07.01.2014 Views

CD-CASSETTENADAPTER CDA 26 - Hartig + Helling GmbH & Co. KG

CD-CASSETTENADAPTER CDA 26 - Hartig + Helling GmbH & Co. KG

CD-CASSETTENADAPTER CDA 26 - Hartig + Helling GmbH & Co. KG

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>CD</strong>-<strong>CASSETTENADAPTER</strong><br />

<strong>CD</strong>A <strong>26</strong><br />

Bedienungsanleitung<br />

Operating instructions<br />

Mode d’emploi<br />

Istruzioni per l’uso<br />

Manual de Instrucciones<br />

Instrukcja obsługi<br />

Betjeningsvejledning<br />

Bruksanvisning<br />

Käyttöohjeet<br />

Kullanım talimatı<br />

<strong>Hartig</strong>+<strong>Helling</strong> <strong>GmbH</strong>+<strong>Co</strong>. <strong>KG</strong><br />

Wilhelm-Leithe-Weg 81, 44867 Bochum, Germany<br />

http://www.hartig-helling.de<br />

Service-Hotline<br />

(0,14 Euro pro Minute aus dem deutschen Festnetz.<br />

Eventuell abweichender Mobilfunktarif.)<br />

Telefon 01805 8855600<br />

Telefax 01805 8855609<br />

28HH0208<br />

Mit dem <strong>CD</strong>A <strong>26</strong> können Sie einen tragbaren<br />

<strong>CD</strong>/MD/MP3-Player an Ihr Cassetten-<br />

Deck in Ihrem PKW anschließen, soweit es sich um<br />

ein Gerät mit Auto-Stop- bzw. Auto-Reverse-Laufwerk<br />

handelt. Bei Cassetten-Decks mit digitalem<br />

Laufwerk/Full Logical ist der Betrieb des <strong>CD</strong>-Cassettenadapters<br />

nicht möglich. Aufschluss hierüber<br />

gibt Ihnen die Bedienungsanleitung Ihrer Radio/<br />

Cassetten-Kombination bzw. Ihr Fachhändler.<br />

1. Anschluss/Betrieb<br />

1. Schieben Sie den <strong>CD</strong>-Cassettenadapter bis zum<br />

Einrasten in den Cassettenschacht (wie beim Betrieb<br />

einer normalen Audio-Cassette) und achten<br />

Sie darauf, dass das Kabel direkt aus dem Schacht<br />

heraustritt.<br />

2. Der Klinkenstecker des <strong>CD</strong>-Adapters wird in den<br />

dafür vorgesehenen Ausgang am <strong>CD</strong>/MD/MP3-<br />

Player (LINE-OUT oder PHONES) gesteckt. Bitte<br />

beachten Sie, dass bei Anschluss über LINE-OUT<br />

die Lautstärke ausschließlich über den Lautstärkeregler<br />

Ihrer Radio/Cassetten-Kombination reguliert<br />

wird. Wenn Sie den Anschluss PHONES (Kopfhörer-Anschlussbuchse)<br />

wählen, kann die Lautstärke<br />

sowohl mit dem Lautstärkeregler der Radio/Cassetten-Kombination<br />

als auch mit dem Regler Ihres <strong>CD</strong>/<br />

MD/MP3-Players eingestellt werden. Hierbei muss<br />

sich der Lautstärkeregler des <strong>CD</strong>/MD/MP3-Players<br />

jedoch mindestens in der Mittelstellung befinden.<br />

3. Sollten Sie Ihren <strong>CD</strong>/MD/MP3-Player nicht über<br />

Batterien oder Akkus betreiben, muss nun mittels<br />

eines passenden Adapters die Verbindung zum<br />

Bordstromnetz (Zigarettenanzünder) hergestellt<br />

werden. Schalten Sie nun Ihren <strong>CD</strong>/MD/MP3-Player<br />

auf Wiedergabe.<br />

2. Wichtige Hinweise<br />

• Bitte achten Sie darauf, dass alle Verbindungen, die<br />

für den Betrieb des <strong>CD</strong>-Cassettenadapters erforderlich<br />

sind, vor Fahrtbeginn hergestellt werden.<br />

• Nach dem Gebrauch sollten Sie den <strong>CD</strong>-Cassettenadapter<br />

aus dem Cassetten-Deck herausnehmen, um<br />

die Tonköpfe zu schonen.<br />

• Schützen Sie den <strong>CD</strong>-Cassettenadapter und den darin<br />

befindlichen hochwertigen Tonkopf vor Staub und<br />

Feuchtigkeit.<br />

3. Entsorgungshinweis<br />

Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet<br />

sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll<br />

entsorgt werden.<br />

Sie müssen sie bei einer Sammelstelle für Altgeräte<br />

(informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde) oder<br />

bei Ihrem Händler, bei dem Sie sie gekauft haben, abgeben.<br />

Diese sorgen für eine umweltfreundliche Entsorgung.<br />

4. Pflege und Gewährleistung<br />

Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen gegebenenfalls<br />

von anderen Komponenten und verwenden Sie<br />

bitte keine aggressiven Reiniger.<br />

Das Gerät wurde einer sorgfältigen Endkontrolle unterzogen.<br />

Sollten Sie trotzdem Grund zu einer Beanstandung<br />

haben, senden Sie uns das Gerät mit der<br />

Kaufquittung ein. Wir bieten eine Gewährleistung von<br />

2 Jahren ab Kaufdatum.<br />

Für Schäden, die durch falsche Handhabung, unsachgemäße<br />

Nutzung oder Verschleiß verursacht wurden,<br />

übernehmen wir keine Haftung<br />

Technische Änderungen sind vorbehalten.<br />

With the <strong>CD</strong>A <strong>26</strong> you can connect a portable<br />

