12.05.2013 Views

Informashon tokante naturalesa i medio ... - STINAPA Bonaire

Informashon tokante naturalesa i medio ... - STINAPA Bonaire

Informashon tokante naturalesa i medio ... - STINAPA Bonaire

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MAKUBEKÈN<br />

<strong>Informashon</strong> <strong>tokante</strong> <strong>naturalesa</strong> i <strong>medio</strong> ambiente di Boneiru<br />

Edishon Nr. 12 desèmber 2009<br />

Grátis Grátis UN BON AÑA<br />

Aña 2009 nos por konsiderá<br />

un bon aña pa protekshon di<br />

<strong>naturalesa</strong> i <strong>medio</strong> ambiente. E<br />

tabata un aña ku hopi aktividat i<br />

selebrashon den kuadro di e<br />

aniversario di e parke submarino<br />

i tambe e parke Washington<br />

Slagbaai. Tabatin aktividat i<br />

selebrashon na Boneiru mes,<br />

pero tambe den eksterior. Nos<br />

kompañero Din Domacassé a<br />

keda rekonosé pa organisashonnan<br />

internashonal pa e bon<br />

trabou ku e ta hasi: sali dilanti pa<br />

protekshon di <strong>naturalesa</strong>.<br />

Huntu ku organisashonnan<br />

internashonal nos a tene training<br />

pa esnan ku ta traha den e<br />

mundu di konservashon di <strong>medio</strong><br />

ambiente i tambe pa esnan ku ta<br />

traha den e mundu di sambuyamentu.<br />

Diferente hende ku tin<br />

interes den Lac a partisipá na un<br />

kurso pa siña kon pa restorá e<br />

area di palu di mangelnan ku a<br />

muri. Nos a prepará nos mes pa<br />

yegada di e piská invasivo, e Lion<br />

fish. Nos a traha un plan di<br />

akshon i awor ku e Lion fish ta<br />

den nos awanan, nos ta ehekutando<br />

e plan di akshon aki.<br />

Huntu ku e organisashon<br />

DCNA, a diseñá i ehekutá un<br />

kurso pa esnan ku ta traha na<br />

skolnan di buseo amplia nan<br />

konesementu <strong>tokante</strong> di bida bou<br />

di awa i reglanan di e parke<br />

submarino. <strong>STINAPA</strong> ta e promé<br />

organisashon di Antia ku ta<br />

manehá <strong>naturalesa</strong> pa gobiernu<br />

di e isla, ku tin un departamento<br />

dediká na maneho di rekursonan<br />

natural i históriko. Huntu ku otro<br />

organisashonnan, nos a planta<br />

mas ku 300 mata e aña aki.<br />

E porta di sùit di parke<br />

nashonal Washington Slagbaai<br />

lo ta habrí pa públiko riba tur<br />

promé djadumingo di luna. Na<br />

Slagbaai ta bende kos di kome i<br />

di bebe.<br />

Un enkuesta ku <strong>STINAPA</strong> a<br />

laga CBS hasi a indiká ku mas<br />

ku 80% di e habitantenan di<br />

Boneiru ta di akuerdo ku nos<br />

<strong>naturalesa</strong> ta di tal importansha<br />

ku mester protehé. Gobiernu a<br />

kontratá un kompania pa bin ku<br />

<strong>STINAPA</strong> <strong>Bonaire</strong> ta deseá henter pueblo di Boneiru un Felis Pasku i un Próspero Aña 2010.<br />

<strong>STINAPA</strong> <strong>Bonaire</strong> wenst de gehele bevolking van <strong>Bonaire</strong> een Gelukkig Kerstfeest<br />

en een Voorspoedig Nieuwjaar toe.<br />

Den e edishon aki: In deze editie:<br />

INTERES FINANSIERO<br />

KONTRA<br />

PROTEKSHON DI<br />

MEDIOAMBIENTE<br />

TRADITIONELE<br />

VANGST VAN DE<br />

KARKÓ BLIJFT<br />

MOGELIJK<br />

PLANTA DI KLOAKA<br />

POSIBELMENTE<br />

OPERASHONAL<br />

NA 2012<br />

un plan di urbanisashon (Eilandelijke<br />

Ruimtelijke Ordeningsplan)<br />

pa e isla. Ta trahando riba<br />

un plan maestro pa asina nos tur<br />

por sa kon ta bai sigui desaroyá<br />

e isla aki den futuro. Hopi kos<br />

bon a sosodé e aña aki. Nos ta<br />

agradesido na tur ku a partisipá,<br />

na tur e sosten ku nos a haña<br />

durante di aña i ta deseá pueblo<br />

kompleto felis dianan di fiesta i<br />

bon aña 2010.<br />

Skirbí pa Elsmarie Beukenboom


Página 2 MAKUBEKÈN Desèmber 2009<br />

SALBA NOS LORA PLANT BOMEN VOOR LORA’S<br />

De Fundashon Salba Nos<br />

Lora heeft vrijdag 6 november<br />

jl. dertig inheemse vruchtdragende<br />

bomen geplant. De<br />

jonge bomen staan in een<br />

gebied Tras Montaña waar de<br />

botanische tuin ‘Tera Bara’<br />

wordt aangelegd. Salba Nos<br />

Lora doet dit zodat de lora’s<br />

meer voedsel in de mondi<br />

kunnen vinden. Als dit voorbeeld<br />

navolging krijgt, hoeven de<br />

lora’s geen voedsel meer te<br />

zoeken in fruitbomen op kunuku’s<br />

en in tuinen van woonwijken.<br />

Bovendien verrijken de<br />

bomen de Bonairiaanse natuur.<br />

Een paar weken later heeft<br />

Salba Nos Lora op de Nationale<br />

Boomplantdag nog eens 100<br />

bomen geplant.<br />

De Fundashon Salba Nos<br />

Lora toont met deze actie<br />

begrip voor mensen die overlast<br />

ondervinden van de beschermde<br />

lora. Door de natuur te verrijken<br />

met inheemse fruitbomen<br />

probeert de stichting de lora’s<br />

in de mondi te houden. Deze<br />

boomplantactie werd mede<br />

mogelijk gemaakt met hulp van<br />

Vogelbescherming Nederland.<br />

Drie medewerkers van LVV<br />

zorgden ervoor dat alle bomen<br />

goed verzorgd op hun plaats<br />

terecht kwamen.<br />

Salba Nos Lora kiest de<br />

bomen en de plek voor de<br />

bomen met zorg. Er moeten<br />

lora’s in de buurt voorkomen,<br />

de jonge boompjes worden<br />

beschermd tegen ezels en<br />

geiten en de eerste jaren krijgen<br />

de bomen water in de droge tijd.<br />

De plek moet ook toegankelijk<br />

zijn voor bezoekers. Salba Nos<br />

Lora zal informatieborden<br />

plaatsen, zodat bezoekers<br />

meer te weten komen over de<br />

lora’s en de bomen.<br />

De bomen moeten inheems<br />

zijn, genoeg hebben aan weinig<br />

water en liefst vruchten dragen<br />

in de droge tijd. De bomen die<br />

hieraan voldoen zijn: kalebas,<br />

wayaka, watakeli, kibrahacha,<br />

pal’i sia, taki, oliba, pal’i lora<br />

en palu pretu. Salba Nos Lora<br />

roept alle inwoners van <strong>Bonaire</strong><br />

op om deze bomen te planten<br />

of om een boom te doneren. Op<br />

de Nationale Boomplantdag op<br />

22 november jl. heeft de<br />

stichting samen met scholieren<br />

nog eens vele tientallen bomen<br />

geplant langs de ‘Kaya di Lora’<br />

Pabien pueblo di Boneiru!!!<br />

Djarason 30 di Desèmber, ta hasi 10 aña pasa ku Boneiru a<br />

kumpra Klein <strong>Bonaire</strong> bèk.<br />

Inwoners van <strong>Bonaire</strong> gefeliciteerd!!!<br />

Woensdag 30 december is het 10 jaar geleden,<br />

dat <strong>Bonaire</strong> Klein <strong>Bonaire</strong> terug kocht.<br />

in het openlucht museum van<br />

Mangazina di Rei. Er zijn al<br />

plannen om volgend jaar de<br />

Bonairiaanse natuur weer te<br />

verrijken met een flink aantal<br />

inheemse vruchtbomen.


