02.05.2013 Views

Hoe verkrijgt een kunstwerk betekenis (deel 2): Semiotiek - KABK

Hoe verkrijgt een kunstwerk betekenis (deel 2): Semiotiek - KABK

Hoe verkrijgt een kunstwerk betekenis (deel 2): Semiotiek - KABK

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Hoe</strong> <strong>verkrijgt</strong> <strong>een</strong> <strong>kunstwerk</strong> <strong>betekenis</strong>? (Deel 2)<br />

<strong>Semiotiek</strong><br />

1. De president en de popster<br />

2. Poging tot systematisering<br />

Een mechanisme in <strong>betekenis</strong>overdracht?<br />

<strong>Semiotiek</strong> volgens Ferdinand de Saussure<br />

Denotatie en connotatie, manifest en immanent<br />

3. Roland Barthes en Umberto Eco<br />

Moderne mythen volgens Roland Barthes<br />

Neomarxisme en structuralisme<br />

Om over na te denken: kunst als tekentaal<br />

<strong>Semiotiek</strong> volgens Umberto Eco<br />

Slotopmerking<br />

4,. Samenvatting<br />

5. Verder lezen<br />

1


1. De president en de popster<br />

Een krantenfoto: de Ierse zanger Bono en de Amerikaanse president George W. Bush<br />

lopen zwaaiend door het beeld. Bush heft zijn arm, de hand iets omhoog geknikt; Bono,<br />

ook met geheven arm, maakt het vredesteken.<br />

Het zwaaigebaar van Bush kennen we als <strong>een</strong> bij uitstek presidentieel gebaar. Het is <strong>een</strong><br />

ceremonieel teken, waarbij de zwaaier zich tot niemand in het bijzonder richt. Bush<br />

richt zich tot de wereld, conform de rol waarin hij zichzelf graag ziet: de joviale maar<br />

daadkrachtige leider. Zijn daadkracht onderstreept hij met ferme passen.<br />

Het gebaar van Bono onderstreept vooral diens imago van de toffe rock & roller met het<br />

gouden hart, die zich door de autoriteit van <strong>een</strong> wereldleider niet laat intimideren.<br />

De mannen zijn kennelijk over<strong>een</strong>gekomen zich aan elkaars afwijkende kleding- en<br />

zwaaicodes niet (openlijk) te storen, want ze kijken allebei vrolijk, dat wil zeggen: ze<br />

trekken <strong>een</strong> soort van vrolijk gezicht. Toch ziet het tafereel er niet ontspannen uit. De<br />

mannen lijken vooral uit te willen dragen dat ze <strong>een</strong> goede verstandhouding hebben,<br />

terwijl dat niet noodzakelijk zo is.<br />

De foto werd genomen tijdens <strong>een</strong> ontmoeting van de popster en de president ten tijde<br />

van de zogeheten Heart of America Tour in 2002, toen Bono door de Verenigde trok om<br />

aandacht te vragen voor AIDS-problematiek in Afrika. Bono sprak toen met <strong>een</strong> aantal<br />

prominente Amerikanen, waaronder president Bush, <strong>een</strong> nieuwsfeit waarvan we hier<br />

getuige zijn.<br />

Als moderne krantenlezers zijn we dit soort plaatjes wel gewend. Ze behoren tot het<br />

genre waarin diplomatieke gebeurtenissen worden geregistreerd. Enerzijds zien we<br />

hoogwaardigheidsbekleders, die zich bewust zijn van het feit dat de wereld meekijkt, en<br />

die door middel van symbolische gebaren uitdrukking geven aan datgene wat zij willen<br />

uitstralen. Anderzijds zijn we gewend om goed te kijken naar de lichaamstaal en de<br />

2


gezichtsuitdrukking van de gefotogafeerden. Wanneer de symboliek van de<br />

topontmoeting zich moeizaam verhoudt tot de persoonlijke expressie, dan vatten wij dat<br />

op als <strong>een</strong> teken dat er iets scheef zit.<br />

In diplomatieke zin zien we hier daarom hoe het icoon van de wereldverbeteraar zich<br />

vastberaden verbroedert met het boegbeeld van de neoconservatieve reactie. In<br />

expressieve zin zien we de ietwat onnozele blik van de president en de hinderlijk door<br />

