02.02.2013 Views

48 - Inca SA Plastic

48 - Inca SA Plastic

48 - Inca SA Plastic

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Prise<br />

Kupplung CEE<br />

form selon CEI 309<br />

6h (1)<br />

Type<br />

63<br />

Voltage Fréquence Heure Couleur Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

110/130 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune 16.3.4.1.7J<br />

220/250 V ~ 50-60 Hz 6 Bleu<br />

F. Baillod, Place du Tricentenaire 1, CH-2300 La Chaux-de-Fonds, Suisse.<br />

Tél : +41 32 926 72 74 - Fax : +41 32 926 75 95 - E-mail : info@incasaplastic.ch<br />

63 16.3.6.1.7Bl<br />

277 V ~ 60 Hz 5 Noir 16.3.5.1.7N<br />

380/415 V ~ 50-60 Hz 9 Rouge<br />

16.3.9.1.7R<br />

<strong>48</strong>0/500 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.3.7.1.7N<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 10 Vert 16.3.10.1.7V<br />

>50 V ~ 300-500 Hz 2 Vert 16.3.2.1.7V<br />

>50-250 V ~ 3 Rouge 16.3.3.1.7R<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

Prise coudée 15°<br />

Steckdose Aufputz gekröpft 15°<br />

6h (1)<br />

Type<br />

63<br />

Voltage Fréquence Heure Couleur Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

110/130 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune 16.3.4.1J<br />

220/250 V ~ 50-60 Hz 6 Bleu<br />

63 16.3.6.1Bl<br />

277 V ~ 60 Hz 5 Noir 16.3.5.1N<br />

380/415 V ~ 50-60 Hz 9 Rouge<br />

16.3.9.1R<br />

<strong>48</strong>0/500 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.3.7.1N<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 10 Vert 16.3.10.1V<br />

>50 V ~ 300-500 Hz 2 Vert 16.3.2.1V<br />

>50-250 V ~ 3 Rouge 16.3.3.1R<br />

(1) La position de la terre est déterminée par le cadran horaire<br />

(1) Die Position der Erde ist durch den Stundenzeiger bestimmt.<br />

<strong>48</strong>


Prise coudée 15°<br />

Steckdose Aufputz gekröpft 15°<br />

6h (1)<br />

Type<br />

63<br />

Voltage Fréquence Heure Couleur Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

110/130 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune 16.3.4.1.9J<br />

220/250 V ~ 50-60 Hz 6 Bleu<br />

F. Baillod, Place du Tricentenaire 1, CH-2300 La Chaux-de-Fonds, Suisse.<br />

Tél : +41 32 926 72 74 - Fax : +41 32 926 75 95 - E-mail : info@incasaplastic.ch<br />

63 16.3.6.1.9Bl<br />

277 V ~ 60 Hz 5 Noir 16.3.5.1.9N<br />

380/415 V ~ 50-60 Hz 9 Rouge<br />

16.3.9.1.9R<br />

<strong>48</strong>0/500 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.3.7.1.9N<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 10 Vert 16.3.10.1.9V<br />

>50 V ~ 300-500 Hz 2 Vert 16.3.2.1.9V<br />

>50-250 V ~ 3 Rouge 16.3.3.1.9R<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

Prise coudée 15°<br />

Steckdose Aufputz gekröpft 15°<br />

6h (1)<br />

Type<br />

63<br />

Voltage Fréquence Heure Couleur Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

110/130 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune 16.3.4.1.13J<br />

220/250 V ~ 50-60 Hz 6 Bleu<br />

63 16.3.6.1.13Bl<br />

277 V ~ 60 Hz 5 Noir 16.3.5.1.13N<br />

380/415 V ~ 50-60 Hz 9 Rouge<br />

16.3.9.1.13R<br />

<strong>48</strong>0/500 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.3.7.1.13N<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 10 Vert 16.3.10.1.13V<br />

