Maria Himmelfahrt / Assomption / Ascensão de Maria<br />
Service Hygiène 54 50 40<br />
***<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
*<br />
Tour A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
30<br />
31<br />
Tour A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
*<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B
Septembre <strong>2012</strong><br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Service Hygiène 54 50 40<br />
***<br />
** SuperDrecksKëscht<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
*<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
30<br />
Tour B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
*<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
Octobre <strong>2012</strong><br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour B<br />
*<br />
Tour A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Service Hygiène 54 50 40<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
30<br />
31<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour B<br />
*<br />
Tour B<br />
Tour A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
*<br />
***
Novembre <strong>2012</strong><br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
Jeudi / Allerheiligen / Toussaint / Dia de Todos os Santos<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Service Hygiène 54 50 40<br />
***<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
*<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
30<br />
Tour<br />
B<br />
Tour A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour B<br />
*<br />
***<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B
Décembre <strong>2012</strong><br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
** SuperDrecksKëscht<br />
Service Hygiène 54 50 40<br />
***<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
*<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
30<br />
31<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi<br />
Mercredi<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
Mardi / 1. Weihnachtstag / Noël / 1. Dia de Natal<br />
Mercredi / 2. Weihnachtstag / Saint-Etienne / 2. Dia de Natal<br />
Jeudi<br />
Vendredi<br />
Samedi<br />
Dimanche<br />
Lundi<br />
***<br />
*<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
A<br />
Tour A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour B<br />
Tour<br />
A<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
B<br />
Tour<br />
A
TOUR A<br />
HAUSABFÄLLE: MONTAG / DECHETS MENAGERS: LUNDI / RESIDUOS DOMESTICOS: SEGUNDAFEIRA<br />
BIOABFALL + PAPIER ODER GLAS: DIENSTAG<br />
DECHETS ORGANIQUES + PAPIER OU VERRE: MARDI<br />
LIXOS ORGANICOS + PAPEL OR VIDRO: TERCAFEIRA<br />
BLAUER SACK: ABWECHSELND JEDEN ZWEITEN MITTWOCH<br />
SAC BLEU: À TOUR DE RÔLE CHAQUE 2 IÈME MERCREDI<br />
SACO AZUL: QUARTAFEIRA ALTERNANDO A CADA SEGUNDO<br />
TOUR B<br />
BLAUER SACK: ABWECHSELND JEDEN ZWEITEN MITTWOCH<br />
SAC BLEU: À TOUR DE RÔLE CHAQUE 2 IÈME MERCREDI<br />
SACO AZUL: QUARTAFEIRA ALTERNANDO A CADA SEGUNDO<br />
BIOABFALL + PAPIER ODER GLAS: DONNERSTAG<br />
DECHETS ORGANIQUES + PAPIER OU VERRE: JEUDI<br />
LIXOS ORGANICOS + PAPEL OR VIDRO: QUINTAFEIRA<br />
HAUSABFÄLLE: FREITAG / DECHETS MENAGERS: VENDREDI / RESIDUOS DOMESTICOS : SEXTAFEIRA<br />
ACACIAS (RUE DES) .................................................................................. TOUR B<br />
ACIER (RUE DE L’) .................................................................................... TOUR A<br />
AÉRODROME (RUE DE L’) ........................................................................ TOUR A<br />
ALLENDE (CITÉ SALVADOR) ................................................................. TOUR A<br />
ALZETTE (RUE DE L’) ............................................................................... TOUR B<br />
ANTOINE (RUE ST) ................................................................................... TOUR A<br />
ARGENTINS (RUE DES) ........................................................................... TOUR B<br />
ARTISANS (RUE DES) ............................................................................... TOUR A<br />
AUDUN (RUE D’) ....................................................................................... TOUR B<br />
AVEUGLE (RUE JEAN L’) ........................................................................ TOUR B<br />
BARBANSON (RUE GASTON) ............................................................... TOUR A<br />
BARBE (RUE STE) ...................................................................................... TOUR B<br />
BARBOURG (RUE) .................................................................................... TOUR B<br />
BASSI (RUE LAURA) .................................................................................. TOUR A<br />
BASTIAN (RUE DR PHILIPPE) ............................................................... TOUR A<br />
BAUSCH (RUE JEANPIERRE) ............................................................... TOUR B<br />
BELVAL (RUE DE) .................................................................................... TOUR B<br />
BELVAUX (RUE DE) ................................................................................ TOUR B<br />
BENELUX (PLACE) .................................................................................. TOUR B<br />
BERG (RUE JEAN) .................................................................................... TOUR A<br />
BERGEM (RUE DE) .................................................................................. TOUR A<br />
