06.12.2012 Views

Res Publica - Comune di Pietra Ligure

Res Publica - Comune di Pietra Ligure

Res Publica - Comune di Pietra Ligure

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Res</strong> <strong>Publica</strong> GAZZETTINO DI PIETRA LIGURE<br />

7<br />

circolo <strong>di</strong> Ortenau gestiamo un<br />

vigneto comunale del paese.<br />

Offenburg è una città del vino.<br />

I vigneti non servono soltanto<br />

alla produzione <strong>di</strong> vino, ma sono<br />

anche uno splen<strong>di</strong>do paesaggio<br />

che invita a praticare trekking e<br />

ciclismo. Offenburg possiede un<br />

alto valore del tempo libero.<br />

Da noi gustare si scrive con la G<br />

maiuscola: il vino regionale e la<br />

cucina del Baden rappresentano<br />

la nostra ospitalità e il modo <strong>di</strong><br />

vivere. Spesso la nostra regione<br />

è descritta come la “Toscana<br />

Tedesca”.<br />

Spero che con questa<br />

descrizione ho acceso il vostro<br />

interesse a visitare Offenburg!<br />

In merito a gemellaggi possiamo<br />

ricorrere ad alcune esperienze.<br />

<strong>Pietra</strong> <strong>Ligure</strong> è la sesta città, con<br />

la quale intrapren<strong>di</strong>amo<br />

un’unione amichevole.<br />

Il nostro gemellaggio più remoto<br />

esiste da quasi 50 anni con la<br />

città francese Lons-le-Saunier.<br />

Poi abbiamo un gemellaggio con<br />

Weiz in Austria, e<br />

Borehamwood-Elstree in<br />

Inghilterra, Altenburg in<br />

Thüringen, e Olsztyn in Polonia.<br />

Con queste cinque città<br />

coltiviamo rapporti con <strong>di</strong>versa<br />

intensità.<br />

Con Lons abbiamo uno scambio<br />

<strong>di</strong> ragazzi molto vivace.<br />

Da quasi 20 anni ogni due anni<br />

si svolgono le olimpia<strong>di</strong><br />

scolastiche a turno in Offenburg<br />

o in Lons.<br />

Quattro anni fa, per la prima<br />

volta, ragazzi <strong>di</strong> <strong>Pietra</strong> <strong>Ligure</strong> vi<br />

