11.07.2015 Views

PVC-U | PVC-C | PP | PE - Cepex

PVC-U | PVC-C | PP | PE - Cepex

PVC-U | PVC-C | PP | PE - Cepex

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>PVC</strong>-U PRESSURE FITTINGSSOLVENTRECOMMENDATIONSRECOMMANDATIONSPOUR LE COLLAGERACCOMANDAZIONI<strong>PE</strong>R L’INCOLLAGGIOKLEBEANLEITUNGSee standard ENV 1452-6: Guidancefor installation.Voir norme ENV 1452-6: Conseilspour l’installation.Vedere norma EN 1452-6: Praticheraccomandate per l’installazione.Siehe Norm UNE ENV 1452-6:Hinweise für die Installation.A. Pipe measure calculation:I = d - (Z 1+ Z 2)A. Déterminer la longueur du tube:I = d - (Z 1+ Z 2)A. Determinare la lunghezza del tubo:I = d - (Z 1+ Z 2)A. Rohrlänge gem. Formel festlegen:I = d - (Z 1+ Z 2)z 1lz 2dB. Cut the pipe: always use the propertools to cut the pipe. Make sure the cutis square.B. Couper le tube: réaliser une coupeperpendiculaire à l’axe du tube enutilisant les outils adaptés.B. Tagliare il tubo: garantire un taglioperpendicolare all’asse del tubo,utilizzando gli utensili adeguati.B. Rohr abschneiden: mitentsprechenden Werkzeugen einensenkrechten Schnitt zur Rohrachseausführen.C. Chamfer.C. Faire un chanfrein.C. Smussare.C. Rohrende anfasen.35º - 40ºD 16 20 - 50 63 - 225 250 - 315a 1 - 2 2 - 4 4 - 6 5 - 7D. Clean pipe and fittings with cleaner.Use a dry clean paper or cloth. Thesurface should have a matt finish. Donot touch the clean surface.D. Nettoyer le tube et les accessoiresavec un dissolvant. Utiliser un papierabsorbant ou un linge propre. Lasurface doit rester mate. Ne pastoucher la surface propre.D. Pulire il tubo ed i raccordi con ilsolvente specifico. Utilizzare cartaassorbente o un panno pulito. Lasuperficie deve risultare liscia. Nontoccare la superficie pulita.D. Rohr und Fitting mit einemLösungsmittel (Reiniger) reinigen. Dazuein saugfähiges Stück Papier odereinen sauberen Lappen verwenden. Diegereinigte Oberfläche muss matt seinund sollte nicht mehr berührt werden.E. Check adhesive: adhesive must runwell after shaking. Keep both cleanerand adhesive in a cool dry place.E. Vérifier la colle: après l’avoir agitée,la colle doit couler aisement, conserverle dissolvant et la colle dans un endroitfrais et sec.E. Verificare il collante: dopo averloagitato deve fluire facilmente.Conservare il solvente e il collante inluogo fresco e asciutto.E. Kleber überprüfen: Dieser mussnach dem Schütteln leicht abfliessen.Kleber und Reiniger an einem kühlenOrt aufbewahren.16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!