>50 V ~ 300-500 Hz 2 Vert 16.3.2.1.13V<br />

>50-250 V ~ 3 Rouge 16.3.3.1.13R<br />

(1) La position de la terre est déterminée par le cadran horaire<br />

(1) Die Position der Erde ist durch den Stundenzeiger bestimmt.<br />

49


Prise coudée 15°<br />

Steckdose Aufputz gekröpft 15°<br />

Voltage Fréquence Heure Coule<br />

ur<br />

6h (1)<br />

Type<br />

63<br />

Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

110/130 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune 16.3.4.1.11J<br />

220/250 V ~ 50-60 Hz 6 Bleu<br />

F. Baillod, Place du Tricentenaire 1, CH-2300 La Chaux-de-Fonds, Suisse.<br />

Tél : +41 32 926 72 74 - Fax : +41 32 926 75 95 - E-mail : info@incasaplastic.ch<br />

63 16.3.6.1.11Bl<br />

277 V ~ 60 Hz 5 Noir 16.3.5.1.11N<br />

380/415 V ~ 50-60 Hz 9 Rouge<br />

16.3.9.1.11R<br />

<strong>48</strong>0/500 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.3.7.1.11N<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 10 Vert 16.3.10.1.11V<br />

>50 V ~ 300-500 Hz 2 Vert 16.3.2.1.11V<br />

>50-250 V ~ 3 Rouge 16.3.3.1.11R<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

Prise coudée 15°<br />

Steckdose Aufputz gekröpft 15°<br />

6h (1)<br />

Type<br />

63<br />

Voltage Fréquence Heure Couleur Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

110/130 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune 16.3.4.2J<br />

220/250 V ~ 50-60 Hz 6 Bleu<br />

63 16.3.6.2Bl<br />

277 V ~ 60 Hz 5 Noir 16.3.5.2N<br />

380/415 V ~ 50-60 Hz 9 Rouge<br />

16.3.9.2R<br />

<strong>48</strong>0/500 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.3.7.2N<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 10 Vert 16.3.10.2V<br />

>50 V ~ 300-500 Hz 2 Vert 16.3.2.2V<br />

>50-250 V ~ 3 Rouge 16.3.3.2R<br />

(1) La position de la terre est déterminée par le cadran horaire<br />

(1) Die Position der Erde ist durch den Stundenzeiger bestimmt.<br />

50


Fiche<br />

Stecker<br />

CEE form selon CEI 309<br />

6h (1)<br />

Type<br />

63<br />

Voltage Fréquence Heure Couleur Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

110/130 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune 16.3.4.6J<br />

220/250 V ~ 50-60 Hz 6 Bleu<br />

F. Baillod, Place du Tricentenaire 1, CH-2300 La Chaux-de-Fonds, Suisse.<br />

Tél : +41 32 926 72 74 - Fax : +41 32 926 75 95 - E-mail : info@incasaplastic.ch<br />

63 16.3.6.6Bl<br />

277 V ~ 60 Hz 5 Noir 16.3.5.6N<br />

380/415 V ~ 50-60 Hz 9 Rouge<br />

16.3.9.6R<br />

<strong>48</strong>0/500 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.3.7.6N<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 10 Vert 16.3.10.6V<br />

>50 V ~ 300-500 Hz 2 Vert 16.3.2.6V<br />

>50-250 V ~ 3 Rouge 16.3.3.6R<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

(1) La position de la terre est déterminée par le cadran horaire<br />

(1) Die Position der Erde ist durch den Stundenzeiger bestimmt.<br />

51


Prise<br />

Kupplung<br />

CEE for selon CEI 309<br />

Voltage Fréquence Heure Couleur<br />

63.5/110 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune<br />

120/208 V ~ 50-60 Hz 9 Bleu<br />

220/380 V ~ 50-60 Hz 6 Rouge<br />

6h (1)<br />

Type<br />

75<br />

Signe<br />

d’homologation<br />

Type<br />

ASE<br />

F. Baillod, Place du Tricentenaire 1, CH-2300 La Chaux-de-Fonds, Suisse.<br />

Tél : +41 32 926 72 74 - Fax : +41 32 926 75 95 - E-mail : info@incasaplastic.ch<br />

E-N° N° Baillod<br />

788600019 16.5.4.1J<br />

788600029 16.5.9.1Bl<br />

75 788600009 16.5.6.1R<br />

277/<strong>48</strong>0 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.5.7.1.N<br />

