11.02.2016 Views

INTEGRAAL VERSLAG COMPTE RENDU INTEGRAL

ic078

ic078

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CRIV 54 COM 078 CRIV 54 COM 078<br />

BELGISCHE KAMER VAN<br />

VOLKSVERTEGENWOORDIGERS<br />

CHAMBRE DES REPRESENTANTS<br />

DE BELGIQUE<br />

<strong>INTEGRAAL</strong> <strong>VERSLAG</strong><br />

MET<br />

VERTAALD BEKNOPT <strong>VERSLAG</strong><br />

VAN DE TOESPRAKEN<br />

<strong>COMPTE</strong> <strong>RENDU</strong> <strong>INTEGRAL</strong><br />

AVEC<br />

<strong>COMPTE</strong> <strong>RENDU</strong> ANALYTIQUE TRADUIT<br />

DES INTERVENTIONS<br />

COMMISSIE VOOR HET BEDRIJFSLEVEN, HET<br />

WETENSCHAPSBELEID, HET ONDERWIJS, DE<br />

NATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN<br />

CULTURELE INSTELLINGEN, DE MIDDENSTAND<br />

EN DE LANDBOUW<br />

COMMISSION DE L'ÉCONOMIE, DE LA POLITIQUE<br />

SCIENTIFIQUE, DE L'ÉDUCATION, DES<br />

INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES<br />

NATIONALES, DES CLASSES MOYENNES ET DE<br />

L'AGRICULTURE<br />

Dinsdag<br />

Mardi<br />

03-02-2015 03-02-2015<br />

Namiddag<br />

Après-midi<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


N-VA<br />

PS<br />

MR<br />

CD&V<br />

Open Vld<br />

sp.a<br />

Ecolo-Groen<br />

cdH<br />

VB<br />

FDF<br />

PTB-GO!<br />

PP<br />

Nieuw-Vlaamse Alliantie<br />

Parti Socialiste<br />

Mouvement réformateur<br />

Christen-Democratisch en Vlaams<br />

Open Vlaamse Liberalen en Democraten<br />

socialistische partij anders<br />

Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales – Groen<br />

centre démocrate Humaniste<br />

Vlaams Belang<br />

Fédéralistes démocrates francophones<br />

Parti du Travail de Belgique – Gauche d’Ouverture!<br />

Parti Populaire<br />

Afkortingen bij de nummering van de publicaties : Abréviations dans la numérotation des publications :<br />

DOC 54 0000/000 Parlementair stuk van de 54 e zittingsperiode + basisnummer en DOC 54 0000/000 Document parlementaire de la 54 e législature, suivi du n° de<br />

volgnummer<br />

base et du n° consécutif<br />

QRVA Schriftelijke Vragen en Antwoorden QRVA Questions et Réponses écrites<br />

CRIV Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft) CRIV Version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)<br />

CRABV Beknopt Verslag (witte kaft) CRABV Compte Rendu Analytique (couverture blanche)<br />

CRIV<br />

Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en<br />

rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met<br />

de bijlagen)<br />

(witte kaft)<br />

CRIV<br />

Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu<br />

intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit<br />

des interventions (avec les annexes)<br />

(couverture blanche)<br />

PLEN Plenum PLEN Séance plénière<br />

COM Commissievergadering COM Réunion de commission<br />

MOT Moties tot besluit van interpellaties (op beigekleurig papier) MOT Motions déposées en conclusion d’interpellations (papier beige)<br />

Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers<br />

Bestellingen :<br />

Natieplein 2<br />

1008 Brussel<br />

Tel. : 02/ 549 81 60<br />

Fax : 02/549 82 74<br />

www.dekamer.be<br />

e-mail : publicaties@dekamer.be<br />

Publications officielles éditées par la Chambre des représentants<br />

Commandes :<br />

Place de la Nation 2<br />

1008 Bruxelles<br />

Tél. : 02/ 549 81 60<br />

Fax : 02/549 82 74<br />

www.lachambre.be<br />

e-mail : publications@lachambre.be<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

i<br />

INHOUD<br />

SOMMAIRE<br />

Samengevoegde vragen van 1 Questions jointes de 1<br />

- mevrouw Maya Detiège aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

1 - Mme Maya Detiège au vice-premier ministre et 1<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

Handel, over "de zonnebankcentra" (nr. 890)<br />

sur "les centres de bronzage" (n° 890)<br />

- mevrouw Karin Jiroflée aan de minister van<br />

Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het<br />

verbod op zonnebanken" (nr. 1149)<br />

- mevrouw Els Van Hoof aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "de controle, uitbating en<br />

reglementering van zonnebankcentra" (nr. 1616)<br />

- mevrouw Caroline Cassart-Mailleux aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "de problematiek van de<br />

zonnebanken" (nr. 1895)<br />

Sprekers: Maya Detiège, Karin Jiroflée, Kris<br />

Peeters, vice-eersteminister en minister van<br />

Werk, Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

1 - Mme Karin Jiroflée à la ministre des Affaires<br />

sociales et de la Santé publique sur "l'interdiction<br />

d'utiliser des bancs solaires" (n° 1149)<br />

1 - Mme Els Van Hoof au vice-premier ministre et<br />

ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

sur "le contrôle, l'exploitation et la réglementation<br />

des centres de bronzage" (n° 1616)<br />

1 - Mme Caroline Cassart-Mailleux au vice-premier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce<br />

extérieur, sur "le problème des bancs solaires"<br />

(n° 1895)<br />

Orateurs: Maya Detiège, Karin Jiroflée, Kris<br />

Peeters, vice-premier ministre et ministre de<br />

l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce<br />

extérieur<br />

Samengevoegde vragen van 5 Questions jointes de 5<br />

- de heer Jan Penris aan de vice-eersteminister 5 - M. Jan Penris au vice-premier ministre et 5<br />

en minister van Werk, Economie en ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel,<br />

