3. Rundbrief - Deutsche Schule Rom

dsrom.de

3. Rundbrief - Deutsche Schule Rom

Schulleitung

Liebe Schulgemeinde,

die letzten 4 Monate des zurückliegenden Schuljahres

waren geprägt von den Tarifverhandlungen zwischen Arbeitgeber

und Arbeitnehmern. Personalversammlungen,

OLK-Versammlungen und Informationsveranstaltungen

wechselten sich in immer kürzer werdenden Zeiträumen

ab, für pädagogische Themen war kaum Platz mehr. Am

08. April 2011 entschied die Personalversammlung aufgrund

der fehlenden Informationen über die zukünftigen

Rahmenbedingen und die Art der Kommunikation ab sofort

„Dienst nach Vorschrift“ zu leisten. Erst in der Personalversammlung

vom 23. Juni 2011 wurde in Anbetracht

der durchgeführten positiven Gespräche zwischen Vorstand

und Lehrerbeirat der „Dienst nach Vorschrift“ aufgehoben.

Anfang Juli soll der überarbeitete Vertrag von

Vorstand und OLK-Vertretern unterschrieben werden.

Dienstjubiläum

Am letzten Schultag werden nicht nur Kollegen verabschiedet,

sondern vor allem Lehrkräfte und Mitarbeiter der

DS Rom für ihre langjährige Arbeit an der DS Rom und

den damit dem Auslandsschulwesen der Bundesrepublik

Deutschland erwiesenen treuen Dienste geehrt. Die

Deutsche Botschaft, der Schulvorstand und die Schulleitung

danken folgenden Jubilaren für die geleistete Arbeit:

Monica Sabbadini (25 Jahre)

Verena Tassinari (25 Jahre)

Elisabeth Wenty (20 Jahre);

Mario Ranfone (25 Jahre)

Fulvio Perugia (20 Jahre)

Antonio Valeo (15 Jahre)

Abitur

Am 10. Juni fand in Anwesenheit des Deutschen Botschafters,

Herr Michael G. Gerdts, die Abiturfeier in der

Aula Magna der DS Rom statt. Drei Schülerinnen und

Schüler erhielten die Traumnote 1,0, insgesamt erreichten

28% der Schüler einen Durchschnitt von 1,7 und besser,

knapp die Hälfte des Jahrgangs hatte eine zwei vor

dem Komma. Aufgrund sehr guter Leistungen erhielten

bereits vor Abschluss der letzten Prüfungen zwei Schüler

Nr.3/ 3 a – 2010/11

Direzione scolastica

Cara comunità scolastica,

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

Jubilare - giubileo

Abitur – maturita‟

BLI

gli ultimi 4 mesi dell‟anno scolastico passato erano segnati

dalle trattative tariffarie tra il datore di lavoro e i lavoratori.

Riunioni del personale, riunioni degli insegnanti

assunti in loco, serate informative si sono susseguite,

per tematiche pedagogiche è rimasto poco spazio. A

causa delle informazioni mancanti sulle condizioni generali

e sul modo di comunicare, in data 8 aprile 2011,

l‟assemblea del personale ha deciso di dichiarare lo “stato

di agitazione”. A seguito degli incontri positivi tra il

CdA e i rappresentanti del personale docente lo stato di

agitazione è stato revocato nell‟assemblea del personale

in data 23 giugno 2011. I primi di luglio il contratto definitivo

dovrebbe essere firmato dal CdA e dai rappresentanti

del personale docente assunto in loco.

Anniversari di servizio

L‟ultimo giorno di scuola sono stati onorati per il loro lavoro

pluriennale presso la SG Roma e il servizio fedele

al sistema scolastico delle scuole tedesche all‟estero alcuni

insegnanti e collaboratori della SG Roma.

L‟Ambasciata Tedesca, il Consiglio d‟amministrazione e

la Direzione scolastica ringraziano per il lavoro svolto:

Monica Sabbadini (25 anni)

Verena Tassinari (25 anni)

Elisabeth Wenty (20 anni)

Mario Ranfone (25 anni)

Fulvio Perugia (20 anni)

Antonio Valeo (15 anni)

Maturità

Il 10 giugno, in presenza dell‟Ambasciatore tedesco, Signor

Michael G. Gerdts, si è svolta la cerimonia di consegna

dei diplomi nell‟aula magna della SG Roma. Tre

studenti hanno ottenuto il voto finale da sogno 1,0, il

28% degli studenti hanno ottenuto una media migliore di

1,7, la metà degli studenti hanno una media del 2 prima

della virgola. Ancora prima che finissero gli esami due

studenti hanno ottenuto una borsa di studio presso il


ein Stipendium des „Deutschen Akademischen Austauschdienstes“

(DAAD).

Unter dem Vorsitz unserer Prüfungsbeauftragten aus

Bremen, Frau Anita Schröder-Klein, erzielte der Abiturjahrgang

2011 einen Gesamtdurchschnitt von 2,3. In

Anbetracht des hohen Niveaus der schriftlichen und

mündlichen Abiturprüfungen ist das ein hervorragendes

Ergebnis. Wir gratulieren.

Ganztageskonzeption (GTK)

Wie im letzten Rundbrief angekündigt, haben Kindergarten

und Grundschule mehrere pädagogische Konzepte

entwickelt, auf deren Basis der Vorstand die voraussichtlichen

Kosten kalkuliert hat. Die anschließende Elternbefragung

kurz vor den Osterferien brachte folgende Ergebnisse.

Kindergarten: In 73 abgegebenen Formularen entschieden

sich 32 Eltern für die Variante A, d.h., es bleibt alles

wie bisher.

Grundschule: In 191 abgegebenen Formularen entschieden

sich 112 Eltern für die Variante A, d.h., es bleibt

alles wie bisher.

Die Ergebnisse wurden in einem gemeinsamen Schreiben

von Vorstand,

Schulleitung und Elternbeirat

bereits

umfassend kommuniziert.

Nr 3/ 3 a – 2010/11

Bund-Länder-

Inspektion (BLI)

Vom 10. - 14. Oktober

2011 findet an

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

DAAD (Servizio di scambio accademico tedesco) per il

loro rendimento eccellente.

Sotto la commissione d‟esame, presieduta dalla Signora

Anita Schröder-Klein, i diplomati 2011 hanno raggiunto

una media complessiva del 2,3. Considerando l‟alto

livello degli esami scritti ed orali è un risultato eccellente.

Congratulazioni!

Progetto tempo pieno (GTK)

Come già preannunciato nell‟ultima circolare la scuola

materna ed elementare hanno sviluppato un progetto

pedagogico in base al quale il CdA ha calcolato i relativi

costi. Dal successivo sondaggio tra i genitori che si è

svolto poco prima delle vacanze di Pasqua è emerso il

seguente risultato:

Scuola materna: 32 genitori di 73 partecipanti al

sondaggio hanno scelto la variante A,(tutto rimane invariato)

Scuola elementare: 112 genitori di 191 partecipanti

al sondaggio hanno scelto la variante A,(tutto rimane invariato)

I risultati sono già stati comunicati dettagliatamente tramite

una circolare del CdA e della Direzione scolastica.

Ispezione federale e regionale (BLI)

Dal 10 al 14 ottobre 2011 si svolgerà presso la SG Roma

l‟ispezione federale e regionale (BLI). Alla fine di agosto

numerosi documenti dovranno essere trasmessi

elettronicamente in Germania, altri documenti della

scuola saranno messi a disposizione degli ispettori a ottobre.

A causa delle trattative tariffarie, che hanno richiesto

molto tempo, e dello stato di agitazione gli ultimi


der DS Rom die Bund-Länder-Inspektion statt. Bereits

Ende August müssen dafür zahlreiche Dokumente elektronisch

nach Deutschland übermittelt werden, weitere

schulische Dokumente sollen im Oktober zur Einsicht

durch das Inspektionsteam bereitliegen. Durch die zeitraubenden

Tarifverhandlungen der letzten Monate und

dem „Dienst nach Vorschrift“ sind die letzten Vorbereitungen

für die BLI behindert worden. Durch den von der

Schulleitung angesetzten BLI-Vorbereitungstag am 18.