<strong>een</strong> zonnebril afgeschermde blik van de zanger. Daardoor suggereert de foto dat de<br />

beide mannen beseffen dat ze elkaar nodig hebben en dat zij daarom <strong>een</strong> pact zijn<br />

aangegaan – voor zo lang het duurt, voor zo lang hun invloed nog reikt. Het keizerlijke<br />

gebaar van Bush is leeg, maar het vredesteken van Bono is niet minder oubollig en<br />

stereotiep.<br />

De fotograaf heeft dus weliswaar de intentie die Bush en Bono hadden bij deze photo<br />

opportunity overgebracht, maar hij heeft van de gelegenheid gebruik gemaakt om die<br />

intentie te ironiseren. Bush en Bono staan daardoor te kijk op <strong>een</strong> manier die ze<br />

waarschijnlijk niet voor ogen hadden.<br />

2. Poging tot systematisering<br />

Een mechanisme in <strong>betekenis</strong>overdracht?<br />

Bovenstaand voorbeeld laat zien hoe <strong>een</strong> willekeurige krantenlezer aan het begin van de<br />

21 ste eeuw <strong>een</strong> krantenfoto kan interpreteren. Wij zijn gewend om diplomatieke codes te<br />

herkennen, en we zijn ook gewend dat <strong>een</strong> registratie van zo’n diplomatieke code op zijn<br />

beurt <strong>een</strong> code kan bevatten: we herkennen de rol van Bono en Bush aan hun gebarentaal<br />

en wij kunnen in de wijze waarop die gebarentaal geregistreerd is <strong>een</strong> subtiel<br />

commentaar op die gebaren ontdekken.<br />

Tekens (handgebaren) worden dus ingebed in <strong>een</strong> nieuw teken (<strong>een</strong> ironische<br />

krantenfoto). Dat nieuwe teken verandert de zeggingskracht van de geregistreerde<br />

tekens. Het lijkt alsof we daarmee <strong>een</strong> zeker mechanisme op het spoor zijn, waarmee<br />

informatie wordt uitgewisseld. Tegelijk lijkt het moeilijk om precies aan te wijzen hoe<br />

dat mechanisme nu precies in elkaar zit.<br />

Dit verborgen mechanisme van <strong>betekenis</strong>overdracht door middel van tekens is precies<br />

het studieobject van <strong>een</strong> tak van wetenschap die wordt aangeduid met ‘semiotiek’. 1 Het<br />

woord semiotiek is afgeleid van het Griekse ‘semeion’, wat ‘teken’ betekent. <strong>Semiotiek</strong> is<br />

de studie van en de theorievorming over tekens in de breedste zin van het woord.<br />

Ontstaan uit de linguïstiek, de taalkunde, heeft de semiotiek zich in de loop van de 20 ste<br />

eeuw ontwikkeld tot <strong>een</strong> methode die kan worden toegepast op de meest uit<strong>een</strong>lopende<br />

onderzoeksgebieden: niet all<strong>een</strong> tekst, maar ook architectuur, politiek, reclame,<br />

diergedrag, speelfilms, computerkunde en beeldende kunst zijn tegenwoordig onderwerp<br />

van semiotische analyses.<br />

1 Naast ‘semiotiek’ wordt ook het woord ‘semiologie’ gebruikt. Meestal duidt men met ‘semiotiek’ de Europese,<br />

door Ferdinand de Saussure gegrondveste variant van de discipline aan, terwijl ‘semiologie’ meer verwijst naar<br />

de methode van Charles Sanders Peirce.<br />

3


<strong>Semiotiek</strong> volgens Ferdinand de Saussure<br />

Dat wij in staat zijn om <strong>betekenis</strong>sen af te lezen van <strong>een</strong> beeld, door het beeld op te<br />

