Res Publica - Comune di Pietra Ligure
Res Publica - Comune di Pietra Ligure
Res Publica - Comune di Pietra Ligure
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Res</strong> <strong>Publica</strong> GAZZETTINO DI PIETRA LIGURE<br />
2<br />
GIURAMENTO DELLA FRATERNITÀ<br />
Noi sindaci <strong>di</strong> <strong>Pietra</strong> <strong>Ligure</strong> e<br />
Offenburg, liberamente eletti<br />
dai nostri citta<strong>di</strong>ni, certi <strong>di</strong><br />
rispondere alle profonde aspirazioni<br />
e alle reali necessità<br />
delle popolazioni con le quali<br />
abbiamo relazioni quoti<strong>di</strong>ane<br />
e <strong>di</strong> cui dobbiamo essere responsabilmente<br />
interpreti, coscienti<br />
che l’autonomia locale<br />
significa spazi <strong>di</strong> libertà rispetto<br />
al potere centrale, ma che<br />
deve dare altresì un contributo<br />
essenziale, al <strong>di</strong> sopra delle<br />
frontiere, all’inter<strong>di</strong>pendenza<br />
dei vari livelli democratici (locale,<br />
nazionale, europeo) sino<br />
all’effettiva Unione sovranazionale,<br />
per un grande sviluppo<br />
globale economico e sociale,<br />
riba<strong>di</strong>amo che la<br />
<strong>di</strong>mensione europea è <strong>di</strong>ve-<br />
In unserer Eigenschaft als<br />
rechtmäßig gewählte Bürgermeister<br />
der Gemeinden von<br />
<strong>Pietra</strong> <strong>Ligure</strong> und Offenburg<br />
sind wir uns sicher, den<br />
Erwartungen und den Bedürfnissen<br />
der Bevölkerungen,<br />
mit denen wir tägliche Beziehungen<br />
führen, zu entsprechen<br />
und mit Verantwortung<br />
zu vertreten.<br />
Wir sind uns bewusst, dass<br />
eine lokale Selbstän<strong>di</strong>gkeit<br />
einerseits Freiräume gegenüber<br />
der Zentralverwaltung<br />
bedeutet, anderseits aber auch<br />
einen bedeutenden Beitrag<br />
über <strong>di</strong>e Grenzen hinaus<br />
zu einer engen Verbindung<br />
auf lokaler, nationaler und<br />
europäischer Ebene leisten<br />
kann, um einen konkreten<br />
übernationalen Bund anzustreben,<br />
der sich für eine wirtschaftliche<br />
und soziale glo-<br />
Voglio innanzi tutto rivolgere<br />
un caloroso saluto all’Ober<br />
Bürgermeister E<strong>di</strong>th Schreiner,<br />
ai Membri del Consiglio<br />
Comunale <strong>di</strong> Offenburg, ai<br />
Membri della Brücke, alla Delegazione<br />
tedesca ed a tutti<br />
i Citta<strong>di</strong>ni <strong>di</strong> Offenburg.<br />
Siete qui con noi a <strong>Pietra</strong> <strong>Ligure</strong><br />
per un evento da noi<br />
tutti molto sentito - speciale,<br />
“IL NOSTRO GEMELLAGGIO”.<br />
Le occasioni che in questi<br />
anni hanno portato la Città<br />
<strong>di</strong> Offenburg e quella <strong>di</strong> <strong>Pietra</strong><br />
<strong>Ligure</strong> a conoscersi, a valutarsi<br />
ad apprezzarsi reciprocamente,<br />
sono state molte, e inizia-<br />
nuta ormai per noi una componente<br />
irrinunciabile del vivere<br />
in<strong>di</strong>viduale e sociale, e<br />
che la stessa comunità locale<br />
<strong>di</strong>lata i suoi interessi e le sue<br />
iniziative al <strong>di</strong> là <strong>di</strong> tutte le<br />
frontiere, alla ricerca <strong>di</strong> nuove<br />
solidarietà con enti territoriali<br />
<strong>di</strong> altri Paesi, considerando<br />
che all’ampliamento delle conoscenze<br />
e delle relazioni<br />
umane deve corrispondere<br />
anche un contemporaneo impegno<br />
a e<strong>di</strong>ficare tutti insieme<br />
la casa comune europea,<br />
con stabili e democratiche<br />
istituzioni politiche sovranazionali,<br />
convinti della necessità<br />
<strong>di</strong> rispettare il principio<br />
<strong>di</strong> sussi<strong>di</strong>arietà nonché della<br />
crescente inter<strong>di</strong>pendenza<br />
delle varie società nazionali<br />
GEMEINDE VON PIETRA LIGURE PALMENRIVIERA<br />
PARTNERSCHAFTSURKUNDE<br />
bale Entwicklung einsetzt.<br />
Wir bekräftigen, dass das europäische<br />
