Il Giornalino del DoUHET - Aeronautica Militare Italiana
Il Giornalino del DoUHET - Aeronautica Militare Italiana
Il Giornalino del DoUHET - Aeronautica Militare Italiana
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
12<br />
Terza Pagina<br />
Dante in vernacolo<br />
Venturino Camaiti (Firenze, 1862–<br />
1933) fu uno dei più noti scrittori<br />
in vernacolo fiorentino. Costretto<br />
ad abbandonare gli studi classici<br />
per gestire il magazzino di vernici<br />
e cera da scarpe ereditato dal<br />
padre, per tutta la vita non rinunciò<br />
ad un’attività letteraria amatoriale,<br />
pubblicando a sue spese<br />
poesie, racconti e opere teatrali.<br />
Nel 1921, in occasione <strong>del</strong> VI centenario<br />
dantesco, di contro alle<br />
“pesantezze e le musonerie” <strong>del</strong>le<br />
celebrazioni ufficiali, diede alle<br />
stampe la Divina Commedia esposta<br />
e commentata in cento sonetti<br />
fiorentineschi umoristici e satirici:<br />
si tratta di una parodia <strong>del</strong> poema,<br />
una riscrittura completa in<br />
cui ogni sonetto è un riassunto<br />
di un canto. L’opera, come ci avverte<br />
l’autore nell’introduzione,<br />
non è una “profanazione” <strong>del</strong>la<br />
Commedia, ma un’ironica interpretazione,<br />
carica <strong>del</strong>lo humour<br />
tutto fiorentino di Camaiti: “Lo<br />
scherzo e la satira non offendono<br />
che i poveri di spirito, e l’Alighieri,<br />
per dir tante buggerate, un povero<br />
di spirito non doveva esser<br />
di certo.” Questi componimenti<br />
poetici, restituendoci un prezioso<br />
patrimonio di termini ormai desueti,<br />
offrono una preziosa testimonianza<br />
<strong>del</strong>la vivace temperie<br />
culturale <strong>del</strong>la Firenze <strong>del</strong>l’epoca.<br />
Riporto qui i’ ppreambolo e i sonetti<br />
relativi ad alcuni dei primi<br />
canti <strong>del</strong>l’Inferno, corredati da un<br />
breve apparato di note, che ha lo<br />
scopo di rendere più fruibile il testo,<br />
preservando tutta la freschezza<br />
e la spontaneità <strong>del</strong>la lingua.<br />
Questi versi vanno infatti “gustati”<br />
con leggerezza e, possibilmente,<br />
letti a voce alta, come si faceva<br />
nei teatri popolari e nelle piazze.<br />
Come ci ricorda il Camaiti, “Ne’<br />
miei sonetti non ci hanno messe<br />
le mani il cielo e la terra; le mani<br />
non ce l’ho messe che io, e la pietanza,<br />
saporita più di tutte le altre<br />
mie, non vi guasterà lo stomaco.”<br />
I’ PPREAMBOLO<br />
Qui un siemo a Orsammichele1<br />
, amici cari,<br />
O nella sala di Luca Giordano2<br />
;<br />
io non sono i’ Del Lungo3 , o i’<br />
Fornaciari4 ,<br />
ma un dantista a mi’ modo e<br />
popolano.<br />
E voi non siete letterati<br />
chiari5 ,<br />
1 L’antica chiesa di Orsanmichele<br />
a Firenze, dove Boccaccio diede<br />
inizio alle letture pubbliche <strong>del</strong>le opere<br />
di Dante (Lectura Dantis) e presso<br />
la quale ha tuttora sede la Società<br />
Dantesca <strong>Italiana</strong>.<br />
2 La barocca Galleria degli<br />
Specchi in Palazzo Medici Riccardi<br />
a Firenze, affrescata dal napoletano<br />
Luca Giordano, all’epoca di Camaiti<br />
era sede di letture dantesche.<br />
3 Isidoro <strong>del</strong> Lungo (1841-<br />
1927), insigne studioso di Dante e <strong>del</strong><br />
Trecento fiorentino.<br />
4 Raffaello Fornaciari (1837-<br />
1917), filologo italiano e autorevole<br />
dantista.<br />
5 famosi.<br />
ma senza mutria 6 e, come<br />
me, alla mano;<br />
Né siete donne in quinci,<br />
quindi e guari 7 ,<br />
che sanno i’ Greco e perinsin<br />
l’Indiano.<br />
V’espongo chiaro i’ ppoema<br />
divino<br />
“che sopra gli attri com’aquila<br />
vola” 8<br />
e, quer che conta, in pretto<br />
fiorentino.<br />
Insomma, son riunione di<br />
famiglia,<br />
ignuno gli ha diritto alla parola,<br />
e si fumma, si ride... e un si<br />
sbadiglia.<br />
L’INFERNO<br />
I.<br />
“Ni mmezzo di cammin di<br />
nostra vita<br />
Mi ritrovai per una serva<br />
oscura...”<br />
Vor di’ su’ trentacinque, e<br />
va capita,<br />
se no principia la coglionatura<br />
9 ;<br />
perchè questa Commedia è<br />
astrusa e ordita<br />
da non fassi capire addirittura.<br />
Dante vede una lonza inviperita,<br />
un leone e una lupa, e gli<br />
ha paura.<br />
Ma gli apparisce un omo. E<br />
Dante:- Oh gioia!<br />
Chi sei? Abbi pietà di<br />
mmi’martorio! 10 -<br />
E quell’attro:- Cantai l’eroe<br />
di Troia! -<br />
- Dunque Virgilio! - - Già!<br />
Vien via, grullaccio:<br />
6 alterigia, vanagloria.<br />
7 erudite ma pedanti.<br />
8 v. Inferno, Canto IV, v. 96.<br />
9 canzonatura, derisione.<br />
10 martirio, dolore.