Desèmber 2009<br />

MAKUBEKÈN<br />

Página 3<br />

DIGICEL TA SIGUI KRESE AKI NA BONEIRU<br />

Siendo e kompania di<br />

selular ku mas ta kresiendo na<br />

Boneiru, den Antia, den Karibe,<br />

Sentro Amérika i awor asta den<br />

Oséano Pasífiko, Digicel ta<br />

kontentu di por ta un di e<br />

spònsernan prinsipal di STI-<br />

NAPA. Tipo di kompromisonan<br />

asina ta simplemente parti di e<br />

forma kon e kompania ta operá<br />

den tur su merkadonan.<br />

Na yüni 2009, for di Aruba,<br />

Desiree Croes a solisitá na<br />

<strong>STINAPA</strong> <strong>Bonaire</strong> pa e posishon<br />

di Koordinadó Edukador (Edukativo)<br />

di Naturalesa. Despues di<br />

un siman di entrevistanan ofisial na<br />

Boneiru el a risibí e grato notisia<br />

ku el a logra haña e trabou.<br />

Telekomunikashon ta forma<br />

parti vital den bida di hende i<br />

komo tal Digicel semper ta kla<br />

pa duna bèk na e mesun<br />

hendenan ku a sa di hasié e<br />

kompania number un den<br />

henter e área Karibense.<br />

Despues di ocho aña riba<br />

merkado, Digicel tin 8.6 mion<br />

kliente den merkadonan rònt<br />

Karibe i den Sentro Amérika i<br />

ta bon konosí pa su tarifanan<br />

kompetitivo, kobertura no komparabel,<br />

servisio superior na<br />

kliente, un variedat ámplio di<br />

produkto- i servisionan i selularnan<br />

mas moderno. Dor di<br />

ofresé servisio mobil inovativo i<br />

apoyo na komunidat, Digicel a<br />

bira un marka renombrá den<br />

henter Karibe i a revolushoná e<br />

Desiree a nase na 1969 na<br />

Aruba i ta un ‘persona hopi sosial’.<br />

El a lanta ku unpashon grandi pa<br />

<strong>naturalesa</strong> i arkeologia amatùr<br />

danki na su welo, e konosido<br />

Arubiano Juan Mario Odor.<br />

Di mes no tabata sorpresa ku<br />

na kuminsamentu di 2000, nèt<br />

despues di fayesimentu di su<br />

abuelo, fundashon Juan Mario<br />

Odor i gobièrnu di Aruba, a hasi un<br />

petishon na su persona pa tuma e<br />

timon di e museonan spesífiko na<br />

Aruba.<br />

Desiree a tuma e desishon pa<br />

aseptá e reto importante aki. Na<br />

2001 el a keda nombrá komo<br />

direktora di Museo Numismatico Aruba i Museo Antigwedat Aruba. Aki el a introdusí programanan<br />

informativo i edukativo pa promové e museonan tantu riba Internèt komo tambe na radio i televishon.<br />

Ku esaki, den tempu relativamente korto, Desiree a pone e museonan riba mapa internashonal.<br />

Parti di e enkargo tabata pa diseñá proyektonan visual, informativo i edukativo pa skolnan,<br />

sektor komersial i tur hende ku ta biba òf ta di bishita na Aruba. Esaki el a hasi te ku mart 2007.<br />

Entre 2008 i 2009 el a forma parti di tim di maneho di dos kompania den sektor privá pa trata<br />

siguridat i maneho riba su mes, pero esaki no tabata lokual Desiree su kurason tabata anhelá.<br />

Finalmente, su amor i pashon pa <strong>naturalesa</strong> a atraé su persona i su famia na Boneiru. Desiree<br />

gusta músika, snòrkel, jog, kushiná, lesa buki, saka potrèt den <strong>naturalesa</strong>, happy hour, tèmpo<br />

ku famia i un bida trankilo.<br />

region den komunikashon mobil<br />

– e kompania tambe a kaba di<br />

hasi su entrada den merkadonan<br />

di Sentro Amérika i Oséano<br />

Pasífiko.<br />

Digicel su base ta na Bermuda<br />

i tin operashon awor den<br />

32 merkado rònt mundu. Su<br />

merkadonan Karibense i di<br />

Sentro Amérika ta konsistí di:<br />

Anguilla, Antigua & Barbuda,<br />

Aruba, Barbados, Bermuda,<br />

Boneiru, British Virgin Islands,<br />

Cayman Islands, Kòrsou,<br />

Dominica, El Salvador, French<br />

Guyana, Grenada, Guadeloupe,<br />

Guyana, Haiti, Honduras,<br />

Jamaica, Martinique, Panamá,<br />

St Kitts & Nevis, St. Lucia, St.<br />

Vincent & the Grenadines,<br />

Sürnam, Trinidad & Tobago i<br />

Turks & Caicos. E kompania<br />

Karibense tambe tin kobertura<br />

na Sint Maarten i St. Barths.<br />

Digicel Pasífiko ta konsistí di:<br />

Fiji, Nauru, Papua New Guinea,<br />

Samoa, Tonga i Vanuatu.<br />

Den tur su 32 merkadonan,<br />

Digicel tin mas ku dies mion<br />

abonado.<br />

Pa loke ta su operashonnan<br />

na Antia, Digicel Dutch Caribbean<br />

ta manehá operashonnan<br />

na Boneiru, Kòrsou i na Aruba.<br />

E tres islanan aki huntu a gana<br />

e premio di “Best Business<br />

Award” e aña aki, kombirtiendo<br />

nan mes den berdadero ehèmpelnan<br />

entre tur e islanan di<br />

Digicel.<br />

Digicel na Boneiru ta invertí<br />

hopi tempu den prepará su<br />

empleadonan pa por duna e<br />

mihó servisio posibel na e<br />

klientenan. Pa Digicel, servisio<br />

ta esensial den e negoshi.<br />

Fuera di esei e kompania semper<br />

ta pará kla pa yuda esnan<br />

mas vulnerabel den komunidat<br />

manera ta nos atletanan<br />

speshal. Tur aña Digicel ta hasi<br />

un aporte finansiero di no ménos<br />

ku Naf. 25.000,00 na e<br />

grupo aki. Meskos Digicel ta<br />

hasi den mayoria di su merkadonan,<br />

esta un kompromiso ku<br />

e tim nashonal di Special Olympics.<br />

Pa e aniversario di<br />

<strong>STINAPA</strong> aki na Boneiru,<br />

Digicel a laga traha un billboard<br />

speshal pa por konsientisá nos<br />

pueblo i nos bishitantenan di e<br />

importansha di konservá nos<br />

<strong>naturalesa</strong>.<br />

Pa loke ta otro aña, Digicel<br />

lo ta e spònser mayó den<br />

henter Karibe di futbòl mundial.<br />

Pa esaki a yega na un akuerdo<br />

ku e kompania ku ta transmití<br />

e weganan via televishon pa e<br />

área Karibense lokual ta nifiká<br />

ku por spera hopi promoshon i<br />

kampaña rònt di e weganan<br />

mundial di futbòl. Digicel pa<br />

algun aña kaba ta spònser di<br />

Digicel Caribbean Cup i desde<br />

su establesimentu aki na<br />

Boneiru, a sera un kompromiso<br />

pa a renobá stadion i yuda e<br />

ekipo nashonal di futbòl.<br />

BO TABATA SA KU BO POR HÜR E KASNAN<br />

NA SLAGBAAI?<br />

WIST JE DAT JE DE HUIZEN BIJ SLAGBAAI<br />

KAN HUREN?<br />

Washington Slagbaai<br />

National Park<br />

Habrí tur dia ku eksepshon di 25<br />

di desèmber i promé di yanüari.<br />

Iedere dag geopend behalve op<br />

25 december en 1 januari.