BERNARD (RUE ZÉNON) ...................................................................... TOUR B<br />
BERWART (RUE) .................................................................... TOUR A<br />
BESSEMER (RUE HENRY) ..................................................................... TOUR B<br />
BIEVER (RUE NICOLAS) ........................................................................ TOUR A<br />
BINTZERPELDING (RUE MICKY) ....................................................... TOUR A<br />
BLUM (CITÉ LOUIS) .................................................................................. TOUR B<br />
BOERS (RUE DES) ....................................................................................... TOUR B<br />
BOIS (RUE DU) ............................................................................................ TOUR B<br />
BOLIVAR (RUE SIMON) ........................................................................... TOUR A<br />
BOLTGEN (PLACE AM) ............................................................................ TOUR A<br />
BOLTGEN (RUE) .......................................................................................... TOUR A<br />
BRAILLE (RUE LOUIS) ............................................................................... TOUR A<br />
BRASSEUR (RUE XAVIER) ....................................................................... TOUR B<br />
BREBSOM (CITÉ JOSEPH) ......................................................................... TOUR B<br />
BRILL (RUE DU) ......................................................................................... TOUR B<br />
BUCHHOLZ (RUE HELEN) ...................................................................... TOUR A<br />
BURGOARD (RUE) ..................................................................................... TOUR A<br />
BURGRONN ............................................................................................... TOUR A<br />
CANAL (RUE DU) ....................................................................................... TOUR B<br />
CAPUS (RUE GUILLAUME) ..................................................................... TOUR A<br />
C.E.C.A. (CITÉ) ............................................................................................ TOUR A<br />
CHAMPS (RUE DES) .................................................................................. TOUR B<br />
CHARBONS (RUE DES) ............................................................................ TOUR B<br />
CHARLOTTE (BOULEVARD GRANDEDUCHESSE) ......................... TOUR A<br />
CHÂTEAU (RUELLE DU) ......................................................................... TOUR A<br />
CHURCHILL (BOULEVARD WINSTON) ............................................... TOUR A<br />
CHURCHILL (PLACE WINSTON) .......................................................... TOUR A<br />
CIGRAND (RUE FRANÇOIS) ................................................................... TOUR A<br />
CIMETIÈRE (RUE DU) .............................................................................. TOUR A<br />
CINQUANTENAIRE (RUE DU) ............................................................... TOUR A<br />
CLAIRCHÊNE (RUE) ............................................................................... TOUR B
CLAUDE (RUE PIERRE) ............................................................................ TOUR B<br />
CLÉMENT (BOULEVARD HUBERT) ...................................................... TOUR A<br />
COLLINE (RUE DE LA) ............................................................................ TOUR A<br />
COLLING (RUE DR EMILE) ..................................................................... TOUR A<br />
COLOGNE (RUE DE) .................................................................................. TOUR A<br />
COMMERCE (RUE DU) ............................................................................. TOUR A<br />
DELLHÉICHT (RUE) .................................................................................. TOUR A<br />
DICKS (RUE) ................................................................................................ TOUR B<br />
DIEDERICH (RUE ANTOINE) .................................................................. TOUR A<br />
DIESWEE ....................................................................................................... TOUR B<br />
DONVEN (RUE FRANÇOIS) ..................................................................... TOUR A<br />
DUNANT (RUE HENRI) ............................................................................ TOUR A<br />
DUPONG (BOULEVARD PIERRE) .......................................................... TOUR A<br />
EAU (RUE DE L’) ....................................................................................... TOUR A<br />
ÉCOLE (RUE DE L’) .................................................................................... TOUR A<br />
ÉCOLE (MONTAGNE DE L’) ..................................................................... TOUR A<br />
EDISON (RUE THOMAS) .......................................................................... TOUR B<br />
ÉGLISE (RUE DE L’) .................................................................................... TOUR A<br />
ÉGLISE (PLACE DE L’) ................................................................................ TOUR A<br />
EHLERANGE (RUE D’) .............................................................................. TOUR A<br />
