09.02.2013 Views

Gebrauchsinformation ImmunoCAP ISAC Assay Kit IgE ... - Phadia

Gebrauchsinformation ImmunoCAP ISAC Assay Kit IgE ... - Phadia

Gebrauchsinformation ImmunoCAP ISAC Assay Kit IgE ... - Phadia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

20-01-02-3-CH<br />

<strong>Gebrauchsinformation</strong><br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® <strong>Assay</strong> <strong>Kit</strong> <strong>IgE</strong><br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® Starter <strong>Kit</strong> <strong>IgE</strong>


Trademarks/Marques/Varemerker/Warenzeichen/Varemaerker/<br />

Marchi despositati/Marchas registradas/Varumärken/Marcas registradas<br />

Die folgenden Bezeichnungen sind registrierte Warenzeichen der <strong>Phadia</strong> AB: <strong>ImmunoCAP</strong> ® ,<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ®<br />

Die folgenden Bezeichnungen sind registrierte Warenzeichen der <strong>Phadia</strong> Multiplexing Diagnostics<br />

GmbH:<br />

<strong>ISAC</strong><br />

Die folgenden Bezeichnungen sind registrierte Warenzeichen der CapitalBio Corporation: LuxScan<br />

Referenzen<br />

Siehe Seite 12<br />

Entwickelt von:<br />

<strong>Phadia</strong> Multiplexing Diagnostics GmbH, Donau-City-Strasse 1, A-1220 Wien, Österreich<br />

Ausgabe April 2008<br />

Überarbeitet September 2009<br />

© <strong>Phadia</strong> AB, Uppsala, Schweden<br />

Seite 2


ANWENDUNGSGEBIET<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® ist ein In-vitro-Test zur quantitativen Bestimmung von spezifischen <strong>IgE</strong>-<br />

Antikörpern im menschlichen Serum oder Plasma. <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® ist für die In-vitro-<br />

Diagnostik in Verbindung mit anderen klinischen Befunden bestimmt und wurde für den Einsatz<br />

durch medizinisches Fachpersonal in klinischen Laboratorien entwickelt.<br />

TESTPRINZIP<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® ist ein Festphasen-Immunoassay. Für den Nachweis spezifischer <strong>IgE</strong>-<br />

Antikörper werden Allergenkomponenten, die im Mikroarray-Format auf einem festen Träger<br />

immobilisiert wurden, mit humanen Serum- oder Plasmaproben inkubiert. Durch Zugabe eines<br />

Fluoreszenz-markierten anti-humanen <strong>IgE</strong>-Antikörpers werden die, an die immobilisierten Allergenkomponenten<br />

gebundenen spezifischen <strong>IgE</strong>-Antikörper, nachgewiesen. Die Fluoreszenz wird<br />

mittels eines geeigneten Mikroarray-Scanners gemessen. Die <strong>ISAC</strong>-Standardeinheiten (<strong>ISAC</strong><br />

Standardized Units, ISU) werden ermittelt und die Testergebnisse mit einer speziellen Software<br />

(MIA - Microarray Image Analysis Software) analysiert.<br />

Abb. 1.<br />

Oben links: Schematische<br />

Darstellung der Mikroarray-<br />

Anordnung der Allergenkomponenten.<br />

Oben rechts: Schematische<br />

Darstellung des Testprinzips.<br />

Allergenkomponenten werden<br />

kovalent an die feste Phase<br />

gebunden. Allergenspezifische<br />

<strong>IgE</strong>-Antikörper werden durch<br />

Fluoreszenz-markierte antihumane<br />

<strong>IgE</strong>-Antikörper nachgewiesen.<br />

Unten links: Scan des<br />

Fluoreszenz-Laser-Scanners,<br />

der die unterschiedlichen<br />

Fluoreszenzintensitäten auf einer<br />

Falschfarbenskala farblich von<br />

schwarz (negativ) bis weiss (stark<br />

positiv) darstellt.<br />

Unten rechts: Schematische<br />

Darstellung des <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ®<br />

Patientenberichts.<br />

Seite 3


REAGENZIEN<br />

Die <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® <strong>Assay</strong> <strong>Kit</strong>s oder Starter <strong>Kit</strong>s enthalten 5 Glasträger und alle für die<br />

Testausführung notwendigen Reagenzien. Das Verfallsdatum, die Charge und die<br />

Lagertemperatur des jeweiligen <strong>Kit</strong>s sind auf dem äußeren Etikett verzeichnet. Jeder Bestandteil<br />

der Packung ist so lange haltbar, wie es auf dem jeweiligen Etikett angegeben ist.<br />

Das Vermischen von Reagenzien wird nicht empfohlen.<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® Starter <strong>Kit</strong> <strong>IgE</strong> (Art.-Nr. 81-1001-01)<br />

(für 20 Bestimmungen)<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ®<br />

Komponente A<br />

(20fach konzentrierter Puffer)<br />

200 ml<br />

<strong>IgE</strong>-Detektionsantikörper<br />

(fluoreszierendes anti-humanes <strong>IgE</strong>-<br />

Konjugat) 0,5 ml<br />

<strong>IgE</strong>-Kontrollserum<br />

(humanes Serum)<br />

Natriumazid < 0,1%, 50 µl<br />

5 Glasträger<br />

mit je 4<br />

Analysenfeldern<br />

Waschschale 2 Schalen für 10<br />

Glasträger<br />

Gebrauchsfertig<br />

Lagerung bei 2 – 8°C bis zum<br />

Verfallsdatum<br />

Bitte den <strong>Kit</strong> auf Zimmertemperatur<br />

bringen, bevor das Vakuumsiegel<br />

geöffnet wird.<br />

Nach dem Öffnen des Vakuumsiegels<br />

können die Chips für 6 Wochen<br />

aufbewahrt werden, wenn sie trocken,<br />

dunkel und bei 18 – 32°C gelagert<br />

werden.<br />

1 Flasche Lagerung bei 2 – 8°C bis zum<br />

Verfallsdatum<br />

1 Fläschchen Gebrauchsfertig.<br />

Lagerung bei 2 – 8°C bis zum<br />

Verfallsdatum.<br />

Vor Licht geschützt lagern!<br />

1 Fläschchen Gebrauchsfertig.<br />

Lagerung bei 2 – 8°C bis zum<br />

Verfallsdatum.<br />

Kontrollserum nicht verdünnen!<br />

Gebrauchsfertig<br />

Magnetrührstab 2 Gebrauchsfertig<br />

Feuchtkammer 1 Kammer für 26<br />

Glasträger<br />

Gebrauchsfertig<br />

Seite 4


<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® Test <strong>Kit</strong> <strong>IgE</strong> (Art.-Nr. 81-1000-01)<br />

(für 20 Bestimmungen)<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ®<br />

5 Glasträger<br />

mit je 4<br />

Analysenfeldern<br />

Komponente A<br />

(20fach konzentrierter Puffer)<br />

200 ml<br />

<strong>IgE</strong>-Detektionsantikörper<br />

(fluoreszierendes anti-humanes <strong>IgE</strong>-<br />

Konjugat) 0,5 ml<br />

<strong>IgE</strong>-Kontrollserum<br />

(humanes Serum)<br />

Natriumazid < 0,1%, 50 µl<br />

Gebrauchsfertig<br />

Lagerung bei 2 – 8°C bis zum<br />

Verfallsdatum<br />

Bitte den <strong>Kit</strong> auf Zimmertemperatur<br />

bringen, bevor das Vakuumsiegel<br />

geöffnet wird.<br />

Nach dem Öffnen des Vakuumsiegels<br />

können die Chips für<br />

6 Wochen aufbewahrt werden, wenn<br />

sie trocken, dunkel und bei 18 – 32°C<br />

gelagert werden.<br />

1 Flasche Lagerung bei 2 – 8°C bis zum<br />

Verfallsdatum<br />

1 Fläschchen Gebrauchsfertig.<br />

Lagerung bei 2 – 8°C bis zum<br />

Verfallsdatum.<br />

Vor Licht geschützt lagern!<br />

1 Fläschchen Gebrauchsfertig.<br />

Lagerung bei 2 – 8°C bis zum<br />

Verfallsdatum.<br />

Kontrollserum nicht verdünnen!<br />

Sonstige Materialien<br />

Erforderliche Materialien, die nicht von <strong>Phadia</strong> AB mitgeliefert werden:<br />

• Messzylinder (1000 ml, 100 ml)<br />

• Destilliertes Wasser<br />

• Magnetrührer<br />

• Pipetten<br />

Y VORSICHTSMASSNAHMEN<br />

• Nur zur In-vitro-Diagnostik. Nicht zur inneren und äußeren Anwendung bei Mensch und<br />

Tier.<br />

• Reagenzien nicht nach dem Verfallsdatum benutzen.<br />

• Bei der Vorbereitung der Reagenzien und Proben sowie bei der Arbeit mit den Reagenzien<br />

und Proben sollten Schutzhandschuhe und eine Schutzbrille getragen sowie die<br />

Grundsätze guter Laborpraxis befolgt werden.<br />

• Diese <strong>Kit</strong>s enthalten Reagenzien, die aus Komponenten menschlichen Blutes hergestellt<br />

wurden. Die Ausgangsbestandteile wurden mittels Immuno-<strong>Assay</strong> negativ auf das<br />

Seite 5


•<br />

Hepatitis-B-Oberflächenantigen sowie negativ auf Antikörper gegen HIV1, HIV2 und<br />

Hepatis-C-Virus getestet. Dennoch sind alle empfohlenen Vorsichtsmassnahmen zum<br />

Umgang mit Blutderivaten zu befolgen. Bitte beachten Sie die Richtlinien der Publikation<br />

Nr. (CDC) 93-8395 des Human Health Service (HHS) oder die lokalen/nationalen<br />

Richtlinien zu den Sicherheitsverfahren für Laboratorien.<br />

Achtung! Die Reagenzien enthalten zum Teil Natriumazid als Konservierungsmittel und<br />

müssen mit besonderer Vorsicht behandelt werden. Auf Anfrage ist ein<br />

Sicherheitsdatenblatt von <strong>Phadia</strong> AB erhältlich.<br />

Umgang mit dem <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ®<br />

Verzichten Sie auf eine Kennzeichnung mit wasserlöslichen oder mit lösungsmittelhaltigen Stiften<br />

oder Markern. Andernfalls könnten Rückstände der Kennzeichnung die fluoreszenzbasierte<br />

Analyse des <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® beeinträchtigen. Zur Kennzeichnung ggf. einen Bleistift<br />

verwenden. Vermeiden Sie während der einzelnen Reaktionsschritte den direkten Kontakt mit der<br />

Oberfläche des <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® . Achten Sie darauf, dass Sie den <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ®<br />

grundsätzlich nur am Rand des Glasträgers berühren.<br />

VORBEREITUNG DER PROBEN, REAGENZIEN UND DES ZUBEHÖRS<br />

Proben<br />

Für diesen Test können Serum- oder Plasmaproben von venösem Blut oder Kapillarblut verwendet<br />

werden. Die Entnahme der Blutproben erfolgt unter Anwendung des Standardverfahrens. Die<br />

Proben dürfen nur für Transportzwecke bei Raumtemperatur (RT) aufbewahrt werden. Die<br />