347/600 V ~ 50-60 Hz 5 Noir 16.5.5.1N<br />

250/440 V ~ 60 Hz 11 (2) Rouge Clair<br />

16.5.11.1R<br />

c<br />

220/380 V ~ 50 Hz 3 (3) Rouge Foncé 16.5.3.1R f<br />

250/440 V ~ 60 Hz 10 Vert Clair 16.5.10.1Vc<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 2 Vert<br />

788600069 16.5.2.1V<br />

>50 V ~ >300-500 Hz 1 Gris 16.5.1.1G<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

Prise coudée<br />

Kupplung gekröpft<br />

6h (1)<br />

Type<br />

75<br />

Voltage Fréquence Heure Couleur Signe d’homologation<br />

63.5/110 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune<br />

120/208 V ~ 50-60 Hz 9 Bleu<br />

220/380 V ~ 50-60 Hz 6 Rouge<br />

Type<br />

ASE<br />

E-N° N° Baillod<br />

788600319 16.5.4.1.1J<br />

52<br />

788600329 16.5.9.1.1Bl<br />

75 788600309 16.5.6.1.1R<br />

477/<strong>48</strong>0 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.5.7.1.1N<br />

347/600 V ~ 50-60 Hz 5 Noir 16.5.5.1.1N<br />

250/440 V ~ 60 Hz 11 (2) Rouge Clair<br />

220/380 V ~ 50 Hz 3 (3)<br />

Rouge<br />

Foncé<br />

250/440 V ~ 60 Hz 10 Vert Clair<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 2 Vert<br />

16.5.11.1.1<br />

R c<br />

16.5.3.1.1R<br />

f<br />

16.5.10.1.1<br />

Vc<br />

788600369 16.5.2.1.1<br />

>50 V ~ >300-500 Hz 1 Gris 16.5.1.1.1G<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

(1) La position de la terre est déterminée par le cadran horaire<br />

(2) Principalement pour installation à bord des navires.<br />

(3) Seulement pour containers réfrigérés (normalisé par ISO).<br />

(1) Die Position der Erde ist durch den Stundenzeiger bestimmt.<br />

(2) Speziell für die Installation der Schiffe.<br />

(3) Nur für kalte Container (normalisiert mit ISO).


Prise à encastrer<br />

Einbausteckdosen<br />

Voltage Fréquence<br />

Heur<br />

e<br />

63.5/110 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune<br />

120/208 V ~ 50-60 Hz 9 Bleu<br />

220/380 V ~ 50-60 Hz 6 Rouge<br />

6h (1)<br />

Type<br />

75<br />

Couleur Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

F. Baillod, Place du Tricentenaire 1, CH-2300 La Chaux-de-Fonds, Suisse.<br />

Tél : +41 32 926 72 74 - Fax : +41 32 926 75 95 - E-mail : info@incasaplastic.ch<br />

769600019 16.5.4.2J<br />

769600029 16.5.9.2Bl<br />

75 769600009 16.5.6.2R<br />

277/<strong>48</strong>0 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.5.7.2N<br />

347/600 V ~ 50-60 Hz 5 Noir 16.5.5.2N<br />

250/440 V ~ 60 Hz 11 (2) Rouge Clair 16.5.11.2R c<br />

220/380 V ~ 50 Hz 3 (3) Rouge Foncé 16.5.3.2R f<br />

250/440 V ~ 60 Hz 10 Vert Clair 16.5.10.2Vc<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 2 Vert<br />

769600069 16.5.2.2V<br />

>50 V ~ >300-500 Hz 1 Gris 16.5.1.2G<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

Prise apparente coudée 15°<br />

Steckdose Aufputz gekröpft 15°<br />

6h (1)<br />

Type<br />

75<br />

Voltage Fréquence Heure Couleur Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

63.5/110 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune<br />

120/208 V ~ 50-60 Hz 9 Bleu<br />

220/380 V ~ 50-60 Hz 6 Rouge<br />

728600019 16.5.4.8.7J<br />

728600029 16.5.9.8.7Bl<br />

75 728600009 16.5.6.8.7R<br />

477/<strong>48</strong>0 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.5.7.8.7N<br />