EINSTEIN (RUE ALBERT) .......................................................................... TOUR A<br />
EISCHEN (RUE EMILE) ............................................................................ TOUR A<br />
ELLERGRONN ............................................................................................. TOUR B<br />
ERPELDING (RUE JEAN) .......................................................................... TOUR A<br />
ESPÉRANCE (CITÉ DE L’) ......................................................................... TOUR A<br />
EUROPE (PLACE DE L’) ............................................................................ TOUR A<br />
EWEN (RUE VICTOR) ................................................................................ TOUR A<br />
EXPOSITION (PLACE DE L’) .................................................................... TOUR A<br />
FANDEL (RUE ROMAIN) .......................................................................... TOUR A<br />
FAUBOURG ................................................................................................ TOUR A<br />
FELLENS (RUE ÉDOUARD) ...................................................................... TOUR A<br />
FONDEURS (RUE DES) .............................................................................. TOUR A<br />
FONTAINE (RUE DE LA) .......................................................................... TOUR A<br />
FOSSÉ (RUE DU) .......................................................................................... TOUR A<br />
FRANCE (PORTE DE) ................................................................................ TOUR B<br />
FRANCISCAINS (PLACE DES) ................................................................. TOUR B<br />
FRANCISCAINS (RUE DES) .................................................................... TOUR B<br />
FONTE (AVENUE DE LA) ........................................................................ TOUR B<br />
GARE (AVENUE DE LA) ........................................................................... TOUR B<br />
GAUL (RUE CHARLY) .............................................................................. TOUR A<br />
GAULLE (BOULEVARD CHARLES DE) ................................................ TOUR A<br />
GERMAIN (RUE SOPHIE) ....................................................................... TOUR A<br />
GOEDERT (RUE ALBERT) ....................................................................... TOUR A<br />
GOEDERT (RUE PIERRE) ........................................................................ TOUR A<br />
GRANDRUE ............................................................................................... TOUR A<br />
GROBIRCHEN (PLACE) ............................................................................. TOUR A<br />
HABIG (RUE HENRI) ................................................................................. TOUR A<br />
HAUTSFOURNEAUX (AVENUE DES) ................................................. TOUR B<br />
HENRI (RUE ST) ......................................................................................... TOUR B<br />
HIEHL (RUE) ................................................................................................ TOUR B<br />
HOFERLIN (RUE DOMINIQUEJOSEPH) .............................................. TOUR B<br />
HÔPITAL (RUE DE L’) ............................................................................... TOUR A<br />
HÔTEL DE LA VILLE (PLACE DE L’) ..................................................... TOUR B<br />
HUGO (PLACE VICTOR) .......................................................................... TOUR B<br />
HUGO (RUE VICTOR) ............................................................................... TOUR B<br />
INDUSTRIE (RUE DE L’) ............................................................................ TOUR B<br />
JARDINS (RUE DES) .................................................................................. TOUR A<br />
JAURÈS (PLACE JEAN) ............................................................................. TOUR B<br />
JAURÈS (RUE JEAN) ................................................................................... TOUR B<br />
JEAN (PLACE ST) ........................................................................................ TOUR A<br />
JEAN (RUE ST) .............................................................................................. TOUR A<br />
JOLIOTCURIE (RUE FRÉDÉRIC) ............................................................. TOUR A<br />
JOSEPH (RUE ST) ........................................................................................ TOUR A<br />
JOUHAUX (PLACE LÉON) ........................................................................ TOUR B<br />
JOUHAUX (RUE LÉON) ............................................................................ TOUR B<br />
KAPP (RUE THÉODORE) ........................................................................... TOUR A<br />
KAZEBIERG ................................................................................................ TOUR B<br />
KAYL (SENTIER DE) .................................................................................. TOUR A<br />
KAYSER (RUE ALOYSE) ............................................................................ TOUR B
KAYSER (RUE CURÉ JACQUES) ............................................................... TOUR A<br />
KENNEDY (BOULEVARD J.F.) ................................................................. TOUR A<br />