over "de massale import van Chinese en<br />

Taiwanese inox" (nr. 1204)<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

sur "l'importation massive d'inox chinois et<br />

taïwanais" (n° 1204)<br />

- de heer Werner Janssen aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "de goedkope import van roestvrij<br />

staal uit China en Taiwan in Europa en de<br />

gevolgen voor onze arbeidsplaatsen in België"<br />

(nr. 1257)<br />

- de heer Éric Massin aan de vice-eersteminister<br />

en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel,<br />

over "de als gevolg van de import van Chinees<br />

roestvrij staal bedreigde banen" (nr. 1401)<br />

- de heer Benoît Friart aan de vice-eersteminister<br />

en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel,<br />

over "de impact van de import van inox uit China<br />

op de Belgische industrie en het bij de Europese<br />

Commissie lopende onderzoek naar dumping"<br />

(nr. 1896)<br />

Sprekers: Jan Penris, Werner Janssen, Éric<br />

Massin, Benoît Friart, Kris Peeters, viceeersteminister<br />

en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

5 - M. Werner Janssen au vice-premier ministre et<br />

ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

sur "l'importation, en Europe, d'acier inoxydable à<br />

bas prix en provenance de Chine et de Taïwan et<br />

les conséquences pour l'emploi en Belgique"<br />

(n° 1257)<br />

5 - M. Éric Massin au vice-premier ministre et<br />

ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

sur "les emplois menacés à la suite de<br />

l'importation d'inox chinois" (n° 1401)<br />

5 - M. Benoît Friart au vice-premier ministre et<br />

ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

sur "l'impact de l'inox chinois sur l'industrie belge<br />

et la procédure en cours devant la Commission<br />

européenne pour dumping" (n° 1896)<br />

Orateurs: Jan Penris, Werner Janssen, Éric<br />

Massin, Benoît Friart, Kris Peeters, vicepremier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de<br />

l'Économie et des Consommateurs, chargé du<br />

Commerce extérieur<br />

1<br />

1<br />

1<br />

6<br />

6<br />

6<br />

Vraag van de heer Johan Klaps aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "de prijs van hoorapparaten"<br />

(nr. 1247)<br />

Sprekers: Johan Klaps, Kris Peeters, vice-<br />

12 Question de M. Johan Klaps au vice-premier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce<br />

extérieur, sur "le prix des appareils auditifs"<br />

(n° 1247)<br />

Orateurs: Johan Klaps, Kris Peeters, vice-<br />

12<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


ii<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

Vraag van de heer Johan Klaps aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "de aanpassing van de<br />

consumptieprijsindex" (nr. 1263)<br />

Sprekers: Johan Klaps, Kris Peeters, viceeersteminister<br />

en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

Vraag van de heer Peter Dedecker aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "misleidende promotieaanbiedingen"<br />

(nr. 1277)<br />

Sprekers: Peter Dedecker, Kris Peeters,<br />

vice-eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

premier ministre et ministre de l'Emploi, de<br />

l'Économie et des Consommateurs, chargé du<br />

Commerce extérieur<br />

14 Question de M. Johan Klaps au vice-premier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce<br />

extérieur, sur "l'adaptation de l'indice des prix à la<br />

consommation" (n° 1263)<br />

Orateurs: Johan Klaps, Kris Peeters, vicepremier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de<br />

l'Économie et des Consommateurs, chargé du<br />

Commerce extérieur<br />

16 Question de M. Peter Dedecker au vice-premier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce<br />

extérieur, sur "des offres promotionnelles<br />

malhonnêtes" (n° 1277)<br />

Orateurs: Peter Dedecker, Kris Peeters,<br />

vice-premier ministre et ministre de l'Emploi,<br />

de l'Économie et des Consommateurs, chargé<br />

du Commerce extérieur<br />

14<br />

16<br />

Samengevoegde vragen van 18 Questions jointes de 18<br />

- de heer Laurent Devin aan de viceeersteminister<br />

18 - M. Laurent Devin au vice-premier ministre et 18<br />

en minister van ministre de la Coopération au développement, de<br />

Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, l'Agenda numérique, des Télécommunications et<br />

Telecommunicatie en Post over "de vernieuwing<br />

van de overeenkomst met betrekking tot de<br />

distributie van dagbladen en tijdschriften" (nr. 300)<br />

de la Poste, sur "le renouvellement de la<br />

convention relative à la distribution de journaux et<br />

périodiques" (n° 300)<br />

- de heer David Geerts aan de vice-eersteminister<br />

en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel,<br />

over "de toekenning van het contract om de<br />

kranten en tijdschriften te bedelen" (nr. 1438)<br />

Sprekers: Laurent Devin, Kris Peeters, viceeersteminister<br />

en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

18 - M. David Geerts au vice-premier ministre et<br />

ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

sur "l'attribution du contrat de distribution de<br />

journaux et de périodiques" (n° 1438)<br />

Orateurs: Laurent Devin, Kris Peeters, vicepremier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de<br />

l'Économie et des Consommateurs, chargé du<br />

Commerce extérieur<br />

Samengevoegde vragen van 20 Questions jointes de 20<br />

- de heer Werner Janssen aan de viceeersteminister<br />

20 - M. Werner Janssen au vice-premier ministre et 20<br />

en minister van Werk, Economie ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

Handel, over "de opzeggingskosten bij sur "les frais relatifs à la résiliation des contrats à<br />

langetermijncontracten van fitnesscentra" long terme des centres de fitness" (n° 1454)<br />

(nr. 1454)<br />

- mevrouw Leen Dierick aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "het stopzetten van een<br />

fitnessabonnement" (nr. 1507)<br />

Sprekers: Werner Janssen, Leen Dierick,<br />

Kris Peeters, vice-eersteminister en minister<br />

van Werk, Economie en Consumenten, belast<br />

met Buitenlandse Handel<br />

20 - Mme Leen Dierick au vice-premier ministre et<br />

ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

sur "la résiliation d'un abonnement à une salle de<br />

sport" (n° 1507)<br />

Orateurs: Werner Janssen, Leen Dierick,<br />

Kris Peeters, vice-premier ministre et ministre<br />

de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce<br />

extérieur<br />

Samengevoegde vragen van 23 Questions jointes de 23<br />

- de heer Werner Janssen aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

23 - M. Werner Janssen au vice-premier ministre et 23<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

