de tijgers gaan naar iran, zuid-korea en turkije - International Film ...
de tijgers gaan naar iran, zuid-korea en turkije - International Film ...
de tijgers gaan naar iran, zuid-korea en turkije - International Film ...
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Link<br />
Als je dag<strong>en</strong>lang film na film ziet,<br />
ont<strong>de</strong>k je vreem<strong>de</strong> verban<strong>de</strong>n.<br />
Producties uit <strong>de</strong> meest<br />
uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong><strong>de</strong> lan<strong>de</strong>n <strong>en</strong> g<strong>en</strong>res<br />
blijk<strong>en</strong> ope<strong>en</strong>s <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> vorm,<br />
<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> inhoud, hetzelf<strong>de</strong> gevoel te<br />
hebb<strong>en</strong>. Vijf twee-eiige tweeling<strong>en</strong>.<br />
Uberto Pasolini verfilmt krant<strong>en</strong>bericht<br />
handballers aan <strong>de</strong> haal<br />
foto: Ruud Jonkers<br />
Distribueer!<br />
Ook al zijn die festivalbezoekers <strong>de</strong><br />
rest van het jaar met ge<strong>en</strong> stok <strong>naar</strong><br />
<strong>de</strong> bioscoop te krijg<strong>en</strong>, toch roept <strong>de</strong><br />
redactie Ne<strong>de</strong>rlandse distributeurs op<br />
<strong>de</strong>ze prachtproducties uit te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.<br />
Uit lief<strong>de</strong> voor <strong>de</strong> film <strong>en</strong> e<strong>en</strong> blind<br />
geloof in betere tij<strong>de</strong>n.<br />
Oogverblin<strong>de</strong>nd<br />
& Ecce Momo!<br />
E<strong>en</strong> filosofische stream of consciousness begeleidt<br />
in voice-over stiekem geschot<strong>en</strong> beel<strong>de</strong>n van<br />
strat<strong>en</strong> <strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> met exist<strong>en</strong>tiële, vertwijfel<strong>de</strong><br />
bespiegeling<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> ik-persoon zichzelf<br />
kritisch teg<strong>en</strong> het licht houdt.<br />
Morphia – Aleksej Balabanov<br />
Waarom E<strong>en</strong> vooraanstaand oeuvreregisseur<br />
maakt e<strong>en</strong> historisch relevante film met e<strong>en</strong><br />
overweldig<strong>en</strong><strong>de</strong> sfeer <strong>en</strong> e<strong>en</strong> paar<strong>de</strong>nslee die<br />
wordt voortgejaagd door bloeddorstige wolv<strong>en</strong>.<br />
Daarom. (KD)<br />
La mémoire <strong>de</strong>s anges –<br />
Luc Bourdon<br />
Collage uit <strong>de</strong> Cana<strong>de</strong>se filmschatkamers wekt<br />
het Montréal uit vervlog<strong>en</strong> tij<strong>de</strong>n tot lev<strong>en</strong>. E<strong>en</strong><br />
duizelingwekk<strong>en</strong><strong>de</strong> beel<strong>de</strong>nstroom vol gebouw<strong>en</strong>,<br />
voertuig<strong>en</strong>, speeltuin<strong>en</strong>, hav<strong>en</strong>arbei<strong>de</strong>rs,<br />
sportlie<strong>de</strong>n, hon<strong>de</strong>n, nonn<strong>en</strong>, hoer<strong>en</strong>, nachtclubartiest<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> natte sneeuw. (PvdG)<br />
Eldorado & Louise-Michel<br />
Anekdotisch absurdisme op het platteland<br />
met e<strong>en</strong> zwart randje, e<strong>en</strong> hoofdrol voor Bouli<br />
Lanners, zon<strong>de</strong>rlinge voorbijgangers, e<strong>en</strong><br />
aang<strong>en</strong>aam eclectische soundtrack <strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />
verrass<strong>en</strong>d slot.<br />
Shirin & Close-up<br />
E<strong>en</strong> ope<strong>en</strong>volging van gezicht<strong>en</strong> die recht in<br />
<strong>de</strong> camera kijk<strong>en</strong>, fungeert als e<strong>en</strong> exist<strong>en</strong>tiële<br />
spiegel van <strong>de</strong> filmkijker. Want waar kijk<strong>en</strong> zij<br />
<strong>naar</strong> <strong>en</strong> wie kijkt er eig<strong>en</strong>lijk <strong>naar</strong> wie E<strong>en</strong> reflectie<br />
op het wez<strong>en</strong> van <strong>de</strong> relatie tuss<strong>en</strong> film<br />
<strong>en</strong> publiek.<br />
Morphia & Tulpan<br />
E<strong>en</strong> jonge man betreedt in e<strong>en</strong> afgeleg<strong>en</strong> ne<strong>de</strong>rzetting<br />
<strong>de</strong> har<strong>de</strong> wereld <strong>de</strong>r volwass<strong>en</strong><strong>en</strong>. Hij<br />