347/600 V ~ 50-60 Hz 5 Noir 16.5.5.8.7N<br />

250/440 V ~ 60 Hz 11 (2) Rouge Clair<br />

16.5.11.8.7R<br />

c<br />

220/380 V ~ 50 Hz 3 (3) Rouge Foncé 16.5.3.8.7Rf<br />

250/440 V ~ 60 Hz 10 Vert Clair 16.5.10.8.7Vc<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 2 Vert<br />

728600069 16.5.2.8.7V<br />

>50 V ~ >300-500 Hz 1 Gris 16.5.1.8.7G<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

(1) La position de la terre est déterminée par le cadran horaire<br />

(2) Principalement pour installation à bord des navires.<br />

(3) Seulement pour containers réfrigérés (normalisé par ISO).<br />

(1) Die Position der Erde ist durch den Stundenzeiger bestimmt.<br />

(2) Speziell für die Installation der Schiffe.<br />

(3) Nur für kalte Container (normalisiert mit ISO).<br />

53


Prise apparente coudée 15°<br />

Steckdose Aufputz gekröpft 15°<br />

6h (1)<br />

Type<br />

75<br />

Voltage Fréquence Heure Couleur Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

63.5/110 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune<br />

120/208 V ~ 50-60 Hz 9 Bleu<br />

220/380 V ~ 50-60 Hz 6 Rouge<br />

F. Baillod, Place du Tricentenaire 1, CH-2300 La Chaux-de-Fonds, Suisse.<br />

Tél : +41 32 926 72 74 - Fax : +41 32 926 75 95 - E-mail : info@incasaplastic.ch<br />

728600119 16.5.4.8.9J<br />

728600129 16.5.9.8.9Bl<br />

75 728600109 16.5.6.8.9R<br />

277/<strong>48</strong>0 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.5.7.8.9N<br />

347/600 V ~ 50-60 Hz 5 Noir 16.5.5.8.9N<br />

250/440 V ~ 60 Hz 11 (2) Rouge Clair 16.5.11.8.9R c<br />

220/380 V ~ 50 Hz 3 (3) Rouge Foncé 16.5.3.8.9Rf<br />

250/440 V ~ 60 Hz 10 Vert Clair 16.5.10.8.9V c<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 2 Vert<br />

728600169 16.5.2.8.9V<br />

>50 V ~ >300-500 Hz 1 Gris 16.5.1.8.9G<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

Prise apparente<br />

Steckdose Aufputz<br />

6h (1)<br />

Type<br />

75<br />

Voltage Fréquence Heure Couleur Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

63.5/110 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune<br />

120/208 V ~ 50-60 Hz 9 Bleu<br />

220/380 V ~ 50-60 Hz 6 Rouge<br />

728600219 16.5.4.8.11J<br />

54<br />

728600229 16.5.9.8.11Bl<br />

75 728600209 16.5.6.8.11R<br />

477/<strong>48</strong>0 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.5.7.8.11N<br />

347/600 V ~ 50-60 Hz 5 Noir 16.5.5.8.11N<br />

250/440 V ~ 60 Hz 11 (2) Rouge Clair<br />

16.5.11.8.11<br />

R c<br />

220/380 V ~ 50 Hz 3 (3) Rouge Foncé 16.5.3.8.11Rf<br />

250/440 V ~ 60 Hz 10 Vert Clair<br />

16.5.10.8.11<br />

V c<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 2 Vert<br />

728600269 16.5.2.8.11V<br />

>50 V ~ >300-500 Hz 1 Gris 16.5.1.8.11G<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

(1) La position de la terre est déterminée par le cadran horaire<br />

(2) Principalement pour installation à bord des navires.<br />

(3) Seulement pour containers réfrigérés (normalisé par ISO).<br />

(1) Die Position der Erde ist durch den Stundenzeiger bestimmt.<br />

(2) Speziell für die Installation der Schiffe.<br />

(3) Nur für kalte Container (normalisiert mit ISO).