Lagerung sollte für einen Zeitraum von bis zu einer Woche bei 2 – 8°C erfolgen, im Falle einer<br />

längerfristigen Aufbewahrung bei –20°C. Vermeiden Sie wiederholtes Einfrieren und Auftauen.<br />

Lösung A<br />

Für die Lösung A werden 700 ml einer frischen Lösung (Mischungsverhältnis: 1:20) aus der<br />

Komponente A und destilliertem Wasser zubereitet (665 ml destilliertes Wasser werden zu 35 ml<br />

der Komponente A gegeben). Die Kalkulation der Menge basiert auf 3 Waschschritten mit jeweils<br />

220 ml unter Verwendung der im Starter <strong>Kit</strong> enthaltenen Waschschalen. Die Menge der Lösung<br />

muss an die verwendeten Behälter angepasst werden.<br />

Detektionsantikörperlösung<br />

Der <strong>IgE</strong>-Detektionsantikörper ist gebrauchsfertig. Vor Licht schützen und Einfrieren vermeiden.<br />

Feuchtkammer<br />

Legen Sie ein frisches Papiertuch auf den Boden der Feuchtkammer und tränken Sie es mit<br />

destilliertem Wasser. Vermeiden Sie ein Verdunsten der Feuchtigkeit, indem Sie die<br />

Feuchtkammer bis zur weiteren Nutzung geschlossen halten.<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ®<br />

Geben Sie den <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® in dem herausnehmbaren Halter für Glasträger (bis zu 10<br />

Glasträger) in die Waschschale, geben Sie zirka 220 ml der Lösung A in die Schale und<br />

positionieren Sie einen Magnetrührstab am Boden der Schale. Stellen Sie die Schale auf einen<br />

Seite 6


Magnetrührer und sorgen Sie dafür, dass die Lösung 60 Minuten lang bei 600 U/Min gerührt wird.<br />

Geben Sie den Glashalter mit dem <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® in eine separate Waschschale mit zirka<br />

220 ml destilliertem Wasser. Geben Sie einen Magnetrührstab hinzu und sorgen Sie dafür, dass<br />

die Schale auf einem Magnetrührer 5 Minuten lang 600 U/Min gerührt wird. Nehmen Sie den<br />

Glashalter mit dem <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® aus der Schale und stellen Sie ihn zum Trocknen an der<br />

Luft auf ein Papiertuch. Warten Sie, bis die Glasträger vollständig trocken sind. Setzen Sie das<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® Testverfahren direkt nach dem Trocknen der Glasträger fort. Entsorgen Sie<br />

alle verwendeten Waschlösungen.<br />

TESTVERFAHREN<br />

• Geben Sie den vorbereiteten <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® in die Feuchtkammer und achten Sie darauf,<br />

dass sich die Analysenfelder an der nach oben gerichteten Seite befinden.<br />

• Pipettieren Sie 20 µl Probe auf ein Analysenfeld (auf jedem Glasträger befinden sich 4<br />

Analysenfelder für 4 Proben). Achten Sie darauf, dass die Pipettenspitze beim Dispensieren<br />

der Probe keinen direkten Kontakt mit der Oberfläche des <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® hat. Jedes<br />

Analysenfeld muss vollständig bedeckt sein. Schliessen Sie die Feuchtkammer vorsichtig und<br />

achten Sie darauf, dass die Proben dabei nicht vermischt werden. Pro <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® <strong>Kit</strong><br />

sollte ein Kontrollserum eingesetzt werden. Wenn Änderungen des Tests oder des Scanning-<br />

Verfahrens eingeführt werden, ist der Einsatz des Kontrollserums obligatorisch.<br />

• Lassen Sie den <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® 120 Minuten bei Raumtemperatur inkubieren.<br />

• Nehmen Sie den <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® vorsichtig aus der Feuchtkammer und achten Sie darauf,<br />

dass die Proben dabei nicht vermischt werden. Entfernen Sie das überschüssige<br />

Probenmaterial, indem Sie die Glasträger unter schwach fließendem Wasser abspülen (halten<br />

Sie dabei den Glasträger waagerecht, um eine Probenkontamination zu vermeiden).<br />

• Waschen Sie den <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® 10 Minuten lang mit zirka 220 ml der Lösung A (unter<br />

Verwendung der Waschschale und des Magnetrührers in der zuvor beschriebenen Form).<br />

• Geben Sie den Halter für Glasträger mit dem <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® in eine Waschschale mit<br />

zirka 220 ml destilliertem Wasser. 5 Minuten lang waschen.<br />

• Entsorgen Sie alle verwendeten Waschlösungen.<br />

• Lassen Sie den gewaschenen <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® an der Luft vollständig trocknen.<br />

• Der <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® kann jetzt mit der Detektionsantikörperlösung inkubiert werden. Geben<br />

Sie den trockenen <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® in die Feuchtkammer und achten Sie darauf, dass sich<br />

die Analysenfelder an der nach oben gerichteten Seite befinden.<br />

• Pipettieren Sie 20 µl der Detektionsantikörperlösung auf jede der verwendeten Analysenfelder<br />

des <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® . Überzeugen Sie sich davon, dass der <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ®<br />

•<br />

ordnungsgemäss in die Feuchtkammer gegeben wurde und schließen Sie dann die<br />

Feuchtkammer.<br />

Lassen Sie bei Raumtemperatur 60 Minuten inkubieren, vor Licht schützen.<br />

• Nehmen Sie den <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® vorsichtig aus der Feuchtkammer. Entfernen Sie die<br />

überschüssige Detektionsantikörperlösung, indem Sie die Glasträger unter schwach<br />

fließendem Wasser abspülen (halten Sie dabei den Glasträger waagerecht, um eine<br />

Kontamination zu vermeiden).<br />

Seite 7


• Waschen Sie den <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® 10 Minuten lang mit zirka 220 ml der Lösung A (unter<br />

Verwendung der Waschschale und des Magnetrührers in der zuvor beschriebenen Form).<br />

• Geben Sie den Halter für die Glasträger mit dem <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® in eine Waschschale mit<br />

zirka 220 ml destilliertem Wasser. 5 Minuten lang waschen.<br />

• Entsorgen Sie alle verwendeten Waschlösungen.<br />

• Lassen Sie den gewaschenen <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® an der Luft vollständig trocknen.<br />

• Der <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® kann jetzt gescannt werden. Geben Sie den <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® für<br />

die Datengewinnung direkt in einen geeigneten Mikroarray-Scanner oder bewahren Sie den<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® für eine spätere Messung trocken und lichtgeschützt auf. Die Messung<br />

sollte innerhalb von sieben Tagen erfolgen.<br />

PARAMETER FÜR DAS VERFAHREN<br />

Volumen je Bestimmung:<br />

Probe 20 µl<br />

Detektionsantikörper 20 µl<br />

Lösung A 660 ml<br />

Die Gesamtdauer für einen Test beträgt 5 Stunden.<br />

Die Inkubationen erfolgen bei Raumtemperatur.<br />

Referenzmaterial<br />

Die interne Kalibrierung von <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® erfolgt gegen ein In-house-Referenzserum. Die<br />

gemessenen Konzentrationen an <strong>IgE</strong>-Antikörpern werden als arbiträre Einheiten – <strong>ISAC</strong><br />

Standardized Units (ISU) – ausgedrückt. Das <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® In-house-Referenzserum wird<br />

gegen <strong>ImmunoCAP</strong> ® Specific <strong>IgE</strong> standardisiert. <strong>ImmunoCAP</strong> ® Specific <strong>IgE</strong> Kalibratoren sind<br />

(durch eine ununterbrochene Kette von Kalibrierungen) gegen die 2. Internationale Referenzpräparation<br />

(IRP) 75/502 für Immunglobulin E im Humanserum der Weltgesundheitsorganisation<br />

(WHO) kalibriert. Folglich stehen Ergebnisse für <strong>IgE</strong>-Antikörper (ISU), die<br />

mit dem <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® ermittelt wurden, indirekt mit der WHO IRP 75/502 <strong>IgE</strong> in Verbindung.<br />

Messbereich<br />

Die <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ®<br />

Bereiche 0 – 3 entsprechen ungefähr dem Messbereich<br />

0 – 100 kUA/l der spezifischen <strong>IgE</strong>-Bestimmung mit dem <strong>ImmunoCAP</strong> ® Specific <strong>IgE</strong>-Test.<br />

Qualitätskontrolle<br />

Dokumentation für jeden Test: Gemäß den Grundsätzen guter Laborpraxis werden die<br />

Chargennummern der eingesetzten Komponenten sowie das Datum der ersten Öffnung und das<br />

Restvolumen notiert.<br />

Kontrollproben: Die Grundsätze guter Laborpraxis erfordern, dass in einem Durchlauf pro <strong>Kit</strong><br />

Kontrollproben zur Qualitätskontrolle entnommen werden müssen.<br />

Das mitgelieferte <strong>IgE</strong>-Kontrollserum muss in festgelegten Intervallen eingesetzt werden, damit das<br />

System genaue ISU-Messungen liefert.<br />

Seite 8


<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® DATENANALYSE<br />

Scanning-Verfahren<br />

Für die Analyse des Biochips <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® empfehlen wir den Einsatz eines konfokalen<br />

Laser-Scanners, speziell des Mikroarray-Scanners CapitalBio LuxScan 10K.<br />

Spezifikationen für den Mikroarray-Scanner<br />

Chipformat 26 mm × 76 mm<br />

Scanauflösung 10 µm<br />

Sensitivität 0,1 fluoreszierende Moleküle /μm 2<br />

Dynamischer Messbereich 16 Bit<br />

Maximaler Scanbereich 22 × 72 mm<br />

Exzitationswellenlänge 532 nm und/oder 635 nm (Grün- und Rotlaser)<br />

Fluoreszierende Farbstoffe Alexa Fluor 546 nm, Alexa Fluor 647 nm<br />

Bilddateiformat 16 Bit Grauskala TIFF<br />

Während der Installation des Systems wird von dem Systemtechniker ein Scanprotokoll für<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® eingerichtet. Damit auf dem Scan keine gesättigten (außerhalb des<br />

Messbereichs liegenden) Signale erscheinen, sollten die Darstellungen im Allgemeinen bei<br />

maximaler Laserstärke (laut Herstellerempfehlungen) und den entsprechend gewählten<br />

Einstellungen erstellt werden. Falls der <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® mehr als zweimal gescannt wird,<br />

können infolge der Bleichung des Fluoreszenz Farbstoffes durch den Laser eine Abnahme des<br />

Fluoreszenzsignals beobachtet werden.<br />

Verfahren zur Bildanalyse<br />

Für die Analyse des <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® raten wird zum Einsatz der MIA-Software (Microarray<br />

Image Analyzer), die während des Setups für das Gerät von unserem Servicemitarbeiter installiert<br />

wird. Die MIA-Software ermöglicht eine automatische Analyse des <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® . Die<br />

gescannten Bilder werden analysiert. Die Ergebnisse werden in einer Datenbank gespeichert und<br />

dem Anwender direkt mitgeteilt. Die MIA-Software verfügt über eine Schnittstelle, über die<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® -Daten an den <strong>ImmunoCAP</strong> ® Information Data Manager (IDM) weitergeleitet<br />

werden.<br />

Ergebnisse<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® ist eine quantitative Testmethode, bei der allergen-komponentenspezifische<br />