vatten als <strong>een</strong> teken, of als <strong>een</strong> complex van tekens die tezamen <strong>een</strong> <strong>betekenis</strong><br />

genereren, is misschien niet zo’n bijzondere constatering. Veel lastiger is het, om te<br />

doorgronden hoe dat precies in zijn werk gaat.<br />

In de loop van de 19 e eeuw ontstond er binnen de taalkunde behoefte aan <strong>een</strong> theorie die<br />

het genereren van <strong>betekenis</strong>sen met behulp van tekens kon verklaren; <strong>een</strong> theorie<br />

waarmee elke interpretatie van <strong>een</strong> tekst ook stap voor stap verklaard zou kunnen<br />

worden. De belangrijkste grondlegger van zo’n tekentheorie was Ferdinand de Saussure<br />

(1857-1913).<br />

Saussures belangrijkste stelling was, dat <strong>een</strong> teken bestaat uit twee elementen: <strong>een</strong><br />

‘betekenaar’ en <strong>een</strong> ‘betekende’. De letter ‘x’ is bijvoorbeeld <strong>een</strong> teken dat bestaat uit<br />

<strong>een</strong> betekenaar (<strong>een</strong> kruisje) en <strong>een</strong> betekende, de klank ‘ks’. De relatie tussen<br />

betekenaar en betekende is willekeurig, dat wil zeggen: om de klank ‘ks’ aan te duiden,<br />

hadden we ook <strong>een</strong> rondje kunnen gebruiken. Hetzelfde geldt voor woorden: het woord<br />

‘mens’ heeft als betekenaar <strong>een</strong> willekeurige relatie met het betekende. Dat blijkt<br />

bijvoorbeeld eruit dat in verschillende talen hetzelfde betekende wordt aangeduid met<br />

verschillende betekenaars (man, Mensch, homme, uomo). Een teken bestaat dus uit <strong>een</strong><br />

lege, willekeurige vorm die <strong>een</strong> welbepaalde inhoud aanduidt. Wij kunnen de tekens<br />

begrijpen, zodra wij bekend zijn met bepaalde conventies of afspraken. Om tekens te<br />

verstaan, moet men de taal geleerd hebben waarin ze zijn gesteld.<br />

Tot zover niets bijzonders. Maar, zoals uit het voorbeeld van Bush en Bono blijkt, is het<br />

mogelijk om van <strong>een</strong> teken, in dit geval <strong>een</strong> krantenfoto, niet all<strong>een</strong> <strong>een</strong> letterlijke<br />

<strong>betekenis</strong> te verstaan, maar ook <strong>een</strong> overdrachtelijke.<br />

Het handgebaar van Bush betekent niet all<strong>een</strong> het zwaaien naar de fotograaf, het betekent ook het<br />

zwaaien naar de wereld. Wie naar de wereld zwaait, spreekt de toegezwaaide aan in <strong>een</strong> andere rol<br />

dan degene die op straat iemand tegenkomt en zijn hand opsteekt. Bush zwaait naar de fotograaf,<br />

maar doet dat als wereldleider. Zijn gebaar voert terug naar Romeinse keizerstandbeelden, die op hun<br />

beurt weer associaties wekken met wereldrijken en onbegrensde macht. Kortom, het simpele zwaaien<br />

van Bush verwijst op <strong>een</strong> min of meer verborgen manier naar <strong>een</strong> hele reeks afgeleide <strong>betekenis</strong>sen,<br />

waardoor wij het lezen als <strong>een</strong> majesteitelijk machtsvertoon, vergelijkbaar met dat van de paus, Johan<br />

Cruyff of zelfs <strong>een</strong> middeleeuwse Christusfiguur.<br />

Hetzelfde geldt voor het peace-gebaar van Bono: hij grijpt terug op superpopidolen als Jimi Hendrix<br />

en John Lennon – maar riskeert ook dat hij wordt geassocieerd met <strong>een</strong> belachelijk stereotype, dat<br />

door mindere goden als Ali B. nog steeds dankbaar wordt afgekloven.<br />

4


Denotie en connotatie, manifest en immanent<br />

Een betekenaar verwijst volgens <strong>een</strong> systeem van afspraken en conventies naar één<br />