Página 4 MAKUBEKÈN Desèmber 2009<br />

Who let the dogs out, who<br />

who who.....?? Dit is de titel van<br />

een bekend liedje. Eingelijk kan<br />

iedereen het wel meezingen..<br />

Waar het liedje over gaat... ik<br />

heb geen idee, maar uit de titel<br />

spreekt toch een zekere<br />

verantwoordelijkheid. Iemand<br />

die zich zorgen maakt over zijn<br />

honden en wil weten waar ze<br />

zijn....<br />

En dat is precies waar ik<br />

het in dit artikel over wil hebben.<br />

Over het feit dat je verantwoordelijkheid<br />

moet dragen<br />

voor je huisdier.<br />

Bij het dierenasiel worden<br />

we dagelijks geconfronteerd<br />

met eigenaren van huisdieren<br />

die het niet zo nauw nemen met<br />

die verantwoordelijkheid en hun<br />

kat of hond meer beschouwen<br />

als een wegwerpartikel. Iets wat<br />

je inruilt als “het nieuwe” er<br />

vanaf is en wat je wegdoet als<br />

de glans is verdwenen. Of iets<br />

dat je gewoon achter in huis laat,<br />

als je verhuist of op vakantie<br />

gaat.<br />

De trieste aantallen<br />

Per maand worden er circa<br />

100 dieren bij het asiel<br />

Who let the dogs out, who who who.....??<br />

EEN HUISDIER IS GEEN WEGWERPARTIKEL<br />

achtergelaten en helaas zien we<br />

de afgelopen jaren een stijging<br />

in dit aantal. Stel je eens<br />

voor...honderd dieren per<br />

maand, dat zijn er 3 a 4 per dag.<br />

Dat is voor een klein eiland als<br />

<strong>Bonaire</strong> veel te veel. Zeker als<br />

je bedenkt dat er bij het asiel<br />

slechts plaats is voor 40<br />

honden en 30 katten. En dat is<br />

het absolute maximum. Meer<br />

dieren kunnen er gewoonweg<br />

niet gehuisvest worden.<br />

Het is dus van groot belang<br />

om het aantal dieren zo snel<br />

mogelijk onder te brengen bij<br />

nieuwe eigenaren. En gelukkig<br />

gaat dat dit jaar erg goed. De<br />

verwachting is dat er eind van<br />

het jaar zo’n 200 dieren zijn<br />

geadopteerd en een nieuw huis<br />

hebben gevonden.<br />

Maar dat betekent dat het<br />

grootste deel van deze honden<br />

en katten nergens terecht kan.<br />

Niet bij het asiel, niet bij een<br />

nieuwe eigenaar....nergens.<br />

Voor het dierenasiel de taak<br />

om deze dieren in te laten<br />

slapen. Een vreselijke klus.<br />

Eindstation tegen wil en<br />

dank<br />

Het asiel is dus voor veel<br />

dieren het eindstation. Dit tegen<br />

wil en dank, want we willen<br />

natuurlijk een doorgangshuis<br />

zijn. De primaire doelstelling<br />

van het asiel is de dieren te<br />

herplaatsen. Maar de omstandigheden<br />

laten dat niet toe. Er<br />

is geen andere uitweg dan het<br />

grootste deel van de dieren te<br />

euthanaseren.<br />

Het asiel krijgt vaak het<br />

verwijt dat we de dieren “zomaar”<br />

laten inslapen. Dat we te<br />

weinig zouden doen, dat we<br />

best wat meer dieren in die<br />

hokken kwijtkunnen of dat we<br />

maar een grote knoek moeten<br />

kopen om al die dieren los te<br />

laten lopen. Maar ook al<br />

zouden we dat doen....daar ligt<br />

natuurlijk niet de oplossing. Het<br />

gaat om de mensen, de<br />

eigenaren van die dieren.<br />

Vooroordelen<br />

Er bestaan heel wat vooroordelen<br />

over wat voor type<br />

mensen die eigenaren zijn die<br />

hun dieren afstaan. Het zouden<br />

met name Bonairianen zijn... die<br />

houden niet van hun dieren. Of<br />

juist de Latino’s. Die droppen<br />

hun dier zonder pardon bij het<br />

asiel of erger nog..... ze gooien<br />

hun beestjes gewoon op straat<br />

of in de mondi. En anderen<br />

zeggen weer dat het vooral de<br />

Nederlanders zijn. Nederlanders<br />

zijn keihard en ruilen<br />

hun zieke oude huisdier zomaar<br />

in voor een nieuw exemplaar.<br />

En dan die Amerikanen. Zij<br />

komen hier een tijdje wonen,<br />

nemen voor een paar maandjes<br />

een hond en dumpen die daarna<br />

weer bij het asiel.<br />

Maar na een paar jaar bij het<br />

dierenasiel gewerkt te hebben,<br />

kan ik vertellen dat dergelijke<br />

praatjes niet op feiten berusten<br />

en vooroordelen zijn. Het<br />

probleem is niet terug te voeren<br />

op een enkele bevolkingsgroep.<br />

De oplossing<br />

De oplossing ligt voor een<br />

groot deel bij de eigenaar zelf.<br />

Voordat je een huisdier aanschaft,<br />

dien je je te realiseren<br />

dat je een huisdier voor een heel<br />

lange tijd in huis neemt en er<br />

jarenlang zorg voor moet dragen.<br />

Niet alleen vandaag, nu het<br />

nog een schattig lief puppy is,<br />

maar ook morgen en over 10<br />

jaar, wanneer je hond een oud<br />

en krakkemikkig beestje is<br />

geworden.<br />

Rol voor het asiel<br />

Het asiel is sind mei 2009<br />

gestart om honden en katten<br />

gratis te laten steriliseren,<br />

zodat het aantal zwerfdieren op<br />

het eiland verminderd wordt.<br />

We schrijven ook informatieve<br />

artikelen en gaan op pad<br />

bij meldingen van dierenleed.<br />

Beter voor <strong>Bonaire</strong><br />

In dit artikel heb ik me<br />

misschien wat negatief uitgelaten<br />

over de diereneigenaren<br />

die al te gemakkelijk afstand<br />

doen van hun dier. Gelukkig is<br />

er in de meeste gevallen een<br />

heel plausibele reden en<br />

kunnen die eigenaren echt niet<br />

anders dan hun dier afstaan.<br />

Maar er zijn ook eigenaren<br />

die wat te makkelijk hun dier<br />

bij het asiel achterlaten. Ik hoop<br />

dat deze mensen na het lezen<br />

van dit artikel gaan nadenken<br />

en erachter komen dat het echt<br />

het beste is als ze helemaal<br />

geen dier in huis nemen. Dat is<br />

beter voor die mensen, beter<br />

voor de dieren en beter voor<br />

<strong>Bonaire</strong>!<br />

Marlies Tiepel<br />

Dierenasiel <strong>Bonaire</strong>


Desèmber 2009<br />

Ta yega un momentu ku nos<br />

mester tuma desishon difísil entre<br />

interes finansiero i protekshon<br />

di <strong>medio</strong>ambiente. Nos ta<br />

dispuesto na protehá un<br />

palabrua skars dor di protehá<br />

su área di biba den mondi, òf<br />

nos ta permití di laga kòrta tur<br />

palu den e mondi ei pa duna<br />

algun hende empleo pa un<br />

tempu korto? Por ehèmpel aki<br />

na Boneiru, nos mester permití<br />

e uso komersial di nos kuebanan<br />

pa un par di hende hasi<br />

ganashi, òf ta mihó di laga e<br />

kuebanan sin akseso públiko di<br />

moda ku no ta destruí e área di<br />

biba di algun kolonia di raton<br />

dj’anochi? E mesun raton dj’anochi<br />

ku ta kome muskita ku<br />

ta trese malesa manera dengue?<br />

Nos ta sigui permití piskamentu<br />

deskontrolá ku ta sakeá<br />

tur stòk di piská di importansha?<br />

Sin piská no tin empleo<br />

MAKUBEKÈN<br />

Página 5<br />

INTERES FINANSIERO KONTRA PROTEKSHON<br />

DI MEDIOAMBIENTE<br />

Foto Credits: Bert van Doren.<br />

den e industria ei tampoko.<br />

Boneiru a konosé un masakre<br />

di stòk di karkó, kref, hopi<br />

sorto di piská i tambe un ref di<br />

koral di kua su kalidat a mengua<br />

hopi. Un ref ku ta un fuente<br />

di importansha pa produsí<br />

plaka i divisa. Hopi hende no<br />

por kaba di komprondé dikon a<br />

instituí leinan ku ántes no<br />

tabatin. Dikon nos no por kue<br />

karkó i turtuga? E kontesta ta<br />

hopi simpel – pasobra nan a<br />

kaba kasi por kompletu na<br />

Boneiru. Ta lógiko anto pa sigui<br />

kue un tipo di animal te ora ku<br />

no tin niun mas?<br />

Ku drentamentu di hopi<br />

nashonalidat nobo, tin otro<br />

espésie di animal ku ta haña<br />

atenshon pa uso den kushina.<br />

Sierto animal ku tabatin na<br />

abundansha un tempu pasobra<br />

Foto Credits: Bert van Doren.<br />

e poblashon krioyo no tabata<br />

piska, awor ta disparsiendo<br />

pasobra e kultura spesífiko ei<br />

si ta kustumbrá di kome nan. I<br />

segun sierto piská òf ko’i laman<br />

ta mengua te na punto ku bo ta<br />

kasi no mira nan mas, otro<br />

espésie ta kuminsá tuma nan<br />

lugá. Esaki ta trese un efekto<br />

di dominó kuné, manera por<br />

ripará den hopi restorant rònt<br />

mundu. Piská hopi chikitu, ta<br />

ser sirbí na mesa pasobra no<br />

tin niun piská grandi mas den<br />

e área ei.<br />

Den e mundu di negoshi, esnan<br />

ku ta na kabes di kompanianan<br />

grandi lástimamente<br />

mester skucha kiko nan<br />

doñonan òf akshonista ta bisa<br />

nan, i eseinan hopi biaha tin un<br />

kos so na nan kabes: ta kon<br />

por laga e kompania produsí<br />

mas tantu plaka pa nan. Muchu<br />

biaha e doñonan aki ke mira<br />

ganashi brutu, lihé i a todo<br />

kosto. Si e plaka no ta drenta<br />

sufisientemente lihé nan ta djis<br />

bende nan negoshi i bai otro<br />

kaminda. Pues hopi biaha e<br />

gerensha ta skohe pa e akshonistanan<br />

promé i e <strong>medio</strong>ambiente<br />

por último. Un kambio<br />

den e aktitut ta nesesario,<br />

kaminda e negoshi mester<br />

kambia pa skapa <strong>naturalesa</strong> i<br />

no kambia <strong>naturalesa</strong> pa subi<br />

benta. E no ta difísil. E por kosta<br />

un tiki plaka den promé. Por<br />

bira nesesario pa hasi sierto<br />

aktividat empresarial i stòp di<br />

hasi sierto otro. Por ta ku no ta<br />

bai mira ganashi na un nivel ku<br />

e akshonistanan ke, pero si na<br />

final no tin mas ref di koral, no<br />

tin piská, betòn tur kaminda, lo<br />

no tin nada mas pa bende<br />

