SAUSSURE ESPERANTISTA - Federazione Esperantista Italiana
SAUSSURE ESPERANTISTA - Federazione Esperantista Italiana
SAUSSURE ESPERANTISTA - Federazione Esperantista Italiana
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
(sistema astratto) e discorso (applicazione di quel sistema da parte dei suoi<br />
parlanti), ed enfatizzato la possibilità di studiare le lingue sincronicamente,<br />
sulla base del loro effettivo uso, anziché diacronicamente. 47<br />
Naturalmente non si sta cercando di ricercare la radice delle teorie<br />
rivoluzionarie esposte nel Cours, ma è tuttavia interessante notare come le<br />
teorie di Ferdinand de Saussure si siano sviluppate quasi contemporaneamente<br />
a quelle avanzate da Zamenhof in ambito esperantista. La possibilità che<br />
Ferdinand de Saussure fosse entrato in contatto con gli esperantisti si rivela<br />
ancora meno remota se prendiamo in considerazione che, all'interno dello<br />
stesso Cours, l'Esperanto viene citato due volte:<br />
Riguardo all'immutabilità del segno, de Saussure asserisce che “ciò è così<br />
vero che deve verificarsi anche a proposito delle lingue artificiali. Chi ne crea<br />
una la tiene in pugno finché essa non è in circolazione […] L'esperanto è un<br />
tentativo del genere. Se riesce, sfuggirà alla legge fatale? Passato il primo<br />
momento, la lingua entrerà molto probabilmente nella sua vita semiologica:<br />
essa si trasmetterà con leggi che niente hanno in comune con quelle della<br />
creazione riflessa e non si potrà più tornare indietro.” 48<br />
Riguardo le parole sterili e le parole produttive (capaci o incapaci di generare<br />
altre parole a seconda che esse stesse siano più o meno decomponibili): “In<br />
una lingua artificiale sono tutte analizzabili (le parole). Un esperantista ha<br />
47 Tonkin, Humphrey, “Amleto in Esperanto” versione online:<br />
http://uhaweb.hartford.edu/TONKIN/pdfs/HamletoEnEsperanto.pdf<br />
Limitandoci, fra la documentazione possibile, a un articolo di registro esperantista.<br />
48 Saussure, Ferdinand de “Cours de linguistique générale”, a cura di Charles Bally, Albert<br />
Riedlinger e Albert Secheaye, Losanna-Parigi, Payot, 1916. Trad. it.: Ferdinand de<br />
Saussure,Tullio de Mauro (a cura di) Corso di linguistica generale, Roma-Bari, Laterza<br />
[1967], 1986. Pag 94-95.<br />
39