<strong>betekenis</strong>. Dit noemt Saussure het denotatieve niveau van het teken.<br />

Echter, deze denotatie heeft het vermogen om indirect allerlei overdrachtelijke<br />

inhouden op te roepen die verwant zijn met de denotatieve inhoud. Saussure noemt dat<br />

het connotatieve <strong>betekenis</strong>niveau. Het bijzondere is nu, dat <strong>een</strong> connotatie van <strong>een</strong> teken<br />

op zijn beurt weer betekenaar voor iets anders kan worden.<br />

Schematisch ziet dat er zo uit:<br />

Connotatief niveau<br />

Denotatief niveau<br />

In ons voorbeeld zou het schema er zo uitzien:<br />

Connotatief niveau<br />

Denotatief niveau<br />

Uiteraard kan het betekende op connotatief niveau zelf ook weer betekenaar worden:<br />

Betekenaar:<br />

Bush heft arm<br />

Betekenaar:<br />

Bush groet<br />

Bestekenaar:<br />

Bush toont leiderschap<br />

Betekende:<br />

Bush groet<br />

Betekenaar Betekende<br />

Betekenaar Betekende<br />

Betekenaar:<br />

Bush heft arm<br />

Betekenaar:<br />

Bush groet<br />

Betekende:<br />

Bush toont leiderschap<br />

In het tweede schema zien we dat er <strong>een</strong> soort verschuiving plaatsvindt van <strong>een</strong> teken<br />

dat zogenaamd bedoeld wordt – het brengen van <strong>een</strong> groet – naar <strong>een</strong> teken dat eigenlijk<br />

bedoeld wordt, namelijk het tonen van leiderschap.<br />

Saussure noemt dat <strong>een</strong> immanente <strong>betekenis</strong>, dat wil zeggen, <strong>een</strong> <strong>betekenis</strong> die onder<br />

de oppervlakte van het teken ligt, en die wordt gegeven door de connotatie. Deze<br />

immanente <strong>betekenis</strong> is natuurlijk veel belangrijker dan de manifeste <strong>betekenis</strong>, de<br />

<strong>betekenis</strong> die rechtstreeks zichtbaar is.<br />

In het laatste schema verschuift het perspectief opnieuw, en wordt het gebaar van Bush<br />

ontmaskerd als <strong>een</strong> poging om leiderschap uit te stralen. Het teken van leiderschap<br />

wordt hier herkend als <strong>een</strong> poging tot het creëren van <strong>een</strong> mythe van leiderschap, <strong>een</strong><br />

poging om aan de ontvanger van de groet <strong>een</strong> wereldbeeld op te leggen: het wereldbeeld<br />

waarin George W. Bush <strong>een</strong> machtig leider is, en waarin dat goed voor de wereld is,<br />

omdat de wereld sterke leiders nodig heeft.<br />

5<br />

Betekende:<br />

Bush groet<br />

Betekende:<br />

Bush toont leiderschap<br />

Betekende:<br />

Bush poogt leiderschap te tonen


3. Roland Barthes en Umberto Eco<br />

Moderne mythen volgens Roland Barthes<br />

Mensen geven tekens af, en met die tekens proberen ze, soms bewust, soms onbewust,<br />

de ontvanger van de tekens te manipuleren. Voor wie de enorme invloed die tekens aldus<br />

kunnen uitoefenen inziet, wordt het decoderen van zulke manipulaties <strong>een</strong> zaak van groot<br />

belang. Toen in de loop van de 20 ste eeuw de wereld, door de groei van de gedrukte media<br />

en de opkomst van de televisie, steeds meer tekens te verwerken kreeg, ontstond de<br />

behoefte om na te gaan op welke wijze wij al dan niet kwaadwillend worden beïnvloed<br />

