- Page 1: TENSIOS1 Blood Pressure Monitor
- Page 5 and 6: DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1. Ecra
- Page 7 and 8: 4. Passez votre bras gauche dans la
- Page 9 and 10: 4. Pour activer ou désactiver votr
- Page 11 and 12: NORMES APPLIQUEES Ce produit est co
- Page 13 and 14: SPECIFICATIONS DU PRODUIT Plage de
- Page 15 and 16: BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL 1. LCD
- Page 17 and 18: 4. Steek uw linkerarm door de manch
- Page 19 and 20: 4. Nadat u de gewenste alarmtijd he
- Page 21 and 22: TOEGEPASTE NORMEN Dit toestel voldo
- Page 23 and 24: PRODUCTSPECIFICATIE Meetbereik: blo
- Page 25 and 26: DEVICE DESCRIPTION 1. LCD Display (
- Page 27 and 28: 4. Put your left arm through the cu
- Page 29 and 30: 4. If you would like to turn off or
- Page 31 and 32: APPLIED STANDARDS This product conf
- Page 33 and 34: PRODUCT SPECIFICATION Range of Meas
- Page 35 and 36: BESCHREIBUNG DES GERÄTES 1. LCD-An
- Page 37 and 38: 4. Stecken Sie den linken Arm durch
- Page 39 and 40: 4. Um das Alarmsignal aus- oder ein
- Page 41 and 42: ANGEWANDTE NORMEN Dieses Produkt en
- Page 43 and 44: TECHNISCHE DATEN DES PRODUKTES Mess
- Page 45 and 46: DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO 1. D
- Page 47 and 48: 4. Inserire il braccio sinistro nel
- Page 49 and 50: 4. Per disattivare o attivare la sv
- Page 51 and 52: STANDARD APPLICATI Questo prodotto
- Page 53 and 54:
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Interv
- Page 55 and 56:
DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1. Pantall
- Page 57 and 58:
4. Coloque su brazo izquierdo dentr
- Page 59 and 60:
CÓMO MEDIR 1. Pulse el botón Inic
- Page 61 and 62:
NORMAS DE APLICACIÓN Este producto
- Page 63 and 64:
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Rango
- Page 65 and 66:
DESCRIÇÃO DO APARELHO 1. Ecrã de
- Page 67 and 68:
4. Passe o braço esquerdo pelo cí
- Page 69 and 70:
4. Para activar ou desactivar o des
- Page 71 and 72:
NORMAS APLICADAS Este produto satis
- Page 73 and 74:
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO Interva
- Page 75 and 76:
LAITTEEN OSAT 1. Nestekidenäyttö
- Page 77 and 78:
4. Laita vasen kätesi mansetin lä
- Page 79 and 80:
4. Jos haluat lopettaa toiminnan ta
- Page 81 and 82:
STANDARDIT Tämä laite noudattaa E
- Page 83 and 84:
TEKNISET TIEDOT Mittausalue: Verenp
- Page 85 and 86:
OPIS URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Ws
- Page 87 and 88:
4. Włóż lewe ramię w obwód man
- Page 89 and 90:
4. Aby uaktywnić lub wyłączyć b
- Page 91 and 92:
NORMY Niniejszy produkt jest zgodny
- Page 93 and 94:
SPECYFIKACJA PRODUKTU Zakres : Ciś
- Page 95 and 96:
OPIS APARATA 1. Ekran LCD 2. Pokazi
- Page 97 and 98:
4. Provucite vašu lijevu ruku kroz
- Page 99 and 100:
4. Za pokrenuti ili isključiti bud
- Page 101 and 102:
UPOTRIJEBLJENE NORME Ovaj proizvod
- Page 103 and 104:
Err 6: Sporo ispuhavanje Err 7: Sis
- Page 105 and 106:
SEZNAM SESTAVNIH DELOV 1. Zaslon LC
- Page 107 and 108:
iti približno 2 do 3 cm nad komolc
- Page 109 and 110:
4. Po opravljeni nastavitvi lahko v
- Page 111 and 112:
STANDARDI Ta izdelek ustreza zahtev
- Page 113 and 114:
Err 5: Prehiter izpust zraka. Err 6
- Page 115 and 116:
(1) (2) (7) (3) (4) (6) (5) (9) (10
- Page 117 and 118:
• 117 • PE
- Page 119 and 120:
• 119 • PE
- Page 121 and 122:
• 121 • PE
- Page 123 and 124:
• 123 • PE
- Page 125 and 126:
ANA ÜNİTE 1. LCD ekran 2. Tansiyo
- Page 127 and 128:
4. Sol kolunuzu manşon içerisinde
- Page 129 and 130:
4. Alarmʼı açmak veya kapamak i
- Page 131 and 132:
KULLANILAN NORMLAR Bu cihaz medikal
- Page 133 and 134:
TEKNİK ÖZELLİKLER Ölçüm dizil