tampoko.<br />

Boneiru a hasi hopi mas ku<br />

mayoria di otro lugá. Nos tin lei<br />

ku ta prohibí piskamentu ku<br />

harpun, tira anker, kuementu di<br />

karkó i turtuga, i destrukshon<br />

di koral. A instalá bui pa mara<br />

boto. Tin áreanan kaminda ta<br />

prohibí pa kue piská. Ta rekerí<br />

pa tur sambuyadó i hende ku<br />

ta snòrkel pa sigui un orientashon<br />

<strong>tokante</strong> Parke Nashonal<br />

Marino Boneiru promé ku nan<br />

drenta awa. Pero tur esaki ta<br />

sufisiente? Organisashonnan di<br />

<strong>naturalesa</strong> semper a pasa den<br />

problema pa traha huntu ku gremio<br />

empresarial i gobièrnu. Ora<br />

un hende ta sinti ku su pan ta<br />

na peliger, nan ta bringa. Niun<br />

hende no ke pèrdè su entrada,<br />

pero si <strong>naturalesa</strong> ta destruí,<br />

lo no tin nada mas, ni trabou,<br />

ni entrada, ni bida.<br />

For di promé dianan di<br />

kapitalismo, hende a purba di<br />

dominá <strong>naturalesa</strong>. Ta opvio ku<br />

mester kambia e pensamentu<br />

aki awor. Naturalesa mester<br />

dikta kiko e negoshinan mester<br />

hasi. E degradashon di nos<br />

rekursonan natural a yega na<br />

un punto ku mester tuma desishonnan<br />

drástiko. Pero kiko un<br />

persona individual por hasi<br />

anto? Por kuminsá eksiguí ku<br />

ta kumpli ku leinan ku ta na<br />

vigor kaba. Eksiguí pa stòp di<br />

sobre desaroyá i stòp di permití<br />

ku e destrukshon pa motibu di<br />

konstrukshon kostal ta sigui.<br />

Perkurá ku turismo ta keda na<br />

un nivel sostenibel. I ku e tipo<br />

di turista ku ta atraé ta kuadra<br />

ku e rekursonan di nos isla.<br />

Foto Credits: Bert van Doren.<br />

Foto Credits: Anja van Doren.<br />

Eksiguí ku e planta di prosesá<br />

awa sushi ta bira realidat.<br />

Wak den futuro – siña di e<br />

fayonan di otronan. Wak kiko<br />

mester evitá òf hustamente<br />

lokual ku sí a funshoná na otro<br />

lugánan.<br />

Esei por keda lográ dor di<br />

vota pa esnan ku ta na fabor di<br />

protehá Boneiru. Anto despues<br />

apoyá nan den nan esfuersonan.<br />

Sigui pusha pa hasi ku<br />

nan ta kumpli ku nan promesanan.<br />

No bringa ku <strong>naturalesa</strong>.<br />

Traha kuné pa nos tur por tin<br />

un futuro.<br />

Skirbí pa Bruce Bowker.<br />

Foto Credits: Bert van Doren.


Página 6 MAKUBEKÈN Desèmber 2009 Desèmber 2009<br />

MAKUBEKÈN<br />

Página 7<br />

Foto credits: Anja van Doren.<br />

Foto credits: Anja van Doren.<br />

REFNAN DI KORAL<br />

Datonan saká for di análisis di fosilnan ta indiká ku refnan a bin na<br />

eksistensha mas ku 225 mion aña pasá. Nan ta floresé den e awanan<br />

kayente, kla i ku poko nutriente. Esaki ta kondishonnan ku nan ta<br />

enkontrá den regionnan tropikal i sup-tropikal.<br />

Nan ta sistemanan ekológiko hopi kompliká, probablemente ku e<br />

diversidat mas grandi di tur sistema ekológiko. Refnan di koral ta konosí<br />

tambe komo “selvanan di áwaseru di laman” (“the rain forests of the sea,<br />

i un selva di áwaseru ta un selva ku ta hopi húmedo mayoria biaha pa<br />

motibu di áwaseru kasi kontínuo.”) Pero si bo kompará e dos sistemanan<br />

fantástiko aki por ta ku ta mihó pa yama e selvanan di áwaseru “e refnan<br />

di koral di riba tera”. Pasobra si bo kompará nan meter pa meter, refnan<br />

di koral tin hopi mas diversidat, pero tambe ta mas diferente. E diversidat<br />

di e selvanan di áwaseru pa e gran parti ta basá riba un kantidat masha<br />

grandi di insekto. Pero insekto, aunke nan por tin masha hopi adaptashon,<br />

básikamente ta mesun forma di bida. Nan tur ta masoménos di mesun<br />

struktura, tin mesun kantidat di parti di kurpa, kantidat di pia, kantidat di<br />

antena i hala, òf tin variashon chikitu di e struktura original. Den<br />

sistemanan ekológiko di e refnan di koral bo ta enkontrá 30 di e 31<br />

phylum (sup-divishon den biologia) di e reino di animal.<br />

Meskos ku den selvanan di áwaseru, e kompetensha pa rekurso<br />

(kuminda èts. ) den un ref di koral ta fuerte. Si bo ta un sambuyadó,<br />

próksimo biaha ku bo to bai bou di awa, tuma un tiki tempu pa opservá<br />

e adaptashonnan inkreibel ku organismonan den refnan di koral mester<br />

hasi pa por kompetí pa kuminda, espasio, un pida fondo, klaridat òf<br />

kualke otro rekurso.<br />

Refnan di koral ta ofresé benefisionan i servisionan importante;<br />

protekshon kontra tormentonan tropikal, kuminda pa miónes di hende,<br />

espesialmente den paisnan ménos desaroyá, kantidatnan enorme di<br />

supstanshanan potenshalmente útil den siensia médiko (por ehèmpel<br />

den industria kosmétiko i usonan den estudionan di sierto kanser) i pa<br />

oportunidatnan pa edukashon, estudio sientífiko i turismo.<br />

Turismo ta e industria ku ta kresiendo mas lihé na mundu, un industria<br />

di 450 bion dòler merikano, ku ta generá 80% di su entrada total for<br />

di turismo kostal. Aki na Boneiru, e mayoria di nos turismo ta relashoná<br />

ku sambuyamentu; e mayoria di e turistanan kedando den nos<br />

akomodashonnan manera hotèl ta sambuyadó òf hende ku ta snòrkel.<br />

Mayoria di e klientenan den nos restorantnan tambe, i e turistanan aki<br />

ta sostené nos negoshinan di hür outo tambe, meskos ku supermarket,<br />

aeropuerto, negoshinan di benta di kas i hopi otro negoshi.<br />

Kondishon di e refnan di koral di mundu<br />

Apesar di un historia largu di sobrebibensia, refnan di koral rònt mundu<br />

ta bou di menasa. E publikashon resien yamá: “Status of Coral Reef of<br />

the World: 2008 (GCRMN - Global Coral Reef Monitoring Network)”, ta<br />

menshoná ku 15% di e refnan di koral ta menasá seriamente di<br />

ekstinshon dentro di 10 – 20 aña i 20% mas ta bou di menasa di disparsé<br />

dentro di 20-40 aña. Otro sientífiko ta pronostiká ku tur e sistemanan<br />

ekológiko aki por ta pèrdí durante bida di nos yunan.<br />

Nos por dividí e menasanan mas serio pa e refnan di koral den<br />

Foto credits: Anja van Doren. Foto credits: Anja van Doren.<br />

menasanan mundial i menasanan lokal. Entre esnan mundial òf global e<br />

dosnan direktamente konektá ku keintamentu global (Global Warming)<br />

ta asidifikashon (subida di grado di ásido) di oséanonan, i blikiamentu di<br />

koral. Aunke ta ser bisá ku ta masha tiki nos por hasi kontra di<br />

keintamentu global, nos por i mester tuma akshon pa redusí e produkshon<br />

di CO2. Otro menasanan global ta orkan i tormentonan tropikal, ku ta<br />

birando mas devastador komo konsekuensia di kambio di klima global.<br />

E menasanan lokal mas komun ta sobrepeska, degradashon di kalidat<br />

di awa i konstrukshon kostal.<br />

Kondishon di refnan di koral di Boneiru<br />

Hopi organisashon internashonal ta di akuerdo ku e refnan di Boneiru<br />

ta entre esnan mas salú di Karibe. Esaki probablemente ta debí na un<br />

kombinashon di faktor. Hopi aña di legislashon <strong>medio</strong>-ambiental avansá,<br />

falta di agrikultura masivo, falta di industria pisá, ousensia di riu, poblashon<br />

relativamente abou, bishita limitá di turista, i 30 aña di maneho aktivo di<br />

Parkenan Nashonal ta hasi un diferensha. Pero lamentablemente e refnan<br />

di Boneiru a keda eksponé resientemente na diferente faktor di strès.<br />

Diferente programa di monitoring i investigashon sientífiko ta mustra ku<br />

kondishonnan no ta asina faborabel mas.<br />

Apesar di ta inkreiblemente resistente, nos refnan ta hañando nan<br />

mes den problema pa rekuperá for di impaktonan natural. Nan a logra di<br />

dil eksitosamente pa miónes di aña ku tormentonan tropikal i orkan,<br />

pero awor, kada biaha ku nan ta haña impakto di e tipo di evento natural<br />

aki, e tempu pa rekuperá ta bira mas largu. Direktor Sientífiko di<br />

CARMABI i ekólogo di refnan di koral Mark Vermeij ta yama e fenómeno<br />

aki ‘morto a konsekuensia di míl kòrtá’. Laga mi splika kiko e ke mèn.<br />

Pèrdida di sistemanan ekológiko funshonal<br />

Sientífikonan di refnan di koral ta rekonosé e importansha di diferente<br />

sistemanan ekológiko kumpliendo ku diferente tarea. Un di e kambionan<br />

mas evidente ta e pèrdida di koralnan ku taki. E grupo di koralnan aki<br />

(Acropora spp) mihó konosí komo staghorn òf elkhorn corals tabata hopi<br />

komun den e refnan den awanan mas plat rònt di Boneiru te ku 15 pa 20<br />

aña pasá. Nan tabata un sistema ekológiko importante ofresiendo un<br />

struktura tri-dimenshonal kompleho pa piskánan hubenil i invertebrates<br />

(bestianan di laman sin eskeleta). E koralnan aki tabata forma un área<br />

di krèsh. Nan tabata ofresé un lugá seif pa organismonan chikitu por a<br />

krese te ora nan tabata kla pa e awanan mas peligroso. Den komienso<br />

di dékada 90, un malesa a mata 90% di e koral di taki aki rònt Karibe.<br />

Aunke e refnan di Boneiru tabata afektá pa e malesa pandémiko aki,<br />

hopi kolonia di koral di taki a sobrebibí, ofresiendo skondite pa<br />

organismonan chikitu. Na 1999 orkan Lenny a daña hopi di e kolonianan<br />

ku a sobrebibí aki, redusiendo nan na rastro di lokual tabata un grupo<br />

dominante den Karibe un tempu. Aunke nan ta eksistí ainda, nan ta<br />

funshonalmente ekstinkto. Pues nan no por ofresé sufisiente protekshon<br />

na piská i organismo chikitu.<br />

Skirbí pa Ramon de Leon.<br />

Foto credits: Anja van Doren.<br />

Foto credits: Anja van Doren.<br />

Foto credits: Anja van Doren.