KLEESGRËNDCHEN .................................................................................. TOUR A<br />
KNAFF (RUE DR JEANPIERRE) ............................................................. TOUR A<br />
KERSCH (RUE PIERRE) .............................................................................. TOUR B<br />
KIEFFER (RUE JOSEPH) ............................................................................ TOUR A<br />
KINSCH (RUE LÉON) ................................................................................ TOUR A<br />
KOCH (RUE ANDRÉ) ................................................................................ TOUR B<br />
KOCH (RUE HENRI) .................................................................................. TOUR A<br />
KOENER (RUE MATHIAS) ........................................................................ TOUR A<br />
KRIER (BOULEVARD PIERRE) ................................................................ TOUR B<br />
KRIER (CITÉ PIERRE) ................................................................................ TOUR B<br />
KRIER (PLACE PIERRE) ............................................................................. TOUR B<br />
KROLL (RUE GUILLAUME J.) ................................................................. TOUR A<br />
LALLANGE (RUE DE) ................................................................................ TOUR A<br />
LAMINOIR (RUE DU) ................................................................................ TOUR B<br />
LAMORT (RUE LÉON) .............................................................................. TOUR A<br />
LANKELZ (RUE) .......................................................................................... TOUR A<br />
LARGE (RUE) .................... ........................................................................... TOUR B<br />
LEESBERG (CITÉ FRANZ) ........................................................................ TOUR A<br />
LE GALLAIS (RUE NORBERT) ................................................................. TOUR A<br />
LÉIER (OP DER) .......................................................................................... TOUR A<br />
LEMIRE (RUE ABBÉ JULES) ..................................................................... TOUR B<br />
LENTZ (RUE MICHEL) .............................................................................. TOUR B<br />
LIBÉRATION (RUE DE LA) ........................................................................ TOUR B<br />
LIÈGE (RUE DE) ........................................................................................... TOUR A<br />
LILLE (RUE DE) ........................................................................................... TOUR A<br />
LODÈVE (PLACE DE) ................................................................................. TOUR A<br />
LOVELACE (RUE ADA) ............................................................................. TOUR A<br />
LORRAINE (PLACE DE LA) ...................................................................... TOUR B<br />
LORRAINE (RUE DE LA) .......................................................................... TOUR B<br />
LUXEMBOURG (RUE DE) ......................................................................... TOUR A<br />
LYCÉE (RUE DU) ......................................................................................... TOUR A<br />
MÂCON (RUE DE) ...................................................................................... TOUR B<br />
MANNES (RUE NICOLAS) ....................................................................... TOUR A<br />
MANTERNACH (PLACE JEANPIERRE) ............................................... TOUR A<br />
MAQUISARDS (RUE DES) ........................................................................ TOUR B<br />
MARCINELLE (RUE DE) ........................................................................... TOUR B<br />
MARTIN (RUE ST) ...................................................................................... TOUR A<br />
MARTYRS (RUE DES) ................................................................................ TOUR B<br />
MARX (RUE KARL) ..................................................................................... TOUR B<br />
MAYRISCH (RUE EMILE) .......................................................................... TOUR A<br />
MAYRISCH (SQUARE EMILE) ................................................................. TOUR A<br />
METZ (PLACE NORBERT) ........................................................................ TOUR A<br />
METZ (RUE LÉON) ..................................................................................... TOUR A<br />
MEYER (BOULEVARD ALOYSE) ............................................................. TOUR A<br />
MICHEL (PLACE ST) .................................................................................. TOUR A<br />
MICHELS (RUE JEANPIERRE) ................................................................ TOUR A<br />
MINES (PLACE DES) .................................................................................. TOUR B<br />
MINES (RUE DES) ....................................................................................... TOUR B<br />
MINEURS (RUE DES) .................................................................................. TOUR B<br />
MOEDLING (RUE DE) ................................................................................ TOUR A<br />
MONDERCANGE (RUE DE) ...................................................................... TOUR A<br />