<strong>IgE</strong>-Antikörper in ISU (<strong>ISAC</strong> Standardized Units) gemessen werden. Die Ergebnisse werden auch<br />

in semi-quantitativer Form in 4 Bereichen ausgedrückt (0 = unter der Nachweisgrenze oder sehr<br />

niedrig, 1 = niedrig, 2 = erhöht bis hoch, 3 = sehr hoch). Die Berechnung wird von der MIA-<br />

Software automatisch ausgeführt.<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> Bereiche Beurteilung: Konzentration der <strong>IgE</strong>-Antikörper Entspricht ISU<br />

0 unter der Nachweisgrenze oder sehr niedrig


0 65.535<br />

Abb. 2A. Beispiel für ein<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong>® Scan.<br />

Alle Allergene sind als<br />

vertikale Triplikate<br />

angeordnet. Die bildliche<br />

Darstellung der Fluoreszenz<br />

erfolgt in einer<br />

Falschfarbenskala. Die lineare<br />

Skala der Falschfarben ist<br />

unter dem Bild dargestellt.<br />

Abb. 2B. <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ®<br />

Anordnung.<br />

Die Anordnung zeigt die<br />

Positionen und<br />

Bezeichnungen von den 103<br />

Allergenkomponenten. Die<br />

Anordnung und das Allergen-<br />

Panel können Veränderungen<br />

unterliegen.<br />

Seite 10


GRENZEN DES VERFAHRENS<br />

Eine endgültige klinische Diagnose sollte nicht auf die Ergebnisse einer einzigen diagnostischen<br />

Methode gestützt, sondern vom Arzt erst nach Auswertung aller klinischen und labortechnischen<br />

Befunde gestellt werden.<br />

Bei Nahrungsmittelallergien könnten zirkulierende <strong>IgE</strong>-Antikörper unentdeckt bleiben, obwohl eine<br />

überzeugende Anamnese vorliegt; denn diese Antikörper können gegen Allergene gerichtet sein,<br />

die erst während der industriellen Verarbeitung, während des Kochens oder der Verdauung<br />

entstehen oder verändert werden und deshalb nicht in dem Lebensmittel vorkommen, auf das der<br />

Patient getestet wird.<br />

Insektengift-Ergebnisse innerhalb des Bereichs 0 deuten auf keine zirkulierenden Insektengiftspezifischen<br />

<strong>IgE</strong>-Antikörper oder eine Konzentration der spezifischen <strong>IgE</strong>-Antikörper unter der<br />

Nachweisgrenze hin. Diese Ergebnisse schließen das Vorliegen einer gegenwärtigen oder<br />

zukünftigen Überempfindlichkeit gegen Insektenstiche aber nicht aus.<br />

Die Charakteristika des Tests wurden basierend auf repräsentativen Allergenkomponenten<br />

bestimmt und gelten möglicherweise nicht für alle Allergenkomponenten in gleicher Weise.<br />

CHARAKTERISTKA DES TESTS<br />

Nachweisgrenze: Die Nachweisgrenze wurde in Übereinstimmung mit der CLSI-Richtlinie EP17-A<br />

für repräsentative Allergenkomponenten bestimmt. Die allgemeine Nachweisgrenze wurde mit 0,3<br />

ISU veranschlagt, was ungefähr 0,3 kUA/l entspricht.<br />

Präzision: Die Präzision wurde in Übereinstimmung mit der CLSI-Richtlinie EP5-A2 für<br />

repräsentative Allergenkomponenten bestimmt. Während eines Durchlaufs ergaben sich ein<br />

Variationskoeffizient von 15 % und ein Gesamt-Variationskoeffizient von 25 %.<br />

Analytische Spezifität: Der <strong>IgE</strong>-Detektionsantikörper reagiert nicht mit anderen Immunglobulinen<br />

im humanen Serum.<br />

GARANTIE<br />

Die hier angegebenen Testdaten wurden mit der beschriebenen Testdurchführung ermittelt. Jede<br />

von <strong>Phadia</strong> AB nicht empfohlene Änderung oder Modifikation des Verfahrens kann die Resultate<br />

beeinträchtigen. <strong>Phadia</strong> AB lehnt in diesem Falle jede explizite, implizite oder gesetzliche Garantie<br />

ab, die implizite Marktfähigkeit und Anwendbarkeit inbegriffen. <strong>Phadia</strong> AB und deren Vertreter<br />

können in diesem Fall weder indirekt noch konsekutiv für Schäden haftbar gemacht werden.<br />

Seite 11


REFERENZEN<br />

Allergy. 2006 May;61(5):633-9. The performance of a component-based allergen-microarray in<br />

clinical practice. Wohrl S, Vigl K, Zehetmayer S, Hiller R, Jarisch R, Prinz M, Stingl G, Kopp T.<br />

Allergy Net 2006:61:1146–52. Microarray-based <strong>IgE</strong> detection in capillary blood samples of<br />

patients with atopy. Ott H, Schroeder CM, Stanzel S, Merk HF, Baron JM.<br />

Clin Chem Lab Med. 2005;43(12):1321-6. Protein microarrays for the diagnosis of allergic<br />

diseases: state-of-the-art and future development. Harwanegg C, Hiller R.<br />

Immunol Lett. 2005 Feb 15;97(1):81-9. Affinity determinations of purified <strong>IgE</strong> and IgG antibodies<br />

against the major pollen allergens Phl p 5a and Bet v 1a: discrepancy between <strong>IgE</strong> and IgG<br />

binding strength. Hantusch B, Scholl I, Harwanegg C, Krieger S, Becker WM, Spitzauer S, Boltz-<br />

Nitulescu G, Jensen-Jarolim E.<br />

Expert Rev Mol Diagn. 2004 Jul;4(4):539-48. Protein microarrays in diagnosing <strong>IgE</strong>-mediated<br />

diseases: spotting allergy at the molecular level. Harwanegg C, Hiller R.<br />

Methods. 2004 Mar;32(3):249-54. Microarrayed allergens for <strong>IgE</strong> profiling. Deinhofer K, Sevcik H,<br />

Balic N, Harwanegg C, Hiller R, Rumpold H, Mueller MW, Spitzauer S.<br />

Clinical Laboratory International November Issue 2004. Recombinant allergen based<br />

approaches for the diagnosis of <strong>IgE</strong>-mediated type I allergies. Harwanegg C, Hiller R.<br />

Clin Exp Allergy. 2003 Oct;33(10):1443-9. Allergen microarray: comparison of microarray using<br />

recombinant allergens with conventional diagnostic methods to detect allergen-specific serum<br />

immunoglobulin E. Jahn-Schmid B, Harwanegg C, Hiller R, Bohle B, Ebner C, Scheiner O, Mueller<br />

MW.<br />

Clin Exp Allergy. 2003 Jan;33(1):7-13. Microarrayed recombinant allergens for diagnosis of<br />

allergy. Harwanegg C, Laffer S, Hiller R, Mueller MW, Kraft D, Spitzauer S, Valenta R.<br />

FASEB J. 2002 Mar;16(3):414-6. Epub 2002 Jan 14. Microarrayed allergen molecules: diagnostic<br />

gatekeepers for allergy treatment. Hiller R, Laffer S, Harwanegg C et al.<br />

Seite 12


AUSTRIA <strong>Phadia</strong> Austria GmbH<br />

Floridsdorfer Hauptstrasse 1, AT-1210 VIENNA<br />

Tel: +43 1 270 20 20, Fax: +43 1 270 20 20 20<br />

BELGIUM <strong>Phadia</strong> NV/SA<br />

Raketstraat, 64 (2nd floor), BE-1130 BRUSSELS<br />

Tel: +32 2 749 55 15, Fax: +32 2 749 55 23<br />

BRAZIL <strong>Phadia</strong> Diagnósticos Ltda.<br />

Rua Luigi Galvani, 70 -10° andar - conj. 101<br />

Cidade Monções - São Paulo - SP Cep: 04575-020<br />

Tel: +55 11 3345 5050, Fax: +55 11 3345 5060<br />

DENMARK <strong>Phadia</strong> ApS<br />

Gydevang 33, DK-3450 ALLERØD<br />

Tel: +45 7023 3306, Fax: +45 7023 3307<br />

FINLAND <strong>Phadia</strong> Oy<br />

Rajatorpantie 41 C, FIN-01640 VANTAA<br />

Tel: +358 9 8520 2560, Fax: +358 9 8520 2565<br />

FRANCE <strong>Phadia</strong> SAS<br />

BP 610, FR-78056 ST QUENTIN YVELINES CEDEX<br />

Tel: +33 1 6137 3430, Fax: +33 1 3064 6237<br />

GERMANY <strong>Phadia</strong> GmbH<br />

Postfach 1050, DE-79010 FREIBURG<br />

Tel: +49 761 47805 0, Fax: +49 761 47805 338<br />

IRELAND <strong>Phadia</strong> Ltd (Irish Branch)<br />

Beaghbeg, Carrigallen, LEITRIM<br />

Tel: +44 1908 84 70 34, Fax: +44 1908 84 75 54<br />

ITALY <strong>Phadia</strong> S.r.l.<br />

Via Libero Temolo, 4, IT-201 26 MILAN<br />

Tel: +39 02 64 163 411, Fax: +39 02 64 163 415<br />

JAPAN <strong>Phadia</strong> K.K.<br />

Tokyo Opera City Tower, 3-20-2, Nishi-shinjuku Shinjuku-ku, TOKYO 163-1431<br />

Tel: +81 3 5365 8332, Fax: +81 3 5365 8336<br />

THE NETHERLANDS <strong>Phadia</strong> B.V.<br />

Postbus 696, NL-3430 AR NIEUWEGEIN<br />

Tel: +31 30 602 37 00, Fax: +31 30 602 37 09<br />

NORWAY <strong>Phadia</strong> AS<br />

Postboks 4814, Nydalen, NO-0422 OSLO<br />

Tel: +47 21 67 32 80, Fax: +47 21 67 32 81<br />

PORTUGAL <strong>Phadia</strong> Sociedade Unipessoal Lda.<br />

Lagoas Park - Edifício No. 11 - Piso 0, PT-2740-270 PORTO SALVO<br />

Tel: +351 21 423 53 50, Fax: +351 21 421 60 36<br />

SOUTH AFRICA Laboratory Specialities (PTY)<br />

P.O. Box 1513, Randburg 2125<br />

Tel: +27 11 793 5337, Fax: +27 11 793 1064<br />

SPAIN Sweden Diagnostics (Spain), S.L.<br />

Ctra. Rubí 72-74 (Edificio Horizon), ES-08173 Sant Cugat del Vallès, Barcelona<br />

Tel: +34 935 765 800, Fax: +34 935 765 820<br />

SWEDEN <strong>Phadia</strong> AB<br />

Marknadsbolag Sverige, Box 6460, SE-751 37 UPPSALA<br />

Tel: +46 18 16 50 00, Fax: +46 18 16 63 24<br />

SWITZERLAND <strong>Phadia</strong> AG<br />

Sennweidstrasse 46, CH-6312 STEINHAUSEN<br />

Tel: +41 43 343 40 50, Fax: +41 43 343 40 51<br />

TAIWAN <strong>Phadia</strong> Taiwan Inc.<br />

8F.-1, No. 147, Sec. 2, Jianguo N. Rd., Taipei 104 Taiwan R.O.C.<br />

Tel: +886 2 2516 0925, Fax: +886 2 2509 9756<br />

UNITED KINGDOM <strong>Phadia</strong> Ltd.<br />

CBX2, West Wing, 382-390 Midsummer Boulevard, Central Milton Keynes MK9 2RG<br />

