jon miranderen haur besoetakoa eleberria - Hobekuntza
jon miranderen haur besoetakoa eleberria - Hobekuntza
jon miranderen haur besoetakoa eleberria - Hobekuntza
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
[JON MIRANDEREN HAUR BESOETAKOA ELEBERRIA]<br />
17<br />
2 JON MIRANDEREN BIOGRAFIA: ZERTZELADA BATZUK (I)<br />
Egilearen bizitzari buruz zerbait zehatzagoa jakin nahian, bi iturri desberdinetara jo<br />
dugu. Lehena, Interneteko wikipedia entziklopedia askera.<br />
JON MIRANDE<br />
Jon Mirande Aiphasorho (Paris, 1925eko azaroaren 10 - Paris, 1972ko abenduaren 28) euskal<br />
idazlea izan zen, XX. mendeko olerkari esanguratsuenetakoa.<br />
Biografia<br />
Parisera lanera joandako zuberotarren semea zen; ama Marie Aipharsoro Sohüta Xarokoa<br />
eta aita Jean Mirande Garindainekoa. 1923an jaiotako ahizpa bat zuen.<br />
Batxilergoa ikasi eta gero, 1944an Frantziako Finantza Ministerioan hasi zen itzultzaile lanetan,<br />
eta ogibide bera bizitza osoan mantendu eta gorrotatuko zuen. Ez zuen inoiz lanpostuan<br />
gora igotzeko asmorik azaldu eta bere aisia literaturari eta bidaiatzeari eskaintzen zion.<br />
Gurasoek Parisera ailegatu zirenean apenas zekiten frantsesez; Mirandek ordea, ez zuen<br />
euskara ama-hizkuntza moduan ikasi. Hogei urterekin hartu zuen euskaraz ikasteko erabakia,<br />
eta harrez geroztik gurasoekin beti zubereraz mintzatu zen; euskalki gehienak landu<br />
zituen eta batuaren defendatzailea izan zen, sortu baino lehenago. Bere lehen idazlana<br />
1948koa da, Gernika aldizkarian agertu zen. Urte berean Piarres Lafittek Eskualtzaleen<br />
Biltzarrerako deitu zuen, baina geroago bien arteko harremanak mikaztu egin ziren, ideologia<br />
desberdintasunak direla medio.<br />
1956an Arantzazuko santutegian Euskaltzaindiak antolatu zuen Gerraosteko lehen<br />
batzarrean esku hartu zuen.<br />
1962an euskaltzain oso izendatzeko proposamena egin zuten Aingeru Irigarai, Federiko<br />
Krutwig, Koldo Mitxelena eta Luis Villasantek baina Piarres Lafittek kontrako iritzia zuenez<br />
ez zen aurrera atera; Mirandek berak egin zion uko.<br />
Hogei bat hizkuntza zekizkien, eta haietarik anitzetan literatura-lanak argitaratu zituen.<br />
Zeltiar hizkuntzetan espezialista izaki, bretainieraren akademiako kide izatera iritsi zen.<br />
ANITZETAN.- Askotan. En muchos/as. Souvent. / MIKAZTU.- Torcerse, agriarse. Aigrir. /<br />
UKO EGIN.- Renunciar. Renoncer.<br />
Testua arretaz irakur dezazun eskatuko dizugu. Izan ere, bertan HIRU akats daude:<br />
lehena, datari erreparatuz atzemango duzu seguruenik; bigarrena senideen deskribapenean<br />
dago eta hirugarrena, berriz, testuak aipatzen duen hizkuntza baten<br />
izenean. Jakingo al duzu esaten zein diren?<br />
..................................; ..................................; ..................................<br />
Testuko informazioaz baliatuz, osa itzazu Jon Miranderi buruzko hurrengo esaldiok,<br />
molde bakoitza bere tokian jarriz:<br />
itzultzaile, zaharragoa, euskara, gorroto, hamaika,<br />
handik aurrera, euskara ikastea<br />
1.- Bera baino ........................... zen arreba bat zuen Jonek.<br />
2.- Bizitza osoan zehar ........................... lan egin zuen eta lanbide hau<br />
........................... zuen.<br />
3.- Jon Miranderen ama-hizkuntza ez zen ...........................<br />
4.- Hogei urte zituela ........................... erabaki eta ........................... zubereraz<br />
mintzatu zen gurasoekin.<br />
5.- Literatur lanak ........................... hizkuntzatan idatzi zituen.<br />
Akatsak zein diren jakin nahi baduzu, jo 22. orrialdera.