18<br />

20<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

iii<br />

Handel, over "het leuren van energiecontracten"<br />

(nr. 1455)<br />

- de heer Frank Wilrycx aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "het colporteren van<br />

energiecontracten" (nr. 1505)<br />

- mevrouw Leen Dierick aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "de huis-aan-huisverkoop van<br />

energiecontracten" (nr. 1512)<br />

- mevrouw Ann Vanheste aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "de huis-aan-huisenergieverkopers"<br />

(nr. 1570)<br />

Sprekers: Werner Janssen, Frank Wilrycx,<br />

Leen Dierick, Ann Vanheste, Kris Peeters,<br />

vice-eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

Vraag van mevrouw Fabienne Winckel aan de<br />

vice-eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel, over "het slecht<br />

functioneren van onbemande automaten"<br />

(nr. 1457)<br />

Sprekers: Fabienne Winckel, Kris Peeters,<br />

vice-eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

Vraag van de heer Georges Gilkinet aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "het weghalen van het in de<br />

voormalige NAVO-basis te Sugny opgeslagen<br />

vuurwerk" (nr. 1463)<br />

Sprekers: Georges Gilkinet, Kris Peeters,<br />

vice-eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

Vraag van de heer Werner Janssen aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "de klacht tegen Telenet" (nr. 1545)<br />

Sprekers: Werner Janssen, Kris Peeters,<br />

vice-eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

sur "le démarchage pour des contrats de<br />

fourniture d'énergie" (n° 1455)<br />

23 - M. Frank Wilrycx au vice-premier ministre et<br />

ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

sur "le démarchage dans le cadre de contrats de<br />

fourniture d'énergie" (n° 1505)<br />

23 - Mme Leen Dierick au vice-premier ministre et<br />

ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

sur "le démarchage dans le cadre de contrats de<br />

fourniture d'énergie" (n° 1512)<br />

23 - Mme Ann Vanheste au vice-premier ministre et<br />

ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

sur "les démarcheurs de contrats de fourniture<br />

d'énergie" (n° 1570)<br />

Orateurs: Werner Janssen, Frank Wilrycx,<br />

Leen Dierick, Ann Vanheste, Kris Peeters,<br />

vice-premier ministre et ministre de l'Emploi,<br />

de l'Économie et des Consommateurs, chargé<br />

du Commerce extérieur<br />

28 Question de Mme Fabienne Winckel au vicepremier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de<br />

l'Économie et des Consommateurs, chargé du<br />

Commerce extérieur, sur "le dysfonctionnement<br />

des distributeurs automatiques" (n° 1457)<br />

Orateurs: Fabienne Winckel, Kris Peeters,<br />

vice-premier ministre et ministre de l'Emploi,<br />

de l'Économie et des Consommateurs, chargé<br />

du Commerce extérieur<br />

29 Question de M. Georges Gilkinet au vice-premier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce<br />

extérieur, sur "l'évacuation d'un stock de feux<br />

d'artifice de l'ancienne base OTAN de Sugny"<br />

(n° 1463)<br />

Orateurs: Georges Gilkinet, Kris Peeters,<br />

vice-premier ministre et ministre de l'Emploi,<br />

de l'Économie et des Consommateurs, chargé<br />

du Commerce extérieur<br />

32 Question de M. Werner Janssen au vice-premier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce<br />

extérieur, sur "la plainte déposée contre Telenet"<br />

(n° 1545)<br />

Orateurs: Werner Janssen, Kris Peeters,<br />

vice-premier ministre et ministre de l'Emploi,<br />

de l'Économie et des Consommateurs, chargé<br />

du Commerce extérieur<br />

23<br />

23<br />

23<br />

28<br />

29<br />

32<br />

Samengevoegde vragen van 33 Questions jointes de 32<br />

- mevrouw Fabienne Winckel aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

33 - Mme Fabienne Winckel au vice-premier ministre<br />

et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

33<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

Handel, over "de storing bij Bancontact op<br />

20 december 2014" (nr. 1557)<br />

sur "la panne Bancontact du 20 décembre 2014"<br />

(n° 1557)<br />

- de heer David Clarinval aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

33 - M. David Clarinval au vice-premier ministre et<br />

ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

33<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


iv<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "de storing bij Bancontact op<br />

20 december 2014" (nr. 1608)<br />

Sprekers: Fabienne Winckel, Kris Peeters,<br />

vice-eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

sur "la panne Bancontact du 20 décembre 2014"<br />

(n° 1608)<br />

Orateurs: Fabienne Winckel, Kris Peeters,<br />

vice-premier ministre et ministre de l'Emploi,<br />

de l'Économie et des Consommateurs, chargé<br />

du Commerce extérieur<br />

Vraag van de heer Peter Dedecker aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "Engelstalige attesten uit de KBO"<br />

(nr. 1587)<br />

Sprekers: Peter Dedecker, Kris Peeters,<br />

vice-eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

Vraag van de heer Johan Klaps aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "de problematiek rond verbonden<br />

agenten" (nr. 1780)<br />

Sprekers: Johan Klaps, Kris Peeters, viceeersteminister<br />

en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

Vraag van mevrouw Caroline Cassart-Mailleux<br />

aan de vice-eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel, over "de fictieve kortingen<br />

tijdens de solden" (nr. 1736)<br />

Sprekers: Caroline Cassart-Mailleux, Kris<br />

Peeters, vice-eersteminister en minister van<br />

Werk, Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

Vraag van mevrouw Caroline Cassart-Mailleux<br />

aan de vice-eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel, over "de microondernemingen"<br />