<strong>CD</strong>/MD/MP3 player to your car’s cassette<br />

deck, provided this has an auto stop or auto<br />

reverse drive.<br />

The <strong>CD</strong> cassette adapter cannot be operated from<br />

cassette decks with digital or full logical drive. You<br />

can find out more about this in the user manual for<br />

your radio/cassette combination or from your specialist<br />

dealer.<br />

1. <strong>Co</strong>nnection and operation<br />

1. Push the <strong>CD</strong> cassette adapter into the cassette<br />

compartment until it clicks in (as if it were a normal<br />

audio cassette) and make sure that the cable protrudes<br />

straight out of the compartment.<br />

2. The jack plug of the <strong>CD</strong> adapter is plugged into the<br />

output socket provided on the <strong>CD</strong>/MD/MP3 player<br />

(LINE OUT or PHONES). Please note that connecting<br />

to LINE OUT means that the volume can only<br />

be controlled using the volume controls on your<br />

radio cassette player. If you choose to connect to<br />

PHONES (headphone connection socket), the volume<br />

can be set both using the volume controls of<br />

the radio cassette player and using the control of<br />

your <strong>CD</strong> player. For this, the volume control of the<br />

<strong>CD</strong> player must however be at least on its centre<br />

setting.<br />

3. If you don’t operate your <strong>CD</strong> player from batteries or<br />

rechargeable, a connection needs to be made now<br />

using a suitable adapter with the onboard power<br />

supply (cigarette lighter). Now switch your <strong>CD</strong> player<br />

to play.<br />

2. Important notes<br />

• Please ensure that all connections that are needed<br />

for operation of the <strong>CD</strong> cassette adapter are made<br />

before you start your journey.<br />

• After use you should take the <strong>CD</strong> cassette adapter<br />

out of the cassette deck to protect the heads.<br />

• Protect the <strong>CD</strong> cassette adapter and the high quality<br />

sound head inside from dust and damp.<br />

3. Notes on Disposal<br />

Old units, marked with the symbol as illustrated,<br />

may not be disposed of in the household rubbish.<br />

You must take them to a collection point for old units<br />

(enquire at your local authority) or the dealer from<br />

whom you bought them. These agencies will ensure<br />

environmentally friendly disposal.<br />

4. Care and warranty<br />

Before cleaning the unit, disconnect it if necessary<br />

from other components; do not use aggressive cleaning<br />

agents.<br />

The unit has been carefully checked for defects. If<br />

nevertheless you do have cause for complaint, please<br />

send us the unit with your proof of purchase. We offer a<br />

2 year warranty from date of purchase.<br />

We are not liable for damage arising from incorrect<br />

handling, improper use or wear and tear.<br />

We reserve the right to make technical modifications.<br />

You can find up-to-date product information on our website<br />

http://www.hartig-helling.de<br />

Avec le <strong>CD</strong>A <strong>26</strong> vous pouvez brancher un<br />

lecteur <strong>CD</strong>/MD/MP3 portable au lecteur<br />

de cassettes de votre voiture si celui-ci comprend<br />

un lecteur avec autostop ou autoreverse.<br />

L’utilisation de l’adaptateur <strong>CD</strong>-cassette n’est pas<br />

possible lorsqu’il s’agit de lecteurs de cassettes<br />

digitaux/Full Logical. Vous obtiendrez davantage<br />

d’informations dans le mode d’emploi de votre<br />

lecteur radio/cassettes ou auprès des magasins<br />

spécialisés.<br />

1. Raccordement/exploitation<br />

1. Insérer l’adaptateur <strong>CD</strong>-cassette dans le compartiment<br />

à cassettes jusqu’à ce qu’il s’enclenche (comme<br />

lors d’une utilisation normale d’une cassette<br />

audio) et veiller à ce que le le câble sorte directement<br />

de celui-ci.<br />

2. La fiche de jack de l’adaptateur <strong>CD</strong> est branchée à<br />

la sortie prévue à cet effet sur le lecteur <strong>CD</strong>/MD/<br />

MP3 (LINE-OUT ou PHONES). Veuillez veiller lors<br />

d’un branchement par le LINE-OUT que le volume<br />

du son ne se règle que par le régulateur du volume<br />

de votre combiné radio/cassettes. Lorsque vous<br />

choisissez le raccordement PHONES (raccordement<br />

casque écouteurs), le volume du son peut<br />