hanno partecipato.<br />

È stata una bella festa, che<br />

ricordo con entusiasmo.<br />

Per la prossima data, la decima<br />

OB EDITH SCHREINER<br />

Caro sindaco Luigi, sehr<br />

verehrte Damen und Herren der<br />

Gemeinderäte unserer beiden<br />

Städte, liebe Vertreterinnen und<br />

Vertreter des comitato per il<br />

gemellaggio und der Brücke,<br />

lieber Silvano, cari amici italiani,<br />

liebe Gäste!<br />

„Kennst Du das Land, wo <strong>di</strong>e<br />

Zitronen blühn,<br />

im dunklen Laub <strong>di</strong>e<br />

Goldorangen glühn“ - so<br />

beginnt Goethes berühmtes<br />

Ge<strong>di</strong>cht „Mignon“, welches <strong>di</strong>e<br />

Sehnsucht nach Italien zum<br />

Ausdruck bringt!<br />

Ich freue mich, dass wir<br />

Offenburger <strong>di</strong>ese Sehnsucht<br />

mit unserem Besuch kurzfristig<br />

stillen können!<br />

Gerne sind wir <strong>di</strong>eses<br />

Wochenende hierher<br />

gekommen, um gemeinsam<br />

den zweiten Teil der<br />

Begründung unserer<br />

Städtepartnerschaft zu begehen.<br />

Im Namen der gesamten<br />

Offenburger Delegation<br />

bedanke ich mich sehr für <strong>di</strong>e<br />

freundliche Einladung und den<br />

besonders herzlichen Empfang,<br />

e<strong>di</strong>zione in giugno del 2008,<br />

atten<strong>di</strong>amo ragazzi italiani. I<br />

primi contatti sono già stati presi.<br />

Scambi amministrativi, progetti<br />

artistici, contatti tra associazioni<br />

e la partecipazione delle città<br />

gemellate a manifestazioni in<br />

Offenburg, come il mercatino <strong>di</strong><br />

Natale sono esempi <strong>di</strong> nuove<br />

attività in occasione <strong>di</strong> questo<br />

gemellaggio.<br />

Lo scambio e l’incontro tra i<br />

citta<strong>di</strong>ni dovranno sempre essere<br />

tra le attività prioritarie.<br />

La conoscenza reciproca fa<br />

crescere sempre più forte<br />

l’unione europea, e lo sviluppo<br />

<strong>di</strong> una coscienza comune<br />

europea si evidenzia.<br />

Credo che abbiamo già<br />

sviluppato molte idee come<br />

poter riempire <strong>di</strong> vita il nostro<br />

gemellaggio.<br />

Adesso dobbiamo, passo per<br />

passo, arrivare alla realizzazione.<br />

Per questo ci serve l’impegno <strong>di</strong><br />

tutti.<br />

Già da oggi ringrazio<br />

calorosamente per il loro<br />

contributo, i collaboratori<br />

d’entrambe, le città, e anche<br />

quelli che s’impegnano a titolo<br />

onorifico per la riuscita del nostro<br />

gemellaggio.<br />

Per quest’occasione abbiamo<br />

fatto imprimere sulla botte <strong>di</strong><br />

vino la seguente incisione e lo<br />

stemma delle due città:<br />

“Gemellaggio Offenburg - <strong>Pietra</strong><br />

<strong>Ligure</strong>. 7-9 Dicembre 2007”.<br />

La botte l’abbiamo poi riempita<br />

con il miglior Cuvée, annata<br />

2006, del nostro vigneto Castello<br />

<strong>di</strong> Ortenberg. Speriamo tanto,<br />

che questo nobile vino vi piaccia.<br />

Contemporaneamente vi<br />

preghiamo <strong>di</strong> tenere questa<br />

den Sie uns bereitet haben.<br />

Vor wenigen Wochen waren Sie,<br />

cari amici italiani, in Offenburg<br />

unsere Gäste. Mit einem Festakt<br />

im Salmen haben wir den<br />

ersten Teil der Begründung<br />

unserer Städtepartnerschaft<br />

gefeiert. Sie haben durch Ihre<br />

Anwesenheit <strong>di</strong>e Eröffnung der<br />

Oberrhein Messe und unser<br />

großes Weinfest sehr bereichert.<br />

Die Herzlichkeit bei <strong>di</strong>esen<br />

Begegnungen hat gezeigt, dass<br />

der Grundstein für unsere<br />

Städtepartnerschaft erfolgreich<br />

gelegt wurde. Hierfür danke ich<br />

Ihnen allen.<br />

Ich hoffe, dass <strong>di</strong>ejenigen unter<br />

Ihnen, <strong>di</strong>e mit dabei waren,<br />

unsere Stadt kennen - und<br />

lieben gelernt haben. Sie sind<br />

herzlich eingeladen, mit Ihren<br />

Familien, Freunden und<br />

Bekannten bald wieder zu<br />

kommen!<br />

D a s s u n s e r e<br />

Städtepartnerschaft bereits erste<br />

Früchte trägt, haben wir am<br />

vergangenen Wochenende<br />

gesehen: Beim <strong>di</strong>esjährigen<br />

Gala-Konzert der Stadtkapelle<br />

botte sempre umida, cosicché<br />

possa ricordare a lungo questo<br />

giorno storico.<br />

Nei due giorni trascorsi abbiamo<br />

potuto vedere e conoscere molte<br />

cose della vostra città e dei suoi<br />

abitanti. Attraverso gli incontri<br />

tra i rappresentati <strong>di</strong> <strong>di</strong>verse<br />

associazioni e istituzioni<br />

numerosi contatti sono già stati<br />

allacciati e approfon<strong>di</strong>ti. Con ciò<br />

la base per un gemellaggio <strong>di</strong><br />

successo è stata gettata.<br />

Desidero che dal nostro<br />

gemellaggio si formino tante<br />

amicizie profonde - amicizie tra<br />

i citta<strong>di</strong>ni e le citta<strong>di</strong>ne, le<br />

amministrazioni, le associazioni,<br />

le chiese - insomma tra tutti gli<br />

abitanti delle nostre città.<br />

La visita <strong>di</strong> una prossima<br />

delegazione è già stata fissata:<br />

nel maggio 2008 verranno<br />

rappresentanti dei settori<br />

scolastici e sportivi insieme al<br />

sindaco Christoph Jopen a <strong>Pietra</strong><br />

<strong>Ligure</strong>, per uno scambio con il<br />

vice-sindaco Dario Valeriani e i<br />

colleghi italiani.<br />

In occasione <strong>di</strong> questo incontro<br />

sicuramente verranno elaborate<br />

altre azioni comuni.<br />

Caro Luigi, cari amici italiani, in<br />

occasione del nostro incontro<br />

all’inizio <strong>di</strong> Ottobre vi ho<br />

promesso che per la visita a<br />

<strong>Pietra</strong> <strong>Ligure</strong> avrei imparato un<br />

po’ d’italiano.<br />

Non ho avuto molto tempo, ma<br />

voglio chiudere con questa frase:<br />

Grazie mille ancora per la vostra<br />

ospitalità.<br />

Sono convinta che la relazione<br />

tra le nostre città si svilupperà<br />

bene.<br />

Auguro a tutti noi un felice<br />

avvento e un buon Natale!<br />

Offenburg - welches in <strong>di</strong>esem<br />

Jahr ganz im Zeichen unserer<br />

neuen Städtepartnerschaft<br />

stand und dem Land Italien<br />

gewidmet war - hatten wir viele<br />

Zuhörerinnen und Zuhörer aus<br />

<strong>Pietra</strong> <strong>Ligure</strong>!<br />

Für <strong>di</strong>ejenigen, <strong>di</strong>e noch nie in<br />

Offenburg waren, möchte ich<br />

unsere Stadt kurz vorstellen.<br />

Sie alle haben sicher schon<br />

einmal von der Schwarzwälder<br />

Kirschtorte gehört. Kennen Sie<br />

<strong>di</strong>e Gegend, aus der <strong>di</strong>eser<br />

weltberühmte und leckere<br />

Kuchen stammt?<br />

Es ist der Schwarzwald, er liegt<br />

im Südwesten Deutschlands, im<br />

Bundesland Baden-<br />

Württemberg, in unmittelbarer<br />

Nachbarschaft zu Frankreich<br />

und zur Schweiz.<br />

Die Stadt Offenburg mit ihren<br />

rund 60.000 Einwohnern liegt<br />

im Rheintal, am Rande des<br />

Schwarzwalds und ist umgeben<br />

von Weinbergen. Zur<br />

Europametropole Straßburg<br />

sind es nur 20 Kilometer.<br />

Das Oberzentrum Offenburg ist<br />

ein dynamischer Wirtschafts -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!