Tel: +44 1908 84 70 34, Fax: +44 1908 84 75 54<br />

USA <strong>Phadia</strong> US Inc.<br />

4169 Commercial Avenue, Portage, Michigan 49002<br />

Tel: +1 800 346 4364, Fax: +1 269 492 7541<br />

OTHER COUNTRIES <strong>Phadia</strong> AB<br />

Distributor Sales<br />

P O Box 6460, SE-751 37 UPPSALA<br />

Seite 13


Symbols/Symboles/Symbole/Symboler/Simboli/Simbolos/Symboler/Símbolos/ Symbolen<br />

g Chargennummer<br />

E Biologische Risiken<br />

h Katalognummer<br />

Y Warnhinweis<br />

i Siehe Gebrauchsanweisung<br />

X Enthält ausreichende Menge für Tests<br />

D Nicht noch einmal verwenden<br />

V Medizingerät für In Vitro-Diagnostik<br />

M Hersteller<br />

l Temperaturvorgaben<br />

H Verfallsdatum<br />

M<br />

<strong>Phadia</strong> AB, P.O. Box 6460<br />

SE-751 37 Uppsala, Sweden<br />

Tel: +46 18 16 50 00<br />

Fax: +46 18 14 03 58<br />

C<br />

Seite 14


Mode d’emploi<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® <strong>Assay</strong> <strong>Kit</strong> <strong>IgE</strong><br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® Starter <strong>Kit</strong> <strong>IgE</strong>


Trademarks/Marques/Varemerker/Warenzeichen/Varemaerker/<br />

Marchi despositati/Marchas registradas/Varumärken/Marcas registradas<br />

Les désignations suivantes sont des marques de fabrique enregistrées appartenant à <strong>Phadia</strong> AB :<br />

<strong>ImmunoCAP</strong><br />

Les désignations suivantes sont des marques de fabrique enregistrées appartenant à <strong>Phadia</strong><br />

Multiplexing Diagnostics GmbH :<br />

<strong>ISAC</strong><br />

Les désignations suivantes sont des marques de fabrique appartenant à CapitalBio Corporation :<br />

LuxScan<br />

Bibliographie<br />

Voir page 26<br />

Développé par :<br />

<strong>Phadia</strong> Multiplexing Diagnostics GmbH, Donaucitystrasse 1, A-1220 Vienna, Austria<br />

Publication Avril 2008<br />

Mise à jour Septembre 2009<br />

© <strong>Phadia</strong> AB, Uppsala, Sweden<br />

Page 16


BUT DU DOSAGE<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> est un test in vitro qui permet la détermination quantitative d’<strong>IgE</strong> spécifiques<br />

dans le sérum ou le plasma humain. <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> est destiné à une utilisation diagnostique<br />

in vitro en parallèle avec les investigations cliniques. Il est conçu pour une utilisation en laboratoire<br />

d’analyse médicale.<br />

PRINCIPE DE LA METHODE<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> est un immuno-dosage sur phase solide. Les composants allergéniques<br />

immobilisés sur un substrat solide en format biopuce sont incubés avec des échantillons sériques<br />

ou de plasma d’origine humaine pour détecter les <strong>IgE</strong> spécifiques. La liaison des <strong>IgE</strong> spécifiques<br />

aux composants allergéniques est révélée par l’ajout d’un anticorps anti-<strong>IgE</strong> humaine sur lequel<br />

est fixé un marqueur de fluorescence secondaire. La procédure est suivie de l’acquisition d’une<br />

image avec un scanner de biopuce adapté. Les unités standardisées (<strong>ISAC</strong> Standardized Units -<br />

ISU) sont déterminées et les résultats des tests sont analysés avec le logiciel MIA (Microarray<br />

Image Analysis Software).<br />

Figure 1.<br />

En haut, à gauche : Schéma<br />

d’organisation de la biopuce à<br />

composants allergéniques.<br />

En haut, à droite : Schéma<br />

du principe du dosage. Les<br />

composants allergéniques<br />

sont couplés de façon<br />

covalente à la phase solide.<br />

Les <strong>IgE</strong> spécifiques<br />

d’allergènes sont détectées<br />

par des anti-<strong>IgE</strong> fluorescents.<br />

En bas, à gauche : Image<br />

acquise par le microscope à<br />

balayage laser à fluorescence,<br />

montrant les différentes<br />

intensités sur une échelle de<br />

fausse couleur, du noir<br />

(négatif) au blanc (fortement<br />

positif).<br />

En bas, à droite : Schéma du<br />

compte rendu du dosage<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

Page 17


REACTIFS<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> est un élément de l’<strong>Assay</strong> kit (trousse de dosage) ou du Starter kit (trousse de<br />

démarrage) contenant les réactifs requis pour réaliser un dosage. La date de péremption et la<br />

température de stockage de chaque trousse sont indiquées sur l’étiquette extérieure. Cependant,<br />

chaque composant est stable jusqu’à la date indiquée sur son étiquette individuelle. Il est<br />

recommandé de ne mélanger aucun des réactifs.<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> Starter <strong>Kit</strong> <strong>IgE</strong> (Art. No. 81-1001-01)<br />

(pour 20 déterminations)<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

incluant 4 sites réactionnels<br />

Composant A<br />

(tampon concentré 20 fois)<br />

200 ml<br />

Anticorps de détection des <strong>IgE</strong><br />

(Anti-<strong>IgE</strong> humaine conjugué à<br />

un fluorophore)<br />

0,5 ml<br />

Sérum de contrôle <strong>IgE</strong><br />

(Sérum humain)<br />

Azide de Sodium


<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> <strong>Assay</strong> <strong>Kit</strong> <strong>IgE</strong> (Art. No. 81-1000-01)<br />

(pour 20 déterminations)<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

incluant 4 sites réactionnels<br />

Composant A<br />

(tampon concentré 20 fois)<br />

200 ml<br />

Anticorps de détection des <strong>IgE</strong><br />

(Anti-<strong>IgE</strong> humaine conjugué à<br />

un fluorophore)<br />

0,5 ml<br />

Sérum de contrôle <strong>IgE</strong><br />

(Sérum humain)<br />

Azide de Sodium


• Attention ! Les réactifs qui contiennent comme conservateur de l’azide de sodium doivent<br />

être manipulés avec précaution. La fiche de sécurité est disponible sur demande auprès de<br />

<strong>Phadia</strong> AB.<br />

Manipulation des <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

Ne pas écrire sur les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> avec des stylos ou des marqueurs solubles dans l’eau ou<br />

des solvants organiques. Des résidus de marquage peuvent interférer sur l’analyse de<br />

fluorescence. Si nécessaire, utiliser un crayon. Eviter tout contact direct avec la surface de<br />

l’<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> à toutes les étapes de la réaction. Saisir toujours <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> par le<br />

bord de la lame.<br />

PREPARATION DES ECHANTILLONS, DES REACTIFS ET DU MATERIEL<br />

Echantillons<br />

Il est possible d’utiliser des échantillons de sérum ou de plasma provenant d’un prélèvement de<br />

sang veineux ou capillaire. Prélever les échantillons sanguins selon les procédures habituelles. Ne<br />

conserver les échantillons à température ambiante que pour le transport. Sinon, les conserver<br />

entre 2 et 8 °C jusqu’à une semaine ou à –20 °C pour une conservation plus longue. Eviter les<br />

congélations et décongélations répétées.<br />

Solution A<br />

Préparer au moment de la manipulation 700 ml d’une dilution au 1/20 du Composant A dans de<br />

l’eau purifiée pour obtenir la Solution A (ajouter 665 ml d’eau purifiée à 35 ml du composant A). Ce<br />

volume est calculé pour 3 lavages de 220 ml à l’aide du récipient de lavage fourni dans la trousse<br />

de démarrage (Starter kit). Le volume de dilution doit être ajusté au récipient utilisé.<br />

Solution d’anticorps de détection<br />

La solution de détection d'Anticorps de détection d’<strong>IgE</strong> est prête à l'emploi.<br />

Elle doit être conservée à l'abri de la lumière et du gel.<br />

Chambre Humide<br />

Placer une serviette en papier propre au fond de la chambre humide et l’imbiber d’eau distillée.<br />

Fermer le couvercle de la chambre humide pour éviter une évaporation avant son usage.<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

Mettre les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> dans le récipient de lavage contenant le support de lames amovible<br />

(jusqu’à 10 lames) et approximativement 220 ml de Solution A. Ajouter un barreau magnétique au<br />

fond du récipient. Le placer sur un agitateur magnétique et agiter fortement pendant 60 minutes à<br />

600 T/min. Déplacer le support de lames contenant les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> dans un autre récipient<br />

de lavage contenant approximativement 220 ml d’eau distillée. Ajouter un barreau magnétique et<br />

agiter fortement sur un agitateur magnétique pendant 5 minutes à 600 T/min. Retirer le support de<br />

lames contenant les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong>, placer les lames sur une serviette en papier et laisser<br />

sécher à l’air. Attendre que les lames soient complètement sèches. Poursuivre la procédure de<br />

test des <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> immédiatement après. Jeter toutes les solutions de lavage utilisées.<br />

Page 20


PROCEDURE DE DOSAGE<br />

• Placer les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> préparés dans la chambre humide en orientant les sites<br />

réactionnels vers le haut.<br />

• Pipeter 20 µl de chaque échantillon sur un site réactionnel (il y a 4 sites par lame). Eviter le<br />

contact direct de l’embout de la pipette avec la surface de l’<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> pendant la<br />

distribution des échantillons. Fermer la chambre humide avec précaution, pour ne pas<br />

mélanger les échantillons. Il est recommandé d’utiliser un sérum de contrôle par trousse<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong>. Le dosage du sérum de contrôle est obligatoire si des changements sont<br />

introduits dans la procédure de dosage ou de mesure. Incuber à température ambiante<br />

pendant 120 minutes.<br />

• Retirer les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> de la chambre humide avec précaution, sans mélanger les<br />

échantillons. Eliminer le reste d’échantillon en rinçant les lames délicatement à l’eau courante.<br />

Tenir la lame inclinée mais en longueur afin d’éviter toute contamination.<br />

• Laver les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> avec environ 220 ml de Solution A pendant 10 minutes (en<br />

utilisant le récipient de lavage et le barreau magnétique comme décrit précédemment).<br />

• Déplacer le portoir de lames contenant les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> dans un autre récipient de<br />

lavage contenant environ 220 ml d’eau distillée. Laver pendant 5 minutes.<br />

• Laisser sécher les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> à l’air jusqu’à séchage complet.<br />

• Les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> sont maintenant prêts pour l’incubation avec la Solution d’anticorps de<br />

détection. Placer les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> secs dans la chambre humide en orientant les sites<br />

réactionnels vers le haut.<br />

• Jeter toutes les solutions de lavage utilisées.<br />

• Pipeter 20 µl de Solution d’anticorps de détection sur chaque site réactionnel des <strong>ImmunoCAP</strong><br />

