Klaudy Kinga műveire való hivatkozások jegyzéke
Klaudy Kinga műveire való hivatkozások jegyzéke
Klaudy Kinga műveire való hivatkozások jegyzéke
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Tanulmányok<br />
(2007) Hipotézisalkotás a fordítástudományban. In: Heltai Pál (szerk.) MANYE XVI. Nyelvi<br />
modernizáció. Szaknyelv, fordítás, terminológia. A MANYE. Kongresszusok elıadásai.<br />
Vol.3. No.1. Gödöllı: Szent István Egyetem. 173-181.<br />
(hiv.) Lırincz Julianna (2007) Kultúrák párbeszéde. Eger: Líceum Kiadó.<br />
(2006) <strong>Klaudy</strong> K. 2006. Szövegszintő mőveletek a fordításban. In: Galgóczy L., Vass. L.<br />
(szerk.) A mondat kaland. Hetven tanulmány Békési Imre 70. születésnapjára.<br />
Szeged: JGYTF Kiadó. 204-211.<br />
(hiv.) Lırincz Julianna (2007) Kultúrák párbeszéde. Eger: Líceum Kiadó.<br />
(hiv.) Károly Krisztina (2007) Szövegtan és fordítás. Budapest: Akadémiai Kiadó.<br />
(2006) <strong>Klaudy</strong> K.. A mőveleti aszimmetria fogalma a fordításkutatásban. In: <strong>Klaudy</strong> K.,<br />
Dobos Cs. (szerk.) A nyelv világa és a világ nyelvei. XV. Magyar Alkalmazott<br />
Nyelvészeti Kongresszus. MANYE Kongresszusok elıadásai Vol. 2. No.1. Pécs-<br />
Miskolc: MANYE-Miskolci Egyetem. 414-419.<br />
(hiv.) Heltai Pál (2009) Fordítás, relevancia, feldolgozás .In: Nádor Orsolya (szerk.)<br />
A magyar mint európai és világnyelv. XVIII. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti<br />
Kongresszus. A MANYE Kongresszusok elıadásai Vol. 5. No.1-2. Budapest: Balassi<br />
Bálint Intézet 27-51.<br />
(hiv.) Heltai Pál (2009) Fordítás, relevancia, feldolgozás. Modern Nyelvoktatás 15/1-2.<br />
13-28.<br />
(hiv.) Heltai Pál (2008) Kulturálisan kötött kifejezések visszafordítása az Under the<br />
Frog címő regényben. Fordítástudomány 10/2 61-75.<br />
(hiv.) Spiczéné Bukovszki Edit (2007) Fordítási stratégiák a kultúrák közötti<br />
közvetítés szolgálatában. Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények I évf. 1 szám, 15-26.<br />
.<br />
(2005) A nyelvészet és a magyar felsıoktatás modernizációja. Magyar Tudomány 50 évf. 4.<br />
szám 449-457. Társszerzı: Fóris Ágota.<br />
(hiv.) Ecsedi-Erıs Ágnes, Kakukkné J. Andrea, Pázmán Viktória (2007) A<br />
szaknyelvoktatás hallgatói megítélése a Nyíregyházi Fıiskolán. In: Heltai Pál (szerk.)<br />
Nyelvi modernizáció. Szaknyelv, fordítás, terminológia. XVI. Magyar Alkalmazott<br />
Nyelvészeti Kongresszus. A MANYE Kongresszusok elıadásai Vol. 3. No.1-2.<br />
Gödöllı: MANYE-SZIE. 9-13.<br />
(2005) <strong>Klaudy</strong> K., Károly K. Implicitation in Translation: Empirical Evidence for Operational<br />
Asymmetry in Translation. Across Languages and Cultures. Vol. 6. No. 1. 13-29.<br />
27