März 2011 konnten Kollegium und Koordinationsgruppe

das umfangreiche Schulprogramm fertigstellen. Die tariflichen

Auseinandersetzungen im Vorfeld der BLI in dieser

Schärfe zu führen war aus Sicht der Schulleitung kontraproduktiv.

Anfang des nächsten Schuljahres erfolgt eine Info-

Veranstaltung, in der die Schulgemeinschaft über die bevorstehende

BLI noch einmal ausführlich informiert wird.

Der genaue Termin wird im 1. Rundbrief des neuen

Schuljahres mitgeteilt.

Indem ich mich den Worten im Bericht von Frau Hänsel

anschließe, danke ich dem gesamten Kollegium für sein

Engagement und für seine Loyalität gegenüber der Schulleitung.

Mein ganz besonderer Dank gilt den Mitgliedern

des Lehrerbeirates für ihren Einsatz im Sinne des

menschlichen Einvernehmens an der Schule.

Ihnen allen wünsche ich nach dieser sehr turbulenten Zeit

erholsame und entspannte Sommerferien und allen Familien,

die uns verlassen, einen guten Start in ihrem neuen

Wirkungskreis. Auf ein frohes und gesundes Wiedersehen

im nächsten Schuljahr.

Ihr Ulrich Berner

Verwaltung

Personalia

Zum 1. Juli 2011 hat die Betriebswirtin Frau Britta Ganz

nach erfolgreich abgeschlossenem Bewerbungsverfahren

ihre Halbtagsstelle in der Verwaltung der Deutschen

Schule Rom angetreten.

Zu ihren Aufgaben gehören unter anderem die Verwaltung

der baren und unbaren Zahlungsein- und –ausgänge

und der Lieferanten- und Schulgeldrechnungen unter

Anwendung der Buchhaltungs- und integrierten Verwaltungssoftware,

sowie die Assistenz der Verwaltungsleitung.

Nr 3/ 3 a – 2010/11

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

preparativi per la BLI sono stati ostacolati. Grazie alla

giornata per la preparazione della BLI, indetta dalla Direzione

scolastica il 18 marzo 2011 il collegio dei docenti

e il gruppo di coordinazione hanno potuto ultimare il vasto

programma scolastico. La Direzione scolastica ritiene

che lo svolgimento delle trattative tariffarie in modo

così aspro proprio prima dell‟ispezione sia stato controproducente.

All‟inizio del prossimo anno scolastico avrà luogo una

riunione informativa

in cui la comunità

scolastica sarà informatadettagliatamente

sull‟imminente

ispezione. La data

esatta sarà comunicata

nella prima circolare

dell‟anno scolastico

2011/12.

Aderendo alle parole

nella relazione della

Signora Hänsel ringrazio l‟intero collegio docenti per

l‟impegno e la sua lealtà nei confronti delle Direzione

scolastica. Ringrazio in modo particolare a tutta la rappresentanza

dei docenti per l‟impegno a favore di una

buona intesa interpersonale nella sucola.

Vi auguro buone vacanze di relax e riposo dopo questo

periodo intenso e alle famiglie che ci lasciano un buon

inizio nella futura destinazione. Arrivederci nell‟anno scolastico

prossimo.

Vostro Ulrich Berner

Amministrazione

Personale

Dal 1° luglio u.s la Signora Britta Ganz, laureata in economia

e commercio, ha iniziato la sua attività lavorativa

part-time presso l‟Amministrazione della Scuola Germanica

Roma.

Le sue mansioni comprendono fra l‟altro la gestione dei

movimenti bancari e di cassa e delle fatture dei fornitori

e dei clienti adottando i software di contabilità ed amministrativi,

nonché l‟assistenza alla Direzione Amministrativa.

Diamo un cordiale benvenuto alla Signora Ganz nel


Wir begrüßen Frau Ganz sehr herzlich in unserem Team

und wünschen ihr viel Erfolg für die neue Aufgabe.

Martina Frare, Verwaltungsleiterin

Elternbeirat

Liebe Schulgemeinschaft,

der Elternbeirat hat nach dem familiär bedingten Umzug

von der Vorsitzenden des Elternbeirates Frau Eliana Scala

Hochleitner eine wertvolle engagierte Kraft verloren,.

Allerdings gelang es Frau Patricia Ronzoni und Frau

Yvonne Vulpius-Sonnenschein eine vertrauensvolle, verantwortliche

und wohlbekannte Mutter mit Namen Gabriele

Thielen für den Vorsitz wieder zu reaktivieren.

Das letzte Quartal des Schuljahres 2010- 2011 war von

vielen Aufregungen und Veränderungen geprägt. Unsere

Schulgemeinschaft hat sich sehr lebhaft und leidenschaftlich

mit den aktuellen Themen auseinandergesetzt.

Das Interesse und der Wunsch nach Mitbestimmung wurde

durch mehreren Sitzungen, Treffen und Gespräche

geäußert und die Aufmerksamkeit wurde auf die Entscheidung

des Kollegium gelenkt: Dienst nach Vorschrift,

verursacht u.a. durch strukturelle Gegebenheiten, die zu

mangelnder Kommunikation zwischen Vorstands und

Lehrern geführt haben, hat das Schulleben seit April geprägt.

Den Mitgliedern der Schulgemeinde wurde bewusst,

was die Lehrer täglich an dieser Schule leisten und

ermöglichen, um sie zu etwas Besonderen zu machen.

Wichtige Veranstaltungen der DSR wie Klassenfahrten

und Feste wurden gestrichen. Darunter gelitten, haben

vor allem die Schüler.

Besonders die Absage des Frühlingsfests ist allen sehr

schwer gefallen, aber die SMV und die AG Feste haben

reagiert und mit den schon bestellten bzw. gekauften Waren

wurde eine Grillveranstaltung improvisiert, zugunsten

der SMV-Kasse. Dadurch konnten die lang ersehnten

Ventilatoren gekauft werden.

Der Elternbeirat hat zwei außerordentliche Elternbeiratssitzungen

organisiert. Bei einer wurden die Elternvertreter

sehr umfassend auch seitens des Vorstandes bzgl.

der aktuellen Spannungen an der Schule informiert. Bei

der anderen wurde die neue EB-Satzung diskutiert und

abgestimmt. Diese Erneuerung ist im Rahmen der Bund-

Länder-Inspektion (BLI) im Herbst 2011 sehr wichtig.

Auf der durch den Vorstand einberufenden Informations-

Nr 3/ 3 a – 2010/11

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

nostro team e le auguriamo buon successo per il nuovo

lavoro.

Martina Frare, Direttrice Amministrativa

Consiglio dei genitori

Cari membri della comunità scolastica,

Il Consiglio dei genitori ha “perso”, per motivi familiari,

una persona veramente molto preziosa ed impegnata ,

ossia la Presidente del Cdg, Signora Eliana Scala Hochleitner.

Le Signore Patricia Ronzoni e Yvonne Vulpius-

Sonnenschein sono però riuscite ad „riattivare“ per la

Presidenza una mamma già molto conosciuta, responsabile

ed affidabile di nome Gabriele Thielen.

L‟ultimo quadrimestre dell‟anno scolastico 2010- 2011 è

stato contraddistinto da molte questioni rilevanti e da

cambiamenti. La nostra comunità scolastica ha partecipato

in modo molto coinvolto ed appassionato a queste

tematiche attuali. L‟interesse e il desiderio di partecipare

attivamente si è espletato nelle numerose sedute, negli

incontri e nei colloqui e l‟attenzione è stata attirata dalla

decisione del corpo docente di proclamare ad aprile lo

stato di agitazione. Tale agitazione che ha segnato così

la vita scolastica, è stata causata tra l‟altro da motivi

strutturali, cui si riconduce la mancata e insufficiente

comunicazione tra Cda e insegnanti . I membri della comunità

scolastica sono così divenuti consapevoli del lavoro

che gli insegnanti producono e cosa rendono possibile,

affinché la scuola sia qualcosa di particolare.

D‟altro canto alcune importanti attività della SGR come

le gite scolastiche e le feste sono state cancellate. Di

questo hanno sofferto soprattutto gli alunni.