Página 8 MAKUBEKÈN Desèmber 2009<br />

Wat zijn?...<br />

INVASIEVE, BEDREIGDE, ERNSTIG BEDREIGDE,<br />

Tweede artikel over het<br />

verwijderen van exotische<br />

soorten en het beheer van het<br />

Washington Slagbaai<br />

Nationaal Park<br />

-Invasief: Zoals vermeld in<br />

het vorige artikel, kan een een<br />

invasieve soort (een soort die<br />

een bedreiging vormt voor inheemse<br />

soorten), een negatieve<br />

weerslag hebben op<br />

inheemse populaties. Soms<br />

zelfs tot het punt waarop inheemse<br />

soorten kunnen uitsterven.<br />

<strong>Bonaire</strong>, met haar<br />

schaarste aan drinkwater en<br />

voedsel, hoge temperaturen en<br />

lucht met een hoog zoutgehalte,<br />

is een voorbeeld van een<br />

leefomgeving waar de strijd om<br />

voedsel en water groot is. Het<br />

natuurlijke evenwicht tussen de<br />

diverse soorten is dan ook zeer<br />

Dodo<br />

gevoelig. Aan al deze omstandigheden<br />

kunnen we nog<br />

het kleine oppervlak van het<br />

eiland toevoegen en dan hebben<br />

we een ecosysteem waar de<br />

schade door invasieve plant- of<br />

diersoorten gemakkelijk kan<br />

worden gezien. De ’Neem Tree’<br />

(azadirachta indica) en de Palu<br />

di lechi (rubberplant) zijn<br />

voorbeelden van invasieve<br />

soorten op <strong>Bonaire</strong>.<br />

-Bedreigd: Deze term<br />

verwijst naar uitsterven. Indien<br />

een groep planten of dieren van<br />

dezelfde soort te maken heeft<br />

met bepaalde negatieve omstandigheden<br />

en er geen actie<br />

wordt ondernomen om deze<br />

situatie te veranderen, kunnen<br />

we zeggen dat de soort bedreigd<br />

is. De Karkó is een<br />

voorbeeld hiervan.<br />

BO TABATA SA KU BO NO TIN MESTER DI<br />

GUIA PA SUBI BRANDARIS?<br />

WIST JE DAT JE GEEN GIDS NODIG HEBT OM<br />

DE BRANDARIS TE BEKLIMMEN?<br />

EN UITGESTORVEN SOORTEN<br />

Foto Credits: Hanny Kalk.<br />

-Ernstig Bedreigd: Dit is<br />

weer een stap verder naar het<br />

uitsterven van een soort. In dit<br />

geval hebben we het al over een<br />

soort waarvan het aantal<br />

exemplaren gestaag afneemt.<br />

Het kan zijn dat het jaarlijks<br />

aantal geboorten lager is dan<br />

het aantal sterfgevallen, of dat<br />

het woongebied van de soort<br />

vernietigd wordt. Sommige<br />

walvissoorten zijn hier een<br />

voorbeeld van.<br />

-Uitgestorven: Dit is makkelijk:<br />

VOOR ALTIJD VERDWE-<br />

NEN. Kan nooit meer terugkomen.<br />

Sinds de 16 de eeuw zijn<br />

vele plant- en diersoorten door<br />

toedoen van de mens uitgestorven.<br />

De meest bekende<br />

voorbeelden zijn de Dodo (een<br />

loopvogelsoort die alleen op het<br />

eiland Mauritius voorkwam) en<br />

de Tasmaanse Tijger.<br />

Geschreven door Fernando<br />

Simal, vertaald door Marcel Nahr.