MONTAGNE (RUE DE LA) ........................................................................ TOUR A<br />
MONTPELLIER (RUE DE) .......................................................................... TOUR A<br />
MOULIN (PETITE RUE DU) ....................................................................... TOUR B<br />
MOULIN (RUE DU) ..................................................................................... TOUR B<br />
MOUSSET (RUE EUGÈNE) ........................................................................ TOUR A<br />
MULLERTESCH (RUE MARIE) .............................................................. TOUR B<br />
NEIDUERF ................................................................................................... TOUR A<br />
NEUENS (RUE VICTOR) ............................................................................ TOUR A<br />
NICOLAS (RUE ST) ................................................................................... TOUR A<br />
NIGHTINGALE (RUE FLORENCE) ......................................................... TOUR A<br />
NORD (RUE DU) ........................................................................................ TOUR B<br />
NOSSBIERG (CENTRE) ............................................................................ TOUR A<br />
NOTHOMB (RUE FERDINAND) ............................................................. TOUR A<br />
NOYERS (RUE DES) .................................................................................. TOUR A<br />
OFFENBACH (RUE D’) ............................................................................. TOUR A<br />
ORIGER (RUE JEAN) ................................................................................ TOUR A<br />
PAIX (AVENUE DE LA) ............................................................................ TOUR A<br />
PAIX (PLACE DE LA) ............................................................................... TOUR A
PASTEUR (RUE LOUIS) ........................................................................... TOUR B<br />
PATTON (RUE GÉNÉRAL G.S.) ............................................................... TOUR A<br />
PETIT (RUE LOUIS) ................................................................................... TOUR B<br />
PIERRARD (RUE JEANPIERRE) ............................................................. TOUR A<br />
PORTLAND (RUE) .................................................................................... TOUR A<br />
PRINCE HENRI (BOULEVARD) .............................................................. TOUR B<br />
PUDEL (AM) .............................................................................................. TOUR A<br />
PUTEAUX (RUE DE) ................................................................................... TOUR A<br />
QUARTIER ................................................................................................... TOUR A<br />
RAEMERICH (RUE DE) ............................................................................ TOUR A<br />
RASQUIN (RÉSIDENCE MICHEL) ......................................................... TOUR A<br />
RASQUIN (RUE MICHEL) ........................................................................ TOUR A<br />
REICHLING (RUE EUGÈNE) ................................................................... TOUR A<br />
REITZ (RUE ERNIE) ................................................................................... TOUR A<br />
REMPARTS (PLACE DES) ......................................................................... TOUR A<br />
REMPARTS (RUE DES) ............................................................................. TOUR A<br />
RENAUDIN (RUE JEAN) .......................................................................... TOUR B<br />
RÉSISTANCE (PLACE DE LA) ................................................................ TOUR B<br />
REULAND (RUE MARCEL) ..................................................................... TOUR A<br />
ROCK’N’ROLL (AVENUE DU) ................................................................ TOUR B<br />
RODANGE (RUE MICHEL) ..................................................................... TOUR B<br />
ROMAINS (RUE DES) ............................................................................... TOUR A<br />
ROTTERDAM (RUE DE) .......................................................................... TOUR A<br />
RUMELANGE (RUE DE) .......................................................................... TOUR A<br />
SACRIFIÉS 19401945 (PLACE DES) ....................................................... TOUR A<br />
SAINTGILLES (RUE DE) .......................................................................... TOUR A<br />
SAINTHUBERT (RUE ALINE DE) ........................................................... TOUR A<br />
SCHAEFTGEN (CITÉ DR NICOLAS) ...................................................... TOUR A<br />
SCHIFFLANGE (RUE DE) ......................................................................... TOUR A<br />
SCHLEIMERKILL (RUE CATHERINE) ................................................. TOUR A<br />
SCHMELZ (AN DER) ................................................................................. TOUR B<br />
SCHNEIER ................................................................................................... TOUR A<br />
SCHORTGEN (RUE JEAN) ...................................................................... TOUR B<br />
SCHUMAN (RUE ROBERT) ..................................................................... TOUR A<br />