aussi bien être réglé par le régulateur de volume du<br />

combiné radio/cassettes que par le régulateur de<br />

votre lecteur <strong>CD</strong>. Le régulateur de volume du lecteur<br />

<strong>CD</strong> doit se trouver au milieu.<br />

3. Si vous n’utilisez pas votre lecteur <strong>CD</strong> avec des piles<br />

ou des accus, il faut établir un branchement à<br />

l’électricité de bord par le biais d’un adaptateur approprié<br />

(allume-cigarettes). Mettre en marche le<br />

lecteur <strong>CD</strong>.<br />

2. Indications importantes<br />

• Veuillez vous assurer avant le démarrage que tous<br />

les branchements nécessaires pour l’utilisation de<br />

l’adaptateur <strong>CD</strong>-cassette sont connectés.<br />

• Après l’utilisation il est conseillé de retirer l’adaptateur<br />

<strong>CD</strong>-cassette du compartiment à cassettes afin<br />

de ne pas abîmer les boutons de son.<br />

• Protéger l’adaptateur <strong>CD</strong>-cassette et la tête de lecture<br />

de qualité qui se trouve à l’intérieur de la poussière<br />

et de l‘humidité.<br />

3. <strong>Co</strong>nseils pour l’élimination<br />

Les vieux appareils marqués du symbole représenté<br />

sur la figure ne doivent pas être éliminés<br />

avec les ordures ménagères.<br />

Vous devez les apporter à un point de collecte pour<br />

vieux appareils (renseignez-vous auprès de votre mairie)<br />

ou les rapporter chez le commerçant où vous les<br />

avez achetés. De cette manière, ils seront éliminés en<br />

respectant l’environnement.<br />

4. Entretien et garantie<br />

Avant de nettoyer l’appareil, séparez-le des autres<br />

composants éventuels et n’utilisez pas de détergent<br />

agressif.<br />

L’appareil a été soumis à un contrôle rigoureux en fin<br />

de fabrication. Si vous avez néanmoins un motif de réclamation,<br />

renvoyez-nous l’appareil accompagné de la<br />

quittance d’achat. Nous offrons une garantie de 2 ans<br />

compter de la date d’achat.<br />

Nous n’acceptons aucune responsabilité pour des dégâts<br />

occasionnés par des erreurs de maniement, une<br />

utilisation impropre de l’appareil ou pour son usure.<br />

Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications<br />

techniques.<br />

<strong>Co</strong>n il dispositivo <strong>CD</strong>A <strong>26</strong> è possibile collegare<br />

un lettore <strong>CD</strong>/MD/MP3 portatile al<br />

riproduttore di cassette dell’auto, purché si tratti<br />

di un dispositivo con auto-stop e/o auto-reverse.<br />

Nel caso di riproduttori con unità digitale Full Logical,<br />

l’uso dell’adattatore <strong>CD</strong>-cassette non è possibile.<br />

Le istruzioni per l’uso dell’autoradio con<br />

riproduttore cassette o il rivenditore potranno fornite<br />

ulteriori chiarimenti in proposito.<br />

1. <strong>Co</strong>llegamento/funzionamento<br />

1. Far scivolare l’adattatore <strong>CD</strong>-cassette fino al perfetto<br />

incastro nel riproduttore (come per il normale utilizzo)<br />

e verificare che il cavo fuoriesca direttamente<br />

da esso.<br />

2. Il jack dell’adattatore <strong>CD</strong> deve essere inserito nell’apposita<br />

uscita del lettore <strong>CD</strong>/MD/MP3 (LINE-<br />

OUT o PHONES). Si ricordi che con il collegamento<br />

tramite LINE-OUT il volume può essere regolato<br />

esclusivamente tramite il regolatore dell’autoradio/<br />

riproduttore cassette. Se si sceglie il collegamento<br />

PHONES (auricolare-presa di collegamento), il volume<br />

può essere regolato sia con il regolatore dell’autoradio,<br />

sia con quello del lettore <strong>CD</strong>. In questo caso<br />

il regolatore del lettore <strong>CD</strong> deve trovarsi tuttavia almeno<br />

in posizione centrale.<br />

3. Se non si utilizza il lettore <strong>CD</strong> con pile o batterie ricaricabili<br />

è necessario creare il collegamento alla<br />

rete elettrica di bordo tramite un adattatore (accendisigari).<br />

Accendere ora il lettore <strong>CD</strong> in modalità di<br />

riproduzione.<br />

2. Avvertenze importanti<br />

• Prima dell’inizio del viaggio verificare che siano presenti<br />

tutti i collegamenti necessari al funzionamento<br />

dell‘adattatore <strong>CD</strong>-cassette.<br />

• Dopo l’uso estrarre l’adattatore dal riproduttore cassette<br />

per salvaguardare le testine.<br />

• Proteggere l’adattatore <strong>CD</strong>-cassette e la relativa testina<br />