In particolare la cancellazione della festa di primavera è

stata una decisione molto difficile, ma la SMV (Rappr.

degli studenti) e il Comitato feste hanno reagito in fretta

e hanno venduto i cibi già acquistati improvvisando una

grigliata. Il ricavo è andato alla cassa dei Rappr. degli

studenti. Grazie a questo importo sono stati acquistati i

tanto desiderati ventilatori.

Il Consiglio dei genitori ha organizzato due sedute straordinarie.

Nella prima i rappresentanti dei genitori sono

stati informati dettagliatamente da un membro del CdA

sulle attuali tensioni alla scuola. Nell‟altra si è discusso e

approvato il nuovo Statuto del Consiglio dei genitori.

Questo rinnovamento è molto importante in vista


veranstaltung am 20.06. wurde die Elternschaft ausgiebig

durch den Vorstand und den Lehrerbeirat über die aktuelle

Situation an der Schule informiert. Viele Eltern haben

die Möglichkeit genutzt und Fragen gestellt.

Im Kindergarten leitete Frau Schlegel vom 01. Januar als

stellv. Leiterin den Kindergarten und trug mit ihrer engagierten

und guten Arbeit dazu bei, dass sich der Schulvorstand

und die Schulleitung nach eingehender Prüfung

anderen Bewerber für Sie als neue Kindergartenleiterin

entschieden. Zusammen mit dem Kindergartenteam

möchte Frau Schlegel die Qualität (vor allem der Spracharbeit)

im Kindergarten weiter erhöhen. Wir wünschen Ihr

dafür viel Erfolg.

Des Weiteren:

Dank dem Einsatz von Frau Elisabetta Bulzacchi fand vor

den Osterferien ein Ostermarkt statt und es konnte ein

hervorragende Erlös erwirtschaftet werden. Der kam dem

Biogarten zugute und dieser konnte mit einem neuen

Zaun eingeweiht werden. Die AGs Schulbus, Öffentlichkeitsarbeit,

Schulprogramm und Feste arbeiten auch in

diesem Schuljahr fleißig und regelmäßig. Wir rufen interessierte

Eltern auf aktiv mitzuwirken, es gibt viel zu tun

und ihr seid herzlich willkommen, bitte schreibt an den

Elternbeiratvorsitz: elternbeirat@dsrom.de. Wir freuen

uns auf Euch und werden Euch gerne an die richtigen

Zuständigen weiterleiten.

Wir wünschen Euch alles Gute und hoffen auf ein neues

Schuljahr, in dem durch erfolgreiche und konstruktive

Zusammenarbeit das Wir-Gefühl wiederherstellt werden

kann.

Eure

Patricia Ronzoni Marano - Vorsitzende des Elternbeirats

Yvonne Vulpius Sonnenschein - Stellv.

VorsitzendeGabriele Thielen - Stellv. Vorsitzende

Nr 3/ 3 a – 2010/11

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

dell‟ispezione presso la scuola che avverrà in autunno

2011 ad opera delle Autorità della Germania.

In occasione della serata informativa convocata dal Cda

il 20/06 i genitori sono stati informati dettagliatamente da

parte del Cda e del Comitato degli insegnanti sulla situazione

attuale a scuola. Molti genitori hanno colto

l‟occasione per porre delle domande.

La Sig.ra Schlegel ha diretto l‟asilo in veste di vicedirettrice

dal 1° gennaio, e grazie al suo lavoro impegnato e

serio, e in seguito a colloqui avvenuti con altri candidati

all‟incarico, è stata nominata da Cda e Preside, nuova

direttrice dell‟asilo. La Sig.ra Schlegel e il team dell‟asilo

vogliono migliorare ulteriormente la qualità

dell‟apprendimento della lingua tedesca . Le auguriamo

di avere tanto successo in questo traguardo.

Inoltre:

Grazie all‟impegno instancabile della Signora Elisabetta

Bulzacchi si è tenuto prima delle vacanze di Pasqua un

„Mercatino di Pasqua“ che ha fatto ottenere un risultato

notevole in termini di importo guadagnato. Tale importo

ha fatto sì che fosse rinnovata la rete di protezione del

giardino botanico.

I Comitati Scuolabus, Relazioni Esterne, Programma

scolastico e Feste hanno nuovamente lavorato molto intensamente

e continuativamente durante questo anno.

Invitiamo i genitori interessati a contribuire attivamente,

c‟è molto da fare e siete cordialmente invitati a partecipare.

Vi preghiamo pertanto di rivolgervi alla Presidenza

del Consiglio dei genitori a : elternbeirat@dsrom.de

Siamo molto liete di conoscervi e vi indirizzeremo agli

addetti per argomenti.

Auguriamo a tutti voi ogni bene e auspichiamo che il

nuovo anno scolastico sia foriero di collaborazione positiva

e costruttiva e che sia coronato con successo da un

rinnovato e più forte senso di appartenenza di noi tutti.

Vostre

Patricia Ronzoni Marano – Presidente del Cdg

Yvonne Vulpius Sonnenschein – Vice-Presidente Cdg

Gabriele Thielen– Vice-Presidente del Cdg


KINDERGARTEN

Liebe Eltern,

ein turbulentes Kindergartenjahr mit vielen Veränderungen

und Neuerungen geht zu Ende.

Wir konnten viele neue Familien im Kindergarten begrüßen

und werden nun auch wieder viele Kinder in die

Grundschule verabschieden. Nach einer erfolgreichen

Kindergartenzeit fängt für unsere Vorschulkinder ab September

ein neuer Lebensabschnitt in der Grundschule an,

für den wir ihnen viel Erfolg wünschen.

Seit diesem Kindergartenjahr wird auch das Würzburger

Trainingsprogramm von den Erzieherinnen selbst durchgeführt.

Mit den Kindern werden in täglichen Übungseinheiten

Sprachspiele durchgeführt, die zur Vorbereitung

auf den Erwerb der Schriftsprache dienen. Mit diesem

Programm bereiten die Erzieherinnen die Kinder optimal

auf die Grundschule vor.

Unsere Kooperationserzieherinnen, Marion D` Angelo

und Anne Sponholz, haben in diesem Schuljahr eine sehr

gute pädagogische Zusammenarbeit mit den Kooperationslehrerinnen

der Grundschule Lidia Iafrate und Patricia

Leicht-Fiorentino gezeigt. Als Kooperationsteam haben

sie die Vorschulkinder vorbereitet und an einem Informationselternabend

über Schulreife, DAF und die flexible

Eingangsklasse informiert. Am Ende standen die Sprach-

und Reifetests, die sehr gewissenhaft und gut vorbereitet

durchgeführt wurden.

Zwei große Themen waren auch Sicherheit und Reparaturarbeiten

im Kindergarten. Zur Sicherheit der Kinder

wurde an der Haupteingangstür des Kindergartens ein

Türalarm installiert und auf der Kindergartenterrasse wird

zur Zeit der Schutzzaun erhöht. Die Sandkästen wurden

mit neuem Sand aufgefüllt, repariert und mit Sonnen-

Nr 3/ 3 a – 2010/11

SCUOLA MATERNA

Cari genitori,

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

un anno vivace con molti cambiamenti e innovazioni nella

scuola materna sta finendo.

Abbiamo accolto molte nuove famiglie ed ora ne

salutiamo altrettante che passano alla scuola elementare.

Dopo un periodo fruttuoso nella scuola materna per i

nostri prescolari inizierà un nuovo periodo di vita nella

scuola elementare per il quale auguriamo loro ogni

bene.

Da quest‟anno il programma di esercizi di Würzburg è

stato gestito dalle nostre maestre. Il programma prevede

delle unità di esercizi giornalieri con giochi linguistici che

preparano i bambini all‟acquisizione della lingua scritta.

Con tale programma le maestre preparano i bambini in

modo ottimale per la scuola elementare.

Le Sigg.re Marion D‟Angelo e Anne Sponholz, addette

alla cooperazione con la scuola elementare, hanno

collaborato molto bene con le maestre delle elementari,

Sigg.re Lidia Iafrate e Patricia Leicht-Fiorentino. Lo staff

ha preparato i bambini prescolari e durante una riunione

serale i genitori sono stati informati sull‟idoneità

scolastica, il Tedesco come lingua straniera, la classe

intermedia flessibile. Alla fine si sono svolti i test

linguistici e d‟idoneità che sono stati preparati con molta

attenzione e cura.

