14.04.2013 Views

MAQUETA DEL NUEVO MANUAL PARA FILTRO MODELO AR-135 ...

MAQUETA DEL NUEVO MANUAL PARA FILTRO MODELO AR-135 ...

MAQUETA DEL NUEVO MANUAL PARA FILTRO MODELO AR-135 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Nº REF.<br />

English<br />

Denomination<br />

Español<br />

Denominación<br />

Français<br />

Designation<br />

Deutsch<br />

Beschreibung<br />

Italiano<br />

Denominazione<br />

Nederland<br />

Omschrijving<br />

Portugues<br />

Descriçao<br />

40 19460R0001 Plastic base Base inyectada Base injectée Eingespritzte Basis Base iniettata Ingespoten basis Base injectada<br />

41M 09081R1000 M8 threaded insert Inserto roscado M8 Insert taraudé M8 Gewindeeinsatz M8 Inserto filettato M8 Schroefdraadinzet M8 Encaixe roscado M8<br />

41C 19460R0007 M5 threaded insert Inserto roscado M5 Insert taraudé M5 Gewindeeinsatz M5 Inserto filettato M5 Schroefdraadinzet M5 Encaixe roscado M5<br />

42 70119R06000 Washer M5 DIN 125 Arandela M5 DIN 125 Rondelle M5 DIN 125 Ring M5 DIN 125 Rondella M5 DIN 125 Ring M5 DIN 125 Anhilla M5 DIN 125<br />

43M 70101R08020<br />

Screw<br />

M8 x 20 DIN 933<br />

Tornillo<br />

M8 x 20 DIN 933<br />

Vis<br />

M8 x 20 DIN 933<br />

Schraube<br />

M8 x 20 DIN 933<br />

Vite<br />

M8 x 20 DIN 933<br />

Schroef M8 x 20 DIN<br />

933<br />

Parafuso<br />

M8 x 20 DIN 933<br />

43C 70101R05020<br />

Screw<br />

M5 x 20 DIN 933<br />

Tornillo<br />

M5 x 20 DIN 933<br />

Vis<br />

M5 x 20 DIN 933<br />

Schraube<br />

M5 x 20 DIN 933<br />

Vite<br />

M5 x 20 DIN 933<br />

Schroef M5 x 20 DIN<br />

933<br />

Parafuso<br />

M5 x 20 DIN 933<br />

44M 09098 1/2 CV Pump Bomba 1/2 CV Pompe 1/2 CV Pumpe 1/2 CV Pompa1/2 CV Pomp 1/2 CV Bomba 1/2 CV<br />

44M 14957 3/4 CV Pump Bomba 3/4 CV Pompe 3/4 CV Pumpe 3/4 CV Pompa3/4 CV Pomp 3/4 CV Bomba 3/4 CV<br />

44C 25470 0,4 CV Pump Bomba 0,4 CV Pompe 0,4 CV Pumpe 0,4 CV Pompa0,4 CV Pomp 0,4 CV Bomba 0,4 CV<br />

44C 25471 0,6 CV Pump Bomba 0,6 CV Pompe 0,6 CV Pumpe 0,6 CV Pompa0,6 CV Pomp 0,6 CV Bomba 0,6 CV<br />

45M 06960R0003 Electric cable Cable conexión Câble de connexion Anschlußkabel Cavo di collegamento Aansluitkabel Cabo de ligação<br />

45C 06960R0003 Electric cable Cable conexión Câble de connexion Anschlußkabel Cavo di collegamento Aansluitkabel Cabo de ligação<br />

46 09080R0002 Connection hose Manguera conexión Tuyau de connexion Verbindungs-schlauch<br />

Manicotto di<br />

collegamento<br />

Aansluitslang Mangueira ligação<br />

47 09634 Suction sleeve Manguito aspiración Raccord d'aspiration Ansaugschlauch Manicotto aspirazione Zuigslang União aspiração<br />