altamente sensibile dalla polvere e dall’umidità.<br />

3. Avvertenze per lo smaltimento<br />

Le apparecchiature usate, contrassegnate dal<br />

simbolo illustrato, non devono essere smaltite<br />

tra i rifiuti domestici.<br />

Devono essere portate presso un centro di raccolta per<br />

apparecchiature usate (informarsi presso il proprio comune)<br />

oppure presso il rivenditore dal quale sono state<br />

acquistate. Presso questi centri è possibile lo smaltimento<br />

ecologico.<br />

4. Manutenzione e garanzia<br />

Prima della pulizia scollegare l‘apparecchio da eventuali<br />

altri componenti e non utilizzare detergenti aggressivi.<br />

L‘apparecchio è stato sottoposto ad un accurato controllo<br />

finale. Se dovesse tuttavia sussistere motivo di<br />

contestazione, inviarci l‘apparecchio con la ricevuta di<br />

acquisto. Offriamo una garanzia di 2 anni dalla data di<br />

acquisto.<br />

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati<br />

da utilizzo scorretto o non appropriato o dall‘usura.<br />

<strong>Co</strong>n riserva di modifiche tecniche.<br />

Informazioni aggiornate sul prodotto sono disponibili sul nostro sito Internet<br />

http://www.hartig-helling.de<br />

<strong>Co</strong>n el <strong>CD</strong>A <strong>26</strong> Usted puede conectar su<br />

reproductor de <strong>CD</strong>/ MD/ MP3 portátil al<br />

reproductor de casete de su auto (Deck), siempre<br />

que se trate de un equipo con mecanismo autostop<br />

o auto-reverse.<br />

El casete adaptador para <strong>CD</strong> no funciona en los<br />

reproductores de casete digitales/ Full Logical.<br />

<strong>Co</strong>nsulte las instrucciones de servicio de su reproductor<br />

de radio y casete o a su comerciante<br />

especializado, para obtener más información al<br />

respecto.<br />

1. <strong>Co</strong>nexión/ funcionamiento<br />

1. Desplace el casete adaptador para <strong>CD</strong> hasta que se<br />

enganche en la ranura para casete (igual que al utilizar<br />

un reproductor de audio y casete normal) y observe<br />

que el cable salga directamente de la ranura.<br />

2. El enchufe de trinquete del adaptador para <strong>CD</strong> se<br />

coloca en la salida del reproductor de <strong>CD</strong>/ MD/<br />

MP3 prevista para ello (LINE-OUT o PHONES). Observe<br />

que al realizar la conexión a través de LINE-<br />

OUT, el volumen se regula exclusivamente a través<br />

del regulador de volumen de su equipo de radiocasete.<br />

Si Usted selecciona la conexión PHONES<br />

(jack de conexión para auriculares), el volumen se<br />

puede ajustar tanto con el regulador de volumen de<br />

su radio-casete como también con el regulador de<br />

su reproductor de <strong>CD</strong>. En este caso, el regulador de<br />

volumen del reproductor de <strong>CD</strong> debe estar por lo<br />

menos en la posición media.<br />

3. Si su reproductor de <strong>CD</strong> no funciona a través de baterías<br />

o acumuladores, realice la conexión a la red<br />

eléctrica (encendedor) a bordo a través de un adaptador<br />

adecuado. Su reproductor de <strong>CD</strong> está listo<br />

para reproducir.<br />

2. Indicaciones importantes<br />

• Observe que todas las conexiones necesarias para el<br />

funcionamiento del casete adaptador para <strong>CD</strong> hayan<br />

sido colocadas antes de iniciar el viaje.<br />

• Luego de su uso, quite el casete adaptador para <strong>CD</strong><br />

del reproductor de casete para cuidar los cabezales<br />

de sonido.<br />

• Proteja su casete adaptador para <strong>CD</strong> y el valioso cabezal<br />

de sonido del polvo y de la humedad.<br />

3. Instrucciones de eliminación<br />

Los aparatos usados y marcados por el símbolo<br />

que muestra la ilustración no deberán eliminarse<br />

junto con la basura doméstica.<br />

Deberá entregarlos en un centro de reciclaje adecuado<br />

para aparatos usados (infórmese en su comunidad) o<br />

diríjase a su distribuidor o al punto de venta donde adquirió<br />

el aparato, en pro de una eliminación del aparato<br />

respetuosa con el medio ambiente.<br />

4. Cuidado y garantía<br />

Antes de limpiar el aparato desconéctelo, si procede,<br />

de otros componentes y no utilice detergentes agresivos.<br />

El aparato fue sometido a un cuidadoso control final. Si<br />

hubiera cualquier motivo de reclamación, envíenos el<br />

aparato junto con el recibo de compra. Ofrecemos una<br />

garantía de 2 años a partir de la fecha de adquisición.<br />

En caso de averías debidas a manipulación o uso indebido<br />

o desgaste, no adoptamos ninguna responsabilidad.<br />

Nos reservamos todas las modificaciones<br />

técnicas.<br />

Encontrará informaciones de producto actualizadas en nuestra página web<br />

http://www.hartig-helling.de<br />

Aktuelle Produktinformationen finden Sie auf unserer Internet-Seite<br />

http://www.hartig-helling.de<br />

Vous pouvez trouver les informations produits les plus récentes sur notre site<br />