La sicurezza e i lavori di riparazione sono due tematiche

importanti nella scuola materna. Per la sicurezza dei

bambini è stato installato un meccanismo d‟allarme alla

porta principale della materna, sul terrazzo invece viene

alzata la rete di sicurezza. La sabbia nelle sabbiere è

stata sostituita, e le sabbiere sono state riparate e

provviste di una protezione solare. Colgo l‟occasione per


schutzsegeln überspannt. An dieser Stelle ein herzliches

Dankeschön an unsere fleißigen Hausmeister Giacomo,

Mario und Mauro, die auch weiterhin zum Thema Sicherheit

und Hygiene im Kindergarten arbeiten werden, und

an unsere Verwaltungsleitung Martina Frare für die gesamte

Organisation und Koordination der Arbeiten.

Leider müssen wir uns am Ende des Schuljahres von einigen

Erzieherinnen verabschieden. Melina Friedrich und

Daniela Fehringer werden den Kindergarten verlassen.

Stefanie Arcaini, die sich zur Zeit schon im Mutterschutz

befindet, wird im nächsten Schuljahr auch nicht mehr bei

uns sein und Sandra Rainer wird ein Sabbatjahr einlegen.

Wir bedanken uns bei allen Mitarbeiterinnen und wünschen

ihnen alles Gute und viel Erfolg.

Verabschieden müssen wir uns auch von Anna Brüning,

deren freiwilliges soziales Jahr endet. Anna hat uns tatkräftig

unterstützt im Bereich der Terrassenaufsicht und

begleitete die Buskinder. Wir bedanken uns sehr bei Anna

und wünschen auch ihr alles Gute und viel Erfolg.

Wir wünschen allen Kindern und Familien schöne und erholsame

Sommerferien und freuen uns sehr auf einen guten

Start im neuen Schuljahr!

Kathrin Schlegel, Kindergartenleiterin

GRUNDSCHULE

Liebe Eltern,

ein ereignisreiches und aufregendes Schuljahr mit vielen

Höhepunkten, aber auch außergewöhnlichen und schwierigen

Situationen liegt hinter uns.

Personalia

Zum Ende des Schuljahres werden einige Kollegen die

Grundschule verlassen.

Herr Eusemann verlässt uns zum Schuljahresende. Er

geht zurück in den bayrischen Schuldienst. Herr

Eusemann hat erfolgreich die Klasse 3b in diesem Schuljahr

geleitet und hatte im Nu die Herzen seiner Kinder

und das Vertrauen der Elternschaft erobert. Maßgebend

hat er sich bei der Entwicklung des Methodencurriculums

beteiligt. Als er zum Fasching in Lederhose und mit einer

Perücke erschien, die die Farben der italienischen Flagge

hatte, zeigte er deutlich nach außen, dass er in allen

Phasen den Begegnungscharakter unserer Schule verstanden

hat. Nur ungern lassen wir ihn gehen. Wir wünschen

ihm für seine Zukunft alles Gute.

Nr 3/ 3 a – 2010/11

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

ringraziare i nostri gentili portieri, Giacomo, Mario e Mauro,

che continueranno a lavorare per la sicurezza e l‟igiene

nella scuola materna e inoltre la direzione amministrativa,

Martina Frare, per tutta l‟organizzazione e la coordinazione

dei lavori.

Purtroppo, alla fine dell‟anno scolastico dobbiamo salutare

alcune maestre. Melina Friedrich e Daniela Fehringer

lasciano la scuola materna. Stefanie Arcaini che attualmente

si trova già in maternità, l‟anno scolastico

prossimo non sarà più con noi e Sandra Rainer che farà

un anno sabbatico. Ringraziamo tutte le collaboratrici

augurando loro ogni bene e successo.

Salutiamo anche Anna Brüning che ha effettuato un anno

di servizio sociale. Anna ci ha supportato con tanta

energia e motivazione sia nella sorveglianza sul terrazzo

che accompagnando i bambini ai pulmini. Ringraziamo

Anna sentitamente augurando anche a lei ogni bene e

tanto successo.

A tutti i bambini e alle loro famiglie auguriamo una buona

e rilassante estate e arrivederci al prossimo anno scolastico.

Kathrin Schlegel, Direttrice della scuola materna

SCUOLA ELEMENTARE

Cari genitori,

un anno entusiasmante e ricco di eventi con numerosi

momenti culminanti, ma anche con situazioni straordinarie

e difficili, è alle nostre spalle.


Frau Kahrau geht für ein Jahr in den Schwangerschaftsurlaub.

Frau Kahrau ist eine sehr erfahrene und beliebte

Lehrerin, die mit ihrer ruhigen, freundlichen und stets

kompetenten Art entscheidend zum guten Gelingen und

zum guten Ruf der Arbeit in der Grundschule beiträgt.

Erstmalig gab es in diesem Schuljahr einen Schülerrat,

der unter ihrer Leitung wichtige schulische Fragen diskutierte

wie Aufgaben der Schülerlotsen, Aufteilung der

Fußballtore, Bullismus – Was ist das? Und wie verhalten

wir uns?

Wir wünschen ihr und ihrer Familie alles Gute für das

nächste Jahr und freuen uns auf ihr Wiederkommen.

Schulentwicklung

Im letzten Schuljahr haben wir weiter an der Professionalisierung

und Weiterentwicklung unserer schuleigenen

Curricula gearbeitet und uns damit u.a. gründlich auf die

bevorstehende Bund-Länder-Inspektion vorbereitet. Dieses

Jahr stand die Entwicklung eines Methodencurriculums

im Mittelpunkt. Das heißt, in diesem Methodencurriculum

ist verbindlich festgelegt, welche Lern- bzw. Präsentationsmethoden

jeder Schüler in seiner Jahrgangsstufe

erlernen oder vertiefen soll, um erfolgreich in der

Grundschule zu bestehen. Arbeit am Schulprogramm, am

Sprachkonzept in der GS und die Erstellung vier verschiedener

Möglichkeiten für ein Ganztagskonzept waren

Teil unserer pädagogischen Arbeit.

Schulleben

Zusätzlich zum Unterricht fanden bis April viele zusätzliche

Veranstaltungen statt. Neben den verschiedensten

Ausflügen der einzelnen Klassen in die nähere Umgebung

in oder um Rom , wie z.B. ins Verkehrsmuseum, zur

Olivenernte nach Palidoro , zu Theatervorstellungen, in

die Villa Pamphili oder Villa Borghese waren auch die

Beobachtungen zur Erdkrötenpaarung auf dem schuleigenen

Gelände aufregende Erlebnisse für alle Klassen

Nr 3/ 3 a – 2010/11

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

Personale

Al termine dell'anno scolastico alcuni colleghi lasceranno

la scuola elementare.

Il Sig. Eusemann ci lascia al termine dell‟anno scolastico

e torna al servizio scolastico bavarese. In quest‟anno

scolastico il Sig. Eusemann ha guidato con successo la

classe 3b, conquistando immediatamente i cuori dei suoi

alunni e la fiducia dei genitori. Ha partecipato in maniera

decisiva allo sviluppo del metodo di programma di studio.

Quando a carnevale apparve in pantaloni di pelle e

una parrucca che aveva i colori della bandiera italiana,

dimostrò chiaramente al mondo esterno che aveva

compreso tutte le fasi del carattere d‟incontro della nostra

scuola. Lo lasciamo andare a malincuore. Noi gli

auguriamo ogni bene per le sue attività future.

La Sig.ra Kahrau va per un anno in congedo di

maternità. La Sig.ra Kahrau è un‟insegnante molto

esperta e apprezzata che, con i suoi modi tranquilli,

cordiali e sempre professionali, contribuisce in modo

significativo al successo e alla buona reputazione del

lavoro alla scuola elementare. Per la prima volta, in

questo anno scolastico abbiamo avuto una

rappresentanza degli alunni che, sotto la sua direzione,

ha discusso importanti problematiche scolastiche, come

i compiti degli alunni-vigili, la ripartizione delle porte da

calcio, bullismo - che cos'è? E come ci dobbiamo

comportare?