bluft dat hij zijn vak reeds verstaat, faalt dramatisch<br />
als hij <strong>de</strong> schuimbekk<strong>en</strong><strong>de</strong> mond van e<strong>en</strong><br />
sterv<strong>en</strong><strong>de</strong> moet bea<strong>de</strong>m<strong>en</strong> <strong>en</strong> revancheert zich<br />
bij e<strong>en</strong> moeilijke bevalling.<br />
Paper Soldier & Léger tremblem<strong>en</strong>t<br />
du paysage<br />
Strakke art direction met hel<strong>de</strong>re kleur<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
bolvormige object<strong>en</strong> lanceert ons <strong>naar</strong> <strong>de</strong> jar<strong>en</strong><br />
zestig, waar <strong>de</strong> ruimtevaart het leidmotief vormt<br />
<strong>en</strong> vreemdzinnige gesprekk<strong>en</strong> ons lei<strong>de</strong>n <strong>naar</strong><br />
<strong>de</strong> vrag<strong>en</strong>: Waarhe<strong>en</strong> Waarvoor Wie weet wat<br />
er is achter ster <strong>en</strong> maan<br />
(KD/PvdG/SL)<br />
E<strong>en</strong> krant<strong>en</strong>berichtje over e<strong>en</strong> spoorloos<br />
verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> handbalteam uit Sri Lanka<br />
was <strong>de</strong> aanleiding voor het regie<strong>de</strong>buut<br />
Machan van Uberto Pasolini, waarmee<br />
het festival vanavond officieel afsluit. Sri<br />
Lanka heeft namelijk ge<strong>en</strong> handbalteam.<br />
Het betreff<strong>en</strong><strong>de</strong> berichtje luid<strong>de</strong>: ‘Sri Lanka probeert<br />
<strong>de</strong> mysterieuze verdwijning op te loss<strong>en</strong> van<br />
het nationale handbalteam, dat op tour was in<br />
Duitsland. Dat is ingewikkeld, daar Sri Lanka ge<strong>en</strong><br />
nationaal handbalteam heeft.’<br />
De drieëntwintig Sri Lankan<strong>en</strong> <strong>de</strong><strong>de</strong>n zich voor als<br />
sporters om e<strong>en</strong> visum voor het West<strong>en</strong> te krijg<strong>en</strong>.<br />
Daar hoopt<strong>en</strong> ze e<strong>en</strong> beter lev<strong>en</strong> op te bouw<strong>en</strong>. De<br />
nep-handballers speel<strong>de</strong>n in Duitsland drie belabber<strong>de</strong><br />
wedstrij<strong>de</strong>n <strong>en</strong> verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> to<strong>en</strong> spoorloos.<br />
Uberto Pasolini, produc<strong>en</strong>t van on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re het<br />
succesvolle The Full Monty (1997), zag direct filmpot<strong>en</strong>tie<br />
in het verhaal over armoe<strong>de</strong> als re<strong>de</strong>n om<br />
<strong>naar</strong> het West<strong>en</strong> te vlucht<strong>en</strong>, <strong>en</strong> het immigratiebeleid<br />
van westerse lan<strong>de</strong>n.<br />
‘In plaats van e<strong>en</strong> serieuze, melodramatische toon<br />
te kiez<strong>en</strong>, wat vaak gebeurt met films over dit on<strong>de</strong>rwerp,<br />
wil<strong>de</strong> ik e<strong>en</strong> lichtere film mak<strong>en</strong>.’ Paolini<br />
dacht direct aan e<strong>en</strong> g<strong>en</strong>refilm als The Full Monty,<br />
waarin e<strong>en</strong> groep mann<strong>en</strong> silly things do<strong>en</strong>, maar<br />
waar tegelijkertijd e<strong>en</strong> serieus on<strong>de</strong>rwerp (werkloosheid)<br />
aan <strong>de</strong> kaak wordt gesteld.<br />
Daartoe had Pasolini e<strong>en</strong> me<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>arist nodig die<br />
<strong>de</strong> cultuur van Sri Lanka t<strong>en</strong> voet<strong>en</strong> uit k<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> op<br />
e<strong>en</strong> correcte wijze het Srilankaanse armoe<strong>de</strong>probleem<br />
in komediestijl kon br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. ‘Ik surf<strong>de</strong> <strong>naar</strong><br />
Google<strong>de</strong> ‘playwright’ <strong>en</strong> ‘Sri Lanka’ <strong>en</strong> stuitte op<br />
Ruwanthie <strong>de</strong> Chickera.’<br />
Voor het eerst in zijn lev<strong>en</strong> reis<strong>de</strong> Pasolini af <strong>naar</strong><br />
Sri Lanka <strong>en</strong> interview<strong>de</strong>, sam<strong>en</strong> met De Chickera,<br />
hon<strong>de</strong>r<strong>de</strong>n m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> slopp<strong>en</strong>wijk<strong>en</strong>. De drieëntwintig<br />
mann<strong>en</strong> uit het nieuwsbericht kon<strong>de</strong>n ze<br />