Internet http://www.hartig-helling.de


Za pomocą <strong>CD</strong>A <strong>26</strong> można podłączyć<br />

przenośny odtwarzacz płyt <strong>CD</strong>/MD/<br />

MP3 do samochodowego odtwarzacza kaset<br />

magnetofonowych w samochodzie, o ile jest to<br />

odtwarzacz kaset wyposażony w napęd z funkcją<br />

auto-stop lub auto-reverse.<br />

W przypadku odtwarzaczy kaset wyposażonych w<br />

napęd cyfrowy /full logical, użytkowanie adapteru<br />

<strong>CD</strong> - kaseta nie jest możliwe. Wyjaśnienie<br />

znajdziecie Państwo w instrukcji obsługi lub w<br />

sklepie specjalistycznym.<br />

1. Podłączenie/praca<br />

1. Adapter <strong>CD</strong>-kaseta wsunąć aż do zatrzaśnięcia<br />

w otwór kasety odtwarzacza (tak jak w przypadku<br />

odtwarzania normalnej kasety audio) uważając przy<br />

tym, żeby kabel wychodził bezpośrednio z otworu<br />

kasety.<br />

2. Wtyk typu jack adaptera <strong>CD</strong>/MD/MP3 należy<br />

włożyć do przeznaczonego do tego celu wyjścia<br />

odtwarzacza <strong>CD</strong> (LINE-OUT lub PHONES). Należy<br />

pamiętać, że w przypadku użycia wyjścia LINE-OUT,<br />

regulacja głośności może być przeprowadzana<br />

wyłącznie za pomocą regulatora głośności<br />

radioodtwarzacza. W przypadku użycia gniazda<br />

PHONES (podłączenie słuchawkowe), głośność<br />

może być regulowana zarówno za pomocą<br />

regulatora radioodtwarzacza, jak też za pomocą<br />

regulatora głośności odtwarzacza <strong>CD</strong>, przy czym w<br />

takim układzie, regulator głośności odtwarzacza <strong>CD</strong><br />

powinien znajdować się przynajmniej w położeniu<br />

środkowym.<br />

3. W przypadku, gdy odtwarzacz <strong>CD</strong> nie jest<br />

użytkowany przy zasilaniu bateryjnym lub<br />

akumulatorowym, należy za pomocą odpowiedniego<br />

adapteru podłączyć go do układu zasilania<br />

samochodu (gniazdo zapalniczki samochodowej).<br />

Odtwarzacz <strong>CD</strong> można włączyć na odtwarzanie.<br />

2. Ważne wskazówki<br />

• Należy pamiętać, żeby wszystkie połączenia,<br />

potrzebne do użytkowania adapteru <strong>CD</strong>-kaseta<br />

zostały dokonane przed rozpoczęciem jazdy.<br />

• Po użyciu należy adapter <strong>CD</strong>-kaseta wyjąć z<br />

radioodtwarzacza w celu odciążenia głowic<br />

magnetofonu.<br />

• Adapter Cd-kaseta oraz znajdującą się w jego<br />

wnętrzu głowicę należy chronić przed kurzem i<br />

wilgocią.<br />

3. Wskazówka dotycząca usuwania odpadów<br />

Zużyte urządzenia, które oznaczone są podanym<br />

na rysunku symbolem, nie mogą być usuwane<br />

wraz z odpadami domowymi.<br />

Powinny być one oddane w punkcie odbioru starych<br />

urządzeń (Prosimy o poinformowanie się w urzędzie<br />

gminy) lub u sprzedawcy, u którego zostały one nabyte.<br />

Zostaną one tam usunięte w sposób przyjazny dla<br />

środowiska.<br />

4. Pielęgnacja i gwarancja<br />

Jeśli to konieczne przed czyszczeniem oddzielić<br />

urządzenie od innych urządzeń. Prosimy nie stosować<br />

agresywnych środków czyszczących.<br />

Urządzenie zostało poddane dokładnej kontroli<br />

końcowej. W razie zaistnienia podstaw do reklamacji,<br />

prosimy o przesłanie do nas urządzenia wraz z<br />

dowodem zakupu. Zapewniamy prawa gwarancyjne na<br />

okres 2 lat od daty zakupu.<br />

Za szkody powstałe wskutek nieprawidłowego użycia<br />

lub zużycia nie ponosimy odpowiedzialności.<br />

Zmiany techniczne zastrzeżone.<br />

Med <strong>CD</strong>A <strong>26</strong> kan du tilslutte en bærbar<br />

<strong>CD</strong>/MD/MP3-afspiller til dit kassettedeck<br />

i din bil, for så vidt det drejer sig om et apparat<br />

med Auto-Stop- hhv. Auto-Reverse-drev.<br />

Ved kassettedeck med digitalt drev/full logical er<br />

drift med <strong>CD</strong>-kassetteadapter ikke mulig. Oplysning<br />

vedr. det finder du i betjeningsvejledningen<br />

for din radio/kassette-kombination hhv. din specialforretning.<br />