(nr. 1738)<br />

Sprekers: Caroline Cassart-Mailleux, Kris<br />

Peeters, vice-eersteminister en minister van<br />

Werk, Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

Vraag van mevrouw Griet Smaers aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "de deeleconomie" (nr. 1797)<br />

Sprekers: Griet Smaers, Kris Peeters, viceeersteminister<br />

en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

34 Question de M. Peter Dedecker au vice-premier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce<br />

extérieur, sur "la disponibilité d'attestations en<br />

anglais dans la BCE" (n° 1587)<br />

Orateurs: Peter Dedecker, Kris Peeters,<br />

vice-premier ministre et ministre de l'Emploi,<br />

de l'Économie et des Consommateurs, chargé<br />

du Commerce extérieur<br />

36 Question de M. Johan Klaps au vice-premier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce<br />

extérieur, sur "le problème du statut des agents<br />

liés" (n° 1780)<br />

Orateurs: Johan Klaps, Kris Peeters, vicepremier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de<br />

l'Économie et des Consommateurs, chargé du<br />

Commerce extérieur<br />

39 Question de Mme Caroline Cassart-Mailleux au<br />

vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de<br />

l'Économie et des Consommateurs, chargé du<br />

Commerce extérieur, sur "les réductions fictives<br />

appliquées pendant les soldes" (n° 1736)<br />

Orateurs: Caroline Cassart-Mailleux, Kris<br />

Peeters, vice-premier ministre et ministre de<br />

l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce<br />

extérieur<br />

41 Question de Mme Caroline Cassart-Mailleux au<br />

vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de<br />

l'Économie et des Consommateurs, chargé du<br />

Commerce extérieur, sur "les micro-entreprises"<br />

(n° 1738)<br />

Orateurs: Caroline Cassart-Mailleux, Kris<br />

Peeters, vice-premier ministre et ministre de<br />

l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce<br />

extérieur<br />

42 Question de Mme Griet Smaers au vice-premier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce<br />

extérieur, sur "l'économie collaborative" (n° 1797)<br />

Orateurs: Griet Smaers, Kris Peeters, vicepremier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de<br />

l'Économie et des Consommateurs, chargé du<br />

Commerce extérieur<br />

34<br />

36<br />

39<br />

41<br />

42<br />

Samengevoegde vragen van 45 Questions jointes de 45<br />

- de heer Peter Dedecker aan de minister van<br />

Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw<br />

45 - M. Peter Dedecker au ministre des Classes<br />

moyennes, des Indépendants, des PME, de<br />

45<br />

en Maatschappelijke Integratie over "de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, sur "la<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

v<br />

samenwerking tussen de marktregulatoren"<br />

(nr. 1808)<br />

- de heer Peter Dedecker aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "de samenwerking tussen de<br />

marktregulatoren" (nr. 1818)<br />

Sprekers: Peter Dedecker, Kris Peeters,<br />

vice-eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

Vraag van de heer Johan Klaps aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "de wederbeleggingsvergoeding"<br />

(nr. 1858)<br />

Sprekers: Johan Klaps, Kris Peeters, viceeersteminister<br />

en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

coopération entre les organes régulateurs de<br />

marchés" (n° 1808)<br />

45 - M. Peter Dedecker au vice-premier ministre et<br />

ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

sur "la coopération entre les organes régulateurs<br />

de marchés" (n° 1818)<br />

Orateurs: Peter Dedecker, Kris Peeters,<br />

vice-premier ministre et ministre de l'Emploi,<br />

de l'Économie et des Consommateurs, chargé<br />

du Commerce extérieur<br />

47 Question de M. Johan Klaps au vice-premier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce<br />

extérieur, sur "l'indemnité de remploi" (n° 1858)<br />

Orateurs: Johan Klaps, Kris Peeters, vicepremier<br />

ministre et ministre de l'Emploi, de<br />

l'Économie et des Consommateurs, chargé du<br />

Commerce extérieur<br />

45<br />

47<br />

Samengevoegde vragen van 49 Questions jointes de 49<br />

- de heer Sébastian Pirlot aan de viceeersteminister<br />

49 - M. Sébastian Pirlot au vice-premier ministre et 49<br />

en minister van Werk, Economie ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

Handel, over "de eventuele industriële return van<br />

de vervanging van de F-16's van Defensie" (nr.<br />

1414)<br />

sur "les retombées industrielles éventuelles du<br />

remplacement des F-16 de la Défense nationale"<br />

(n° 1414)<br />

- mevrouw Fabienne Winckel aan de viceeersteminister<br />

en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse<br />

Handel, over "de eventuele industriële return van<br />

de vervanging van de F-16's van Defensie" (nr.<br />

1946)<br />

Sprekers: Fabienne Winckel, Kris Peeters,<br />

vice-eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met<br />

Buitenlandse Handel<br />

49 - Mme Fabienne Winckel au vice-premier ministre<br />

et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,<br />

sur "les retombées industrielles éventuelles du<br />

remplacement des F-16 de la Défense nationale"<br />

(n° 1946)<br />

Orateurs: Fabienne Winckel, Kris Peeters,<br />

vice-premier ministre et ministre de l'Emploi,<br />

de l'Économie et des Consommateurs, chargé<br />

du Commerce extérieur<br />

49<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

1<br />

COMMISSIE VOOR HET<br />

BEDRIJFSLEVEN, HET<br />

WETENSCHAPSBELEID, HET<br />

ONDERWIJS, DE NATIONALE<br />

WETENSCHAPPELIJKE EN<br />

CULTURELE INSTELLINGEN, DE<br />

MIDDENSTAND EN DE<br />

LANDBOUW<br />

van<br />

DINSDAG 3 FEBRUARI 2015<br />

Namiddag<br />

______<br />

COMMISSION DE L'ÉCONOMIE,<br />

DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,<br />

DE L'ÉDUCATION, DES<br />

INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES<br />

ET CULTURELLES NATIONALES,<br />

DES CLASSES MOYENNES ET DE<br />

L'AGRICULTURE<br />

du<br />

MARDI 3 FEVRIER 2015<br />

Après-midi<br />

______<br />

La séance est ouverte à 14.17 heures et présidée par M. Jean-Marc Delizée.<br />

De vergadering wordt geopend om 14.17 uur en voorgezeten door de heer Jean-Marc Delizée.<br />