<strong>ISAC</strong>. S’assurer que les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> sont correctement placés dans la chambre humide<br />

et fermer le couvercle.<br />

• Incuber à température ambiante pendant 60 minutes, à l’abri de la lumière.<br />

• Retirer les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> de la chambre humide avec précaution. Eliminer le reste de<br />

solution d’anticorps de détection en rinçant les lames délicatement à l’eau courante. Tenir la<br />

lame inclinée mais en longueur afin d’éviter toute contamination.<br />

• Laver les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> avec environ 220 ml de Solution A pendant 10 minutes (en<br />

utilisant le récipient de lavage et le barreau magnétique comme décrit précédemment).<br />

• Déplacer le portoir de lames contenant les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> dans un autre récipient de<br />

lavage contenant environ 220 ml d’eau distillée. Laver pendant 5 minutes.<br />

• Laisser sécher les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> à l’air jusqu’à séchage complet.<br />

Page 21


• Les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> sont maintenant prêts pour la lecture. Les utiliser tout de suite pour<br />

l’acquisition des données avec un scanner de biopuce approprié ou les conserver au sec en<br />

les protégeant de la lumière pour une lecture ultérieure.<br />

PARAMETRES DE LA PROCEDURE<br />

Volumes par détermination :<br />

Echantillons 20 µl<br />

Anticorps de détection 20 µl<br />

Solution A 660 ml<br />

Le temps total pour un dosage est de 5 heures.<br />

Les incubations sont réalisées à température ambiante.<br />

MATERIEL DE REFERENCE<br />

La calibration d’<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> est réalisée par rapport à un sérum de référence interne et les<br />

concentrations d’<strong>IgE</strong> mesurées sont exprimées en unités arbitraires, <strong>ISAC</strong> Standardized Units<br />

(ISU). Le sérum de référence interne <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> est standardisé par rapport à la méthode<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> Specific <strong>IgE</strong>. Les calibrateurs <strong>ImmunoCAP</strong> Specific <strong>IgE</strong> sont calibrés (via une chaine<br />

ininterrompue d’étalonnage) par rapport à la 2 ème Préparation Internationale de Référence (IRP)<br />

75/502 d’Immunoglobulines E sériques de l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS). En<br />

conséquence, les résultats d’<strong>IgE</strong> (ISU) obtenus avec <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> sont indirectement liés à<br />

l’IRP 75/502 <strong>IgE</strong> de l’OMS.<br />

Gamme de mesure<br />

Les classes 0 – 3 d’<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> correspondent approximativement à 0 – 100 kUA/l d’<strong>IgE</strong><br />

mesurées avec <strong>ImmunoCAP</strong> Specific <strong>IgE</strong>.<br />

Contrôle de la Qualité<br />

Enregistrements pour chaque dosage : une bonne pratique de laboratoire consiste à conserver<br />

les numéros de lot des composants utilisés, ainsi que les dates de première ouverture et les<br />

volumes restants.<br />

Sérums de contrôle : une bonne pratique de laboratoire requiert l’ajout de contrôles de qualité<br />

dans une série par trousse. Pour obtenir des mesures ISU précises, le sérum de contrôle fourni<br />

doit être dosé à des intervalles définis pour le système.<br />

Page 22


ANALYSE DES DONNEES <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

Procédure de mesure<br />

Pour l’analyse des <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong>, nous recommandons l’utilisation d’un système à balayage<br />

laser confocal, tel que le scanner de biopuce CapitalBio LuxScan 10K.<br />

Spécifications du scanner<br />

Format de la lame 26mm × 76mm<br />

Précision de balayage 10 µm<br />

Sensibilité 0,1 molécule fluorescente /μm2<br />

Plage dynamique 16 bits<br />

Aire maximum de balayage 22×72 mm<br />

Longueur d’onde d’excitation 532 nm et/ou 635 nm (laser vert et rouge)<br />

Marqueurs fluorescents Alexa Fluor 546 nm, Alexa Fluor 647 nm<br />

Format du fichier image TIFF échelle de gris 16 bits<br />

Un protocole de balayage de l’<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> est paramétré par un spécialiste produit au<br />

moment de l’installation du système. En général, les images doivent être acquises avec la<br />

puissance laser maximum recommandée par le fabricant de l’instrument, et tous les autres<br />

paramètres choisis pour éviter une saturation (hors limite) des images. Si les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

sont scannés plus de deux fois, on observe une décroissance des signaux de fluorescence due au<br />

photoblanchiment du marqueur de fluorescence par le laser.<br />

Procédure d’analyse de l’image<br />

Pour analyser les <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong>, nous recommandons d’utiliser le logiciel MIA – Microarray<br />

Image Analyzer software, qui a été installé par notre spécialiste produit lors du paramétrage de<br />

l’instrument. MIA facilite l’analyse automatique d’<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong>. Les images de balayage des<br />

puces sont analysées et les résultats sont à la fois enregistrés dans une base de données et<br />

directement fournis à l’utilisateur. MIA a une interface d’export des données d’<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

vers <strong>ImmunoCAP</strong> Information Data Manager (IDM).<br />

Résultats<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> est une méthode quantitative qui mesure les <strong>IgE</strong> spécifiques de composants<br />

allergéniques en unités ISU (<strong>ISAC</strong> Standardized Units). Les résultats sont également présentés<br />

semi-quantitativement en 4 classes (0 = indétectable ou très faible, 1 = faible, 2 = modéré à élevé,<br />

3 = très élevé). Le logiciel MIA réalise automatiquement les calculs.<br />

Scores <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> (Taux d’<strong>IgE</strong>) Correspondance avec les ISU<br />

0 (Indétectable ou très faible)


0 65.535<br />

Fig. 2A.<br />

Exemple d’image<br />

d’<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

acquise. Tous les<br />

allergènes sont mesurés en<br />

triplets verticaux. Pour<br />

visualiser la fluorescence,<br />

l’image est affichée en mode<br />

fausse couleur.<br />

L’échelle linéaire d’affichage<br />

en fausse couleur est<br />

indiquée en dessous de<br />

l’image.<br />

Fig. 2B.<br />

Matrice du test<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong>. Ce<br />

schéma montre les positions<br />

et les noms des 103<br />

composants allergéniques.<br />

La répartition et le contenu<br />

en allergènes peuvent être<br />

soumis à des changements.<br />

Page 24


LIMITES DE LA PROCEDURE<br />

Un diagnostic clinique ne peut être fondé uniquement sur les résultats d’une seule méthode<br />

diagnostique mais doit être établi par le praticien après évaluation de tous les résultats cliniques et<br />

de laboratoire.<br />

En allergie alimentaire, les <strong>IgE</strong> circulantes peuvent être indétectables en dépit d’une histoire<br />

clinique convaincante parce que ces anticorps peuvent être dirigés vers des allergènes révélés ou<br />

altérés au cours d’un traitement industriel, de la cuisson ou de la digestion, de sorte qu’ils<br />

n’existent pas dans l’aliment d’origine pour lequel le patient est testé.<br />

Des résultats de classe 0 pour les venins indiquent l’absence ou un taux indétectable d’<strong>IgE</strong><br />

spécifiques circulantes de venin. De tels résultats ne préjugent pas d’une hypersensibilité clinique<br />

actuelle ou future aux piqûres d’insectes.<br />

Les performances indiquées sont des données générales qui peuvent varier pour un composant<br />

allergénique individuel. Les performances ont été déterminées pour des composants allergéniques<br />

représentatifs et ne peuvent pas être appliquées à tous les composants allergéniques.<br />

PERFORMANCES CARACTERISTIQUES<br />

Limite de détection : La limite de détection a été déterminée en accord avec les<br />

recommandations CLSI EP17-A pour les composants allergéniques représentatifs. La limite de<br />

détection générale est estimée à 0,3 ISU ce qui correspond à 0,3 kUA/L approximativement.<br />

Précision : La précision a été déterminée en accord avec les recommandations CLSI EP5-A2<br />

pour les composants allergéniques représentatifs. Le CV intra-série a été estimé à 15 % et le CV<br />

total à 25 %.<br />

Spécificité Analytique : L’anticorps de détection des <strong>IgE</strong> ne réagit pas avec les autres<br />

immunoglobulines du sérum humain.<br />

GARANTIE<br />

Les performances décrites ici ont été obtenues en suivant la procédure indiquée. Toute<br />

modification de la procédure non recommandée par <strong>Phadia</strong> AB peut affecter ces résultats. Dans<br />

ce cas, <strong>Phadia</strong> AB rejette toute garantie explicite, implicite ou prévue par la loi, et notamment toute<br />

garantie implicite concernant l’aptitude à la vente ou à l’utilisation. Dans cette éventualité, <strong>Phadia</strong><br />

AB rejette toute responsabilité en cas de dommages indirects ou liés pouvant en résulter.<br />

Page 25


BIBLIOGRAPHIE<br />

Allergy. 2006 May;61(5):633-9. The performance of a component-based allergen-microarray in clinical<br />

practice. Wohrl S, Vigl K, Zehetmayer S, Hiller R, Jarisch R, Prinz M, Stingl G, Kopp T.<br />

Allergy Net 2006:61:1146–52. Microarray-based <strong>IgE</strong> detection in capillary blood samples of patients with<br />

atopy. Ott H, Schroeder CM, Stanzel S, Merk HF, Baron JM.<br />

Clin Chem Lab Med. 2005;43(12):1321-6. Protein microarrays for the diagnosis of allergic diseases: stateof-the-art<br />

and future development. Harwanegg C, Hiller R.<br />

Immunol Lett. 2005 Feb 15;97(1):81-9. Affinity determinations of purified <strong>IgE</strong> and IgG antibodies against the<br />

major pollen allergens Phl p 5a and Bet v 1a: discrepancy between <strong>IgE</strong> and IgG binding strength. Hantusch<br />

B, Scholl I, Harwanegg C, Krieger S, Becker WM, Spitzauer S, Boltz-Nitulescu G, Jensen-Jarolim E.<br />

Expert Rev Mol Diagn. 2004 Jul;4(4):539-48. Protein microarrays in diagnosing <strong>IgE</strong>-mediated diseases:<br />

spotting allergy at the molecular level. Harwanegg C, Hiller R.<br />

Methods. 2004 Mar;32(3):249-54. Microarrayed allergens for <strong>IgE</strong> profiling. Deinhofer K, Sevcik H, Balic N,<br />

Harwanegg C, Hiller R, Rumpold H, Mueller MW, Spitzauer S.<br />

Clinical Laboratory International November Issue 2004. Recombinant allergen based approaches for the<br />

diagnosis of <strong>IgE</strong>-mediated type I allergies. Harwanegg C, Hiller R.<br />

Clin Exp Allergy. 2003 Oct;33(10):1443-9. Allergen microarray: comparison of microarray using<br />

recombinant allergens with conventional diagnostic methods to detect allergen-specific serum<br />

immunoglobulin E. Jahn-Schmid B, Harwanegg C, Hiller R, Bohle B, Ebner C, Scheiner O, Mueller MW.<br />

Clin Exp Allergy. 2003 Jan;33(1):7-13. Microarrayed recombinant allergens for diagnosis of allergy.<br />

Harwanegg C, Laffer S, Hiller R, Mueller MW, Kraft D, Spitzauer S, Valenta R.<br />