1. Tilslutning/drift<br />

1. Skyd <strong>CD</strong>-kassetteadapteren ind i kassettelommen,<br />

til den går i hak (som ved en normal audiokassette)<br />

og sørg for, at kablet kommer direkte ud af lommen.<br />

2. <strong>CD</strong>-adapterens jackstik sættes i den dertil beregnede<br />

udgang på <strong>CD</strong>/MD/MP3-afspilleren (LINE-OUT<br />

eller PHONES). Ved tilslutning via LINE-OUT skal du<br />

sørge for, at lydstyrken udelukkende reguleres via<br />

lydstyrkeknappen på din radio/kassettekombination.<br />

Hvis du vælger tilslutningen PHONES (headsettilslutningsbøsning),<br />

kan lydstyrken indstilles såvel<br />

med lydstyrkeknappen på radio/kassettekombinationen<br />

som med regulatoren på din <strong>CD</strong>-afspiller. Herunder<br />

skal lydstyrkeregulatoren på <strong>CD</strong>-afspilleren<br />

dog mindst stå i midterstillingen.<br />

3. Hvis din <strong>CD</strong>-afspiller ikke er batteri- eller akkumulatordrevet,<br />

skal der nu etableres forbindelse til køretøjets<br />

strømnet (cigarettænder) ved hjælp af en<br />

passende adapter. Sæt nu din <strong>CD</strong>-afspiller til afspilning.<br />

2. Vigtige henvisninger<br />

• Sørg for at etablere alle forbindelser, som er<br />

nødvendige for <strong>CD</strong>-kassetteadapterens drift, inden<br />

starten.<br />

• Tag <strong>CD</strong>-kassetteadapteren ud af kassettedecket<br />

efter brugen for at skåne tonehovederne.<br />

• Beskyt <strong>CD</strong>-kassetteadapteren og dens førsteklasses<br />

tonehovede mod støv og fugtighed.<br />

3. Henvisning vedr. bortskaffelse<br />

Kassable apparater, der er mærket med det viste<br />

symbol, må ikke bortskaffes som husholdningsaffald.<br />

Sådanne ting skal leveres til et indsamlingssted for<br />

brugte apparater (forhør hos de lokale myndigheder)<br />

eller til den forhandler, hvor du har købt dem. De steder<br />

vil man sørge for en miljøvenlig bortskaffelse.<br />

4. Pleje og garanti<br />

Afbryd strømmen og skil apparatet fra andre komponenter<br />

inden rengøringen, og brug ikke aggressive rengøringsmidler.<br />

Apparatet har været igennem en omfattende slutkontrol.<br />

Hvis du alligevel har grund til at reklamere, skal<br />

du sende apparatet til os sammen med købsbilaget.<br />

Vi yder 2 års garanti fra købsdatoen. Vi påtager os ikke<br />

noget ansvar for skader som følge af forkert behandling,<br />

unormal brug eller slid.<br />

Vi forbeholder os retten til tekniske ændringer.<br />

Du kan finde aktuelle produktinformationer på vores internetside<br />

http://www.hartig-helling.de<br />

Med <strong>CD</strong>A <strong>26</strong> kan du ansluta en bärbar <strong>CD</strong>/<br />

MD/MP3-spelare till ditt kassettdäck i bilen,<br />

såvida det handlar om en apparat med autostop<br />

resp. auto-reverse.<br />

Vid kassettdäck med digital drivning/full logical<br />

kan inte <strong>CD</strong>-kassettadaptern användas. Information<br />

om detta kan du få i bruksanvisningen till din<br />

radio/kassett-kombination resp. av fackhandeln.<br />

1. Anslutning/drift<br />

1. Skjut in <strong>CD</strong>-kassettadaptern i kassettöppningen tills<br />

den hakar i (som vid drift med en vanlig audio-kassett)<br />

och se till att kabeln sticker ut direkt ur öppningen.<br />

2. <strong>CD</strong>-adapterns jackkontakt sticks in i därför avsedd<br />

utgång på <strong>CD</strong>/MD/MP3-spelaren (LINE-OUT eller<br />

PHONES). Beakta att vid anslutning över LINE-OUT<br />

regleras ljudstyrkan uteslutande över volymkontrollen<br />

på din radio/kassett-kombination. När du väljer<br />

anslutningen PHONES (anslutning för hörlurar), kan<br />

ljudstyrkan ställas in med såväl volymkontrollen på<br />

radio/kassett-kombinationen som med kontrollen<br />

på din <strong>CD</strong>-spelare. För det måste emellertid <strong>CD</strong>spelarens<br />

