NEPÄRDOD SEVI! - Jaunatnes starptautisko programmu aÄ£entÅ«ra
NEPÄRDOD SEVI! - Jaunatnes starptautisko programmu aÄ£entÅ«ra
NEPÄRDOD SEVI! - Jaunatnes starptautisko programmu aÄ£entÅ«ra
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Jauniešu apmaiņas<br />
Jauniešu apmaiņas<br />
Izproti mīlestību!<br />
Cik bieži jaunietis, apceļojot Eiropu, iepazīstot citu valstu kultūru, tradīcijas, izzina šādus<br />
jautājumus: kāda ir ģimenes dzīve Grieķijā? Kādā vecumā Itālijas jaunietis kļūst patstāvīgs?<br />
Kādas ir kāzu tradīcijas Spānijā? Kādā vecumā Rumānijas jaunieši viens otram saka jāvārdu?<br />
Idejas rašanās<br />
Kad jaunieši tikās kontaktu veidošanas seminārā Itālijā, radās ideja par<br />
kopīga projekta īstenošanu, lai izzinātu šos jautājumus un radošā<br />
gaisotnē diskutētu par mīlestības nozīmi mūsdienu jauniešu izpratnē.<br />
Tā kā jaunieši Eiropā ir maz informēti pat par mūsu valsts atrašanās<br />
vietu, nemaz nerunājot par kultūru vai nacionālajām īpatnībām, par<br />
pasākuma norises vietu izvēlējās tieši Latviju.<br />
Apmaiņa<br />
Ar programmas „Jaunatne darbībā” finansiālu atbalstu jauniešu<br />
biedrība „ideA” laika posmā no 14. līdz 23. martam Cēsu rajona<br />
Straupes pagastā viesu namā „Bērzi” pulcēja vienkopus 35 jauniešus<br />
(vecumā no 18 līdz 25 gadiem) no Grieķijas (organizācija „Antigone”),<br />
Itālijas („Campus”), Spānijas („Intercambia”), Rumānijas („Zamolxes<br />
Foundation”) un Latvijas („ideA”), lai kopīgi īstenotu jauniešu apmaiņas<br />
projektu „UNDERSTANDING LOVE”, kuras laikā jaunieši diskutēja par<br />
mīlestības, attiecību un ģimenes dzīves īpatnībām dažādās valstīs.<br />
Desmit dienu laikā, izmantojot dažādas neformālās izglītības metodes,<br />
piemēram, diskusijas, prezentācijas, simulāciju un lomu spēles, tika<br />
izzinātas cilvēku savstarpējās attiecības un izpētīta ģimenes dzīve, –<br />
katrā valstī tā ir ar savu unikalitāti, savām iezīmēm, tradīcijām un<br />
kultūras īpatnībām.<br />
Apmaiņu tematiski var dalīt trijos posmos: pirmais posms tika veltīts<br />
iemīlēšanās, aplidošanas tēmas izpētei visās projekta iesaistītajās<br />
valstīs; otrais posms – bildināšanas un precību izpētei, savukārt trešais<br />
posms – tipiskas ģimenes dzīves izpētei.<br />
Lai veicinātu savstarpējo konkurenci gan starp puišiem, gan meitenēm,<br />
tika rīkots konkurss par Mr&Mrs Understanding Love, kura laikā<br />
dalībniekiem ar dažādu uzdevumu palīdzību bija jāpasniedz sevi kā<br />
labāko vīru vai sievu. Šajā aktivitātē izpaudās jauniešu brīnišķīgās<br />
radošās prasmes (dziesmas, dejas, dzeja un citas aktivitātes).<br />
Atziņas no projekta dalībniekiem: „Mēs esam vienādi, dzīvodami uz<br />
vienas planētas Zeme, bet tajā pašā laikā katrs esam unikāls, ar savu<br />
individualitāti un personības iezīmēm. Mīlestība ir viss mums apkārt,<br />
ģimene un attiecības ir tikai viens no veidiem mīlestības izpausmei.”<br />
Diskusijas<br />
Pirmajā apmaiņas posmā jaunieši ļoti daudz diskutēja, sprieda un<br />
analizēja mīlestības aspektus. Darba procesā bija jaušama īpaša<br />
gaisotne, cilvēciskais un uzticamības faktors, kas šāda veida projektos<br />
starp dalībniekiem ir ļoti būtisks.<br />
Visaktuālākais jautājums, kas radīja diskusiju starp visiem dalībniekiem,<br />
ir jaunieša patstāvīguma uzsākšana un ģimenes veidošana.<br />
Piemēram, tipiskās sievietes un vīrieša tēla veidošanā un arī meklēšanā<br />