FASEB J. 2002 Mar;16(3):414-6. Epub 2002 Jan 14. Microarrayed allergen molecules: diagnostic<br />

gatekeepers for allergy treatment. Hiller R, Laffer S, Harwanegg C et al.<br />

Page 26


AUSTRIA <strong>Phadia</strong> Austria GmbH<br />

Floridsdorfer Hauptstraße 1, AT-1210 VIENNA<br />

Tel: +43 1 270 20 20, Fax: +43 1 270 20 20 20<br />

BELGIUM <strong>Phadia</strong> NV/SA<br />

Raketstraat, 64 (2nd floor), BE-1130 BRUSSELS<br />

Tel: +32 2 749 55 15, Fax: +32 2 749 55 23<br />

BRAZIL <strong>Phadia</strong> Diagnósticos Ltda.<br />

Rua Luigi Galvani, 70 -10° andar - conj. 101<br />

Cidade Monções - São Paulo - SP Cep: 04575-020<br />

Tel: +55 11 3345 5050, Fax: +55 11 3345 5060<br />

DENMARK <strong>Phadia</strong> ApS<br />

Gydevang 33, DK-3450 ALLERØD<br />

Tel: +45 7023 3306, Fax: +45 7023 3307<br />

FINLAND <strong>Phadia</strong> Oy<br />

Rajatorpantie 41 C, FIN-01640 VANTAA<br />

Tel: +358 9 8520 2560, Fax: +358 9 8520 2565<br />

FRANCE <strong>Phadia</strong> SAS<br />

BP 610, FR-78056 ST QUENTIN YVELINES CEDEX<br />

Tel: +33 1 61 37 34 30, Fax: +33 1 30 64 62 37<br />

GERMANY <strong>Phadia</strong> GmbH<br />

Postfach 1050, DE-79010 FREIBURG<br />

Tel: +49 761 47805 0, Fax: +49 761 47805 338<br />

IRELAND <strong>Phadia</strong> Ltd (Irish Branch)<br />

Beaghbeg, Carrigallen, LEITRIM<br />

Tel: +44 1908 84 70 34, Fax: +44 1908 84 75 54<br />

ITALY <strong>Phadia</strong> S.r.l.<br />

Via Libero Temolo, 4, IT-201 26 MILAN<br />

Tel: +39 02 64 163 411, Fax: +39 02 64 163 415<br />

JAPAN <strong>Phadia</strong> K.K.<br />

Tokyo Opera City Tower, 3-20-2, Nishi-shinjuku Shinjuku-ku, TOKYO 163-1431<br />

Tel: +81 3 5365 8332, Fax: +81 3 5365 8336<br />

KOREA <strong>Phadia</strong> Korea Co. LTD.,<br />

20 Fl, IT Mirea Tower, 60-21, Gasan-dong Geumcheon-gu, Seoul 153-801<br />

Tel: +82 2 2027 5400, Fax: +82 2 2027 5404<br />

THE NETHERLANDS <strong>Phadia</strong> B.V.<br />

Postbus 696, NL-3430 AR NIEUWEGEIN<br />

Tel: +31 30 602 37 00, Fax: +31 30 602 37 09<br />

NORWAY <strong>Phadia</strong> AS<br />

Postboks 4814, Nydalen, NO-0422 OSLO<br />

Tel: +47 21 67 32 80, Fax: +47 21 67 32 81<br />

PORTUGAL <strong>Phadia</strong> Sociedade Unipessoal Lda.<br />

Lagoas Park - Edifício No. 11 - Piso 0, PT-2740-270 PORTO SALVO<br />

Tel: +351 21 423 53 50, Fax: +351 21 421 60 36<br />

SOUTH AFRICA Laboratory Specialities (PTY)<br />

P.O. Box 1513, Randburg 2125<br />

Tel: +27 11 793 5337, Fax: +27 11 793 1064<br />

SPAIN Sweden Diagnostics (Spain), S.L.<br />

Ctra. Rubí 72-74 (Edificio Horizon), ES-08173 Sant Cugat del Vallès, Barcelona<br />

Tel: +34 935 765 800, Fax: +34 935 765 820<br />

SWEDEN <strong>Phadia</strong> AB<br />

Marknadsbolag Sverige, Box 6460, SE-751 37 UPPSALA<br />

Tel: +46 18 16 50 00, Fax: +46 18 16 63 24<br />

SWITZERLAND <strong>Phadia</strong> AG<br />

Sennweidstrasse 46, CH-6312 STEINHAUSEN<br />

Tel: +41 43 343 40 50, Fax: +41 43 343 40 51<br />

TAIWAN <strong>Phadia</strong> Taiwan Inc.<br />

8F.-1, No. 147, Sec. 2, Jianguo N. Rd., Taipei 104 Taiwan R.O.C.<br />

Tel: +886 2 2516 0925, Fax: +886 2 2509 9756<br />

UNITED KINGDOM <strong>Phadia</strong> Ltd.<br />

CBX2, West Wing, 382-390 Midsummer Boulevard, Central Milton Keynes MK9 2RG<br />

Tel: +44 1908 84 70 34, Fax: +44 1908 84 75 54<br />

USA <strong>Phadia</strong> US Inc.<br />

4169 Commercial Avenue, Portage, Michigan 49002<br />

Tel: +1 800 346 4364, Fax: +1 269 492 7541<br />

OTHER COUNTRIES <strong>Phadia</strong> AB<br />

Distributor Sales<br />

P O Box 6460, SE-751 37 UPPSALA<br />

Page 27


Symbols/Symboles/Symbole/Symboler/Simboli/Simbolos/Symboler/Símbolos/<br />

Symbolen<br />

g Code de lot<br />

E Risques biologiques<br />

h Numéro de catalogue<br />

Y Avertissement<br />

i Consulter le mode d'emploi<br />

X Contenu suffisant pour tests<br />

D Ne pas réutiliser<br />

V Appareils médicaux pour diagnostic In Vitro<br />

M Fabricant<br />

l Limite de température<br />

H A utiliser avant<br />

M<br />

<strong>Phadia</strong> AB, P.O. Box 6460<br />

SE-751 37 Uppsala, Sweden<br />

Tel: +46 18 16 50 00<br />

Fax: +46 18 14 03 58<br />

C<br />

Page 28


Istruzioni per l’uso<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® <strong>Assay</strong> <strong>Kit</strong> <strong>IgE</strong><br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> ® Starter <strong>Kit</strong> <strong>IgE</strong>


Trademarks/Marques/Varemerker/Warenzeichen/Varemaerker/<br />

Marchi depositati/Marchas registradas/Varumärken/Marcas registradas<br />

I seguenti marchi sono registrati ed appartengono a <strong>Phadia</strong> AB:<br />

<strong>ImmunoCAP</strong><br />

I seguenti marchi sono registrati ed appartengono a <strong>Phadia</strong> Multiplexing Diagnostics GmbH:<br />

<strong>ISAC</strong><br />

I seguenti marchi sono registrati ed appartengono a CapitalBio Corporation:<br />

LuxScan<br />

Riferimenti bibliografici<br />

Vedere a pag. 40<br />

Sviluppato da:<br />

<strong>Phadia</strong> Multiplexing Diagnostics GmbH, Donau-City-Strasse 1, A-1220 Vienna, Austria<br />

Preparato Aprile 2008<br />

Revisione Settembre 2009<br />

© <strong>Phadia</strong> AB, Uppsala, Svezia<br />

Pagina 30


APPLICAZIONE CLINICA<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> è un test in vitro per la determinazione quantitativa degli anticorpi <strong>IgE</strong> specifici<br />

nel plasma o siero umano. <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> è destinato all’uso diagnostico in vitro in<br />

combinazione con altri dati clinici ed il suo utilizzo è rivolto ai medici ed ai laboratori clinici.<br />

PRINCIPIO DELLA PROCEDURA<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> è un test immunologico in fase-solida. Le componenti allergeniche,<br />

immobilizzate in formato di microarray su un substrato solido, sono incubate con siero o plasma<br />

umano al fine di identificare gli anticorpi <strong>IgE</strong> specifici. Il legame tra gli anticorpi <strong>IgE</strong> Specifici e le<br />

componenti allergeniche legate alla fase solida, è rilevato grazie ad un anticorpo secondario anti-<br />

<strong>IgE</strong> umane marcato con un composto fluorescente. Una scansione con un appropriato scanner per<br />

microarray permetterà l’acquisizione dell’immagine. Il programma MIA (Microarray Image Analysis<br />

Software) consentirà poi l’analisi dei risultati e alla determinazione delle ISU (<strong>ISAC</strong> Standardized<br />

Units).<br />

Figura 1.<br />

Sinistra in alto: Disposizione in<br />

microarray delle componenti<br />

allergeniche.<br />

Destra in alto: Principio del test.<br />

Le componenti allergeniche sono<br />

covalentemente legate alla fase<br />

solida. Gli anticorpi <strong>IgE</strong> specifici<br />

sono rilevati grazie ad anti-<strong>IgE</strong><br />

marcati in fluorescenza.<br />

Sinistra in basso: Immagine<br />

acquisita con uno scanner laser<br />

per fluorescenza. Le differenti<br />

intesità si distribuiscono su una<br />

scala di pseudo colori che va dal<br />

nero (negativo) al bianco<br />

(positivo intenso).<br />

Desta in basso: Esempio di<br />

report.<br />

Pagina 31


REAGENTI<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> fa parte dell’<strong>Assay</strong> <strong>Kit</strong> o dello Starter <strong>Kit</strong> in cui si trovano tutti i reagenti richiesti<br />

per l’esecuzione del test. La data di scadenza e la temperatura di conservazione sono indicate<br />

sull’etichetta esterna. Ogni componente comunque è stabile fino alla data riportata sulla specifica<br />

etichetta.<br />

Si raccomanda di non fare pool di reagenti.<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> Starter <strong>Kit</strong> <strong>IgE</strong> (Cod. 81-1001-01)<br />

(per 20 determinazioni)<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

4 siti di reazione ciascuno<br />

Component A<br />

(Tampone 20x)<br />

200 ml<br />

<strong>IgE</strong> Detection Antibody<br />

(Anticorpo monoclonale di topo<br />

anti-<strong>IgE</strong> umano coniugato con<br />

fluoroforo) 0,5 ml<br />

<strong>IgE</strong> Control Serum<br />

(siero umano)<br />

Sodio azide


<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> <strong>Assay</strong> <strong>Kit</strong> <strong>IgE</strong> (Cod. 81-1000-01)<br />

(per 20 determinazioni)<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

4 siti di reazione ciascuno<br />

Component A<br />

(Tampone 20x)<br />

200 ml<br />

<strong>IgE</strong> Detection Antibody<br />

(Anticorpo monoclonale di topo<br />

anti-<strong>IgE</strong> umano coniugato con<br />

fluoroforo) 0,5 ml<br />

<strong>IgE</strong> Control Serum<br />

(siero umano)<br />

Sodio azide


• Attenzione! I reagenti che contengono sodio azide come conservante devono essere<br />

maneggiati con cura. Le Schede di Sicurezza dei prodotti sono richiedibili presso <strong>Phadia</strong>.<br />

Precauzioni per l’utilizzo di <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

Non utilizzare pennarelli con inchiostro solubile in acqua o solventi organici per scrivere su<br />

bottiglie, provette o vetrini. L’inchiostro può interferire nell’analisi della fluorescenza di <strong>ImmunoCAP</strong><br />