01 Samengevoegde vragen van<br />

- mevrouw Maya Detiège aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de zonnebankcentra" (nr. 890)<br />

- mevrouw Karin Jiroflée aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over "het verbod op<br />

zonnebanken" (nr. 1149)<br />

- mevrouw Els Van Hoof aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten,<br />

belast met Buitenlandse Handel, over "de controle, uitbating en reglementering van zonnebankcentra"<br />

(nr. 1616)<br />

- mevrouw Caroline Cassart-Mailleux aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de problematiek van de zonnebanken" (nr. 1895)<br />

01 Questions jointes de<br />

- Mme Maya Detiège au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "les centres de bronzage" (n° 890)<br />

- Mme Karin Jiroflée à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur "l'interdiction<br />

d'utiliser des bancs solaires" (n° 1149)<br />

- Mme Els Van Hoof au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "le contrôle, l'exploitation et la réglementation<br />

des centres de bronzage" (n° 1616)<br />

- Mme Caroline Cassart-Mailleux au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "le problème des bancs solaires" (n° 1895)<br />

De voorzitter: Mevrouw Van Hoof komt niet.<br />

01.01 Maya Detiège (sp.a): Mijnheer de minister, mijn vraag handelt<br />

over de relatie tussen zonnebanken en huidkanker. Iedereen die er<br />

ooit al eens mee geconfronteerd is geweest, weet dat kanker een<br />

vreselijke ziekte is, die steeds vaker voorkomt in onze samenleving.<br />

Zo treft huidkanker bijvoorbeeld ook steeds meer mensen.<br />

Uit de cijfergegevens die ik heb gekregen van de Stichting tegen<br />

Kanker blijkt een duidelijke relatie te bestaan tussen het krijgen van<br />

de aandoening en het gebruik van zonnebanken. Zo zouden krachtige<br />

zonnebanken tien tot vijftien keer sterker kunnen zijn dan de kracht<br />

van de zon tijdens de middag aan de Middellandse Zee.<br />

01.01 Maya Detiège (sp.a): Les<br />

chiffres de la Fondation contre le<br />

Cancer indiquent une corrélation<br />

évidente entre le risque accru de<br />

carcinome cutané et la pratique du<br />

banc solaire. C’est la raison pour<br />

laquelle je plaide en faveur d’une<br />

utilisation rationnelle et avisée de<br />

ces appareils car en dépit de la<br />

législation existante, il apparaît<br />

que les centres de bronzage ne<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