SCHWEITZER (CENTRE ALBERT) ........................................................ TOUR A<br />
SCIENCES (PORTE DES) .......................................................................... TOUR B<br />
SEPTEMBRE (RUE DU X) ......................................................................... TOUR B<br />
SIDÉRURGISTES (AVENUE DES) ........................................................... TOUR B<br />
SOLEUVRE (RUE DE ) ............................................................................... TOUR A<br />
SOURCE (RUE DE LA) .............................................................................. TOUR A<br />
SPOO (RUE CASPARMATHIAS) ........................................................... TOUR B<br />
SPORTS (RUE DES) .................................................................................... TOUR B<br />
STADE (RUE DU) .......... ............................................................................. TOUR A<br />
STALINGRAD (PLACE DE) ...................................................................... TOUR B<br />
STALINGRAD (RUE DE) ........................................................................... TOUR B<br />
TERRES ROUGES (AVENUE DES) ......................................................... TOUR B<br />
THEISEN (RÉSIDENCE JEANPIERRE) ................................................. TOUR A<br />
THOMAS (RUE SIDNEY) ......................................................................... TOUR B<br />
THURM (RUE LÉON) ................................................................................ TOUR A<br />
TILBURG (RUE DE) ................................................................................... TOUR A<br />
TRAMWAY (RUE DU) ............................................................................... TOUR B<br />
TUDOR (RUE HENRI) ............................................................................... TOUR A<br />
TUILERIE (RUE DE LA) ........................................................................... TOUR A<br />
TURIN (RUE DE) ......................................................................................... TOUR A<br />
UNIVERSITÉ (AVENUE DE L’) ................................................................ TOUR B<br />
USELDINGER (RUE ARTHUR) ............................................................... TOUR A<br />
USINE (RUE DE L’) ................................................................................... TOUR B<br />
VELLETRI (RUE DE) ................................................................................... TOUR A<br />
VERTE (CITÉ) ............................................................................................. TOUR A<br />
VIADUC (RUE DU) ................................................................................... TOUR B<br />
VINCENT (RUE ST) .................................................................................... TOUR A<br />
WACQUANT (RUE THÉODORE DE) ..................................................... TOUR A<br />
WEBER (RUE BATTY) ............................................................................... TOUR B<br />
WEIRICH (RUE LÉON) ............................................................................. TOUR B<br />
WELTER (RUE DR MICHEL) .................................................................... TOUR A<br />
WESTER (RUE JOSEPH) .......................................................................... TOUR A<br />
WILHELM (RUE VICTOR) ........................................................................ TOUR A<br />
WOLTER (RUE JEAN) ............................................................................... TOUR A<br />
WÜRTHPAQUET (RUE) ........................................................................... TOUR A
Öffnungszeiten / Verkauf:<br />
Montag bis Freitag: 8.0012.00 Uhr und 13.00 17.00 Uhr<br />
Samstag: 9.00-16.00 Uhr (März bis Oktober)<br />
geschlossen (November bis Februar)<br />
Heures d’ouverture / Vente:<br />
Lundi au vendredi: 8.0012.00 hrs et 13.00 17.00 hrs<br />
Samedi: 9.00-16.00 hrs (mars - octobre)<br />
fermé le samedi (novembre - février)<br />
Aberto ao público / Vendas:<br />
Segunda a sexta: 8.0012.00 e 13.00 17.00 h<br />
Sábado: 9.00-16.00 h (março a outubro)<br />
Sábado fechado (novembro a fevereiro)<br />
Das natürliche<br />
Bodenverbesserungs mittel und<br />
biologische Düngemittel<br />
Un moyen naturel d’amélioration<br />
du sol et un engrais biologique<br />
O produto natural para a bonificação<br />
do solo e o adubo biológico<br />
Verwaltung / Administration / Administração: Tél. 55 70 09-21<br />
Annahme / Réception / Recepção: Tél. 55 70 09-20<br />
Verkauf / Vente / Venda: Tél. 55 70 09-24 / GSM 621 266 109<br />
www.minett-kompost.lu<br />
Vous pouvez acheter les sachets destinés aux déchets organiques<br />
dans les magasins eschois suivants:<br />
Cactus Brill / Place de la Résistance Cactus Center / rue de Luxembourg<br />
Recycling-Center<br />
Schifflange<br />
(Tél. 54 98 98)<br />
www.sivec.lu<br />
Heures d’ouverture:<br />
Mardi à Vendredi de 8.00 16.50 heures<br />
Samedi de 7.00 15.50 heures<br />
Entreprises: que les jeudis de 8.00 16.50 heures<br />
Matières acceptées:<br />
Papiercarton, Verre, Métaux, Plastiques,<br />
Déchets de Construc tion, Textiles, Pneus,<br />
Appareils électroménagers,<br />
Appareils frigorifiques, Téléécrans,<br />
Bois, Déchets pour la<br />
“SuperDrecksKëscht”, Laine verre<br />
et roche, Déchets encombrants, Amiante,<br />
Shingles, Roofing, Eternit.