48 09635 Discharge sleeve Manguito impulsión<br />

Raccord de<br />

refoulement<br />

Ausstoßdüse Manicotto mandata Persslang União retorno<br />

49 08007R0001 Clamp Abrazadera Collier Klammer Ghiera Klem Braçadeira<br />

50 26160<br />

1-1/2''<br />

Top valve<br />

Válvula top<br />

1-1/2''<br />

Vanne top<br />

1-1/2''<br />

1-1/2''<br />

Ventil top<br />

Valvola top<br />

1-1/2''<br />

Ventiel top<br />

1-1/2''<br />

Válvula top<br />

1-1/2''<br />

51 08006R0003 Filter ring Zuncho Collier de fixation Filterspannring Ghiera filtro Spanring filter Braçadeira filtro<br />

51 24182-1003 Filter ring Zuncho Collier de fixation Filterspannring Ghiera filtro Spanring filter Braçadeira filtro<br />

52 720R1750057 O-ring cover Junta tapa Joint torique couvercle O-Ring des Deckels O-ring copertura O-ring deksel O-ring tampa<br />

53 19460R0002 Filter body ø380 Cuerpo filtro ø380 Filtre ø380 Filterkörper ø380 Corpo filtro ø380 Filterhuis ø380 Filtro ø380<br />

53 24182-0100 Filter body ø480 Cuerpo filtro ø480 Filtre ø480 Filterkörper ø480 Corpo filtro ø480 Filterhuis ø480 Filtro ø480<br />

54 02690 Collector head Cabezal colector Collecteur filtre Filterkopf Collettore filtro Collector filter Colector filtro<br />

54 22505-0017 Collector head Cabezal colector Collecteur filtre Filterkopf Collettore filtro Collector filter Colector filtro<br />

55 07671R1000 Collector arms Brazos colector Bras collecteur Wählerhebel Bracci collettore Armen collector Braços colector<br />

56 00611R0001 Discharge butt joint Junta plana impuls. Joint plat refoulement<br />

Flachdichtung<br />

Ausstoß<br />

Guarnizione piatta<br />

mandata<br />

Platte pakking<br />

perszijde<br />

Junta plana impulsão<br />

57 09636 Discharge sleeve Manguito impulsión<br />

Raccord de<br />

refoulement<br />

Ausstoßdüse<br />

Tubo flessibile<br />

mandata<br />

Mof perszijde União impulsão<br />

58 773R0320040 Discharge O-ring Junta tórica impul.<br />

Joint torique<br />

refoulement.<br />

Rundring-dichtung<br />

Ausstoß<br />

Guarnizione O-ring<br />

mandata<br />

O-ring perszijde Junta tórica impulsão<br />

59 00611R0001 Return butt joint Junta plana retorno Joint plat retorn<br />

Flachdichtung<br />

Ausstoß<br />

Guarnizione piatta<br />

mandata<br />

Platte pakking<br />

perszijde<br />

Junta plana retorno<br />

60 09636 Return sleeve Manguito retorno Raccord de retorne Ausstoßdüse Raccord de ritorno Mof perszijde União retorno<br />

61 02193 Nut 2-1/4’’ Tuerca 2-1/4’’ Écrou t 2-1/4’’ Schraube t 2-1/4’’ Dado t 2-1/4’’ Bovenste t 2-1/4’’ Porca t 2-1/4’’<br />

62 02214<br />

Discharge sleeve<br />

Ø38mm<br />

Manguito impulsión<br />

Ø38mm<br />

Raccord de<br />

refoulement Ø38mm<br />

Ausstoßdüse Ø38mm<br />

Tubo flessibile<br />

mandata Ø38mm<br />

Mof perszijde Ø38mm<br />

União impulsão<br />

Ø38mm<br />

63 7730540025 O-ring Junta tórica Joint torique O-ring O-ring O-ring Junta tórica

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!