Auguriamo a lei e alla sua famiglia tutto il meglio per il

prossimo anno e siamo felici del suo ritorno.

Sviluppo scolastico

Nell'anno scolastico scorso abbiamo continuato a lavorare

sulla professionalizzazione e sullo sviluppo dei programmi

di studio della nostra scuola, tra l‟altro preparandoci

accuratamente alla prossima ispezione federale.

Quest'anno è stato centrale lo sviluppo di un metodo di

programma di studio. Ciò significa che in questo metodo

di programma di studio vengono stabiliti in maniera vincolante

i metodi di apprendimento o di presentazione

che ogni studente deve imparare o approfondire nel suo

livello scolastico, al fine di sostenere con successo la

scuola elementare. Il lavoro sul programma scolastico,

sul concetto linguistico nelle elementari e la creazione di

quattro diverse opzioni per un concetto di giornata lunga,

sono stati parte del nostro lavoro pedagogico.

Vita scolastica

Oltre all'insegnamento, fino ad aprile si sono svolti molti

eventi aggiuntivi. Oltre alle più varie gite delle singole

classi sul territorio della zona di Roma, come p.es. al


Frau Iafrate organisierte im Mai eine Buchlesung mit Andreas

Dietz, die von allen Schülern begeistert verfolgt wurde.

Wie schnell merkt man, wenn all diese zusätzlichen Veranstaltungen

wegfallen, wie besonders alles andere an

unserer Schule ist. Das mussten leider auch unsere Kinder

in der Grundschule spüren, als zusätzliche Veranstaltungen

und Aktivitäten, wie z. Bsp. das Sport – und

Schwimmfest, Ausflüge und auch die Klassenfahrten

nicht durchgeführt wurden.

Aber auch an der Lehrerschaft gingen diese Schwierigkeiten

nicht spurlos vorbei. Unzählige Diskussionen in und

mit den verschiedensten Gremien sollten Aufklärung und

Lösung bringen - ein sichtlicher Druck und teilweise auch

Erschöpfung waren in dieser Zeit bei allen spürbar

An dieser Stelle möchte ich ganz herzlich den Vertretern

des Lehrerbeirates, besonders Frau Westphalen als Vertreterin

der Grundschule danken. Ihr unermüdlicher Einsatz,

ihr Bemühen alle transparent und schnell zu informieren

und ihr fester Wille, alles Mögliche für ihr Kollegium

und die Verbesserung der Situation zu tun, haben ihr

nicht nur unseren Respekt und unsere Anerkennung eingebracht

, sondern hat uns auch als Grundschulkollegium

gestärkt.

In dieser Zeit haben wir unser Augenmerk auf die Priorität

unserer Arbeit gerichtet, auf unseren Unterricht, und geben

nun unsere Schüler erfolgreich in die nächsthöheren

Klassenstufen ab.

Liebe Eltern,

auch Ihnen ein herzlicher Dank. Danke für Ihre Unterstützung,

Ihren Respekt und Ihr Vertrauen in uns. An unserer

Schule findet tagtäglich Begegnung statt, Begegnung

zwischen Menschen verschiedenen Kulturen. Für uns ist

es einer unserer höchsten Grundsätze im Rahmen dieser

Begegnung vertrauensvoll und respektvoll und vor allem

auch freundlich miteinander umzugehen.

Wir haben mit vielen Eltern sehr konstruktive und pädagogisch

wichtige Gespräche geführt, mussten aber leider

auch teilweise das Gegenteil erfahren.

Auch wenn die positiven und wertschätzenden Dinge

manchmal zu wenig ausgesprochen werden, so haben

wir gerade in dieser Zeit gespürt, dass sie unsere Arbeit

schätzen. Das war für uns außerordentlich wichtig und

hat uns Kraft gegeben.

Nr 3/ 3 a – 2010/11

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

Museo dei trasporti, alla raccolta delle olive a Palidoro,

alle rappresentazioni teatrali, alla Villa Pamphili e Borghese,

sono stati osservati anche gli accoppiamenti delle

tartarughe nel parco della scuola, esperienza emozionante

per tutte le classi. Un evento importante in questo

anno scolastico è stata la visita di Tony Meloto del progetto

Gawad Kalinka. A questo evento hanno preso parte

gli studenti delle nostre terze e quarte classi, i quali,

attraverso le loro interessanti domande e gli ulteriori

suggerimenti, hanno dimostrato quanto si siano potuti

identificare con l'idea di aiutare altri paesi.

Cottura, bricolage, canti e feste - questi sono gli ingredienti

importanti delle settimane prima di Natale, che nella

nostra scuola elementare sono irrinunciabili. Anche

quest'anno l‟avvicinarsi del periodo natalizio nelle aule

della scuola elementare si poteva odorare, sentire e vedere.

In maggio, Frau Iafrate ha organizzato la lettura di un libro

con Andreas Dietz, che è stata seguita con entusiasmo

da tutti gli studenti.

Ci si accorge subito, quando tutti questi eventi extra

vengono a mancare, quanto sia speciale tutto il resto

dell‟offerta della nostra scuola. Questo, purtroppo,

l‟hanno dovuto constatare anche i nostri figli nella scuola

elementare, quando non sono stati realizzati altri eventi

e attività, come ad esempio la festa dello sport e del

nuoto, le escursioni e anche le gite di classe.

Anche gli insegnanti, tuttavia, non sono stati immuni da

queste difficoltà. Innumerevoli discussioni con le più varie

commissioni erano mirate a portare a dei chiarimenti

e a delle soluzioni – in questo periodo era evidente la

pressione e in parte anche lo sfinimento di tutti i coinvolti.

A questo punto vorrei sinceramente ringraziare i rappresentanti

del consiglio degli insegnanti, soprattutto la

Sig.ra Westphalen, che rappresenta la scuola elementare.

La sua instancabile dedizione, l‟impegno di informare

tutti in modo trasparente e veloce e la sua ferma volontà

di fare tutto il possibile per il suo collegio e per migliorare

la situazione, hanno alimentato in noi non solo il nostro

rispetto e riconoscimento, ma ci hanno anche rafforzati

come collegio della scuola elementare.

Durante questo periodo abbiamo concentrato la nostra

attenzione sulla priorità del nostro lavoro, sulle nostre

lezioni, consegnando ora i nostri studenti con successo

al prossimo livello di grado superiore.

Cari genitori,

un ringraziamento sincero va anche a Voi. Grazie per il

Vostro sostegno, il Vostro rispetto e la fiducia in noi. Nel-


Vielen Dank auch an die Mitglieder des Elternbeirates unter

der Leitung von Frau Ronzoni. Gemeinsam wurde viel

auf den Weg gebracht und diskutiert, immer konstruktiv

im Sinne der Verbesserung unseres Schullebens.

Schwierige Situationen sind dazu da, um gemeistert zu

werden. Dank der Professionalität und der Unterstützung

meiner Kolleginnen und Kollegen, der wertvollen Arbeit

meiner Stellvertreterin, Frau Wenty, die mir hin und wieder

mal aus ihrer langjährigen Erfahrung Situationen ins

richtige Licht rückt, fühle ich mich nach wie vor an der

Deutschen Schule Rom gut aufgehoben und am richtigen

Platz . Die lohnenswerte Arbeit mit den vielen neugierigen,

wissenshungrigen, manchmal lauten und sehr

selbstbewussten Kindern ist doch letztendlich Grund für

alle, uns gemeinsam für das Wohl dieser Schule einzusetzen.

Constanze Hänsel, Grundschulleiterin

GYMNASIUM

Das Jahr im Gymnasium wurde nicht unerheblich durch

die schwierige Situation an der DSR beeinflusst. Umso

erfreulicher erscheint mir, dass es trotzdem gelungen ist,

einige Neuerungen auf den Weg zu bringen.

Deutsche Internationale Abiturprüfung (DIAP)

Mit den Deutschen Schulen in Genua und Mailand wurden

die Rahmenbedingungen für die Umstellung auf die

DIAP (Deutsche Internationale Abiturprüfung) vereinbart.