Prise apparente coudée<br />

Steckdose Aufputz gekröpft<br />

Voltage Fréquence<br />

Heur<br />

e<br />

63.5/110 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune<br />

120/208 V ~ 50-60 Hz 9 Bleu<br />

220/380 V ~ 50-60 Hz 6 Rouge<br />

6h (1)<br />

Type<br />

75<br />

Couleur Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

F. Baillod, Place du Tricentenaire 1, CH-2300 La Chaux-de-Fonds, Suisse.<br />

Tél : +41 32 926 72 74 - Fax : +41 32 926 75 95 - E-mail : info@incasaplastic.ch<br />

728600319 16.5.4.8.13J<br />

728600329 16.5.9.8.13Bl<br />

75 728600309 16.5.6.8.13R<br />

277/<strong>48</strong>0 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.5.7.8.13N<br />

347/600 V ~ 50-60 Hz 5 Noir 16.5.5.8.13N<br />

250/440 V ~ 60 Hz 11 (2) Rouge Clair 16.5.11.8.13Rc<br />

220/380 V ~ 50 Hz 3 (3) Rouge Foncé 16.5.3.8.13Rf<br />

250/440 V ~ 60 Hz 10 Vert Clair 16.5.10.8.13Vc<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 2 Vert<br />

728600369 16.5.2.8.13V<br />

>50 V ~ >300-500 Hz 1 Gris 16.5.1.8.13G<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

(1) La position de la terre est déterminée par le cadran horaire<br />

(2) Principalement pour installation à bord des navires.<br />

(3) Seulement pour containers réfrigérés (normalisé par ISO).<br />

(1) Die Position der Erde ist durch den Stundenzeiger bestimmt.<br />

(2) Speziell für die Installation der Schiffe.<br />

(3) Nur für kalte Container (normalisiert mit ISO).<br />

55


Fiche<br />

Stecker<br />

CEE form selon CEI 309<br />

6h (1)<br />

Type<br />

75<br />

Voltage Fréquence Heure Couleur Signe d’homologation<br />

63.5/110 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune<br />

120/208 V ~ 50-60 Hz 9 Bleu<br />

220/380 V ~ 50-60 Hz 6 Rouge<br />

Type<br />

ASE<br />

F. Baillod, Place du Tricentenaire 1, CH-2300 La Chaux-de-Fonds, Suisse.<br />

Tél : +41 32 926 72 74 - Fax : +41 32 926 75 95 - E-mail : info@incasaplastic.ch<br />

E-N° N° Baillod<br />

778600019 16.5.4.6J<br />

778600029 16.5.9.6Bl<br />

75 778600009 16.5.6.6R<br />

277/<strong>48</strong>0 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.5.7.6N<br />

347/600 V ~ 50-60 Hz 5 Noir 16.5.5.6N<br />

250/440 V ~ 60 Hz 11 (2) Rouge Clair 16.5.11.6Rc<br />

220/380 V ~ 50 Hz 3 (3)<br />

Rouge<br />

Foncé<br />

16.5.3.6Rf<br />

250/440 V ~ 60 Hz 10 Vert Clair 16.5.10.6Vc<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 2 Vert<br />

778600069 16.5.2.6V<br />

>50 V ~ >300-500 Hz 1 Gris 16.5.1.6G<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

Fiche coudée<br />

Stecker gekröpft<br />

Voltage Fréquence Heure Couleur<br />

6h (1)<br />

Type<br />

75<br />

Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

63.5/110 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune<br />

120/208 V ~ 50-60 Hz 9 Bleu<br />

220/380 V ~ 50-60 Hz 6 Rouge<br />

778600319 16.5.4.6.1J<br />

778600329 16.5.9.6.1Bl<br />

75 778600309 16.5.6.6.1R<br />

477/<strong>48</strong>0 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.5.7.6.1N<br />

347/600 V ~ 50-60 Hz 5 Noir 16.5.5.6.1N<br />

250/440 V ~ 60 Hz 11 (2)<br />

220/380 V ~ 50 Hz 3 (3)<br />

Rouge<br />

Clair<br />

Rouge<br />

Foncé<br />

56<br />

16.5.11.6.1R c<br />

16.5.3.6.1Rf<br />

250/440 V ~ 60 Hz 10 Vert Clair 16.5.10.6.1V<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 2 Vert<br />