door de werking van tekens. Vanaf de jaren vijftig is zo<br />

<strong>een</strong> brede beweging van semiotici ontstaan, die<br />

probeert om de verborgen mythen van de moderne<br />

samenleving bloot te leggen en te kritiseren. De Franse<br />

criticus, literator en filosoof Roland Barthes (1915-<br />

1980) is daarvan het bekendste voorbeeld. Roland<br />

Barthes probeerde verwoed de onder de oppervlakte<br />

van het moderne leven verborgen mythologieën te<br />

analyseren. Zo ontleedde hij de tekentaal van de (toen<br />

nog) nieuwe Citroen DS, schreef hij over<br />

wasmiddelenreclames en worstelwedstrijden en boog<br />

hij zich over de <strong>betekenis</strong> van kapsels in<br />

spektakelfilms.<br />

Neormarxisme en structuralisme<br />

Roland Barthes was, zoals veel Franse intellectuelen in de periode kort na de Tweede<br />

Wereld Oorlog, <strong>een</strong> neomarxist. Voor hem was de semiotische methode <strong>een</strong> instrument<br />

om maatschappijkritiek te bedrijven, zoals de neomarxistische denktrant die voorstaat.<br />

Roland Barthes was bovendien onder de indruk van <strong>een</strong> sociologische denkrichting, die<br />

wordt aangeduid als het structuralisme. Het structuralisme veronderstelt dat alles wat<br />

in <strong>een</strong> maatschappij gebeurt zo kan gebeuren, omdat er <strong>een</strong> bepaalde, onveranderlijke<br />

structuur aan die maatschappij ten grondslag ligt. Een samenleving kan daarom all<strong>een</strong><br />

veranderen wanneer die onderliggende structuur verandert. Degenen die het in <strong>een</strong><br />

samenleving voor het zeggen hebben, hebben uiteraard g<strong>een</strong> enkel belang bij zulke<br />

veranderingen en zij zullen daarom de structuur van de samenleving proberen voor te<br />

stellen als <strong>een</strong> soort natuurwet. De (verborgen) mythen in de tekentaal van <strong>een</strong><br />

samenleving demonstreren die natuurwet. Zoals hierboven al vermeld, is <strong>een</strong> mythe <strong>een</strong><br />

middel om met alledaagse tekens <strong>een</strong> wereldbeeld te bevestigen en aan de ontvanger van<br />

de tekens op te leggen. Wanneer die mythen zichtbaar worden gemaakt, kunnen ze<br />

gekritiseerd worden als valse ideologie – met alle gevolgen van dien voor de voortgaande<br />

klassenstrijd.<br />

Om over na te denken: kunst als tekentaal<br />

Ook de beeldende kunst kan worden opgevat als <strong>een</strong> tekensysteem. Vanuit neomarxistisch oogpunt is het<br />

interessant om te onderzoeken van welke mythen de beeldende kunstwereld, zoals wij die kennen, zich<br />

bedient. Een semiotische analyse à la Barthes zou zich bijvoorbeeld kunnen richten op de iconische<br />

<strong>betekenis</strong> van de geniale, maar armlastige kunstenaar Vincent van Gogh. De mythe van Van Gogh zou<br />

kunnen zijn dat het goed is als kunstenaars arm zijn: wie kunst wil maken, moet offers brengen. Gevolg<br />

van die mythe is, dat <strong>een</strong> zakelijk kunstenaarschap nog steeds door velen als iets verdachts wordt<br />

gezien. Je kunt je afvragen wie er eigenlijk belang bij hebben om kunstenaars die armoede aan te<br />

praten.<br />

6


<strong>Semiotiek</strong> volgens Umberto Eco<br />

Zoals uit de beschrijving van de semiotiek van Roland Barthes blijkt, kan er <strong>een</strong><br />

paranoïde trekje zitten aan semiotische analyses, als steeds verondersteld wordt dat er<br />

<strong>een</strong> verborgen politieke agenda achter ieder teken schuilgaat. Critici hebben erop<br />

gewezen dat de interpretatie van <strong>een</strong> teken als drager van <strong>een</strong> politieke mythe vaak maar<br />