volymkontroll vara minst i mellanläge.<br />

3. Driver du inte din <strong>CD</strong>-spelare via batterier eller ackumulatorer,<br />

så måste nu medelst en lämplig adapter<br />

anslutningen till bilens strömnät (cigarettändare)<br />

upprättas. Koppla nu din <strong>CD</strong>-spelare på återgivning.<br />

2. Viktiga hänvisningar<br />

• Se till att alla anslutningar som krävs för driften av<br />

<strong>CD</strong>-kassettadaptern upprättas innan du börjar köra.<br />

• Efter användning skall du ta ut <strong>CD</strong>-kassettadaptern<br />

ur kassettdäcket, för att skona tonhuvudena.<br />

• Skydda <strong>CD</strong>-kassettadaptern och det däri befintliga<br />

högvärdiga tonhuvudet mot damm och fukt.<br />

3. Anvisning för avfallshantering<br />

Uttjänta apparater, märkta med de avbildade<br />

symbolerna, får inte kastas i hushållssoporna.<br />

De måste lämnas vid återvinningsstation för uttjänta<br />

apparater (information kan fås hos kommunen)<br />

eller till den affär där de köpts. Här tas produkterna om<br />

hand på ett miljövänligt sätt.<br />

4. Skötsel och garanti<br />

Skilj vid behov apparaten från andra komponenter innan<br />

rengöring och använd inte starka rengöringsmedel.<br />

Apparaten har genomgått en noggrann slutkontroll.<br />

Skulle felaktigheter trots denna kontroll upptäckas ber<br />

vi er skicka oss artikeln tillsammans med inköpskvittot.<br />

Vi lämnar en garanti på 2 år, fr.o.m inköpsdatum.<br />

För skador som uppkommer på grund av felaktig skötsel,<br />

felaktig användning eller genom förslitning lämnas<br />

ingen garanti.<br />

Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar.<br />

Aktuell produktinformation finns på vår hemsida<br />

http://www.hartig-helling.de<br />

<strong>CD</strong>A <strong>26</strong>:n avulla voit liittää <strong>CD</strong>/MD/MP3-<br />

soittimesi autosi kasettisoittimeen, kun<br />

kyseessä on auto-stop- tai auto-reverse -toiminnon<br />

omaava laite.<br />

Digitaalisella dekillä varustetuissa kasettisoittimissa<br />

<strong>CD</strong>-kasettiadapteria ei voi käyttää. Lisätietoja<br />

asiasta saat radio-kasettiyhdistelmäsi käyttöoppaasta<br />

tai jälleenmyyjältä.<br />

1. Liitäntä/käyttö<br />

1. Työnnä <strong>CD</strong>-kasettiadapteri kasettipesään, kunnes<br />

se kiinnittyy paikalleen (aivan kuin asettaisit sinne<br />

tavallisen audiokasetin) ja huolehdi siitä, että johto<br />

tulee suoraan ulos kasettipesästä.<br />

2. Liitä <strong>CD</strong>-adapterin pistukka <strong>CD</strong>/MD/MP3-soittimessa<br />

olevaan liitäntään (LINE-OUT tai PHONES). Huomaa,<br />

että LINE-OUT -liitäntää käytettäessä äänenvoimakkuutta<br />

säädellään radio-/kasettiyhdistelmän<br />

äänenvoimakkuuden säätimellä. Jos käytät PHO-<br />

NES-liitäntää (kuulokeliitäntä), voidaan äänenvoimakkuutta<br />

säädellä sekä radio-/kasettiyhdistelmän<br />

että <strong>CD</strong>-soittimen äänenvoimakkuuden säätimellä.<br />

Tällöin <strong>CD</strong>-soittimen äänenvoimakkuuden säätimen<br />

on oltava vähintään keskiasennossa.<br />

3. Jos et käytä <strong>CD</strong>-soitintasi paristoilla tai akulla, täytyy<br />

se liittää sopivalla adapterilla ajoneuvon virtaan (savukkeensytytin).<br />

Kytke <strong>CD</strong>-soittimesi nyt päälle.<br />

2. Tärkeitä ohjeita<br />

• Huolehdi siitä, että <strong>CD</strong>-kasettiadapterin käytössä<br />

tarvittavat liitännät on kytketty ennen kuin lähdet ajamaan.<br />

• Käytön jälkeen <strong>CD</strong>-kasettiadapteri on otettava pois<br />

kasettidekistä, jotta äänipäät eivät kuluisi tarpeettomasti.<br />

• Suojaa <strong>CD</strong>-kasettiadapteri ja sen sisällä oleva arvokas<br />

äänipää pölyltä ja kosteudelta.<br />

3. Hävitysohjeet<br />

Kuvassa esitetyllä merkillä varustettuja tuotteita<br />

ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen<br />

mukana.<br />

Ne on jätettävä käytettyjen laitteiden keräyspisteisiin<br />

(ota selvää paikkakunnallasi sijaitsevista keräyspisteistä)<br />

tai voit palauttaa ne siihen liikkeeseen, mistä ne on<br />

ostettu. Nämä tahot huolehtivat käytöstä poistettujen<br />

tuotteiden asianmukaisesta hävittämisestä.<br />

4. Huolto ja takuu<br />

Irrota laite muista komponentista ennen puhdistustoimiin<br />

ryhtymistä. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita/-välineitä.<br />