Tarifs en vigueur pour l’élimination des déchets<br />
Déchets ménagers:<br />
Poubelle (couleur grise) Taxe fixe Taxe variable<br />
80 litres 26,48 Euro / 2 mois 3,93 Euro / vidange *<br />
120 litres 39,70 Euro / 2 mois 5,89 Euro / vidange *<br />
660 litres 218,36 Euro / 2 mois 32,42 Euro / vidange<br />
sacpoubelle / 40 litres 26,48 Euro / 2 mois 2,30 Euro / vidange<br />
* deux vidanges gratuites par période de facturation<br />
Déchets organiques:<br />
Poubelle (couleur verte) Taxe fixe Taxe variable<br />
40 litres 0 0<br />
120 litres 0 0<br />
240 litres 0 0<br />
supplémentaire 40 litres 13,24 Euro / 2 mois 0<br />
supplémentaire 120 litres 39,70 Euro / 2 mois 0<br />
supplémentaire 240 litres 79,40 Euro / 2 mois 0<br />
nonconforme 40 litres 0 1,97 Euro / vidange<br />
nonconforme 120 litres 0 5,89 Euro / vidange<br />
nonconforme 240 litres 0 11,78 Euro / vidange<br />
Verre:<br />
Poubelle (couleur brune) Taxe fixe Taxe variable<br />
40 litres 0 0<br />
120 litres 0 0<br />
supplémentaire 40 litres 13,24 Euro / 2 mois 0<br />
supplémentaire 120 litres 39,70 Euro / 2 mois 0<br />
nonconforme 40 litres 0 1,97 Euro / vidange<br />
nonconforme 120 litres 0 5,89 Euro / vidange<br />
Papier<br />
Poubelle (couleur bleue) Taxe fixe Taxe variable<br />
40 litres 0 0<br />
120 litres 0 0<br />
660 litres 0 0<br />
supplémentaire 40 litres 13,24 Euro / 2 mois 0<br />
supplémentaire 120 litres 39,70 Euro / 2 mois 0<br />
supplémentaire 660 litres 218,36 Euro / 2 mois 0<br />
nonconforme 40 litres 0 1,97 Euro / vidange<br />
nonconforme 120 litres 0 5,89 Euro / vidange<br />
nonconforme 660 litres 0 32,42 Euro / vidange<br />
Déchets inertes:<br />
Taxe 17.35 Euro / récipient à 0,5 m 3 /vidange (uniquement <strong>sur</strong> commande)<br />
Lave-vaisselle mobile (Spullweenchen):<br />
Taxe Caution / par location 125 Euro Taxe location / par jour 25 Euro<br />
Vente poubelle (en cas de détérioration)<br />
40 litres 30 Euro<br />
80120 litres 24 Euro<br />
660 litres 170 Euro<br />
Système de fermeture (Kippschloss) 22 Euro<br />
Prix des sacs-poubelles bio-dégradables<br />
Paquet de 10 sacspoubelles de 10 litres 2,10 Euro<br />
Paquet de 10 sacspoubelles de 20 litres 3,20 Euro<br />
Paquet de 4 sacspoubelles de 120 litres 4,29 Euro<br />
Paquet de 3 sacspoubelles de 240 litres 4,59 Euro<br />
Points de vente: dans tous les supermarchés
2013 JANUAR 2013<br />
Méindeg Dënschdeg Mëttwoch Donneschdeg Freideg Samschdeg Sonndeg<br />
1 2 3 4 5 6<br />
7 8 9 10 11 12 13<br />
14 15 16 17 18 19 20<br />
21 22 23 24 25 26 27<br />
28 29 30 31<br />
2013 MÄRZ 2013<br />
Méindeg Dënschdeg Mëttwoch Donneschdeg Freideg Samschdeg Sonndeg<br />
2013 JULI 2013<br />
Méindeg Dënschdeg Mëttwoch Donneschdeg Freideg Samschdeg Sonndeg<br />
1 2 3 4 5 6 7<br />
8 9 10 11 12 13 14<br />
15 16 17 18 19 20 21<br />
22 23 24 25 26 27 28<br />
29 30 31<br />
1 2 3<br />
4 5 6 7 8 9 10<br />
11 12 13 14 15 16 17<br />
18 19 20 21 22 23 24<br />
25 26 27 28 29 30 31<br />
2013 MAI 2013<br />
Méindeg Dënschdeg Mëttwoch Donneschdeg Freideg Samschdeg Sonndeg<br />
1 2 3 4 5<br />
6 7 8 9 10 11 12<br />
13 14 15 16 17 18 19<br />
20 21 22 23 24 25 26<br />
27 28 29 30 31<br />
2013 SEPTEMBER 2013<br />
Méindeg Dënschdeg Mëttwoch Donneschdeg Freideg Samschdeg Sonndeg<br />