2<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

Hoewel uit de cijfers blijkt dat het gebruik van zonnebanken de kans<br />

op kanker enorm verhoogt, pleit ik hier vandaag natuurlijk niet voor<br />

een algemeen verbod, maar wel voor een rationeel en geïnformeerd<br />

gebruik. Daar loopt het vandaag immers helemaal fout.<br />

Hoewel we sinds 2009 een duidelijke wetgeving hebben op<br />

zonnebankcentra, blijkt dat deze in de praktijk bijna nooit voldoen aan<br />

de wettelijke vereisten. Uit de cijfers van de FOD Economie blijkt dat<br />

in 2013 slechts 7 % van de gecontroleerde centra in orde is met de<br />

wetgeving.<br />

Daarbovenop blijkt uit de cijfers van de Stichting tegen Kanker dat er<br />

te weinig inspecteurs zijn. Ze moeten bovendien met de natte vinger<br />

op zoek gaan naar zonnebankcentra omdat er nergens een register<br />

bestaat.<br />

Daarnaast blijkt nogmaals dat er nog steeds veel foute<br />

veronderstellingen zijn bij het publiek, zoals de overtuiging dat<br />

voorbruinen onder de zonnebank alvorens te gaan zonnen in de zon<br />

zou helpen om minder te verbranden.<br />

Er wordt in sommige centra ook foutieve informatie verspreid over het<br />

gebruik van zonnebanken. Bij enkele kan men zelfs spreken van<br />

bedrieglijke reclame en worden er voordelen gelinkt aan het gebruik<br />

van de zonnebank die wetenschappelijk quatsch zijn.<br />

Ik heb daarover de volgende vragen.<br />

Bent u bereid om een verplicht register aan te leggen zodat<br />

handelszaken op de wettelijke vereisten gecontroleerd kunnen<br />

worden? Dat is vandaag namelijk niet het geval. Bent u bereid om het<br />

aantal controles op te voeren en daarvoor in voldoende personeel te<br />

voorzien? Wilt u meewerken aan de vraag van de Stichting tegen<br />

Kanker om verplichte informatie op de zonnebanken aan te brengen<br />

rond de wettelijke leeftijd en het gevaar op huidkanker?<br />

répondent presque jamais aux<br />

conditions légales. De surcroît, les<br />

inspecteurs sont trop peu<br />

nombreux, les centres ne sont pas<br />

enregistrés systématiquement,<br />

sans parler du fait que le public a<br />

plein d’idées reçues s’agissant du<br />

risque auquel il s’expose et de la<br />

manière de s’en prémunir.<br />

Certains centres diffusent en outre<br />

des informations erronées, voire<br />

se rendent coupables de publicité<br />

trompeuse.<br />

Le ministre entend-il imposer un<br />

enregistrement obligatoire,<br />

multiplier les contrôles et y affecter<br />

du personnel? Estime-t-il salutaire<br />

d’obliger les centres de bronzage<br />

à afficher des informations sur<br />

l’âge réglementaire pour la<br />

pratique du banc solaire et sur les<br />

risques liés à cette pratique? Peutil<br />

faire vérifier la véracité du<br />

message véhiculé par les<br />

campagnes publicitaires pour les<br />

centres de bronzage et, le cas<br />

échéant, sanctionner ces centres?<br />

Comment s’y est-on pris dans le<br />

passé?<br />

Kunt u uw diensten de opdracht geven om reclamecampagnes van<br />

zonnebankcentra te screenen op de juistheid van hun informatie en<br />

de centra die bedrieglijke reclame verspreiden aan te pakken? Er is<br />

een duidelijke wetgeving. Bij controles worden veel gebreken<br />

vastgesteld. Hoe worden die gebreken aangepakt? Worden de<br />

bedrijven die in gebreke blijven gesanctioneerd en desnoods<br />

gesloten? Wat is er in het verleden gebeurd met de vastgestelde<br />

overtredingen?<br />

01.02 Karin Jiroflée (sp.a): Mijnheer de minister, ik had een<br />

soortgelijke vraag gesteld aan de minister van Volksgezondheid, maar<br />

blijkbaar heeft men die vraag naar deze commissie doorverwezen, al<br />

vind ik dat mijn vraag zeer sterk gelinkt is aan de volksgezondheid. Ik<br />

ben helaas een bevoorrechte getuige van de gevaren van<br />

zonnebanken. Dat is gelukkig al jaren geleden. Ik ben er echter,<br />

samen met alle organisaties die hierop wijzen, vast van overtuigd dat<br />

zonnebanken werkelijk gevaarlijk zijn.<br />

Mijn collega heeft het meeste al gezegd, maar ik wil er wel nog op<br />

wijzen dat wij niet de enigen zijn die beweren dat er een gevaar is.<br />

Australië heeft voor de meeste van zijn deelstaten, in navolging van<br />

01.02 Karin Jiroflée (sp.a): Je<br />

suis convaincue que les bancs<br />

solaires constituent un réel danger<br />

pour la santé publique.<br />

Dans certains pays, les bancs<br />

solaires sont carrément interdits.<br />

Depuis 2013, une vingtaine d’organisations<br />

comme la Fondation<br />

contre le Cancer, l’Office de la<br />

naissance et de l’enfance et Test-<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