niet meer tracer<strong>en</strong>, dus bestaan <strong>de</strong> personages uit<br />
e<strong>en</strong> mix van <strong>de</strong> verhal<strong>en</strong> die ze optek<strong>en</strong><strong>de</strong>n.<br />
Hoewel Machan Pasolini’s regie<strong>de</strong>buut is, heeft<br />
hij veel ervaring op <strong>de</strong> set <strong>en</strong> met het bewerk<strong>en</strong><br />
van scripts. Omdat hij zelf het script schreef, had<br />
hij precies in z’n hoofd hoe <strong>de</strong> film moest wor<strong>de</strong>n.<br />
Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> kreeg <strong>de</strong> Italiaan hulp van e<strong>en</strong> lokale<br />
produc<strong>en</strong>t die alle praktische zak<strong>en</strong> oploste <strong>en</strong><br />
e<strong>en</strong> keur aan Sri Lankaanse topacteurs meebracht:<br />
‘Zelfs <strong>de</strong> Sri Lankaanse Sophia Lor<strong>en</strong>, daar al veertig<br />
jaar e<strong>en</strong> grote ster, speel<strong>de</strong> mee.’ Ook geleg<strong>en</strong>heidsacteurs<br />
spel<strong>en</strong> roll<strong>en</strong> in <strong>de</strong> film. ‘Het resultaat<br />
wordt door Srilankan<strong>en</strong> als echt <strong>en</strong> geloofwaardig<br />
gezi<strong>en</strong>. En niet als e<strong>en</strong> westerse film over zielige,<br />
arme m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>.’ (MN)<br />
Machan (SP) – Uberto Pasolini<br />
Za 31 21:00 DOG<br />
Danai Fu<strong>en</strong>gshunut<br />
www.dailydanai.com<br />
Paper Soldier –<br />
Aleksej German jr.<br />
Vanwege het historisch belang van <strong>de</strong> eerste<br />
Sovjetruimtereiziger, maar vooral omdat German<br />
jr. zijn verhaal zo beeldschoon in beeld<br />
br<strong>en</strong>gt. D<strong>en</strong>k maanlandschapachtig Kazachstan,<br />
suikerspinkapsels <strong>en</strong> prachtig zwoeg<strong>en</strong><strong>de</strong><br />
personages. (MN)<br />
Tony Manero – Pablo Larraín<br />
Het bewind van dictator Pinochet blijft<br />
onzichtbaar, maar bepaalt volledig <strong>de</strong> briljant<br />
grimmige sfeer rond Raúl Peralta’s tragische<br />
|poging<strong>en</strong> <strong>de</strong> beste Tony Manero-imitator van<br />
Chili te wor<strong>de</strong>n. (JB)<br />
Better Things – Duane Hopkins<br />
De sombere schoonheid van het Engelse platteland<br />
<strong>en</strong> haar aan angst, lief<strong>de</strong> <strong>en</strong> heroïne verslaaf<strong>de</strong><br />
bewoners gevat in e<strong>en</strong> compositie van<br />
verstil<strong>de</strong>, onbarmhartige <strong>en</strong> ontroer<strong>en</strong><strong>de</strong> beel<strong>de</strong>n.<br />
(NS)<br />
Louise-Michel – Gustave<br />
Kervern & b<strong>en</strong>oit <strong>de</strong>lépine<br />
Wie Eldorado (die al door <strong>Film</strong>museum is aangekocht)<br />
waar<strong>de</strong>ert, zal gegaran<strong>de</strong>erd g<strong>en</strong>iet<strong>en</strong><br />
van het nog absurdistischer Louise-Michel. Ook<br />
met Bouli Lanners! (SL)<br />
J.C.V.D – Mabrouk el mechri<br />
De kneukfilms die <strong>de</strong> muscles from Brussels aan<br />
<strong>de</strong> lop<strong>en</strong><strong>de</strong> band maakt kom<strong>en</strong> zeer terecht niet<br />
ver<strong>de</strong>r dan <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rste plank van <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>otheek.<br />
J.C.V.D. is an<strong>de</strong>re koek. Het begint als e<strong>en</strong> hilarische<br />
pastiche op Van Damme’s actie-oeuvre,<br />
maar mag uniek het<strong>en</strong> omdat <strong>de</strong> beuk<strong>en</strong><strong>de</strong> Belg<br />
voor het eerst in zijn carrière bewijst zelfspot te<br />
hebb<strong>en</strong>… én te kunn<strong>en</strong> acter<strong>en</strong>. (AD)<br />
El cant <strong>de</strong>ls ocells –<br />
Albert Serra<br />
Catalaanse dandy komt opnieuw met<br />
eig<strong>en</strong> gerei<strong>de</strong> adaptatie van hoogtepunt uit <strong>de</strong><br />
literaire canon. De drie wijz<strong>en</strong> uit het Oost<strong>en</strong><br />
sjokk<strong>en</strong> <strong>en</strong> sloff<strong>en</strong>, zon<strong>de</strong>r <strong>en</strong>ig richtinggevoel,<br />
richting kin<strong>de</strong>ke Jezus. Meesterlijk absurdisme.<br />
(NB)<br />
Danai Fu<strong>en</strong>gshunut<br />
www.dailydanai.com<br />
38 TH INTERNATIONAL FILM FESTIVAL ROTTERDAM<br />
www.filmfestivalrotterdam.com<br />
7