Laitteelle on valmistajan toimesta suoritettu perusteellinen<br />

lopputarkastus. Mikäli teillä kuitenkin on huomautettavaa<br />

ostamanne laitteen kunnosta, pyydämme<br />

teitä lähettämään ko. laitteen sekä ostokuittinne meille.<br />

Myöntämämme takuu on voimassa 2 vuotta ostopäivästä.<br />

Emme kuitenkaan voi ottaa vastuuta vaurioista, jotka<br />

aiheutuvat huonosta käsittelystä, epäasianmukaisesta<br />

käyttötavasta tai kulumisesta.<br />

Varaamme oikeuden tehdä laitteeseen teknisiä muutoksia.<br />

Uusimmat tuotetiedot löydätte internet-sivuiltamme osoitteesta:<br />

http://www.hartig-helling.de<br />

Otomatik Stop ya da Otomatik Reverse<br />

sürücülü bir cihaz kullanıyorsanız, <strong>CD</strong>A <strong>26</strong><br />

ile taşınabilir bir <strong>CD</strong>/MD/MP3 çaları aracınızdaki<br />

kaset dekinize bağlayabilirsiniz.<br />

Dijital sürücülü/Full Logical bulunan kaset<br />

deklerde, <strong>CD</strong> kaset adaptörünün kullanılması<br />

mümkün değildir. Bununla ilgili bilgiyi radyo/kaset<br />

kombinasyonunuzun kullanım kılavuzu ya da yetkili<br />

satıcınızdan alabilirsiniz.<br />

1. Bağlanti/kullanim<br />

1. <strong>CD</strong> kaset adaptörünü kilitlenene kadar kaset<br />

yuvasına itin (normal bir Audio kasette olduğu gibi)<br />

ve kablonun direkt olarak yuvadan dışarı çıkmasına<br />

dikkat edin.<br />

2. <strong>CD</strong> adaptörünün soketi <strong>CD</strong>/MD/MP3<br />

çalardaki öngörülmüş çıkışa (LINE-OUT ya da<br />

PHONES) takılır. LINE-OUT üzerinden bağlantı<br />

sırasında, ses şiddetinin sadece radyo/kaset<br />

kombinasyonunuzdaki ses şiddeti ayarlayıcısı<br />

üzerinden ayarlanacağına lütfen dikkat edin.<br />

PHONES (kulaklık bağlantı fişi) üzerinden<br />

bağlantıyı seçerseniz, ses şiddeti hem radyo/kaset<br />

kombinasyonunun ses şiddeti ayarlayıcısı hem de<br />

<strong>CD</strong> çalarınızın ayarlayıcısı üzerinden ayarlanabilir.<br />

Bu sırada, <strong>CD</strong> çaların ses şiddeti ayarlayıcısı en az<br />

orta konumda bulunmalıdır.<br />

3. <strong>CD</strong> çalarınızı pil ya da aküyle çalıştırmayacaksanız,<br />

uygun bir adaptör yardımıyla araç elektrik<br />

şebekesine (çakmak) bağlantı kurulmalıdır. <strong>CD</strong><br />

çalarınızı şimdi çalma moduna getirin.<br />

2. Önemli uyarilar<br />

• <strong>CD</strong>-kaset adaptörünün çalışması için gerekli tüm<br />

bağlantıların sürüşe başlamadan önce kurulması<br />

gerektiğine lütfen dikkat edin.<br />

• Kullandıktan sonra, ses kafalarını korumak için <strong>CD</strong>kaset<br />

adaptörünü kaset dekten çıkartın.<br />

• <strong>CD</strong>-kaset adaptörü ve içinde bulunan değerli ses<br />

kafasını toz ve neme karşı koruyun.<br />

3. Tasfiye talimatı<br />

Resimdeki sembol ile işaretlenmiş eski cihazlar,<br />

ev çöpü ile birlikte atılmamalıdır.<br />

Bunları, eski cihaz toplama merkezlerine (lütfen<br />

bölge yetkililerine danışın) veya pilleri satın aldığınız<br />

satıcıya vermelisiniz. Bunlar özel çöpleri çevre dostu bir<br />

şekilde tasfiye ederler.<br />

4. Bakım ve Garanti<br />

Cihazı yıkamadan önce diğer muhtemel bileşenlerden<br />

ayırın ve lütfen agresif temizleyiciler kullanmayın.<br />

Cihaz itinalı bir şekilde son kontrolden geçirildi. Buna<br />

rağmen herhangi bir zorlukla karşılaşırsanız, satın alma<br />

fişi ile birlikte cihazı bize gönderin. Satış tarihinden<br />

itibaren 2 yıllık bir garanti veriyoruz.<br />

Yanlış tutma, tekniğine uygun olmayan kullanım veya<br />

aşınma nedeniyle ortaya çıkan hasarlar için sorumluluk<br />

almayız.<br />

Teknik değişiklik hakkı saklıdır.<br />

Ürünlerle ilgili güncel bilgileri internet sayfamızdan bulabilirsiniz:<br />

http://www.hartig-helling.de<br />

Aktualne informacje o produkcie znajdziecie Państwo na naszej stronie<br />

internetowej http://www.hartig-helling.de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!