Desèmber 2009<br />

Desaroyá nos isla i sigur<br />

nos industria turístiko na un<br />

manera duradero ta importante<br />

pa nos produkto turístiko i pues<br />

pa Ofisina di Turismo di Boneiru.<br />

Turismo ta e pilá di nos<br />

ekonomia, pero tambe pilá di<br />

nos desaroyo en general, esaki<br />

si tene na kuenta ku ta nos<br />

ekonomia ta sostené desaroyo<br />

den otro sektornan pa gran parti.<br />

Komo un aktor klave den e industria<br />

di turismo, Tourism Corporation<br />

<strong>Bonaire</strong> (TCB), kier<br />

stimulá un desaroyo duradero i<br />

stimulá e industria turístiko,<br />

pero tambe komunidat en general,<br />

di ta konsiente di e importansia<br />

di un desaroyo duradero<br />

pa Boneiru; ta konsiente<br />

di kiko nos kada un por hasi i<br />

tambe di kuantu Boneiru a logra<br />

kaba riba e área aki.<br />

Ta pa e motibu aki TCB lo<br />

pone énfasis riba e tópiko aki<br />

den aña 2010 pa <strong>medio</strong> di un<br />

proyekto ku ta titulá “Duurzaam<br />

<strong>Bonaire</strong>”, esta “Un Boneiru<br />

Duradero” ku ta wòrdu finansiá<br />

dor di USONA, ku ta manehá<br />

fondonan di desaroyo otorgá pa<br />

Hulanda.<br />

E proyekto “Un Boneiru<br />

Duradero” ta konsistí di vários<br />

faseta, tur ku nan metanan<br />

konkreto.<br />

Un faseta importante ku lo<br />

duna un “boost” na e imágen di<br />

Boneiru internashonalmente<br />

komo un destinashon ku ta<br />

kere i ta kana e kaminda di un<br />

desaroyo duradero ta e<br />

proyekto di “Carbon Neutral”.<br />

MAKUBEKÈN<br />

Página 9<br />

TOURISM CORPORATION BONAIRE STIMULANDO<br />

UN DESAROYO ‘DURADERO’ PA BONEIRU DEN 2010<br />

Pa <strong>medio</strong> di e proyekto aki,<br />

Boneiru lo ta e promé isla pa<br />

implementá un programa di<br />

“carbon-offset” di un forma<br />

semi-integral, dunando e bishitante<br />

e oportunidat pa kompensá<br />

monetariamente e carbon<br />

dioxide ku e ta produsí ora<br />

e praktiká diferente aktividat durante<br />

su bishita. Aktualmente<br />

diferente kompania ku renombre<br />

global ta ofresé e kliente i<br />

BO TABATA SA KU NOS DOS PARKENAN A<br />

KUMPLI TRINTA I KUARENTA AÑA?<br />

WIST JE DAT ONZE BEIDE PARKEN DIT JAAR<br />

VIEREN DAT ZE DERTIG EN VEERTIG JAAR<br />

BESTAAN?<br />

BO TABATA SA KU <strong>STINAPA</strong> TIN UN<br />

WEBSITE, WWW.<strong>STINAPA</strong>.ORG, I ESAKI TA<br />

YEN, YEN DI INFORMASHON HOPI<br />

INTERESANTE, MANERA REPORTE ANUAL,<br />

NOTISIA I KOMUNIKADO DI PRENSA?<br />

WIST JE DAT DE WEBSITE VAN <strong>STINAPA</strong>,<br />

WWW.<strong>STINAPA</strong> .ORG, BORDEVOL IN-<br />

TRESSANTE INFORMATIE, ZOALS DE<br />

JAARVERSLAGEN, NIEUWTJES EN<br />

PERSBERICHTEN STAAT?<br />

konsumidó di carbon dioxide e<br />

posibilidat di kompensá lokual<br />

nan usa, i Boneiru kier hasi<br />

esaki pa diferente aktividatnan<br />

klave ku nos turistanan ta<br />

práktika durante nan bishita.<br />

Kompensashon di lokual a<br />

produsí na carbon dioxide lo<br />

tuma lugá pa <strong>medio</strong> di plantamentu<br />

di palunan típiko di<br />

Boneiru na diferente sitio riba<br />

nos isla. Nos ta di opinion ku<br />

ta importante pa Boneiru kana<br />

dilanti atrobe i kontribuí na hasi<br />

nos komunidat i bishitantenan<br />

konsiente di e impakto ku<br />

diferente aktividatnan turístiko<br />

tin riba nos mama tera. Esaki<br />

ta un meta importante di e<br />

proyekto aki. TCB lo pone hopi<br />

énfasis internashonalmente<br />

riba e echo ku Boneiru ta introdusí<br />

e proyekto aki den 2010.<br />

Un otro faseta di e proyekto<br />

“Un Boneiru Duradero” ta ku<br />

TCB lo sòru pa 4 sitio aki na<br />

Boneiru ku ta hopi sushi i no ta<br />

fásil pa hasi limpi, pa esakinan<br />

wòrdu limpiá kompletamente.<br />

Lo aserká Selibon pa asina<br />

determiná e sitionan ku mester<br />

di atenshon inmediato. Tambe<br />

lo stimulá e sektor privá di<br />

Boneiru pa introdusí medidanan<br />

ku ta “green” pues ku ta tene<br />

kuenta ku nos <strong>medio</strong> ambiente.<br />

Lo organisá diferente tayernan<br />

i produsí foyetonan di informashon<br />

pa asina tambe konsientisá<br />

e pueblo boneriano di kon<br />

pa implementá diferente<br />

práktika ku ta tene kuenta ku<br />

nos <strong>medio</strong> ambiente. Den<br />

kuadro di konsientisashon,<br />

TCB lo kontinuá ku e programa<br />

di TAP den otro bachi; “Mama<br />

Smile Goes Green”. Den e<br />

programa aki lo enfoká mas<br />

tantu riba konsientisá nos<br />

pueblo i espesialmente nos<br />

hubentut di e importansia di<br />

kana e kaminda di un desaroyo<br />

duradero. Tambe kier pone<br />

énfasis riba e echo ku Boneiru<br />

a skohe konsientemente pa<br />

kana e kaminda di un desaroyo<br />

duradero pa añanan kaba i nos<br />

mester mantené esaki pa nos<br />

desaroyo turístiko, pero sigur<br />

pa nos futuro generashonnan.<br />

Keda pendiente pa tur e<br />

aktividatnan bunita aki ku TCB<br />

lo introdusí den aña 2010.<br />

Un Felis Pasku i Próspero<br />

Aña Nobo di parti di Direktor,<br />

Personal i Hunta di Komisario<br />

di TCB.


Página 10 MAKUBEKÈN Desèmber 2009<br />

TRADITIONELE VANGST VAN DE KARKÓ<br />

BLIJFT MOGELIJK<br />

In de ontwerp uitvoeringsbesluiten<br />

van de Eilandsverordening<br />

natuurbeheer staat<br />

in detail aangegeven hoe we op<br />

<strong>Bonaire</strong> onze natuur willen<br />

beheren. Sommige soorten<br />

dieren en planten worden<br />

absoluut beschermd. Dat betekent<br />

dat je ze respectievelijk<br />

niet mag vangen, doden,<br />

verstoren, kappen of snoeien.<br />

Voor enkele andere soorten<br />

gelden minder strenge eisen.<br />

Die mogen, onder bepaalde<br />

voorwaarden, wel worden<br />

gevangen en gedood. Dat geldt<br />

bijvoorbeeld voor karkó en<br />

kreeften. Ook voor mangroven<br />

en wayaká zijn de eisen minder<br />

streng dan voor bijvoorbeeld de<br />

kabana of de hoba. Hieronder<br />

worden de soorten waarvoor<br />

minder strenge eisen gelden en<br />

de beheersmaatregelen verder<br />

toegelicht.<br />

De karkó op <strong>Bonaire</strong> is overbevist.<br />

Dat wil zeggen dat er<br />

meer karkó wordt gevangen dan<br />

dat erbij komt. Het evenwicht<br />

is zoek. Om daar wat aan te<br />

doen, wordt de karkó beschermd.<br />

Je mag alleen karkó<br />

vangen met een vergunning van<br />

het bestuurscollege. Momenteel<br />

heeft niemand zo’n<br />

vergunning. De karkó heeft<br />

namelijk een periode van rust<br />

nodig om zich te kunnen<br />

herstellen. Een karkó is na vier<br />

Foto Credits: Marian Walthie.<br />

Foto Credits: Bert van Doren.<br />

tot vijf jaar volwassen en kan dan<br />

voor nageslacht gaan zorgen.<br />

Als we de karkó’s nu een aantal<br />

jaren met rust laten, dan kan<br />

hun aantal weer zo toenemen<br />

dat de traditie van het vangen<br />

van karkó weer in ere kan<br />

worden hersteld. We moeten er<br />

dan wel voor zorgen dat het<br />

evenwicht in stand blijft. Dus het<br />

aantal vergunningen voor het<br />

vangen van karkó zal beperkt<br />

zijn en er zullen ook afspraken<br />

gemaakt moeten worden over<br />

het aantal karkó dat mag<br />

worden gevangen. Er is nu dus<br />

wel een verbod op het vangen<br />

van karkó, maar het is geen<br />

absoluut verbod. Onder voorwaarden<br />

wordt het vangen van<br />

karkó in de toekomst wellicht<br />

weer mogelijk. Zo’n regeling<br />

noemen we een beheersmaatregel<br />

en die is vastgelegd<br />

in het uitvoeringsbesluit<br />

onderwaterpark van de nieuwe<br />

Eilandsverordening natuurbeheer.<br />

Er zijn meer van dergelijke<br />

beheersmaatregelen. Ook<br />

MANER’E FLOR DI<br />

ANGLO<br />

Mi ke ta simpel i humilde<br />

maner’e flor di anglo<br />

ku ken ku ta<br />

por kana pasa<br />

band’i dje<br />

trap’é mes si nan kier<br />

pero ku lo n’ preokupá<br />

Ora e doló di nan paso<br />

pasa bai...<br />

i e blach’ i flornan marchitá<br />

bolbe kohe forsa i rebibá<br />

k’un digno orguyo<br />

l’e fòrsa lanta su kabes<br />

i bisa:<br />

“ta mi mes<br />

e flor di angelo<br />

k’a nase<br />

a krese<br />

i floresé<br />

den tera<br />

di nos dushi suelo<br />

boneriano”.<br />

Skirbí pa Cecilia Everts (e.p.d.)<br />

NA MEMORIA DI<br />

CICILIA EVERTS<br />

Nos ta gradesidu na Ilka<br />

Everts kende a otorgá nos<br />

e bukinan di su mama i a<br />

duna nos pèrmit pa usa<br />

su poesianan bunita. Ya<br />

asina hendenan di<br />

Boneiru por sigui gosa di<br />

su obranan.<br />

kreeften worden overbevist. Om<br />

die reden wordt er een<br />

vangstverbod ingesteld behalve<br />

langs de oostkust tussen 1 mei<br />

en 1 oktober. De kreeften die in<br />

deze periode worden gevangen,<br />

mogen geen eieren dragen en<br />

de lengte van de kop en het<br />

rompdeel samen (carapax<br />

lengte) moet groter zijn dan 12<br />

centimeter. Deze beheersmaatregel<br />

is vastgelegd in het<br />

ontwerp van het uitvoeringsbesluit<br />

onderwaterpark.<br />

Ook voor sommige boomsoorten<br />

en de bolcactus (bushi,<br />

melon di seru) geldt een<br />

beheersmaatregel. Die houdt in<br />

dat alleen met vergunning van<br />

het bestuurscollege zo’n<br />

boomsoort mag worden verwijderd<br />

of gesnoeid. Dit geldt voor<br />

alle mangrovebomen en voor<br />

pokhout (wayaká en wayaká<br />

shimaron).<br />

Voor mangroven is dat niets<br />

nieuws, omdat een dergelijke<br />

maatregel al zeventien jaar van<br />

kracht is op basis van de<br />

Verordening marien milieu.<br />

Voor pokhout geldt deze<br />

bepaling nu ook omdat pokhout<br />

op de rode lijst van de World<br />

Foto Credits: Hanny Kalk.<br />

Conservation Union (IUCN)<br />

voorkomt. Dat betekent dat die<br />

soort internationaal moet<br />

worden beschermd. Maar op<br />

<strong>Bonaire</strong> komt één van beide<br />

soorten pokhout, de wayaká,<br />

algemeen voor. De wayaká<br />

shimaron is minder algemeen.<br />

Absolute bescherming van de<br />

wayaká is dus niet nodig en ook<br />

niet uitvoerbaar. Als pokhout op<br />

een terrein groeit waarvoor een<br />

bouwvergunning is afgegeven,<br />

mag de boom zonder vergunning<br />

worden gekapt. Ook<br />

bolcactussen (bushi) die op<br />

zo’n terrein groeien mogen<br />

zonder vergunning worden<br />

verwijderd.<br />

Voor het kappen van bomen<br />

en cactussen in het algemeen<br />

is een kapvergunning nodig als<br />

die bomen of cactussen een<br />

omtrek hebben van meer dan<br />

75 cm. Deze maatregel is van<br />

belang om erosie tegen te gaan<br />

en ons eiland zo groen mogelijk<br />

te houden. Ook worden hiermee<br />

oudere en monumentale<br />

bomen beschermd.<br />

Afdeling Natuur- en Milieubeheer,<br />

DROB.<br />

BO TABATA SA KU BO POR YAMA <strong>STINAPA</strong><br />

NA 717 – 8444, ORA BO TIN<br />

PREGUNTA TOKANTE NATURALESA I MEDIO<br />

AMBIENTE?<br />

WIST JE DAT JE <strong>STINAPA</strong> KAN BELLEN OP<br />

717– 8444, WANNEER JE VRAGEN HEBT OVER<br />

NATUUR EN/OF MILIEU?<br />

BO TABATA SA KU <strong>STINAPA</strong> TA E<br />

FUNDASHON, KU TA MANEHA E PARKENAN<br />

NASHONAL PA GOBIÈRNU?<br />

WIST JE DAT <strong>STINAPA</strong> DE STICHTING IS DIE<br />

DE NATIONALE NATUURPARKEN BEHEERT<br />

VOOR HET GOUVERNEMENT?