Brazilië trouwens, een verbod op zonnebanken ingevoerd. Het verbod<br />

ging dit jaar in.<br />

Een tweede zaak die ik nog aan het betoog van mijn collega wil<br />

toevoegen, is dat een alliantie van een twintigtal organisaties,<br />

waaronder toch niet de minste, zoals de Stichting tegen Kanker, Kind<br />

en Gezin en Test-Aankoop, al in 2013 vier duidelijke eisen hebben<br />

gesteld: een verplichte registratie van alle zonnecentra, meer en<br />

strengere controles op de naleving van de wet, een verbod op<br />

misleidende reclame en een publicatie van de inspectieresultaten van<br />

de gecontroleerde centra.<br />

Mijnheer de minister, bent u van plan om op te treden tegen de<br />

zonnecentra die de regelgeving met voeten treden? Wat met de vier<br />

eisen van de alliantie? Komt u aan deze eisen tegemoet? Welke<br />

stappen wilt u nemen om het gebruik van zonnebanken in te perken?<br />

Wordt bijvoorbeeld gedacht in dezelfde richting als Brazilië en<br />

Australië?<br />

Achats préconisent l’enregistrement<br />

obligatoire de tous les<br />

centres de bronzage, une<br />

augmentation du nombre des<br />

contrôles et un durcissement des<br />

contrôles, une interdiction de la<br />

publicité mensongère pour des<br />

centres de bronzage et la<br />

publication des résultats<br />

d’inspection de ces centres.<br />

Le ministre va-t-il prendre des<br />

mesures contre les centres de<br />

bronzage qui enfreignent la<br />

réglementation? Va-t-il répondre<br />

favorablement aux revendications<br />

des organisations de la société<br />

civile? Comment compte-t-il assurer<br />

une limitation de l’utilisation<br />

des bancs solaires? Une<br />

interdiction est-elle également<br />

envisagée?<br />

3<br />

Le président: Mme Cassart-Mailleux n’est pas présente.<br />

01.03 Minister Kris Peeters: Mijnheer de voorzitter, collega’s, er is<br />

heel wat wetenschappelijk onderzoek dat de indicaties over de<br />

gezondheidsrisico’s bij het gebruik van zonnebanken duidelijk in kaart<br />

brengt. Ik denk dat voldoende moet worden verspreid dat daaraan<br />

bepaalde gezondheidsrisico’s verbonden zijn.<br />

Vanuit dit voorzorgsprincipe kwam het KB van 20 juni 2002 tot stand<br />

dat ertoe moet bijdragen dat de gebruiker wordt geïnformeerd over<br />

mogelijke risico’s bij het gebruik van de zonnebank, dat het huidtype<br />

wordt bepaald, dat de minderjarige niet wordt toegelaten, dat aan een<br />

aantal technische eisen moet worden voldaan enzovoort. Dat vindt u<br />

allemaal terug in dat koninklijk besluit van 20 juni 2002.<br />

Bij de Economische Inspectie is die problematiek ook gekend. In 2013<br />

zijn er 94 centra gecontroleerd. Ik heb voor u op papier meer<br />

gegevens bij over die 94 centra. Zo zijn er zonnebankcentra, maar<br />

ook schoonheidssalons, kapperszaken en fitnesscentra die<br />

zonnebankgebruik aanbieden. De verdeling van die 94 uitgevoerde<br />

controles overhandig ik u dus schriftelijk.<br />

In de controlecijfers zult u een grote graad aan verscheidenheid zien.<br />

Daarmee bedoel ik dat bij de meeste controles eerder inbreuken van<br />

administratieve aard werden vastgesteld, zoals het ontbreken van<br />

informatieborden en dergelijke. Andere inbreuken zijn wel ernstig,<br />

zoals het toelaten van minderjarigen of het overschrijden van de<br />

maximale stralingsintensiteit. Ik ben het volledig met u eens dat<br />

dergelijke overtredingen die een impact hebben en een ernstige<br />

inbreuk betekenen op de gezondheidssituatie, ook ernstig moeten<br />

worden aangepakt. Uiteraard moeten ook de inbreuken van<br />

administratieve aard aangepakt worden. Op basis van het<br />

cijfermateriaal waarover ik beschik, zijn de overtredingen die een<br />

impact hebben op de gezondheid beperkter in aantal dan de<br />

administratieve overtredingen.<br />

01.03 Kris Peeters, ministre: Les<br />

risques pour la santé des bancs<br />

solaires ont déjà fait l’objet de<br />

nombreuses études et il faut en<br />

diffuser les résultats clairement.<br />

L’arrêté royal du 20 juin 2002<br />

stipule que l’utilisateur doit être<br />

suffisamment informé, qu’il faut<br />

déterminer son type de peau, que<br />

l’utilisation des bancs solaires est<br />

interdite aux mineurs et que les<br />

appareils doivent satisfaire à une<br />

série de critères techniques.<br />

En 2013, l'Inspection économique<br />

a contrôlé 94 centres. Je fournirai<br />

plus d'informations sur ce sujet par<br />

écrit aux auteurs des questions.<br />

La plupart des infractions sont de<br />

nature administrative. Il s'agit<br />

parfois d'infractions graves,<br />

comme l'admission de mineurs<br />

d'âge ou le dépassement de la<br />

force de rayonnement maximale.<br />

Ces infractions doivent évidemment<br />

être punies sévèrement.<br />

Mon administration ne possède<br />

pas de chiffres relatifs à la situation<br />

dans d'autres États membres.<br />

En fonction de la gravité de<br />

l’infraction, le contrevenant reçoit<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