<strong>ISAC</strong>. Se necessario utilizzare una matita per contrassegnare i reagenti. Evitare di toccare la<br />

superficie di <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> durante tutte le fasi della reazione: prendere sempre i vetrini dai<br />

bordi.<br />

PREPARAZIONE DI CALMPIONI, REAGENTI ED EQUIPAGGIAMENTO<br />

Campioni<br />

Possono essere usati campioni di siero o plasma da sangue venoso o capillare prelevato con<br />

procedure standard. I campioni sono conservabili a 2-8° C fino a 1 settimana o a -20° C per periodi<br />

più lunghi. Evitare ripetuti congelamenti e scongelamenti. I campioni possono essere spediti a<br />

temperatura ambiente.<br />

Soluzione A<br />

Preparare 700 ml di Soluzione A aggiungendo 665 ml di Acqua deionizzata a 35 ml di Component<br />

A. Si ottiene così una diluzione 1:20 di Component A. Il volume preparato è sufficiente per 3<br />

lavaggi con 220 ml ciascuno da effettuarsi all’interno delle camere di lavaggio fornite con lo Starter<br />

<strong>Kit</strong>.<br />

Detection Antibody Solution<br />

La Detection Antibody Solution é pronta per l’uso.<br />

Conservare al riparo dalla luce ed evitare di congelarla.<br />

Camera umida<br />

Ricoprire il fondo della camera umida con tovaglioli di carta e inumidire con acqua distillata. Se non<br />

utilizzata, rimettere sempre il coperchio per evitare l’evaporazione.<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

Posizionare i vetrini <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> nel rack rimuovibile della camera di lavaggio (fino a 10<br />

vetrini), aggiungere approssimativamente 220 ml di Soluzione A e collocare la barretta magnetica<br />

sul fondo. Agitare per 60 minuti a 600 giri/min su un agitatore magnetico. Spostare il rack con i<br />

vetrini nell’altra camera di lavaggio preventivamente riempita con circa 220 ml di acqua distillata.<br />

Agitare con un agitatore magnetico per 5 minuti a 600 giri/min. Rimuovere il rack e posizionarlo su<br />

un tovagliolo di carta per lasciarlo asciugare. Attendere finché i vetrini siano completamente<br />

asciutti. Procedere con il passaggio seguente nella preparazione del test. Eliminare tutte le<br />

soluzioni di lavaggio utilizzate fin’ora.<br />

Pagina 34


PROCEDURA DEL TEST<br />

� Posizionare i vetrini <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> nella camera umida con i siti di reazione verso l’alto.<br />

� Dispensare 20 μl di campione in ciascun sito di reazione (ogni vetrino contiene 4 siti di<br />

reazione), evitando di toccare la superficie dei vetrini con il puntale mentre si dispensano i<br />

campioni. Posizionare delicatamente il coperchio sulla camera umida facendo attenzione a<br />

non mischiare i campioni. Si raccomanda di effettuare una calibrazione con Control Serum<br />

per ogni kit. L’esecuzione di una calibrazione è necessaria se sono state fatte modifiche alla<br />

procedura di preparazione del test o ai parametri di scansione dei vetrini.<br />

� Incubare a temperatura ambiente per 120 minuti.<br />

� Togliere i vetrini <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> dalla camera umida prestando attenzione a non<br />

mescolare i campioni. Rimuovere i sieri sciacquando i vetrini sotto un debole getto d’acqua.<br />

(Tenerli orizzontalmente per evitare una contaminazione dei campioni)<br />

� Lavare i vetrini con 220 ml circa di Soluzione A per 10 minuti (utilizzare la camera di lavaggio<br />

e l’agitatore magnetico come descritto precedentemente).<br />

� Spostare il rack con i vetrini nell’altra camera di lavaggio contenente circa 220 ml di acqua<br />

distillata. Lavare per 5 minuti.<br />

� Rimuovere il rack e lasciare asciugare i vetrini all’aria finché non siano completamente<br />

asciutti.<br />

� I vetrini <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> sono ora pronti per l’incubazione con la Detection Antibody<br />

Solution. Posizionare i vetrini completamente asciutti nella camera umida con i siti di reazione<br />

rivolti verso l’alto.<br />

� Eliminare tutte le soluzioni di lavaggio utilizzate precedentemente.<br />

� Dispensare 20 μl della Detection Antibody Solution in ogni sito di reazione <strong>ImmunoCAP</strong><br />

<strong>ISAC</strong>. Chiudere quindi la camera umida col suo coperchio.<br />

� Incubare a temperatura ambiente per 60 minuti, proteggendo i vetrini dalla luce.<br />

� Rimuovere delicatamente i vetrini <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> dalla camera umida. Rimuovere la<br />

Detection Antibody Solution sciacquando i vetrini sotto un debole getto d’acqua. (Tenerli<br />

orizzontalmente per evitare una contaminazione)<br />

� Lavare i vetrini <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> con circa 220 ml di Soluzione A per 10 minuti (utilizzare la<br />

camera di lavaggio e l’agitatore magnetico come descritto precedentemente).<br />

� Spostare il rack con i vetrini <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> nell’altra camera di lavaggio contenente circa<br />

220 ml di acqua distillata. Lavare per 5 minuti.<br />

� Eliminare tutte le soluzioni di lavaggio utilizzate precedentemente.<br />

� Lasciare asciugare i vetrini all’aria finché non siano completamente asciutti.<br />

� I vetrini <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> sono ora pronti per la lettura. Utilizzare uno scanner di microarray<br />

per l’acquisizione delle immagini o conservarli in luogo asciutto e al riparo dalla luce per<br />

successiva lettura.<br />

Pagina 35


PARAMETRI DELLA PROCEDURA<br />

Volumi per singola determinazione:<br />

Campione 20μl<br />

Detection Antibody 20μl<br />

Solution A 660ml<br />

Tempo totale per un dosaggio: 5 ore.<br />

Le incubazioni vengono effettuate a temperatura ambiente.<br />

Riferimento<br />

La calibrazione di <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> è effettuata con un siero di riferimento interno e le<br />

concentrazioni di anticorpi <strong>IgE</strong> sono espresse in unità arbitrarie, <strong>ISAC</strong> Standardized Units, (ISU). Il<br />

siero di riferimento interno <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> è standardizzato verso <strong>ImmunoCAP</strong> Specific <strong>IgE</strong>. I<br />

calibratori di <strong>ImmunoCAP</strong> Specific <strong>IgE</strong> sono riferiti (tramite un’ininterrotta catena di calibrazioni)<br />

alla 2 a Preparazione di Riferimento Internazionale (IRP) 75/502 di Immunoglobuline E di Siero<br />

Umano del WHO (World Health Organization). Conseguentemente i risultati degli anticorpi <strong>IgE</strong><br />

ottenuti con <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> sono indirettamente riferiti allo standard WHO IRP 75/502 delle<br />

<strong>IgE</strong>.<br />

Range di misura<br />

Le classi 0-3 di <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong>, corrispondono approssimativamente a 0 – 100 kUA/l di<br />

anticorpi <strong>IgE</strong> misurati col metodo <strong>ImmunoCAP</strong> Specific <strong>IgE</strong>.<br />

Controllo di qualità<br />

Registrazione di ogni analisi: è buona pratica di laboratorio registrare i numeri di lotti dei<br />

componenti utilizzati, le date in cui sono stati aperti e i volumi residui.<br />

Campioni di controllo: la buona pratica di laboratorio richiede che un controllo di qualità sia<br />

effettuato almeno in un dosaggio per kit. Il siero di controllo per <strong>IgE</strong> fornito dovrebbe essere testato<br />

ad intervalli definiti in modo da garantire una misura accurata delle ISU.<br />

Pagina 36


ANALISI DEI RISULTATI <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

Acquisizione delle immagini<br />

Per l’analisi di <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> è consigliato utilizzare uno scanner laser confocale, in<br />

particolare è raccomandato lo scanner per microarray CapitalBio LuxScan 10K.<br />

Specifiche dello scanner per microarray<br />

Dimensioni vetrino 26mm × 76mm<br />

Risoluzione di scansione 10 µm<br />

Sensibilità 0.1 molecole fluorescenti/μm2<br />

Range Dinamico 16 bit<br />

Massima area di<br />

scansione<br />

22×72 mm<br />

Lunghezza d’onda laser 532 nm e/o 635 nm (Laser Verde e Rosso)<br />

Fluorofori Alexa Fluor 546 nm, Alexa Fluor 647 nm<br />

Formato file TIFF 16 bit in scala di grigi<br />

Il protocollo di scansione per i vetrini <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> viene approntato durante l’installazione<br />

del sistema da parte di nostro personale qualificato. In generale, le immagini dovrebbero essere<br />

acquisite utilizzando la massima potenza laser consigliata dal produttore dello strumento, mentre<br />

gli altri valori andranno regolati in modo da evitare segnali a saturazione (fuori range)<br />

sull’’immagine acquisita. Se si scansiona un vetrino <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> per più di due volte è<br />

possibile notare una diminuzione del segnale fluorescente dovuto al fenomeno di photo-bleaching<br />

del fluoroforo.<br />

Analisi delle immagini<br />

Per l’analisi di <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong>, si raccomanda l’uso del programma MIA – Microarray Image<br />

Analyzer che viene attivato da nostro personale qualificato al momento dell’installazione del<br />

sistema. MIA consente l’analisi automatica dei vetrini <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong>. Le immagini dei vetrini<br />

vengono analizzate e i risultati ottenuti sono memorizzati in un database o stampati per la<br />

refertazione. MIA inoltre ha un’interfaccia che permette l’esportazione dei dati al programma<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> Information Data Manager (IDM).<br />

Risultati<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> è un metodo quantitativo in cui gli anticorpi <strong>IgE</strong> specifici alle componenti<br />

allergeniche sono misurati in ISU (<strong>ISAC</strong> Standardized Units). I risultati vengono presentati anche in<br />

modo semiquantitativo divisi in 4 classi (0 = Non misurabile o molto basso, 1 = Basso, 2 =<br />

Moderato o Alto, 3 = Molto alto). Il programma MIA effettua tale misurazione in modo automatico.<br />

Range <strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong> (Livello di anticorpi <strong>IgE</strong>) Equivalenti a ISU<br />

0 (Non misurabile o molto basso)


0 65.535<br />

Fig. 2A.<br />

Esempio di scansione di<br />

un’immagine di<br />

<strong>ImmunoCAP</strong> <strong>ISAC</strong><br />

Ogni allergene è riportato<br />

verticalmente in triplicato.<br />

L’immagine è visualizzata in<br />

pseudo colori per<br />

apprezzare meglio le<br />

differenze di intensità. Una<br />

scala lineare di pseudo colori<br />

è indicata sotto l’immagine.<br />

Fig. 2B.<br />

Schema di <strong>ImmunoCAP</strong><br />

<strong>ISAC</strong>.<br />

Lo schema indica le<br />

posizioni e le sigle dei 103<br />

allergeni.<br />

La disposizione e il pannello<br />

degli allergeni posso subire<br />

modifiche.<br />

Pagina 38


LIMITI DELLA PROCEDURA<br />

Una diagnosi clinica definitiva non deve basarsi sui risultati di un solo test, ma deve essere<br />

formulata dal medico curante dopo la sua valutazione di tutti i referti clinici e di laboratorio.<br />

