De Antichrist in verleden, heden en toekomst - DeZevendeDag.nl
De Antichrist in verleden, heden en toekomst - DeZevendeDag.nl
De Antichrist in verleden, heden en toekomst - DeZevendeDag.nl
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
geestelijke macht te word<strong>en</strong> beoordeeld (…) maar als de opperste macht zondigt, kan zij<br />
slechts door God beoordeeld word<strong>en</strong>, niet door e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s.‟ 8<br />
Over de aanmatig<strong>in</strong>g van het pauselijke Rome schreef de grote kerkhervormer Maart<strong>en</strong><br />
Luther:<br />
T<strong>en</strong> eerste, wanneer de wereldse macht aandr<strong>in</strong>gt, hebb<strong>en</strong> zij bevestigd <strong>en</strong><br />
volgehoud<strong>en</strong> dat de wereldse macht ge<strong>en</strong> zegg<strong>en</strong>schap over h<strong>en</strong> heeft, maar dat <strong>in</strong><br />
teg<strong>en</strong>deel de geestelijke macht bov<strong>en</strong> de wereldse macht staat.<br />
T<strong>en</strong> tweede, als wordt voorgesteld dat ze zich moet<strong>en</strong> lat<strong>en</strong> verman<strong>en</strong> door de<br />
Schrift<strong>en</strong>, werp<strong>en</strong> zij teg<strong>en</strong> dat niemand behalve de paus de Schrift<strong>en</strong> mag<br />
<strong>in</strong>terpreter<strong>en</strong>.<br />
T<strong>en</strong> derde, als m<strong>en</strong> h<strong>en</strong> bedreigt met e<strong>en</strong> Concilie, lat<strong>en</strong> zij het voorkom<strong>en</strong> alsof<br />
niemand behalve de paus e<strong>en</strong> Concilie bije<strong>en</strong> mag roep<strong>en</strong>. 9<br />
Het systeem had zichzelf dus immuun gemaakt voor correctie. Geestelijk<strong>en</strong> kond<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s<br />
Rome niet door de wereldse overheid voor het gerecht gedaagd word<strong>en</strong>. M<strong>en</strong> beroofde de<br />
Bijbel van zijn autoriteit door simpelweg te stell<strong>en</strong> dat alle<strong>en</strong> de paus de Bijbel kon<br />
<strong>in</strong>terpreter<strong>en</strong> – <strong>en</strong> niemand anders. Als er e<strong>en</strong> roep was om e<strong>en</strong> concilie, was deze niet geldig<br />
t<strong>en</strong>zij de paus het concilie sam<strong>en</strong>riep.<br />
Johannes Calvijn schreef over de kerkelijke hiërarchie van Rome:<br />
Maar wat van alles het meest onverdraaglijk is, zij lat<strong>en</strong> op aarde ge<strong>en</strong> oordeel over<br />
om hun willekeur te bedw<strong>in</strong>g<strong>en</strong> <strong>en</strong> te breidel<strong>en</strong>, voor het geval ze zulk e<strong>en</strong> onmetelijke<br />
macht misbruik<strong>en</strong>. „Niemand,‟ zegg<strong>en</strong> ze, „zij het geoorloofd het oordeel van deze<br />
zetel te herzi<strong>en</strong>, vanwege het primaat der Roomse kerk.‟ Ev<strong>en</strong>zo: „Noch door de<br />
keizer, noch door de kon<strong>in</strong>g<strong>en</strong>, noch door de ganse geestelijkheid, noch door het volk<br />
zal de rechter geoordeeld word<strong>en</strong>.‟<br />
„<strong>De</strong> zak<strong>en</strong> van andere m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> heeft God door m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> e<strong>in</strong>d will<strong>en</strong> do<strong>en</strong><br />
br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>, maar de priester van deze zetel heeft Hij, zonder onderzoek, gesteld onder<br />
zijn eig<strong>en</strong> oordeel.‟ Ev<strong>en</strong>zo: „<strong>De</strong> dad<strong>en</strong> der onderdan<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door ons beoordeeld;<br />
maar de onze door God alle<strong>en</strong>.‟ 10<br />
Dit is de opvatt<strong>in</strong>g geweest van het pausdom s<strong>in</strong>ds het zich als gebieder van de volk<strong>en</strong> begon<br />
op te stell<strong>en</strong>.<br />
Wylie zegt:<br />
Om t<strong>en</strong> slotte <strong>en</strong>kele duidelijke vrag<strong>en</strong> over deze zak<strong>en</strong> te stell<strong>en</strong>, laat ons bezi<strong>en</strong> waar<br />
de kruistocht<strong>en</strong> die twee eeuw<strong>en</strong> lang bij voortdur<strong>in</strong>g de schatt<strong>en</strong> <strong>en</strong> het bloed van<br />
zowel Europa als Azië verspild<strong>en</strong> vandaan kwam<strong>en</strong>. <strong>De</strong> geschied<strong>en</strong>is antwoordt: van<br />
8 Sleutelbewaarders, R. Coll<strong>in</strong>s, 259.<br />
9 Aan de Christelijke adel van de Duitse natie, M. Luther, (eig<strong>en</strong> vertal<strong>in</strong>g).<br />
10 Institutie, J. Calvijn, Boek IV, hfdst. VII, 19.