Bewusstsein für<br />
uns bereits ein unverzichtbarer<br />
Bestandteil des in<strong>di</strong>viduellen<br />
und sozialen Lebens<br />
geworden ist. Die lokale Gemeinschaft<br />
sollte daher ihre<br />
Interessen und ihre Initiativen<br />
über <strong>di</strong>e Grenzen hinaus<br />
erweitern und versuchen,<br />
neue Formen der Zusammenarbeit<br />
mit Gemeinden anderer<br />
Länder anzustreben.<br />
Wir wissen, dass der Erweiterung<br />
der Kenntnisse und Kontakte<br />
einen wichtigen Beitrag<br />
zum Aufbau stabiler demokratischer<br />
und übernationaler<br />
politischer Institutionen in der<br />
Europäischen Gemeinschaft<br />
leistet... Wir sind von der<br />
Notwen<strong>di</strong>gkeit, dass das Prinzip<br />
der Subsi<strong>di</strong>arität und <strong>di</strong>e<br />
zunehmende wechselseitige<br />
DISCORSO DEL SINDACO DI PIETRA LIGURE 8.12.07<br />
no già negli anni sessanta,<br />
ed hanno fatto sì che due<br />
Città, pur con molte <strong>di</strong>fferenze<br />
tra loro, potessero però<br />
avere terreno comune <strong>di</strong> con<strong>di</strong>visione,<br />
interessi reciproci<br />
e affinità.<br />
Molti citta<strong>di</strong>ni <strong>di</strong> <strong>Pietra</strong> <strong>Ligure</strong><br />
in questi anni hanno potuto<br />
vedere ed apprezzare le bellezze<br />
<strong>di</strong> una Città, Offenburg<br />
e <strong>di</strong> una Regione il Baden.<br />
Ultimamente assistendo al<br />
concerto <strong>di</strong> Natale della Stadtkappelle<br />
hanno potuto rendersi<br />
conto personalmente<br />
della straor<strong>di</strong>naria gentilezza,<br />
ospitalità con la quale sono<br />
e della esigenza <strong>di</strong> un or<strong>di</strong>ne<br />
democratico internazionale,<br />
planetario che è premessa <strong>di</strong><br />
una pace vera: in questo giorno<br />
pren<strong>di</strong>amo solenne impegno<br />
<strong>di</strong> suscitare e mantenere<br />
relazioni permanenti non solo<br />
tra le nostre amministrazioni,<br />
ma anche e soprattutto tra le<br />
nostre rispettive popolazioni,<br />
al fine <strong>di</strong> assicurare una migliore<br />
comprensione reciproca,<br />
una cooperazione efficace,<br />
il sentimento vivo <strong>di</strong> un destino<br />
ormai comune, e quin<strong>di</strong><br />
un aiuto reciproco nell’affrontare<br />
i problemi amministrativi,<br />
economici, sociali, culturali,<br />
sviluppando la solidarietà e<br />
la partecipazione <strong>di</strong> tutti coloro<br />
che vivono e operano<br />
nelle nostre comunità.<br />
Abhängigkeit zwischen den<br />
verschiedenen nationalen<br />
Gesellschaften zu respektieren<br />
ist und demokratische,<br />
internationalenplanetarische<br />
Regelungen als Vorraussetzung<br />
für einen wahren<br />
Frieden zu beachten sind.<br />
Wir bekunden heute feierlich<br />
den gemeinsamen Willen,<br />
intensivere Beziehungen nicht<br />
nur zwischen unseren Verwaltungen,<br />
sondern vor allem<br />
zwischen unseren<br />
Bürgerinnen und Bürger, im<br />
Hinblick auf ein besseres gegenseitiges<br />
Verständnis und<br />
eine erfolgreiche Zusammenarbeit<br />
zu fördern, um gemeinsam<br />
unter Teilnahme<br />
und Mithilfe aller Bürgerinnen<br />
und Bürger verwaltungstechnische,<br />
wirtschaftliche,<br />
soziale und kulturelle Probleme<br />
zu lösen.<br />
stati accolti e della grande<br />
considerazione con la quale<br />
la Città <strong>di</strong> Offenburg gli ha<br />
dato il benvenuto.<br />
Di tutto questo si sono fatti<br />
portavoce a <strong>Pietra</strong> <strong>Ligure</strong>.<br />
Il percorso per il Gemellaggio<br />
non è stato né breve né facile.<br />
Solo ferme e reciproche convinzioni:<br />
che non sia importante e in<strong>di</strong>spensabile<br />
per gemellarsi<br />
che due Città debbano per<br />
forza essere uguali come territorio<br />
o popolazione, ma fondamentale<br />
è che siano:<br />
uguali nel forte desiderio <strong>di</strong><br />
scambiarsi idee, esperienze,