Nelle allergie alimentari, è possibile che gli anticorpi <strong>IgE</strong> specifici circolanti non siano rilevabili<br />

nonostante un’anamnesi chiara. Questi anticorpi possono essere infatti diretti contro allergeni che<br />

vengono evidenziati o alterati durante i processi di preparazione industriale, di cottura o di<br />

digestione, e che pertanto non sono presenti nell’alimento allo stato naturale per il quale viene<br />

eseguito il test.<br />

Risultati di classe 0 per i veleni indicano assenza o livelli non rilevabili di anticorpi <strong>IgE</strong> specifici per i<br />

veleni. Tali risultati, tuttavia, non precludono l’esistenza di ipersensibilità clinica attuale o futura alle<br />

punture di insetti.<br />

Le caratteristiche riportate devono essere considerate parametri generali che possono variare per<br />

componenti allergeniche singole. Queste caratteristiche sono state determinate solo per<br />

componenti allergeniche rappresentative e potrebbero non essere applicabili per tutte le<br />

componenti allergeniche.<br />

CARATTERISTICHE DEL TEST<br />

Limite rilevabilità: Il limite di rilevabilità (LoD) è stata determinato in accordo alle Linee Guida<br />

EP5-A2 del CLSI per alcune componenti allergeniche rappresentative. Il limite di rilevabilità<br />

generale è stato stimato essere al massimo 0.3 ISU che corrispondono approssimativamente a 0.3<br />

kUA/L<br />

Precisione: La precisione è stata determinata in accordo alle Linee Guida EP5-A2 del CLSI per<br />

alcune componenti allergeniche rappresentative. Il CV intradosaggio ha mostrato valori fino al 15%<br />

e il CV totale fino al 25 %.<br />

Specificità analitica: <strong>IgE</strong> Detection Antibody non reagisce con altre immunoglobuline nel siero<br />

umano.<br />

GARANZIA<br />

Le prestazioni qui riportate sono state ottenute utilizzando le procedure indicate. Ogni<br />

cambiamento o modifica del procedimento operativo non raccomandato da <strong>Phadia</strong> AB può inficiare<br />

il risultato finale. In tal caso <strong>Phadia</strong> AB declina ogni responsabilità, implicita od esplicita, inclusa<br />

quella implicita di commerciabilità ed idoneità all’uso. In tale evenienza, <strong>Phadia</strong> AB ed i suoi<br />

distributori autorizzati non saranno responsabili per danni indiretti o consequenziali.<br />

Pagina 39


RIFERIMENTI BIBLIOGRAFICI<br />

Allergy. 2006 May;61(5):633-9. The performance of a component-based allergen-microarray in<br />

clinical practice. Wohrl S, Vigl K, Zehetmayer S, Hiller R, Jarisch R, Prinz M, Stingl G, Kopp T.<br />

Allergy Net 2006:61:1146–52. Microarray-based <strong>IgE</strong> detection in capillary blood samples of<br />

patients with atopy. Ott H, Schroeder CM, Stanzel S, Merk HF, Baron JM.<br />

Clin Chem Lab Med. 2005;43(12):1321-6. Protein microarrays for the diagnosis of allergic<br />

diseases: state-of-the-art and future development. Harwanegg C, Hiller R.<br />

Immunol Lett. 2005 Feb 15;97(1):81-9. Affinity determinations of purified <strong>IgE</strong> and IgG antibodies<br />

against the major pollen allergens Phl p 5a and Bet v 1a: discrepancy between <strong>IgE</strong> and IgG<br />

binding strength. Hantusch B, Scholl I, Harwanegg C, Krieger S, Becker WM, Spitzauer S, Boltz-<br />

Nitulescu G, Jensen-Jarolim E.<br />

Expert Rev Mol Diagn. 2004 Jul;4(4):539-48. Protein microarrays in diagnosing <strong>IgE</strong>-mediated<br />

diseases: spotting allergy at the molecular level. Harwanegg C, Hiller R.<br />

Methods. 2004 Mar;32(3):249-54. Microarrayed allergens for <strong>IgE</strong> profiling. Deinhofer K, Sevcik H,<br />

Balic N, Harwanegg C, Hiller R, Rumpold H, Mueller MW, Spitzauer S.<br />

Clinical Laboratory International November Issue 2004. Recombinant allergen based<br />

approaches for the diagnosis of <strong>IgE</strong>-mediated type I allergies. Harwanegg C, Hiller R.<br />

Clin Exp Allergy. 2003 Oct;33(10):1443-9. Allergen microarray: comparison of microarray using<br />

recombinant allergens with conventional diagnostic methods to detect allergen-specific serum<br />

immunoglobulin E. Jahn-Schmid B, Harwanegg C, Hiller R, Bohle B, Ebner C, Scheiner O, Mueller<br />

MW.<br />

Clin Exp Allergy. 2003 Jan;33(1):7-13. Microarrayed recombinant allergens for diagnosis of<br />

allergy. Harwanegg C, Laffer S, Hiller R, Mueller MW, Kraft D, Spitzauer S, Valenta R.<br />

FASEB J. 2002 Mar;16(3):414-6. Epub 2002 Jan 14. Microarrayed allergen molecules: diagnostic<br />

gatekeepers for allergy treatment. Hiller R, Laffer S, Harwanegg C et al.<br />

Pagina 40


AUSTRIA <strong>Phadia</strong> Austria GmbH<br />

Floridsdorfer Hauptstraße 1, AT-1210 VIENNA<br />

Tel: +43 1 270 20 20, Fax: +43 1 270 20 20 20<br />

BELGIUM <strong>Phadia</strong> NV/SA<br />

Raketstraat, 64 (2nd floor), BE-1130 BRUSSELS<br />

Tel: +32 2 749 55 15, Fax: +32 2 749 55 23<br />

BRAZIL <strong>Phadia</strong> Diagnósticos Ltda.<br />

Rua Luigi Galvani, 70 -10° andar - conj. 101<br />

Cidade Monções - São Paulo - SP Cep: 04575-020<br />

Tel: +55 11 3345 5050, Fax: +55 11 3345 5060<br />

DENMARK <strong>Phadia</strong> ApS<br />

Gydevang 33, DK-3450 ALLERØD<br />

Tel: +45 7023 3306, Fax: +45 7023 3307<br />

FINLAND <strong>Phadia</strong> Oy<br />

Rajatorpantie 41 C, FIN-01640 VANTAA<br />

Tel: +358 9 8520 2560, Fax: +358 9 8520 2565<br />

FRANCE <strong>Phadia</strong> SAS<br />

BP 610, FR-78056 ST QUENTIN YVELINES CEDEX<br />

Tel: +33 1 6137 3430, Fax: +33 1 3064 6237<br />

GERMANY <strong>Phadia</strong> GmbH<br />

Postfach 1050, DE-79010 FREIBURG<br />

Tel: +49 761 47805 0, Fax: +49 761 47805 338<br />

IRELAND <strong>Phadia</strong> Ltd (Irish Branch)<br />

Beaghbeg, Carrigallen, LEITRIM<br />

Tel: +44 1908 84 70 34, Fax: +44 1908 84 75 54<br />

ITALY <strong>Phadia</strong> S.r.l.<br />

Via Libero Temolo, 4, IT-20126 MILANO<br />

Tel: +39 02 64 163 411, Fax: +39 02 64 163 415<br />

JAPAN <strong>Phadia</strong> K.K.<br />

Tokyo Opera City Tower, 3-20-2, Nishi-shinjuku Shinjuku-ku, TOKYO 163-1431<br />

Tel: +81 3 5365 8332, Fax: +81 3 5365 8336<br />

KOREA <strong>Phadia</strong> Korea Co. LTD.,<br />

20 Fl, IT Mirea Tower, 60-21, Gasan-dong Geumcheon-gu, Seoul 153-801<br />

Tel: +82 2 2027 5400, Fax: +82 2 2027 5404<br />

THE NETHERLANDS <strong>Phadia</strong> B.V.<br />

Postbus 696, NL-3430 AR NIEUWEGEIN<br />

Tel: +31 30 602 37 00, Fax: +31 30 602 37 09<br />

NORWAY <strong>Phadia</strong> AS<br />

Postboks 4814, Nydalen, NO-0422 OSLO<br />

Tel: +47 21 67 32 80, Fax: +47 21 67 32 81<br />

PORTUGAL <strong>Phadia</strong> Sociedade Unipessoal Lda.<br />

Lagoas Park - Edifício No. 11 - Piso 0, PT-2740-270 PORTO SALVO<br />

Tel: +351 21 423 53 50, Fax: +351 21 421 60 36<br />

SOUTH AFRICA Laboratory Specialities (PTY)<br />

P.O. Box 1513, Randburg 2125<br />

Tel: +27 11 793 5337, Fax: +27 11 793 1064<br />

SPAIN Sweden Diagnostics (Spain), S.L.<br />

Ctra. Rubí 72-74 (Edificio Horizon), ES-08173 Sant Cugat del Vallès, Barcelona<br />

Tel: +34 935 765 800, Fax: +34 935 765 820<br />

SWEDEN <strong>Phadia</strong> AB<br />

Marknadsbolag Sverige, Box 6460, SE-751 37 UPPSALA<br />

Tel: +46 18 16 50 00, Fax: +46 18 16 63 24<br />

SWITZERLAND <strong>Phadia</strong> AG<br />

Sennweidstrasse 46, CH-6312 STEINHAUSEN<br />

Tel: +41 43 343 40 50, Fax: +41 43 343 40 51<br />

TAIWAN <strong>Phadia</strong> Taiwan Inc.<br />

8F.-1, No. 147, Sec. 2, Jianguo N. Rd., Taipei 104 Taiwan R.O.C.<br />

Tel: +886 2 2516 0925, Fax: +886 2 2509 9756<br />

UNITED KINGDOM <strong>Phadia</strong> Ltd.<br />

CBX2, West Wing, 382-390 Midsummer Boulevard, Central Milton Keynes MK9 2RG<br />

Tel: +44 1908 84 70 34, Fax: +44 1908 84 75 54<br />

USA <strong>Phadia</strong> US Inc.<br />

4169 Commercial Avenue, Portage, Michigan 49002<br />

Tel: +1 800 346 4364, Fax: +1 269 492 7541<br />

OTHER COUNTRIES <strong>Phadia</strong> AB<br />

Distributor Sales<br />

P O Box 6460, SE-751 37 UPPSALA<br />

Pagina 41


Symbols/Symboles/Symbole/Symboler/Simboli/Simbolos/Symboler/Símbolos/<br />

Symbolen<br />

g Numero di lotto<br />

E Rischio biologico<br />

h Numero di codice<br />

Y Attenzione<br />

i Consultare le Istruzioni per l'uso<br />

X Contiene materiale sufficiente per test<br />

D Non riutilizzare<br />

V Dispositivo medico diagnostico In Vitro<br />

M Produttore<br />

l Limite di temperatura<br />

H Utilizzato da<br />

M<br />

<strong>Phadia</strong> AB, P.O. Box 6460<br />

SE-751 37 Uppsala, Svezia<br />

Telefono: +46 18 16 50 00<br />

Fax: +46 18 14 03 58<br />

C<br />

Pagina 42

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!