één van de mogelijke interpretaties is, en dan nog <strong>een</strong> tamelijk willekeurige.<br />

Een semioticus die deze problematiek van<br />

tekeninterpretatie uitvoerig heeft overdacht, is<br />

Umberto Eco (1932). Eco is vooral beroemd geworden<br />

door zijn historische roman ‘De Naam van de Roos’, en<br />

juist ook in dat boek demonstreert hij zijn gedachten<br />

over de werking van tekens, via <strong>een</strong> spannend verhaal<br />

waarin <strong>een</strong> middeleeuwse monnik <strong>een</strong> reeks moorden in<br />

<strong>een</strong> klooster oplost aan de hand van de interpretatie<br />

van allerlei tekens.<br />

In het naschrift van de roman wijst Eco erop, dat de<br />

hoofdfiguur eigenlijk maar bij toeval de moord kan<br />

oplossen. Zijn methode om tekens te interpreteren<br />

blijkt eerder <strong>een</strong> kwestie van <strong>een</strong> aantal gelukkige<br />

treffers dan <strong>een</strong> volstrekt verantwoord en vooraf vast<br />

te stellen traject. Met andere woorden: de<br />

semiotische analyse is <strong>een</strong> nuttig hulpmiddel, waarmee<br />

je bij de waarheid terecht kunt komen, maar hij leidt<br />

niet noodzakelijk tot de waarheid. Interessant is, dat Eco zijn roman (en, impliciet, ieder<br />

<strong>kunstwerk</strong>) beschrijft als ‘<strong>een</strong> machine om interpretaties te genereren’. Er is dus niet<br />

één juiste interpretatie, niet één <strong>betekenis</strong>, maar er zijn talloze interpretaties mogelijk,<br />

die ons wellicht <strong>een</strong> stap verderop brengen in het ontrafelen van <strong>een</strong> mysterie.<br />

Slotopmerking<br />

Het interpreteren van <strong>kunstwerk</strong>en is <strong>een</strong> boeiende, maar ook hachelijke onderneming.<br />

Zoals uit de bespreking van deze twee hoofdstukken blijkt, zijn er vele manieren om de<br />

<strong>betekenis</strong> van <strong>een</strong> beeld te bepalen, maar elk van die manieren kent zijn eigen problemen.<br />

Wat betekent dat voor de kunstenaar? Misschien wel, dat je als kunstenaar voor jezelf<br />

<strong>een</strong> standpunt zou moeten proberen te bepalen over de wijze waarop je <strong>betekenis</strong> met<br />

dat wat je maakt wenst te genereren: door middel van <strong>een</strong>duidige iconografie, via<br />

persoonlijke symboliek, door gebruik van dubbelzinnigheden, door middel van gesproken<br />

of geschreven toelichtingen, door inbedding in culturele conventies of door nadrukkelijke<br />

positionering ten opzichte van de kunstgeschiedenis?<br />

<strong>Hoe</strong> het ook zij, juist in onze tijd, waarin mensen over de hele wereld met elkaar<br />

communiceren en waarin communicatiestoornissen aan de orde van de dag zijn, lijkt de<br />

kunst zich niet te kunnen onttrekken aan <strong>een</strong> bezinning op de zeggingskracht van in<br />

<strong>kunstwerk</strong>en gebruikte (beeld)taal, en, in breder verband, op de <strong>betekenis</strong> van de<br />

kunstwereld in het wereldwijde maatschappelijke verkeer.<br />

7


4. Samenvatting<br />

In het moderne leven worden we overspoeld door visuele boodschappen: krantenfoto’s,<br />

reclames, nieuwsbeelden. Wij zijn gewend zulke beelden kunnen op te vatten als tekens,<br />

waarmee <strong>betekenis</strong>sen worden overgedragen. De mechanismen die ten grondslag liggen<br />

aan die <strong>betekenis</strong>overdracht zijn het studieobject van de semiotiek (ook wel semiologie<br />

genaamd). <strong>Semiotiek</strong> houdt zich bezig met theorievorming over tekensystemen en de<br />

systematische analyse van tekens en heeft in de 20 ste eeuw toepassing gevonden in de<br />

meest uit<strong>een</strong>lopende gebieden.<br />

• Volgens Ferdinand de Saussure bestaat <strong>een</strong> teken uit <strong>een</strong> betekenaar en <strong>een</strong><br />

betekende. De betekenaar is willekeurig, maar de inhoud is welbepaald door<br />

denotatie: de afspraak dat met <strong>een</strong> betekenaar <strong>een</strong> zekere, afgesproken<br />