4<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

Ik heb geen cijfers van de situatie in andere lidstaten. Die cijfers heb<br />

ik wel opgevraagd, maar mijn administratie bezit ze niet.<br />

Wanneer een controle problemen blootlegt, wordt naargelang van de<br />

ernst van de overtreding een waarschuwing gericht aan de overtreder<br />

of een pro justitia opgesteld. Bij een waarschuwing wordt de<br />

overtreder enige tijd gelaten, ook weer naargelang van de ernst van<br />

de overtreding, om zijn verplichtingen na te komen. Nadien volgt nog<br />

een nacontrole. Wat de penale boetes betreft, voorziet het Wetboek<br />

van economisch recht in boek XV in sancties die van 26 tot<br />

25 000 euro kunnen oplopen.<br />

U hebt verwezen naar de berichtgeving over Australië en Brazilië. Wij<br />

hebben daarover een vergadering belegd. Wij hebben alle<br />

vertegenwoordigers van die zonnebankcentra uitgenodigd op het<br />

kabinet om de ernst van de situatie te bespreken. Die deelnemers<br />

waren vertegenwoordigers van de fabrikanten en van de uitbaters van<br />

zonnecentra, schoonheidssalons en fitnesscentra. Wij hebben gesteld<br />

dat er een probleem is dat wij verder uitgeklaard willen zien. Voorts<br />

ging het om de naleving van de reglementering. Zij hebben zich<br />

allemaal geëngageerd om daaraan via overleg voort te werken. De<br />

betrokkenen werd eveneens duidelijk gemaakt dat wij zullen nagaan<br />

of verdere stappen kunnen en moeten worden gezet als de<br />

verbetering van de situatie die wij via overleg willen realiseren er niet<br />

komt.<br />

Er werd hier een voorstel van verplichte registratie gedaan. Ik wil dat<br />

allemaal bekijken, maar ik vind wel dat we in eerste instantie de<br />

sector moeten appelleren aan zijn verantwoordelijkheid. Wij hebben<br />

dat gedaan.<br />

Wij moeten de sector ook zeggen dat de bestaande wetgeving en het<br />

koninklijk besluit moeten worden nageleefd en de administratie dat zal<br />

opvolgen. Wanneer dit onvoldoende zou zijn en wij vaststellen dat<br />

daarnaar niet wordt gehandeld, zullen wij verdere stappen zetten. Ik<br />

wil de suggesties die hier werden gedaan inzake de verplichte<br />

registratie zeker meenemen. Er werd hier niet gepleit voor een<br />

algemeen verbod. Dat is nu niet aan de orde en dat nemen we nu ook<br />

niet in overweging.<br />

In elk geval, en daarmee besluit ik, wil ik geen enkele tolerantie<br />

wanneer het gaat om overtredingen die een rechtstreeks<br />

gezondheidsrisico inhouden en ook niet wat andere risico’s betreft.<br />

Het gaat over de stralingsintensiteit van de lampen, de periodieke<br />

controle van deze lampen en van filters, de onbeschikbaarheid van de<br />

beschermingsbril, het niet weigeren van minderjarigen en het toelaten<br />

van mensen met een huidtype 1.<br />

un avertissement ou est verbalisé.<br />

Un avertissement est systématiquement<br />

suivi d’un second<br />

contrôle. Les amendes peuvent<br />

atteindre 25 000 euros.<br />

Au cours d’une réunion à mon<br />

cabinet, j’ai évoqué les questions<br />

de l’information des usagers et du<br />

respect de la réglementation avec<br />

les représentants des centres de<br />

bronzage, des instituts de beauté<br />

et des centres de fitness. Ils se<br />

sont engagés à y travailler dans le<br />

cadre d’une concertation. Nous<br />

prendrons d’autres mesures si les<br />

résultats de cette concertation<br />

s’avèrent insuffisants.<br />

Je suis disposé à examiner toutes<br />

les propositions, y compris celle<br />

qui porte sur l’enregistrement<br />

obligatoire, mais nous devons<br />

avant tout permettre au secteur de<br />

prendre ses responsabilités. Une<br />

interdiction générale n’est pas<br />

d’actualité.<br />

Je ne tolérerai cependant aucune<br />

infraction présentant des risques<br />

directs pour la santé. Il s’agit donc<br />

des infractions relatives à<br />

l’intensité de rayonnement des<br />

lampes, au contrôle périodique de<br />

ces lampes ainsi que des filtres,<br />

de l’absence de lunettes de<br />

protection et de l’admission de<br />

personnes mineures ou de type de<br />

peau 1. Si l’une de ces infractions<br />

est constatée, il sera procédé à<br />

une action en cessation. Le secteur<br />

en a été clairement informé.<br />

Dat zijn ernstige feiten waartegen ernstig moet worden opgetreden.<br />

Daarom heb ik de opdracht gegeven om bij overtredingen over te<br />

gaan tot het instellen van een vordering tot staking, wat mogelijk is op<br />

grond van boek XVII van het Wetboek van economisch recht.<br />

Dat werd ook duidelijk meegedeeld aan de sector. Wij zullen niet met<br />

ons laten sollen. Wij zijn bereid om hen die verantwoordelijkheid te<br />

geven, als zij daarnaar handelen, maar er zal bij overtredingen, zeker<br />

wat die gezondheidsrisico’s betreft, bikkelhard worden opgetreden.<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

5<br />

Die instructies werden ook gegeven aan de administratie.<br />

01.04 Maya Detiège (sp.a): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de<br />

minister, ik ben enorm blij dat u de gezondheidsrisico’s die toch<br />

verbonden zijn aan het te jong starten met de zonnebank of aan een<br />

huidtype 1, echt au sérieux neemt. Het is ook enorm efficiënt om in de<br />

eerste fase met de centra zelf en de fabrikanten te spreken, om ten<br />

aanzien van hen te benadrukken dat het voor u ernst is. Ik wacht<br />

samen met u af wat de resultaten zullen zijn. Als u vaststelt dat zij niet<br />

handelen zoals u en wij dat wensen, namelijk door de mensen correct<br />

te informeren en correcte toestellen aan te bieden, dan moeten<br />

effectief verdere stappen gezet worden. Ik weet niet wanneer er<br />

feedback kan komen daarover? Is daarop een timing geplakt, want wij<br />

zouden toch wel graag feedback krijgen. Is er feedback binnen zes<br />

maanden?<br />

01.04 Maya Detiège (sp.a): Je<br />

suis ravie que le ministre prenne<br />

au sérieux les risques du bronzage<br />

pour la santé et qu’il commence à<br />

dialoguer avec les représentants<br />

des centres de bronzage et des<br />

fabricants de bancs solaires. En<br />

l’absence de réponse adéquate de<br />

leur part, le ministre devra prendre<br />

le taureau par les cornes.<br />

J’attends avec impatience leur<br />

réaction.<br />

01.05 Minister Kris Peeters: Ja, zo hebben wij het voorzien.<br />

01.06 Karin Jiroflée (sp.a): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de<br />

minister, ik sluit mij aan bij mijn collega. Wij zijn bijzonder opgetogen<br />

dat u dat op die concrete wijze hebt aangepakt en dat u de sector<br />

daarbij betrokken hebt; dat moet altijd een eerste stap zijn en dat is<br />

ook een goede stap. Zelfregulering, als die gebeurt, is mijns inziens<br />

de beste regulering, maar ik benadruk wel: als ze gebeurt. Daarom<br />

ben ik ook opgetogen dat u pleit voor directe straffen als het gaat over<br />

rechtstreekse gezondheidsrisico’s. Dat zou ook mijn pleidooi geweest<br />

zijn als het echt gaat over een te hoge straling of over het<br />

overschrijden van leeftijdsgrenzen. Ik laat mij zelfs vertellen dat er wel<br />

eens een zonnebankcentrum wordt betrapt waar geen personeel ter<br />

plaatse is. Dit kan echt niet door de beugel.<br />

01.06 Karin Jiroflée (sp.a): Je<br />

suis également favorable à<br />

l’autorégulation et je me félicite<br />

que le ministre s’adresse d’abord<br />

au secteur. Je me réjouis également<br />

du fait qu’il plaide en faveur<br />

de sanctions directes lorsque la<br />

santé des usagers est directement<br />

menacée. À titre personnel, je suis<br />

favorable à des sanctions très<br />

sévères.<br />

Ik pleit voor heel strenge straffen als dit niet op korte termijn aan<br />

banden kan worden gelegd. Ik begrijp alvast dat u het daarmee eens<br />

bent. Ik hoop dat ik u hierover nog eens kan bevragen over zes<br />

maanden en dat u dan goed nieuws voor ons zult hebben.<br />

Het incident is gesloten.<br />

L'incident est clos.<br />

De voorzitter: Ik stel vast dat de heer Van Biesen nog niet aanwezig is voor zijn vraag nr. 911.<br />

02 Samengevoegde vragen van<br />

- de heer Jan Penris aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten,<br />

belast met Buitenlandse Handel, over "de massale import van Chinese en Taiwanese inox" (nr. 1204)<br />

- de heer Werner Janssen aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de goedkope import van roestvrij staal uit China<br />

en Taiwan in Europa en de gevolgen voor onze arbeidsplaatsen in België" (nr. 1257)<br />

- de heer Éric Massin aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten,<br />

belast met Buitenlandse Handel, over "de als gevolg van de import van Chinees roestvrij staal<br />

bedreigde banen" (nr. 1401)<br />

- de heer Benoît Friart aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten,<br />

belast met Buitenlandse Handel, over "de impact van de import van inox uit China op de Belgische<br />

industrie en het bij de Europese Commissie lopende onderzoek naar dumping" (nr. 1896)<br />

02 Questions jointes de<br />

- M. