19.09.2013 Views

Verslag examenbespreking Zwolle Aanwezig: G. Bosveld, van der ...

Verslag examenbespreking Zwolle Aanwezig: G. Bosveld, van der ...

Verslag examenbespreking Zwolle Aanwezig: G. Bosveld, van der ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Verslag</strong> <strong>examenbespreking</strong> <strong>Zwolle</strong><br />

<strong>Aanwezig</strong>:<br />

G. <strong>Bosveld</strong>, <strong>van</strong> <strong>der</strong> Capellen, <strong>Zwolle</strong><br />

S. San<strong>der</strong>s, Carolus Clusius, <strong>Zwolle</strong><br />

H. Löwik, Reggesteijn, Nijverdal<br />

M. Rijnberg, Tromp Meesters, Steenwijk<br />

E.K. de Vries, Willem Lodewijk Gymnasium, Groningen (verslag)<br />

Algemene opmerkingen<br />

Over de lengte <strong>van</strong> het examen waren de meningen verdeeld. Opvallend was wel het feit dat er<br />

weinig korte teksten bijzaten en de laatste tekst uitzon<strong>der</strong>lijk lang was (met gelukkig maar één open<br />

vraag). De literaire tekst werd als een aanwinst beschouwd, al viel er bij de vragen wel wat over op<br />

te merken, zie aldaar (vraag 13).<br />

Navolgend een opsomming <strong>van</strong> antwoorden waarbij steeds aangegeven wordt, of de verga<strong>der</strong>ing<br />

het twijfelgeval goed of fout zou rekenen. Ook wordt de term passabel gehanteerd: het punt wordt<br />

toegekend.<br />

Vraag 12<br />

Schrö<strong>der</strong> hangt weer in de galerij: verdeelde stemming maar goed. 'weer' waarschijnlijk uit de titel<br />

overgenomen.<br />

Opnieuw in het ambt gegaan: fout<br />

Er weer komt te werken: goed, hoewel erg mager geformuleerd<br />

Iemand is terug op z'n werkplek/ Iemand is weer terug in zijn functie: goed<br />

Terug als schil<strong>der</strong>ij / Weer terug in functie (als het <strong>der</strong>de antwoorditem): passabel<br />

Vraag 13<br />

Het antwoord op deelvraag 5 is ons inziens discutabel. Zoals een <strong>van</strong> de aanwezigen het<br />

formuleerde:<br />

13. bewering 5. Het antwoordmodel schrijft voor: juist. Echter, in de tekst staat niet wat de va<strong>der</strong><br />

denkt, dus is elke beschrijving <strong>van</strong> wat hij denkt onjuist.<br />

Bovendien kan de passage even goed zo gelezen worden, dat de va<strong>der</strong> bijvoorbeeld onmiddellijk<br />

begrijpt dat Bartels zijn zoon wil spreken, maar dat hij daarover verbaasd is omdat zijn zoon<br />

immers pas acht is.<br />

Ver<strong>der</strong> was een <strong>van</strong> de aanwezigen <strong>van</strong> mening dat een vraagstelling met een motivatie beter was<br />

geweest dan deze juist/onjuist-toekenning. Tevens waren er twijfels over het hoge aantal punten<br />

voor deze vraag (3)<br />

Vraag 21


Het bijvoeglijk naamwoord hel<strong>der</strong>/duidelijk is een onmisbaar element. De vertaling <strong>van</strong> 'Politik' met<br />

politiek is geen probleem.<br />

duidelijke vluchtelingenpolitiek: goed.<br />

Vraag 26<br />

Over punt 3 staat niets in alinea 4, echter wel in alinea 6. De verga<strong>der</strong>ing vindt dit enigszins<br />

misleidend.<br />

Vraag 28<br />

Het correctievoorschrift geeft hier veel ruimte.<br />

De horizon voor de eigen mogelijkheden en <strong>van</strong> de medemens te verbreden: goed (<strong>van</strong>wege het<br />

correctievoorschrift)<br />

Inzicht en acceptatie in jezelf en <strong>van</strong> an<strong>der</strong>en: goed <strong>van</strong>wege 'acceptatie', ondanks de wat kromme<br />

formulering<br />

Inzicht in de mens/Inzicht in mensen: fout, omdat begrip/tolerantie er niet uitkomt.<br />

Inzicht in je eigen gedrag en persoonlijkheid en in dat <strong>van</strong> an<strong>der</strong>en: goed (<strong>van</strong>wege het<br />

correctievoorschrift)<br />

Het brengt inzicht in de mens, dit moet leiden tot het bevor<strong>der</strong>en <strong>van</strong> tolerantie. Ook kan men de<br />

eigen mogelijkheden en die <strong>van</strong> an<strong>der</strong>en uitbreiden: goed<br />

Vraag 36<br />

Het woord 'punktuell' zou naar het eerste antwoord in het correctievoorschrift moeten leiden (te<br />

weinig on<strong>der</strong>zoeksmomenten). Het woord komt in het <strong>van</strong> Dale pocketwooordenboek niet voor. Op<br />

grond <strong>van</strong> de laatste zin <strong>van</strong> alinea 4 zouden antwoorden, die over gebrek aan<br />

details/gedetailleerdheid <strong>van</strong> het on<strong>der</strong>zoek gaan, goed kunnen zijn, ware het niet dat dit in de vraag<br />

al wordt gesteld.<br />

Afwijking <strong>van</strong> het correctievoorschrift is weliswaar niet wenselijk maar met klem wordt verzocht<br />

om bij de vaststelling <strong>van</strong> de normering er rekening mee te houden dat deze vraag haast niet te<br />

beantwoorden was.<br />

Zoals een <strong>van</strong> de aanwezigen het heeft verwoord:<br />

36.<br />

a. Het belangrijkste probleem is dat de auteur <strong>van</strong> het artikel in zijn argumentatie inconsistent is:<br />

hij stelt dat studies naar mislukking <strong>van</strong> scholieren meer in detail zouden moeten gaan. De vraag<br />

sluit hierbij aan. Zijn bezwaren tegen eer<strong>der</strong>e on<strong>der</strong>zoeken zoals die uit de tekst blijken en die<br />

het antwoordmodel dan ook noemt, richten zich echter op een an<strong>der</strong> niveau: niet de mate <strong>van</strong><br />

detail in die studies, maar de om<strong>van</strong>g <strong>van</strong> de on<strong>der</strong>zoekspopulatie en de frequentie <strong>van</strong> de<br />

on<strong>der</strong>zoeken. Deze beide zaken houden echter geen verband met de gedetailleerdheid <strong>van</strong> de<br />

studies: je kan bv ook slechts enkelen uit een groep eenmalig on<strong>der</strong>zoeken, maar op zeer<br />

gedetailleerde wijze. Deze bezwaren <strong>van</strong> de auteur kunnen dus ook geen verklaring ervoor zijn<br />

dat deze studies onvoldoende detail opleveren. Strikt geredeneerd kan de kandidaat dus met


deze vraag niet de verklaringen uit het antwoordmodel aan de tekst ontlenen.<br />

b. Door deze inconsistentie en doordat de auteur amper signaalwoorden gebruikt, kan bovendien<br />

naast de 2 verklaringen die het antwoordmodel noemt, ook een an<strong>der</strong>e verklaring zinvol zijn. De<br />

auteur markeert die verklaring zelfs met het signaalwoord 'denn': de weg die de scholieren door<br />

het on<strong>der</strong>wijslabyrinth afleggen, wordt niet beschreven.<br />

c. Voor één <strong>van</strong> de twee oorzaken die het antwoordmodel geeft, noemt de tekst slechts 1 woord,<br />

als bijvoeglijk naamwoord bij PISA: punktuell. Het antwoordmodel herformuleert dit tot "te<br />

weinig on<strong>der</strong>zoeksmomenten". Dit is inhoudelijk wel juist, omdat het PISA-on<strong>der</strong>zoek slechts<br />

om de 3 jaar jaar gehouden wordt. Dit valt echter niet uit de tekst te reconstrueren, omdat die<br />

geen extra informatie over PISA geeft. Punktuell zou dus met evenveel reden vertaald kunnen<br />

worden als 'puntsgewijs', 'slechts enkele punten betreffend' of 'op zichzelf staand' (zie de grote<br />

Van Dale D-N. In de Van Dale pocket D-N en in Wolters staat het woord punktuell niet).<br />

d. Tot slot is de vraag, waarschijnlijk per ongeluk, extra moeilijk <strong>van</strong>wege een instinker. De<br />

kandidaten moeten voor het juiste antwoord opmerken dat 'punctueel' ('stipt') geen juiste<br />

Ne<strong>der</strong>landse vertaling <strong>van</strong> de false friend 'punktuell' is, terwijl ze geen context hebben om een<br />

afwijzing <strong>van</strong> 'punctueel' op te baseren.<br />

Vraag 38<br />

Antwoorden met 'in discussie gaan', 'in gesprek', 'met elkaar over praten': goed.<br />

Dat deze studie goed uit kan pakken als on<strong>der</strong>wijson<strong>der</strong>zoekers en on<strong>der</strong>wijspolitici maar goed<br />

praten met de lerarenbond: goed<br />

De on<strong>der</strong>wijsdeskundigen en mensen uit de politiek moeten één keer per maand serieus met de<br />

lerarenbonden om tafel en discussiëren: passabel, ondanks 'één keer per maand'.<br />

De minister <strong>van</strong> cultuur moet eerst goed overleggen met lerarenbonden en beschermers <strong>van</strong><br />

persoonlijke data. Alleen dan kan het PISA-on<strong>der</strong>zoek plaatsvinden: fout, <strong>van</strong>wege de toevoeging.<br />

Vraag 39<br />

'Leiten Bevölkerungsexperten ... Verarmung ab': fout, hoewel '(ab)' in het correctievoorschrift een<br />

twijfelachtige toevoeging is.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!