<strong>betekenis</strong> wordt aangeduid. Deze <strong>betekenis</strong> heeft echter altijd <strong>een</strong> aantal<br />

eigenschappen, die als bij<strong>betekenis</strong> kunnen worden opgeroepen door de<br />

betekenaar. Saussure noemt dat de connotaties van het teken. Een betekende<br />

kan daarom op zijn beurt betekenaar worden van <strong>een</strong> specifieke connotatie.<br />

Aldus wordt het mogelijk om met tekens niet all<strong>een</strong> letterlijke <strong>betekenis</strong>sen over<br />

te dragen, maar ook figuurlijke. Saussure noemt die het ‘immanente’, verborgen<br />

<strong>betekenis</strong>niveau.<br />

• De Franse criticus Roland Barthes werkte Saussures tekentheorie uit tot <strong>een</strong><br />

methode om tekens als dragers van mythen te ontmaskeren. Volgens Barthes kan<br />

<strong>een</strong> teken op connotatief niveau worden gebruikt om <strong>een</strong> zeker wereldbeeld te<br />

propageren en op te leggen aan de ontvanger van het teken. Barthes paste de<br />

semiotische methode van Saussure toe binnen <strong>een</strong> neomarxistischstructuralistisch<br />

perspectief. Door de mythen achter de tekens te analyseren,<br />

bedreef hij maatschappijkritiek. De neomarxistische semiotiek van Barthes is<br />

zelf ook voorwerp van kritiek geworden: <strong>een</strong> verborgen politieke agenda achter<br />

<strong>een</strong> teken is maar één van de talloze mogelijke interpretaties die aan <strong>een</strong> teken<br />

kan worden verbonden.<br />

• Semioticus Umberto Eco beschouwt de wereld als <strong>een</strong> verzameling tekens die<br />

systematisch kan worden geanalyseerd, maar die daardoor nog niet niet<br />

noodzakelijk tot juiste inzichten leidt. Kunstwerken zijn voor hem ‘machines om<br />

<strong>betekenis</strong> te genereren’.<br />

Het feit dat <strong>kunstwerk</strong>en, en zelfs de kunstwereld als zodanig als tekens kunnen worden<br />

opgevat, noopt ons als kunstenaars, juist ook in ons tijdperk van globalisatie en migratie,<br />

tot <strong>een</strong> standpunt over de wijze waarop wij <strong>betekenis</strong> willen overdragen.<br />

5. Verder lezen<br />

Aart van Zoest, <strong>Semiotiek</strong>. Over tekens, hoe ze werken en wat we ermee doen, Baarn<br />

(Ambo), 1978<br />

Goede inleiding in de semiotiek.<br />

Roland Barthes, Mythologies, Paris (Editions du Seuil), 1957<br />

Standaardwerk van Roland Barthes, met tal van prachtige analyses en <strong>een</strong><br />

theoretische slotbeschouwing. In vele talen vertaald.<br />

8


Umberto Eco, De Naam van de Roos, (Bert Bakker) Amsterdam 1983.<br />

De overbekende roman van Eco waarin semiotiek wordt uit<strong>een</strong>gezet via<br />

misdaadverhaal in middeleeuws klooster.<br />

Umberto Eco, De grenzen van de interpretatie, (Bert Bakker) Amsterdam, 1991<br />

Een voorbeeld van de theoretische omgang van Eco met semiotiek. Leuk om <strong>een</strong>s<br />

in te grasduinen.<br />

9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!