Diese Prüfung wird ab dem Schuljahr 2014/15 die bisherige

Abiturprüfung ersetzen, ermöglicht unseren Schülern

aber nach wie vor die gleichen Zugangsvoraussetzungen

für ein Studium in Italien, Deutschland oder in anderen

Ländern der Welt zu erlangen.

Als fremdsprachiges Sachfach wird die kommende Jahrgangsstufe

10 „Economics“ erhalten. In diesem Sachfach

werden Kompetenzen und Wissen vermittelt, die geopolitische

und wirtschaftliche Themen sowie Fragestellungen

unserer globalisierten Welt fokussieren. Die Unterrichtssprache

ist Englisch.

Mit „Storia dell„arte“ wird ein weiteres Novum im Fächerkanon

der DSR auf den Weg gebracht. Erstmalig für den

kommenden 10. Jahrgang wird in diesem Fach Kunstgeschichte

auf Italienisch vermittelt. Dies erfolgt auf der Basis

des Memorandums und in Anlehnung an unser pädagogisches

Konzept in enger Verzahnung mit praktischer

Nr 3/ 3 a – 2010/11

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

la nostra scuola si svolgono ogni giorno incontri, incontri

tra persone di culture diverse. Per noi è uno dei più alti

principi nel contesto di questo incontro, relazionarsi con

gli altri con fiducia e rispetto e, soprattutto, con gentilezza.

Abbiamo avuto con molti genitori conversazioni molto

costruttive e pedagogicamente significative, ma purtroppo

abbiamo anche avuto qualche esperienza opposta.

Anche se le cose positive e stimabili a volte vengono

espresse troppo poco, proprio in questo periodo abbiamo

percepito che apprezzate il nostro lavoro. Questo è

stato estremamente importante per noi e ci ha dato forza.

Ringraziamo molto anche i membri del Consiglio dei genitori,

sotto la guida della Sig.ra Ronzoni. Insieme abbiamo

realizzato e discusso molto, sempre in maniera

costruttiva in termini di miglioramento della nostra vita

scolastica.

Le situazioni difficili esistono per essere risolte. Grazie

alla professionalità e al supporto delle mie colleghe e dei

miei colleghi, al prezioso lavoro della mia sostituta la

Sig.ra Wenty che, grazie ai suoi molti anni di esperienza,

spesso pone nella giusta luce le situazioni, alla Scuola

Germanica Roma mi sono sempre sentito e tutt‟ora mi

sento ben tutelato e al posto giusto. Il lavoro gratificante

con i tanti bambini curiosi, affamati di sapere, a volte

rumorosi e molto consapevoli, alla fine dei conti è per

tutti noi motivo per lavorare insieme per il bene di questa

scuola.

Constanze Hänsel, Direttrice della scuola elementare

LICEO

Nel liceo l‟anno scolastico è stato influenzato notevolmente

dalla difficile situazione generale. Mi sembra molto

positivo che, nonostante tutto, siamo riusciti a realizzare

alcune innovazioni.

Esame di stato internazionale (DIAP)

Insieme alle Scuole Tedesche di Genova e Milano sono

state concordate le condizioni generali per l‟introduzione

della DIAP che a partire dall‟anno scolastico 2014/15

sostituirà l‟esame di maturità attuale. La qualificazione

per l‟accesso all‟università italiana, tedesca o altri paesi

rimane invariata.

Nella classe 10 viene introdotto “Economics” quale materia

in lingua straniera. Questa materia trasmette competenza

e conoscenze che trattano tematiche geopolitiche

ed economiche del nostro mondo globalizzato.


künstlerischer Tätigkeit, die ebenfalls auf Italienisch angeleitet

wird.

Um die Schüler auf unser letztjährig eingeführtes Fach

bilinguale Philosophie/Filosofia in der Oberstufe vorzubereiten,

nehmen wir das Fach „Philosophie“ bereits in den

Fächerkanon der Jahrgangsstufe 10 auf.

Neben Zukünftigem möchte ich an dieser Stelle aber besonders

auf die sehr erfreulichen Prüfungsergebnisse im

Gymnasium aufmerksam machen:

Realschulprüfung und Sprachdiplome

Neben der erfreulichen Abiturergebnisse verlief auch die

Realschulprüfung erfolgreicher als im letzten Schuljahr,

da alle einen erfolgreichen Abschluss erzielten.

Auch in diesem Jahr haben 14 Schüler und Schülerinnen

des achten Jahrgangs erfolgreich das Deutsche Sprachdiplom

der Stufe B 1 erworben. Damit wird auch extern

der erfolgreiche Deutschunterricht zertifiziert. Leider haben

acht Schüler und Schülerinnen diese Prüfung nicht

bestanden, konnten aber das Zertifikat A 2 erwerben.

Im kommenden Schuljahr wird der DaF- Unterricht bereits

ab der Jahrgangsstufe 6 in die intensiveren Kleingruppen

auf den Nachmittag verlegt und die Schülerinnen und

Schüler erhalten eine Stunde Deutsch mehr im Klassenverband

am Vormittag.

In diesem Schuljahr konnten zum ersten Mal unsere IaF

Schüler eine Sprachprüfung ablegen, die extern zertifiziert

wird. 14 Schülerinnen und Schüler erwarben so das

„Esame certificazione It. B1 oder B2; eine schöne Bestätigung

für das IaF-Konzept an unserer Schule.

Exkursionstage

Neu in diesem Schuljahr war die Festlegung der Exkursionstage.

Alle Jahrgänge im Gymnasium erhielten am 19.

Oktober und am 23. März die Gelegenheit, im Klassenverband

Exkursionen zu unternehmen. Auch diese Bündelung

der Exkursionen auf zwei Tage sorgte für einen

geringeren Unterrichtsausfall und einen ungestörteren

Unterrichtsrhythmus als das bisherige individuelle Vorgehen.

Die Gesamtlehrerkonferenz wird zu Beginn des

Schuljahres darüber abstimmen, ob die terminierten Exkursionstage

so beibehalten werden.

Nr 3/ 3 a – 2010/11

Viene impartita in lingua inglese.

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

Un‟altra innovazione è Storia dell‟arte che arricchisce il

curriculum della SG Roma. Storia dell‟arte in lingua italiana

verrà introdotta nella classe 10. Tale scelta è stata

effettuata in base al memorandum e ad integrazione del

nostro programma pedagogico prevedendo un‟attività

pratico-artistica anche in lingua italiana.

Per preparare gli studenti alla materia bilinguale Philosophie/Filosofia

recentemente introdotta nei programmi

del triennio superiore, la materia sarà impartita già nella

classe 10.

Oltre delle innovazioni future vorrei chiamare la vostra

attenzione anche sui risultati molto positivi degli esami

nel liceo:

Esame di scuola media tedesca (Realschule) e diplomi

linguistici

Non solo gli esami di maturità ma anche quelli di scuola

media tedesca (Realschule) hanno avuto un esito positivo.

I risultati hanno superato quelli dell‟anno passato in

quanto tutti gli studenti hanno superato gli esami.

Anche quest‟anno 14 alunni hanno acquisito il diploma

linguistico del livello B1 che certifica anche fuori dal nostro

istituto l‟insegnamento efficace del tedesco. Purtroppo

8 studenti non hanno superato tale esame, ma il

livello A2. Nel prossimo anno scolastico l‟insegnamento

del DaF viene spostato nel pomeriggio già a partire dalla

classe 6 in modo da poter aggiungere una lezione

all‟orario regolare.

Anche i nostri alunni che frequentano il corso di Italiano

come lingua straniera hanno sostenuto, per la prima volta,

un esame linguistico esterno acquisendo la certificazione

del livello B1 o B2 e confermando allo stesso tempo

la validità del nostro programma di IaF.

Giornate di escursioni

Un‟altra innovazione è stata la realizzazione delle escursione

in un‟unica giornata. Tutte le classi del liceo hanno

avuto la possibilità di organizzare una gita nelle giornate

del 19 ottobre e del 23 marzo. Questo concentrarsi delle

gite in due giornate ha comportato una diminuzione delle


Personalia

Auch in diesem Schuljahr wird sich das Kollegium im

Gymnasium verändern.

Wir freuen uns darüber, dass Frau Wagner aus ihrem Erziehungsjahr

wieder für einige Stunden Unterricht zu uns

zurückkommt. Frau Piergiovanni und Frau Barisano, die

viele von ihnen bereits durch deren Arbeit in der Grundschule

kennen, werden uns im Gymnasium im Fach Italienisch

als Fremdsprache unterstützen. Begrüßen möchte

ich ebenso gerne Frau Heppenstall, die wir kurz vor den

Sommerferien für das Fach Englisch gewinnen konnten.

Als neue ADLK können wir

Frau Dr. Bauer und Herrn

Dr. Joosten in Rom begrüßen.

Frau Dr. Bauer wird

neben ihren Englisch- und

Französischklassen auch

die Theatergruppe der

Oberstufe wieder aktivieren,

die aufgrund personeller Engpässe im letzten Schuljahr

leider pausieren musste. Herr Dr. Joosten wird in Mathematik,

Physik sowie Ethik eingesetzt und so gewiss

auch die Fachschaften bereichern.

Mit Herrn Dr. Rybin schließlich konnten wir die Stelle der

österreichischen Subventionskraft neu besetzen. Herr Dr.

Rybin, der von der Donau in Wien an den Tiber übersiedelt,

wird uns in den Fächern Mathematik, Informatik und

Physik verstärken.

Und nicht zuletzt kommt mit Jonas Schlott ein junger

Mann zu uns, der seinen internationalen Jugendfreiwilligendienst

absolvieren wird.

Am Ende des Schuljahres haben uns aber auch einige

Kollegen und Kolleginnen verlassen (müssen).

Frau Simonelli, die stolze 36 Jahre ihre Kenntnisse, ihren

pädagogischen Impetus und ihr zuverlässiges Wesen in

den Dienst der Begegnungsschule stellte, verlässt uns

leider, um in den wohlverdienten Ruhestand zu wechseln.

Generationen von Schülern verdanken ihr den intensiven

Kontakt mit italienischer Kultur, Literatur, Sprache und

Geschichte. Die Deutsche Schule Rom spricht ihr von

ganzem Herzen und mit großem Respekt Dank und Anerkennung

aus.

Nach 25 Jahren verliert die DSR mit Frau Annette Jäger

eine Kollegin, die durch ihre herzliche Art viel zur positi-

Nr 3/ 3 a – 2010/11

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

lezioni sospese favorendo un ritmo più equilibrato delle

lezioni. Il consiglio d‟istituto deciderà all‟inizio del prossimo

anno scolastico se tale modello sarà confermato.

Personale

Anche l‟anno prossimo il collegio dei docenti subirà delle

variazioni.

Siamo lieti che la Signora Wagner riprenderà

l‟insegnamento di alcune lezioni dopo il congedo di maternità.

Le Signore Piergiovanni e Barisano che molti di

voi conoscono già dalla scuola elementare rafforzeranno

il settore di Italiano come lingua straniera nel liceo. Un

cordiale benvenuto anche alla Signora Heppenstall che

è stata assunta poco prima delle vacanze; insegnerà Inglese

al liceo.

Diamo il benvenuto alla Dr. Bauer e al Dr. Joosten, due

nuovi insegnanti inviati dalla Germania. La Dr. Bauer insegnerà

Inglese e Francese e riattiverà il gruppo teatrale

del triennio superiore che, l‟anno scorso ha dovuto fare

una pausa forzata. Il Dr. Joosten insegnerà Matematica,

Fisica ed Etica arricchendo i rispettivi settori.

Il Dr. Rybin è il nuovo insegnante inviato dall‟Austria. Il

Dr. Rybin trasloca dal Danubio di Vienna al Tevere e insegnerà

Matematica, Informatica e Fisica.

Last but not least: Jonas Schlott, effettuerà il suo servizio

civile internazionale presso di noi.

Alla fine dell‟anno scolastico alcuni colleghi hanno lasciato

(dovuto lasciare) la scuola.

La Signora Simonelli che durante 36 anni ha messo a

disposizione della scuola d‟incontro tutta la sua competenza,

il suo impegno pedagogico e la sua affidabilità, ci

lascia per andare nella ben meritata pensione. Generazioni

di alunni devono a lei l‟intenso contatto con la cultura,

la letteratura, la lingua, la storia italiana. La Scuola

Germanica Roma la ringrazia di tutto cuore e con grande

rispetto e riconoscimento.

Dopo 25 anni la SG Roma dovrà fare a meno della Signora

Annette Jäger, una collega che con la sua perso-


ven Atmosphäre beigetragen hat. Gerade in der Unterstufe

wurde sie dadurch zu einer sehr beliebten Klassen-

und Fachlehrerin. Besondere Freude vermittelte Frau Jäger

aber auch mit ihrer „Sekundarstufe I Theater AG“ in

den Schuljahren 2001/02 sowie 2007 - 2010. Auch Frau

Jäger gebührt der Dank der gesamten Schulgemeinde.

Wir wünschen ihr für ihren nächsten Lebensabschnitt in

Thüringen alles Gute.

Nach achtjähriger Tätigkeit muss Magister Gerald Koller

die DS Rom leider verlassen und nach Österreich zurückkehren.

Herr Koller hat als Lehrer, Kollege und Mitglied

der Schulleitung in den zurückliegenden Jahren hervorragende

Arbeit geleistet. Im Namen der gesamten Schulgemeinschaft

möchte sich die Schulleitung bei Herrn Koller

herzlichst bedanken. Herr Koller verlässt die DS Rom

mit einer gewissen Gelassenheit und den Worten „Mich

kann so schnell nichts mehr erschüttern“.

Auch die Wege von Herrn Bleek führen ihn wieder nach

Deutschland, wohin er im Sommer mit seiner Frau und

den zwei kleinen „Römern“ ziehen wird. Herr Bleek leistete

nicht nur als hervorragender Sportler und Musiker außerhalb

des engeren schulischen Lebens tolle Arbeit,

sondern begeisterte die Schülerinnen und Schüler vor allem

als Englisch- und Französischlehrer. Die von ihm

konzeptionierte Studien- und Berufsberatung übergibt er

ausgereift an seinen Nachfolger.

Frau Höke engagierte sich als Klassenlehrerin, in der Organisation

und Durchführung des Austauschs mit Udine

und trug erheblich zur Entwicklung des Methodencurriculums

bei. Unter ihrer Federführung entwickelte sich dieser

Bereich der Schule.

Frau Cerrato-Baumeister hat die Fachschaft Italienisch

als Fremdsprache im vergangenen Schuljahr mit ihren

Ideen und Konzepten bereichert. Erstmalig konnten aufgrund

ihres Engagements Schülerinnen und Schüler Prüfungen

in Italienisch als Fremdsprache auf den Stufen B1

und B2 absolvieren.

Frau Letzner kam im letzten Sommer gut gelaunt von

Hamburg nach Rom und ich habe den Eindruck, dass sie

ebenso gut gelaunt auch wieder geht. Sie hat als Vertretung

für Frau Wagner viel Französisch unterrichtet, aber

auch für Sport hervorragende Beiträge geleistet.

Frau Conti kam ebenso gut gelaunt im letzten Sommer zu

uns und wir waren froh, eine zweisprachige, sehr gut

ausgebildete und, wie sich im Schuljahr zeigen sollte,

Nr 3/ 3 a – 2010/11

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

nalità cordiale ha contribuito molto ad un‟atmosfera positiva.

Nella scuola media è diventata una coordinatrice di

classe ed un‟insegnante benvoluta. Negli anni 2001/02 e

dal 2007 al 2010 la Signora Jäger ha diretto il gruppo teatrale

della scuola media trasmettendo il suo amore per

il teatro. Un sentito ringraziamento da tutta la comunità

scolastica. Per il nuovo inizio in Turinga le auguriamo

ogni bene.

Dopo 8 anni il Magister Gerald Koller deve purtroppo lasciare

la SG Roma per far ritorno in Austria. Il Signor

Koller ha svolto la sua attività di insegnante, collega e

membro della direzione scolastica in modo eccellente. A

nome di tutta la comunità scolastica la direzione ringrazia

sentitamente. Il Signor Koller lascia la SG Roma con

grande tranquillità e le parole “non mi stupisco più di

niente”.