2 3 4 5 6 7<br />
1<br />
8<br />
9 10 11 12 13 14 15<br />
16 17 18 19 20 21 22<br />
23 24 25 26 27 28 29<br />
30<br />
2013 NOVEMBER 2013<br />
Méindeg Dënschdeg Mëttwoch Donneschdeg Freideg Samschdeg Sonndeg<br />
1 2 3<br />
4 5 6 7 8 9 10<br />
11 12 13 14 15 16 17<br />
18 19 20 21 22 23 24<br />
25 26 27 28 29 30<br />
2013 FEBRUAR 2013<br />
Méindeg Dënschdeg Mëttwoch Donneschdeg Freideg Samschdeg Sonndeg<br />
2013 APRIL 2013<br />
Méindeg Dënschdeg Mëttwoch Donneschdeg Freideg Samschdeg Sonndeg<br />
2013 JUNI 2013<br />
Méindeg Dënschdeg Mëttwoch Donneschdeg Freideg Samschdeg Sonndeg<br />
2013 AUGUST 2013<br />
Méindeg Dënschdeg Mëttwoch Donneschdeg Freideg Samschdeg Sonndeg<br />
2013 OKTOBER 2013<br />
Méindeg Dënschdeg Mëttwoch Donneschdeg Freideg Samschdeg Sonndeg<br />
2013 DEZEMBER 2013<br />
Méindeg Dënschdeg Mëttwoch Donneschdeg Freideg Samschdeg Sonndeg<br />
Wichtige Nummern / Numéros utiles / Números úteis<br />
Service Hygiène <strong>Esch</strong> (poubelles/déchets) 54 50 40 esch.lu<br />
Ëmweltamt <strong>Esch</strong> 26 541 541 esch.lu<br />
Minett Kompost 55 70 09-1 minett-kompost.lu<br />
Cigl 54 42 45-200 ciglesch.lu<br />
SIVEC 54 98 98 sivec.lu<br />
Nei Aarbecht 33 27 55-1 neiaarbecht.lu<br />
Superdreckskëscht 488 216-1 sdk.lu<br />
Ëmweltpolice 499 759 00<br />
Ëmweltverwaltung 40 56 56-1 emwelt.lu<br />
Layout et mise en page: Textes & Design s.à r.l. / Soleuvre<br />
Impression: Imprimerie Polyprint S.A. / <strong>Esch</strong><br />
1 2 3<br />
4 5 6 7 8 9 10<br />
11 12 13 14 15 16 17<br />
18 19 20 21 22 23 24<br />
25 26 27 28<br />
1 2 3 4 5 6 7<br />
8 9 10 11 12 13 14<br />
15 16 17 18 19 20 21<br />
22 23 24 25 26 27 28<br />
29 30 31<br />
1 2<br />
3 4 5 6 7 8 9<br />
10 11 12 13 14 15 16<br />
17 18 19 20 21 22 23<br />
24 25 26 27 28 29 30<br />
1 2 3 4<br />
5 6 7 8 9 10 11<br />
12 13 14 15 16 17 18<br />
19 20 21 22 23 24 25<br />
26 27 28 29 30 31<br />
1 2 3 4 5 6<br />
7 8 9 10 11 12 13<br />
14 15 16 17 18 19 20<br />
21 22 23 24 25 26 27<br />
28 29 30 31<br />
2 3 4 5 6 7<br />
1<br />
8<br />
9 10 11 12 13 14 15<br />
16 17 18 19 20 21 22<br />
23 24 25 26 27 28 29<br />
30 31
Haushaltsmüll<br />
Déchets de ménage<br />
Lixo doméstico<br />
Recyclingcenter SIVEC<br />
Centre de recy. SIVEC<br />
Centro de recy. SIVEC<br />
Bauschutt<br />
Déchets de construction<br />
Entulho<br />
* Uniquement <strong>sur</strong> commande<br />
Haushaltsmüll<br />
Déchets de ménage<br />
Lixo doméstico<br />
Schrottabfuhr<br />
Enlèvement ferraille<br />
Ferro velho<br />
** SuperDrecksKëscht<br />
9.00-17.00 Parking LTE Lallange<br />
9.00-10.00 Place Norbert Metz<br />
10.30-11.30 Place Brill<br />
12.00-13.00 Place Clair-Chêne<br />
Papiersammlung<br />
Vieux papiers<br />
Papéis velhos<br />
Altkleider<br />
Vieux vêtements<br />
Roupas<br />
PMG / PMC / PMB<br />
Bioabfall<br />
Déchets organiques<br />
Lixos orgânicos<br />
Sperrmüll<br />
Déchets encombrants<br />
Sólidos volumosos<br />
Kartonagensammlung<br />
Cartons en vrac<br />
Papéis velhos<br />
*** Seulement commerce<br />
Glassammlung<br />
Verre<br />
Vidro<br />
MINETTKOMPOST<br />
Weihnachtsbäume<br />
mit oder ohne Wurzelballen<br />
Arbres de Noël avec ou sans racines<br />
Árvores de Natal com e sem raízes