Desèmber 2009<br />

MAKUBEKÈN<br />

Página 11<br />

NA 2010, MAS ATENSHON PA SEPARASHON DI SUSHI<br />

Pa aña 2010 Selibon i gobièrnu<br />

di Boneiru den koperashon<br />

ku munisipio Breda lo<br />

introdusí programanan dirigí riba<br />

separashon di sushi ku e meta<br />

pa resiklá esakinan.<br />

Na komienso di 2006<br />

gobièrnu di Boneiru a entregá<br />

un proyekto pa e programanan<br />

De International Commission<br />

for the Conservation of Atlantic<br />

Tunas (ICCAT) , is de<br />

commissie voor het behoud van<br />

Un barí ku zeta sushi.<br />

Telbo N.V. ta gradisí su kliente nan<br />

pa e sosten risibí durante aña 2009.<br />

Den aña 2010 Telbo lo sigui bin<br />

di koperashon entre munisipionan<br />

di Hulanda i islanan di<br />

Antia.<br />

Tabata trata aki di un<br />

proyekto di <strong>medio</strong> ambiente i<br />

sushi. Na e munisipio Breda,<br />

Boneiru a haña un partner ku<br />

ta dispuesto pa pasa over<br />

konosementu i eksperensia.<br />

ku mas inovashon pa e pueblo Boneriano<br />

Representantenan di Gobièrnu<br />

di Boneiru i Selibon NV<br />

a bishitá Hulanda i representantenan<br />

di munisipio Breda a<br />

bishitá Boneiru pa asina tuma<br />

nota di e situashonnan di<br />

atenshon pa loke ta trata <strong>medio</strong><br />

ambiente i sushi.<br />

E grupo aki a yega na e<br />

konklushon ku tin dos proyekto<br />

ku tin prioridat pa keda ehekutá<br />

a korto plaso. Ta trata aki di:<br />

-E forma di atendé ku sushi<br />

peligroso.<br />

-Separashon di sushi.<br />

Atendé ku zeta sushi:<br />

Pa loke ta trata e forma di<br />

atendé ku sushi peligroso, pa<br />

2010 lo inisiá e proyekto pa<br />

kolektá zeta sushi di forma<br />

separá. Zeta sushi ta un problema<br />

grandi pa nos suela i nos<br />

<strong>naturalesa</strong>.<br />

Mayoria garashi ku ta drecha<br />

outo no tin e prekoushonnan<br />

nesesario pa atendé ku<br />

zeta sushi di forma separá.<br />

Zeta di kushina na kasnan i di<br />

restorant tampoko ta ser<br />

kolektá di forma separá. Pa<br />

2010 lo pone kònteinernan<br />

speshal pa kolektá zeta sushi<br />

na e kuater pòmpstashonnan<br />

di gasolin na Boneiru. Banda<br />

di e kònteinernan aki lo tin baki<br />

tambe pa tira “oilfilter”, bleki i<br />

kònteinernan bashí ku tabata<br />

HET AFNEMEN VAN DE VISSTAND<br />

de Atlantische tonijn. Ze bepaald<br />

de quota voor de tonijn<br />

die gevangen mag worden in de<br />

Atlantische Oceaan. Helaas<br />

bestaat de hele commissie uit<br />

landen met vissersvloten die<br />

afhankelijk zijn van de tonijnvangst.<br />

Dit betekent dat de<br />

beslissingen die genomen<br />

worden slechts in geringe mate<br />

gebaseerd zijn op wetenschappelijke<br />

onderzoeken<br />

gericht op het overleven van de<br />

vissoort en veel meer op de<br />

belangen van de visvangstmagnaten.<br />

Het is angstaanjagend dat de<br />

laatste cijfers aantonen dat de<br />

blauwe tonijn zodanig wordt<br />

overbevist dat er nog maar 15%<br />

van over is! Al jarenlang waarschuwen<br />

wetenschappers de<br />

ICCAT, dat de enige manier om<br />

de tonijn en de samenhangende<br />

visindustrie, van de totale<br />

ondergang te redden, een<br />

direct en totaal verbod van minimaal<br />

3 jaar op de tonijnvangst<br />

moet zijn.<br />

Natuurlijk was dit ondenkbaar<br />

voor de visbedrijven, de<br />

reden dat de ICCAT de vangst<br />

maar met éénderde heeft verminderd!<br />

Dat is pas kortzichtig!<br />

Als ik u was zou ik nog maar<br />

gauw een blikje tonijn kopen.<br />

Want je weet niet hoe lang het<br />

nog verkrijgbaar is.<br />

Geschreven door Bruce<br />

Davidson.<br />

kontené zeta.<br />

Na garashinan pa drecha<br />

outo lo introdusí e asina yamá<br />

IBC (Intermediate Bulk Containers).<br />

Esakinan ta bakinan<br />

grandi den kua ta pone e zeta<br />

sushi.<br />

E zeta sushi ku keda kolektá,<br />

tantu na pòmpstashonnan<br />

komo na garashinan, lo keda<br />

transportá pa BOPEC pa esaki<br />

keda resiklá.<br />

Separashon di sushi:<br />

Tantu na Playa komo na<br />

Rincon lo bini milieustation. Milieustation<br />

ta un sitio kaminda<br />

ta entregá sushi di forma<br />

separá. Na e sitio aki tin vários<br />

kònteiner grandi pa tira sushi<br />

separá den dje. E intenshon ta<br />

pa separá e siguiente sushinan:<br />

Glas, metal, papel, sushi di<br />

kurá, palu, frishidèr (i otro<br />

produktonan eléktriko i elektróniko),<br />

tayer, asbèst, bateria,<br />

fèrf, remedi, sushi di hòspital,<br />

silender di gas, zeta i otro<br />

sushinan peligroso. Na e<br />

momentunan aki ya ta kolektá<br />

glas di forma separá na<br />

Boneiru. Tambe riba landfill<br />

(Kaminda Lagun) ta pone sierto<br />

sushi (p.e. tayer, frishidèr, palu)<br />

E korant aki a bira posibel danki na:<br />

Deze krant werd mede mogelijk gemaakt door:<br />

<strong>STINAPA</strong> <strong>Bonaire</strong><br />

WWF NL<br />

Carib Inn<br />

MCB<br />

Gouvernement <strong>Bonaire</strong><br />

Digicel<br />

Selibon<br />

Telbo NV<br />

RBTT Bank<br />

TCB<br />

Harbour Village<br />

di forma separá. Ta trahando<br />

riba posibel formanan pa resiklá<br />

òf manda e sushinan separá aki<br />

pa eksterior pa esakinan keda<br />

resiklá. Tambe Selibon ta<br />

kolektá bateria di forma separá,<br />

esakinan tambe lo keda transportá<br />

pa eksterior pa keda<br />

resiklá. Meta final di e aktividatnan<br />

pa separá sushi ta pa<br />

resiklá esakinan, lokual ku<br />

finalmente lo yuda konservá nos<br />

<strong>naturalesa</strong> i <strong>medio</strong> ambiente!<br />

Pues ta sumamente importante<br />

pa komunidat di Boneiru<br />

kompletu ta embolbí i kontribuí<br />

pa separá sushi mas tantu<br />

posibel. Pa e motibu aki lo bai<br />

tin kampañanan intensivo di<br />

konsientisashon pa asina<br />

komunidat kompletu ta bon<br />

informá i konsiente.<br />

Un IBC.<br />

Redactie: Elsmarie Beukenboom & Karen van Dijk<br />

Vormgeving: <strong>Bonaire</strong> Communication Services N.V.<br />

Drukwerk: DeStad Drukkerij, Curaçao<br />

Distributie: Post NV<br />

Redakshon: Elsmarie Beukenboom i Karen van Dijk<br />

Kompaginashon: <strong>Bonaire</strong> Communication Services N.V.<br />

Imprenta: DeStad Drukkerij, Curaçao<br />

Agensia distribuidor: Post NV<br />

<strong>STINAPA</strong> <strong>Bonaire</strong>, telefoon: 717 - 8444, fax: 717 – 7318,<br />