Anche la strada del Signor Bleek lo riconduce in Germania

e si trasferirà in estate con la moglie e i due piccoli

“romani”. Il Signor Bleek non era soltanto un ottimo sportivo

e musicista registrando anche al di fuori della sua

attività eccellenti successi ma entusiasmava soprattutto i

suoi studenti dell‟Inglese e del Francese. Il programma

della consulenza agli studenti e alle professioni sviluppato

da lui verrà consegnato in forma completa al suo successore.

La Signora Höke si è impegnata come coordinatrice di

classe e nell‟organizzazione e svolgimento dello scambio

con Udine ed ha contribuito in modo consistente nello

sviluppo del programma metodologico, che sotto la

sua regia è stato ultimato.

La Signora Cerrato-Baumeister ha arricchito con le sue

idee e competenze il reparto Italiano nello scorso anno

scolastico. Per la prima volta gli studenti hanno potuto

sostenere gli esami di Italiano come lingua straniera sui

livelli B1 e B2.

Con buon umore la Signora Letzner è venuta l‟estate

scorsa da Amburgo a Roma e ho l‟impressione che ora

va via con altrettanto buon umore. Come sostituzione

della Signora Wagner ha insegnato molto Francese ma

anche Educazione fisica con risultati eccellenti.

La Signora Conti è venuta l‟estate scorsa con molta

simpatia ed eravamo contenti di avere un‟insegnante bilinguale

e professionalmente molto preparata come ab-


hoch professionelle Lehrkraft an unserer Schule zu haben.

Leider können wir mit den Angeboten, die Frau Conti

in Deutschland erhalten hat, nicht konkurrieren und so

müssen wir sie wieder ziehen lassen. Wir bedanken uns

aber für ihr vielfältiges Engagement und haben vollstes

Verständnis für ihre Entscheidung.

Herr Wagensommer, der die apulische Flora wie kein

zweiter kennt, hat zu unserer vollsten Zufriedenheit drei

Schuljahre lang einige Stunden Biologie unterrichtet.

Frau Piva unterstützte die neu nach Italien gezogenen

Schüler der 5. und 6. Klassen durch ihren

Italienischunterricht für Anfänger. Auch für ihre Bereitschaft,

spontan Aufsichten zu übernehmen, dankt ihr die

Deutsche Schule Rom.

Ebenso wird uns Frau Berner verlassen. Mit Geduld und

großer Motivation kümmerte sie sich neben ihrem Biologieunterricht

vor allem um den Schulgarten und das Patenprogramm,

das sie für Frau Wagner weiterführte. Ein

besonderes Anliegen war ihr auch die Weiterentwicklung

der „Bullismo-AG“. Ihr Einsatz umfasste aber auch die

Teilnahme an einer Skifahrt der 7. Klassen und vielfältige

Projekte auf den Martinsfesten. Das Kollegium verliert ein

beliebtes Mitglied. Wir wünschen ihr ein angenehmes

letztes Jahr in Rom.

Wir bedanken uns bei allen Kolleginnen und Kollegen für

ihren Einsatz und wünschen ihnen alles Gute für ihren

weiteren Lebensweg!

Frau Anna Brüning leistete in ihrem Freiwilligen Sozialen

Jahr an der DSR großartige Dienste. Ihr nimmermüdes

Wesen, das für jeden von uns stets ein Lächeln bereithielt,

werden wir alle in bester Erinnerung behalten. Sie

unterstützte mit enormen Kräften den Kindergarten,

Grundschule, Gymnasium und entlastete die Verwaltung.

Wir danken ihr für ihren großen Einsatz und wünschen ihr

für ihr Studium in Edinburgh viel Erfolg.

Bernhard Mieles, stv. Schulleiter

Nr 3/ 3 a – 2010/11

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

biamo potuto constatare durante l‟anno scolastico. Purtroppo

non possiamo competere con l‟offerta che la Signora

Conti ha ricevuto in Germania e così dobbiamo

lasciarla andare. La ringraziamo per il suo ampio impegno

avendo la massima comprensione per la sua scelta.

Il Signor Wagensommer che conosce la flora pugliese

come nessun altro, per tre anni ha insegnato alcune lezione

settimanali di Biologia lasciandoci molto soddisfatti

del suo operato.

La Signora Piva ha assistito gli alunni delle classi 5 e 6

che,da poco, erano venuti in Italia con le sue lezioni di

Italiano per principianti. Anche per la sua disponibilità ad

occuparsi spontaneamente delle sorveglianze la Scuola

Germanica Roma le è molto grata.

Anche la Signora Berner non continua la sua attività con

noi. Con pazienza e grande motivazione si è occupata

dell‟insegnamento di Biologia, il giardino scolastico e il

programma dei “padrini” che assisteva per la Signora

Wagner. Lo sviluppo del gruppo “bullismo” le stava particolarmente

a cuore. Ha inoltre accompagnato le classi 7

in settimana bianca e partecipato a diversi progetti

nell‟ambito della Festa di San Martino. Il collegio dei docenti

perde in lei una persona molto benvoluta. Le auguriamo

un piacevole ultimo anno a Roma.

Ringraziamo tutti i colleghi per il loro impegno augurando

loro ogni bene per il loro futuro!

La Signora Anna Brüning ha svolto presso la SGR un

anno di servizio civile volontario. Con il suo carattere instancabile

aveva sempre un sorriso per tutti noi e ci ricorderemo

volentieri di lei. Con tanta forza sosteneva

l‟asilo, la scuola elementare, il liceo e l‟amministrazione.

La ringraziamo per tutto il suo grandissimo impegno e le

auguriamo ogni bene per gli studi in Edinburgh.

Bernhard Mieles, Vicepreside


TERMINE

05.09.2011, 1. Stunde

Unterrichtsbeginn für die Klassen 2 bis 4 und 6 bis 13

und Kindergarten

06.09.2011, 10.00 Uhr, Aula

Beginn für die 5. Klassen

07.09.2011, 10.00 Uhr, Aula

Einschulung der 1. Klassen

08.09.2011

Beginn des Schuljahres für die neuen Kinder im KiGa

12.09.2011, 19.30 Uhr

Elternabend für die Klassen 1, 2, 5, 6, 12

13.09.2011, 19.30 Uhr

Elternabend für die Klassen 9, 10, 11

15.09.2011, 19.30 Uhr

Elternabend für die Klassen 3, 4, 7, 8, 13

21.09.2011, 19.30 Uhr

Elternabend für den Kindergarten

23.09.2011

Wahlen der SMV

28.09.2011, 19.30 Uhr

1. Elternbeiratssitzung

03.10.2011

Feiertag

10. -14.10.2011

Bund-Länder-Inspektion

21.10.2011

Betriebsausflug

31.10. – 04.11.2011

Herbstferien

11.11.2011

Ausgabe 1. Zwischenbescheid

12.11.2011

Martinsfest

Nr.3/ 3 a – 2010/11

APPUNTAMENTI

RUNDBRIEF

CIRCOLARE

05.09.2011, 1a ora

Inizio anno scolastico per le classi 2 – 4 e 6 – 13

e scuola materna

06.09.2011, ore 10.00, aula magna

Inizio anno scolastico per le quinte classi

07.09.2011, ore 10.00, aula magna

Inizio anno scolastico per le prime classi

08.09.2011

Inizio anno scolastico per i bambini nuovi della materna

12.09.2011, ore 19.30

Riunione serale delle classi 1, 2, 5, 6, 12

13.09.2011, ore 19.30

Riunione serale delle classi 9, 10, 11

15.09.2011, ore 19.30

Riunione serale delle classi 3, 4, 7, 8, 13

21.09.2011, ore 19.30

Riunione serale per i genitori della scuola materna

23.09.2011

Elezioni della rappresentanza degli studenti

28.09.2011, ore 19.30

1a seduta del Consiglio dei genitori

03.10.2011

Festivo

10. – 14.10.2011

Ispezione federale regionale (BLI)

21.10.2011

Gita del personale

31.10. – 04.11.2011

Vacanze autunnali

11.11.2011

Consegna 1° pagellino

12.11.2011

Festa di San Martino

Terminkalender/Agenda

More magazines by this user
Similar magazines