parādījās dažādas gan vizuālas, gan rakstura iezīmes. Grupu darbos<br />
izveidotie tēli norādīja: sievietēm ir svarīgi ne tikai pretējā dzimuma<br />
izskats, bet arī vīrieša iekšējā pasaule, savukārt vīriešiem sievietes tēla<br />
veidošanā būtiska ir āriene. Protams, tas ir ļoti individuāli, tā nav kultūru<br />
atšķirība, bet gan katra personīgās prasība un vēlme.<br />
Fakti, ko atklājām projekta laikā<br />
Grieķijā jaunietis jau agri kļūst patstāvīgs, savukārt Itālijā jaunietis<br />
līdz pat 28 gadu vecumam dzīvo pie vecākiem un tikai pēc tam<br />
uzsāk patstāvīgu dzīvi.<br />
Kāzu tradīcijas katrā valstī ir atšķirīgas un īpašas, bet visās ir<br />
kopīgs: bildināšana, gatavošanās process, pašas kāzas, svinības<br />
un kāzu ceļojums. Tā kā šobrīd pasauli skārušas finansiālas<br />
problēmas, kāzu svinībām tiek veltīts mazāk laika.<br />
Kad Grieķijā kāds precas, svētki ir visā pilsētā un jebkurš var būt<br />
jaunā pāra viesis. Rumānijā, Latvijā, Grieķijā un Itālijā laulība jauno<br />
vidū nav tik aktuāla kā agrāk. Būtiskāka nozīme ir tam, ka starp<br />
abiem cilvēkiem ir uzticamas, ciešas un patiesas jūtas. Ģimenes<br />
veidošanai pievēršas vecumā no 24 līdz 28 gadiem.<br />
Spānijā ļoti liela nozīme ir ģimenes vērtībām. Ģimeni dibina jau<br />
20–24 gadu vecumā, un kāzu procesā iesaistās visa jaunā vīra un<br />
jaunās sievas dzimta.<br />
Ģimenes dzīve Vidusjūras valstīs (Spānija, Itālija, Grieķija) ir daudz<br />
ciešāka, vairākas paaudzes piedalās jaunās ģimenes veidošanā un<br />
atbalsta tās.<br />
Līdzīgas ģimenes tradīcijas ir novērojamas Latvijā un Rumānijā,<br />
kur ģimenes nozīme ir salīdzinoši mazāka. Lielā kopā sanākšana<br />
notiek tikai īpašos svētkos (Lieldienas, Ziemassvētki, apaļās<br />
jubilejas, kristības u. c.).<br />
Organizēšana<br />
Ikdienas darba valoda bija angļu, kas dalībnieku vidū īpašas grūtības<br />
nesagādāja. Prieks bija par dalībnieku atsaucību, kad kādam bija<br />
nepieciešama informācijas precizēšana savā dzimtajā valodā. Tas vairāk<br />
bija raksturīgi Spānijas grupai, taču tas darba procesam netraucēja. Kās<br />
dalībnieks no Latvijas priecājās: “Vislielākais prieks man bija par<br />
spāņiem, kas ar savām mazajām angļu valodas zināšanām tomēr runāja<br />
angliski, piedalījās visās aktivitātēs, bija ļoti draudzīgi, laipni un ļoti<br />
izpalīdzīgi. Šķiet, no viņiem šķirties bija visgrūtāk.”<br />
Secinājumi<br />
Tā kā jauniešu biedrība „ideA” ir salīdzinoši jauna organizācija, šis bija<br />
pirmais starptautiskais jauniešu apmaiņas projekts. Grūtības, ar kādām<br />
mēs saskārāmies, galvenokārt bija laikapstākļi (ziemas pretošanās<br />
pavasarim) un gripas vīruss Latvijā, kas skāra arī mūs apmaiņas<br />
dalībniekus. Tomēr arī tāda pieredze ir nepieciešama, lai zinātu, kā<br />
rīkoties. Papildu ārsta apmeklējumiem latviešu grupa katram<br />
dalībniekam sarūpēja ķiploku kaklarotu. Visa projekta darba procesam<br />
paralēli svarīga bija organizatoriskā puse, ko apmaiņas beigās izvērtēja<br />
paši dalībnieki.<br />
Citiem jauniešiem iesakām aktīvi darboties un savas radošās idejas<br />
izpaust projektos ne tikai nacionālā līmenī, bet arī starptautiski. Šī<br />
pieredze sniedz lielāku izpratni gan par sevi, gan citiem atšķirīgu kultūru<br />
cilvēkiem. Šķēršļi būs vienmēr, bet tie mums ir doti, lai mēs sevi<br />
pilnveidotu un stiprinātu.<br />
Kristīne Kode un Elita Rezevska,<br />
jauniešu biedrība „ideA”