email: info@stinapa.org, website: www.stinapa.org, adres:<br />

Barcadera z/n, <strong>Bonaire</strong>


Página 12 MAKUBEKÈN Desèmber 2009<br />

PLANTA DI KLOAKA POSIBELMENTE<br />

OPERASHONAL NA 2012<br />

Boneiru lo haña un planta ku<br />

ta prosesá awa di berpùt, un<br />

asina yamá planta di kloaka.<br />

Te ainda tin intenshon pa e<br />

planta bira operashonal na aña<br />

2012.<br />

Pa mas ku 20 aña kaba<br />

<strong>STINAPA</strong> a mustra riba e nesesidat<br />

pa Boneiru tin un planta<br />

di kloaka. E motibu pa un<br />

planta asina ta pasobra ref di<br />

koral no por soportá nutriente.<br />

E refnan di koral na mundu ta<br />

èksistí kaba pa mas ku 225<br />

mion aña. Nan ta floresé den<br />

awanan kayente, kla i ku poko<br />

nutriente. Na Boneiru tin tur e<br />

kondishonnan aki. Ta p’esei,<br />

kasi kompletamente rondó di e<br />

isla di Boneiru tin ref di koral.<br />

Nan ta kuminsá for di hopi serka<br />

di tera bai te den profundidat.<br />

Importansha di Gutu<br />

Pa splika dikon Boneiru<br />

mester di un planta di kloaka i<br />

pa por komprondé mihó kiko ta<br />

efekto di nutriente riba koral,<br />

nos ta bai hasi un komparashon:<br />

Den nos kurá di kas,<br />

si nos ke pa nos matanan<br />

bona, duna flor bunita i fruta<br />

dushi, nos ta duna nan mèst.<br />

Mèst ku nos sa usa hopi aki<br />

na Boneiru ta pupu di kabritu òf<br />

di galiña. Awó den nos kurá di<br />

kas esei ta un kos bon, pero<br />

bou di laman nò.<br />

E mesun efekto ku e mèst<br />

tin riba tera, e tin den laman<br />

tambe. E matanan ta bona. E<br />

nòmber komun pa ‘matanan’<br />

bou di laman ta lima. Lima ta<br />

malu pa koral pasó e ta krese i<br />

tapa e koral. Un koral mester<br />

di klaridat, si lima tap’é e lo<br />

Foto Credits: Anja van Doren.<br />

sofoká muri. Tambe lima ta<br />

stroba larva di koral di haña un<br />

lugá pa pega. Un larva semper<br />

ta buska un lugá di piedra duru<br />

pa e pega riba dje. Awor, lima<br />

ta un mata ku ta presente bou<br />

di awa nòmalmente. Tin<br />

diferente piská ku ta kome lima<br />

só, ku otro palabra, nan no ta<br />

kome otro piská.<br />

E komedó di lima di mas<br />

importante ta Gutu. Gutu ta un<br />

piská ku ta bira grandi i mas<br />

grandi un bestia bira, mas e ta<br />

kome. Awèl bon, e Gutu ta<br />

kome lima i asina e ta tene e<br />

ref limpi, e no ta duna e lima<br />

chèns pa krese di mas. Manera<br />

ku e lima sprùit, e Gutu ta pasa<br />

su djentenan skèrpi riba e koral<br />

i ta skrap e lima kita fó. Pero si<br />

tin muchu hopi nutriente den<br />

laman, e lima ta krese muchu<br />

mas lihé ku e Gutu por kom’é.<br />

Ta ki mishi e nutrientenan<br />

den laman<br />

Berpùt di diferente edifisio<br />

ku tin kantu di nos kosta no ta<br />

bon trahá, sea ta ku nunka a<br />

sera e buraku di e berpùt ku<br />

blòki i pleister e, òf si e ta di<br />

pleister mes, e por a sker. Kon<br />

tal ku awa sushi ku tin nutriente<br />

den dje - nutrientenan ta elementonan<br />

ku ta sali for di kurpa<br />

di hende ora nos hasi sushi -<br />

ta sipel dor di e kalichi i asina<br />

ta drenta den laman. Mas<br />

nutriente tin den laman, mas e<br />

lima ta krese, e nutriente ta<br />

manera mèst pa e lima.<br />

Desaroyo kresiente di<br />

Boneiru a trese kuné hopi<br />

konstrukshon hopi serka di<br />

kosta. Hende a traha hopi mas<br />

kas i otro tipo di establesimentonan<br />

riba nos kosta. Nan<br />

tur opviamente mester di un<br />

berpùt.<br />

Gobièrnu ta stipulá ku tur<br />

hende ku traha un kas mester<br />

traha un tanki séptiko, esei ta<br />

un tipo di berpùt pero e ta será<br />

ku blòki i di pleister. Loke sa<br />

sosodé ta ku, sea ta keda sin<br />

lanta e berpùt ku blòki òf no ta<br />

pleister e. E tipo di práktikanan<br />

aki ta pone ku e awa sushi ta<br />

sipel bai laman. Tambe tin<br />

hende ku ta laga bora un leaching<br />

hole. Esaki ta un buraku ku<br />

nan ta bora, sea paden òf pafó<br />

di e berpùt. Esaki ta pone ku e<br />

berpùt nunka no ta yena i semper<br />

lo saka e awa di mas, manda<br />

den tera. E awa ei lo keda<br />

sipel i buska su kaminda te ora<br />

e yega laman.<br />

Tin bia nos sa puntra hende,<br />

ku ta biba kantu di awa pa<br />

basta aña kaba, e pregunta:<br />

‘Kua tabata ta e delaster biaha<br />

ku bo a laga chika bo berpùt?’<br />

E kontesta sa ta: ‘mi ta biba<br />

den e kas aki 15 aña kaba i<br />

nunka nos pos a yena’. Awèl,<br />

nos no tin nodi di splika e<br />

lesadó ta dikon e pos no ta<br />

yena i unda e awa sushi ta bai.<br />

Awor, ántes, ora no tabatin<br />

asina tantu edifisio riba nos<br />

kosta, e Gutu i e otro pis-kánan<br />

por a kome e lima i tene nos<br />

ref liber di lima.<br />

Awendia tin asina tantu<br />

konstrukshon mas, ku hopi<br />

mas nutriente ta bai laman. E<br />

situashon aki tin nos di STI-<br />

NAPA bastante preokupá,<br />

pasobra tin un otro fenómeno<br />

ku a bin na moda aki na Boneiru<br />

i esaki ta ku hende ta piska<br />

Gutu. Gutu, un piská ku Bonerianonan<br />

masha poko tabata<br />

kome ántes, awendia tin hende,<br />

ku ta biba riba e isla aki, ta sali<br />

speshal pa bai piska Gutu.<br />

Esei ta trese dòbel problema;<br />

lima ta krese ku mas furia<br />

pasobra tin mas nutriente den<br />

laman i e kantidat di Gutu ta<br />

bahando pasobra hende ta<br />

piska nan.<br />

Na otro islanan den Karibe<br />

ku tabatin e mesun situashon<br />

aki, ya a demostrá ku di un dia<br />

pa otro por lanta mainta i ripará<br />

ku laman a bira bèrdè, bèrdè.<br />

Na ingles ta yama esei ‘algae<br />

blossom’. Ora esei sosodé, no<br />

tin manera pa drai e bèk. Lo no<br />

tin awa pa laba! Nos no ke pa<br />

esei sosodé aki na Boneiru<br />

pasobra e ref di koral, di dje nos<br />

ta biba. E ta hinka pan den boka<br />

di hopi di nos riba e isla aki.<br />

Solushonnan<br />

Tin algun solushon na<br />

kaminda, e úniko problema ta<br />

ku nan ta tardando muchu.<br />

Kòrda ku a bisa na prinsipio ku<br />

ta for di 20 aña pasá <strong>STINAPA</strong><br />

a kuminsa ta bati bèl ku<br />

Boneiru mester bin ku un planta<br />

di kloaka. Tin kuater solushon<br />

den tapara: e promé ta ku tin<br />

un konsepto di lei, desishonnan<br />

di ehekutashon di e ordenansa<br />

di <strong>naturalesa</strong> kla pa gobiernu<br />

di Boneiru aprobá. Den e konsepto<br />

di lei aki, tin un artíkulo<br />

segun kua diferente bestia lo<br />

Foto Credits: Anja van Doren.<br />

haña protekshon.<br />

Gutu ta un di e piskánan ku<br />

lo bai ta protehá i lo no por<br />

piska Gutu mas, esta si gobiernu<br />

aprobá e desishonnan di<br />

ehekutashon di e ordenansa di<br />

<strong>naturalesa</strong> aki. E di dos<br />

solushon ta ku gobiernu di<br />

Boneiru a pidi ayudo finansiero<br />

na Hulanda pa traha un planta<br />

di kloaka temporal ku nos lo<br />

usa te ora e planta grandi keda<br />

kla.<br />

Gobiernu di Hulanda a bai<br />

di akuerdo i a pone plaka<br />

disponibel pa esei por sosodé.<br />

Na prinsipio di 2010 lo kuminsá<br />

ku konstrukshon di e planta<br />

aki. E di tres solushon ku ta na<br />

kaminda ta e planta di kloaka<br />

grandi mes ku lo bin na LVV<br />

riba kaminda pa Lagun. E mal<br />

notisia di esei ta ku ora a planta<br />

ta kla, e lo no kubri tur e área<br />

ku e lo a kubri originalmente.<br />

Dor ku a tarda asina tantu, a<br />

konstruí mas edifisio, i e planta<br />

a sali hopi mas karu ku e<br />

kantidat di sèn ku tin pa trah’é.<br />

Den bahamentu di gastu mester<br />

a laga algun parti kai afó. Lo no<br />

konektá e parti di Hato, ni e<br />

parti di Belnem.<br />

E di kuater solushon ta ku<br />

tin un konsepto di lei pa kolegio<br />

ehekutivo aprobá, den kua lo<br />

regla tur asuntu di awa di berpùt<br />

sigun lei. Asina por tin kòntròl<br />

legal pa evitá ku awa di berpùt<br />

por bai den laman.<br />

Skirbí pa Elsmarie<br />

Beukenboom.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!