778600369 16.5.2.6.1V<br />

>50 V ~ >300-500 Hz 1 Gris 16.5.1.6.1G<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

(1) La position de la terre est déterminée par le cadran horaire<br />

(2) Principalement pour installation à bord des navires.<br />

(3) Seulement pour containers réfrigérés (normalisé par ISO).<br />

(1) Die Position der Erde ist durch den Stundenzeiger bestimmt.<br />

(2) Speziell für die Installation der Schiffe.<br />

(3) Nur für kalte Container (normalisiert mit ISO).


Prise - fiche apparente coudée 15°<br />

Kupplung – Stecker aufputz gekröpft 15°<br />

6h (1)<br />

Type<br />

75<br />

Voltage Fréquence Heure Couleur Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

63.5/110 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune<br />

120/208 V ~ 50-60 Hz 9 Bleu<br />

220/380 V ~ 50-60 Hz 6 Rouge<br />

F. Baillod, Place du Tricentenaire 1, CH-2300 La Chaux-de-Fonds, Suisse.<br />

Tél : +41 32 926 72 74 - Fax : +41 32 926 75 95 - E-mail : info@incasaplastic.ch<br />

728650019 16.5.4.8.6.7J<br />

728650029 16.5.9.8.6.7Bl<br />

75 728650009 16.5.6.8.6.7R<br />

277/<strong>48</strong>0 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.5.7.8.6.7N<br />

347/600 V ~ 50-60 Hz 5 Noir 16.5.5.8.6.7N<br />

250/440 V ~ 60 Hz 11 (2) Rouge Clair 16.5.11.8.6.7R c<br />

220/380 V ~ 50 Hz 3 (3) Rouge Foncé 16.5.3.8.6.7R f<br />

250/440 V ~ 60 Hz 10 Vert Clair 16.5.10.8.6.7V<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 2 Vert<br />

728650069 16.5.2.8.6.7V<br />

>50 V ~ >300-500 Hz 1 Gris 16.5.1.8.6.7G<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

Prise - fiche apparente coudée 15°<br />

Kupplung – Stecker aufputz gekröpft 15°<br />

Voltage Fréquence<br />

Heur<br />

e<br />

63.5/110 V ~ 50-60 Hz 4 Jaune<br />

120/208 V ~ 50-60 Hz 9 Bleu<br />

220/380 V ~ 50-60 Hz 6 Rouge<br />

6h (1)<br />

Type<br />

75<br />

Couleur Signe d’homologation Type ASE E-N° N° Baillod<br />

728650119 16.5.4.8.6.9J<br />

728650129 16.5.9.8.6.9Bl<br />

75 728650109 16.5.6.8.6.9R<br />

477/<strong>48</strong>0 V ~ 50-60 Hz 7 Noir 16.5.7.8.6.9N<br />

347/600 V ~ 50-60 Hz 5 Noir 16.5.5.8.6.9N<br />

250/440 V ~ 60 Hz 11 (2) Rouge Clair 16.5.11.8.6.9Rc<br />

220/380 V ~ 50 Hz 3 (3) Rouge Foncé 16.5.3.8.6.9Rf<br />

250/440 V ~ 60 Hz 10 Vert Clair 16.5.10.8.6.9Vc<br />

>50 V ~ 100-300 Hz 2 Vert<br />

728650169 16.5.2.8.6.9V<br />

>50 V ~ >300-500 Hz 1 Gris 16.5.1.8.6.9G<br />

Toutes tensions d'emploi et/ou de la nature du courant (fréquence) non indiquées ci-dessus.<br />

(1) La position de la terre est déterminée par le cadran horaire<br />

(2) Principalement pour installation à bord des navires.<br />

(3) Seulement pour containers réfrigérés (normalisé par ISO).<br />

(1) Die Position der Erde ist durch den Stundenzeiger bestimmt.<br />

(2) Speziell für die Installation der Schiffe.<br />

(3) Nur für kalte Container (normalisiert mit ISO).<br />

57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!