You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Livio Colombo/Giulia Vallicelli<br />
Livio Colombo (Milano, 1964) gira i suoi film in Super8 dall’età di 8 anni (e non ha mai smesso), passando dall’era<br />
del Kodachrome allo sviluppo in proprio del materiale girato. Ha condotto laboratori di produzione in<br />
Super8, sulla ripresa, il trattamento in camera oscura, il montaggio e la proiezione. È un ingegnere e un insegnante<br />
di tecnologia grafica in un istituto tecnico di Milano.<br />
https://vimeo.com/liviocolombo<br />
Giulia Vallicelli (Roma, 1979), filmmaker e archivista video, si occupa di conciliare immagini e suoni di epoche<br />
e formati diversi.<br />
La sua formazione cinematografica avviene alla Scuola Civica di Milano e all’Accademia Teatro Alla Scala,<br />
dove si specializza in regia video per lo spettacolo dal vivo.<br />
Oltre a curare le riprese e la fotografia digitale di concerti e performance, lavora con formati analogici a passo<br />
ridotto, conducendo workshop sull’utilizzo della pellicola Super8 e del digital video.<br />
https://vimeo.com/gvallicelli<br />
Livio Colombo e Giulia Vallicelli sono anche animatori di laboratori artigianali di ripresa e sviluppo in Super8,<br />
a Milano e in altre città, grazie ai quali la pellicola in formato ridotto torna ad essere uno strumento di espressione<br />
indipendente e a basso costo.<br />
I laboratori hanno prodotto film collettivi realizzati dai partecipanti tra cui Rumore Bianco e Nero (2009) e Interviste<br />
Mute a Niguarda (2010).<br />
Livio Colombo (Milan, 1964) began making Super 8 films at the age of eight (and has never stopped), passing<br />
from the Kodachrome era to developing his own films. He has held Super 8 production workshops, on shooting,<br />
darkroom techniques, editing and screening. An engineer, he teaches graphic technologies at a technical<br />
institute in Milan.<br />
Filmmaker and video archivist Giulia Vallicelli (Rome, 1979) works combining images and sounds from different<br />
eras and formats. She studied filmmaking in Milan, at the Civic School of Cinema and Accademia Teatro Alla<br />
Scala, where she specialized in directing video for live performances. Besides shooting videos and directing the<br />
photography of live concerts and performances, she works with small-gauge analogue formats, conducting<br />
workshops on the use of Super 8 film and digital video.<br />
Livio Colombo and Giulia Vallicelli also hold artisanal workshops on shooting and developing Super 8, in Milan<br />
and other cities, thanks to which small-gauge film stock is making a comeback as an independent and low-cost<br />
means of artistic expression.<br />
Their workshops have produced collective films made by participants, including Rumore Bianco e Nero (2009)<br />
and Interviste Mute a Niguarda (2010).<br />
PROGRAMMA/PROGRAM<br />
Sul sellino Super8 souvenir (Livio Colombo, 2002/2004, durata adattabile alla situazione da 20’ a molte ore,<br />
Super8 bianco e nero e colore, muto, installazione in semi-loop proiettata da un numero variabile da 3 a 6 proiettori)<br />
Musicato dal vivo da Beppe Sordi alla bicicletta elettroacustica preparata<br />
Un film girato nel nome collettivo di Graziano Predielis, che documenta in modo frammentario e non sistematico<br />
la nascita della Critical Mass a Milano.<br />
Live musical accompaniment by Beppe Sordi on the prepared electro-acoustic bicycle<br />
Shot under the name Graziano Predielis collective, the film is a fragmented and unsystematic document on the<br />
birth of Milan’s Critical Mass movement.<br />
Stravisamento (Livio Colombo, 2003, 3’, Super8 bianco e nero, sonoro magnetico)<br />
Commissionato e interpretato da Soledad Nicolazzi per lo spettacolo “Ciclonica”.<br />
Commissioned by and featuring Soledad Nicolazzi, for the show “Ciclonica.”<br />
Rumore bianco e nero (Laboratorio Microcelluloide, 2009, 20’, Super8 bianco e nero, muto)<br />
Frutto del primo laboratorio pratico di cinema in Super8 a Milano, realizzato dai 14 partecipanti guidati nel<br />
tentativo di filmare il rumore, certo dimentichi del fatto che la rozza tecnologia a loro disposizione non permetteva<br />
di riprendere che il silenzio.<br />
Made by the 14 participants of the first practical Super 8 cinema laboratory in Milan, in an attempt to film<br />
sound, overlooking the fact that the rough technology at their disposal would allow them to film only silence.<br />
Sonicfilmine (Giulia Vallicelli, 2009/2011, 20’, Super8 bianco e nero e colore, muto)<br />
Musicato dal vivo da Patrizia Oliva<br />
Un collage di concerti e performance legati all’arte e all’attivismo queer-femminista, in parte ripresi per il documentario<br />
Ladyfilmine, in parte diari inediti.<br />
A collage of concerts and performances on art and queer-feminist activism, shot partly for the documentary<br />
Ladyfilmine and partly for never-before-seen personal diaries.<br />
Ridotto Mattioni (Giulia Vallicelli e Luca Ferri con musica di Dario Agazzi, 2014, 10’, Super8 bianco e nero, sonoro<br />
magnetico)<br />
Una sinfonia urbana circolare che intende indagare l’opera dell’architetto Luigi Mattioni, figura di primo piano<br />
per la trasformazione di Milano nel secondo dopoguerra.<br />
A circular urban symphony that examines the work of architect Luigi Mattioni, a key figure in the transformation<br />
of Milan post-World War II.<br />
Friese-Greene Meets Bruce Baille (Livio Colombo, 2013, 2’, 8mm, sovrapposizione di due pellicole in bianco e<br />
nero e a colori, muto).<br />
Se le scorte di pellicola a colori sono in esaurimento, si deve escogitare per forza qualcosa di non necessariamente<br />
nuovo.<br />
If color film stocks are being depleted, one must necessarily devise something not necessarily new.<br />
Parco Lambro estate 2014 (Livio Colombo, 2014, 3’, Super8 bianco e nero, sonoro magnetico - 3 minuti. Colonna<br />
sonora di Beppe Sordi registrata dal vivo all’Anguriera di Chiaravalle il 19/09/2014).<br />
Un’afosa osservazione di paperi e bambini, pensando al famoso esproprio dei polli quarant’anni dopo il Festival<br />
del proletariato giovanile visto da Alberto Grifi.<br />
A sweltering observation of ducks and children, inspired by the famous expropriation of chickens filmed 40<br />
years ago by Alberto Grifi at the Festival of Young Proletarians.<br />
54<br />
Sonicfilmine (Giulia Vallicelli, 2009/2011)<br />
Sul sellino Super8 Souvenir (Livio Colombo, 2002/2004)<br />
55