16.11.2014 Views

USER MANUAL 2010 - Magura

USER MANUAL 2010 - Magura

USER MANUAL 2010 - Magura

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

suspension<br />

A questo punto si proceda al taglio del tubo sterzo in eccesso 5mm<br />

al di sotto del segno precedentemente lasciato con il pennarello. Si<br />

infili ora il ragno o l’expander per la regolazione della serie sterzo<br />

all’interno del tubo e si proceda all’assemblaggio definitivo della<br />

forcella sul telaio rispettando l’ordine dei componenti che costituiscono<br />

la serie sterzo, gli spessori e l’attacco manubrio. Quindi se<br />

regoli il gioco della serie sterzo affinché possa ruotare liberamente<br />

senza muoversi nella propria sede e si concluda l’operazione stringendo<br />

le viti dell’attacco manubrio rispettandone i valori di serraggio<br />

indicati dal costruttore. Si proceda ora all’installazione della<br />

ruota anteriore e della pinza freno verificandone precedentemente<br />

la compatibilità e seguendo scrupolosamente quanto indicato dai<br />

rispettivi costruttori, nel caso di freni MAGURA coppia di serraggio<br />

massima 6 Nm. Per il montaggio della ruota su una forcella Wotan<br />

vi consigliamo di leggere il capitolo 1.3.2 Utilizzo del perno passante<br />

Maxle.<br />

L’installazione di una nuova forcella può provocare variazioni<br />

alla geometria della bicicletta e di conseguenza anche un diverso<br />

comportamento nelle varie situazioni d’impiego. Se si utilizza<br />

un impianto frenante a disco si presti particolare attenzione<br />

al condotto idraulico affinché non arrechi intralcio ai normali<br />

movimenti della forcella. Per facilitare questa operazione si<br />

consiglia di utilizzare il supporto per il condotto idraulico che<br />

può essere semplicemente avvitato a mano nell’apposito foro<br />

posizionato nella parte posteriore del fodero sinistro.<br />

Un montaggio eseguito in modo scorretto può provocare danni<br />

alle cose e alle persone! Sarà quindi indispensabile una verifica del<br />

corretto assemblaggio da parte vostra o del rivenditore autorizzato.<br />

1.3.2 Utilizzo del perno passante<br />

Maxle® sulla Wotan, Maxle 360°/Lite sulla Thor<br />

Con il perno passante Maxle può essere impiegato solamente un<br />

mozzo compatibile con lo standard 20 x 110mm. Il perno si infila<br />

dal forcellino destro e si avvita in quello sinistro e viene bloccato<br />

utilizzando lo sgancio rapido Maxle.<br />

Attenzione: Una ruota montata senza rispettare le indicazioni di<br />

questo manuale può provocare oscillazioni incontrollate o addirittura<br />

uscire dalla propria sede. Questo può provocare danni alle cose e<br />

alle persone o mettere a repentaglio la vita. Per questa ragine è<br />

importante osservare le seguenti indicazioni:<br />

• Si controlli regolarmente che non ci siano residui di polvere o<br />

sporcizia nella zone del perno, dei meccanismi dello sgancio rapido<br />

e dei forcellini.<br />

• Il rivenditore autorizzato sarà lieto di darvi tutte le informazioni<br />

riguardo all’uso del perno passante Maxle affinché si possa<br />

installare la ruota anteriore in totale sicurezza.<br />

8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!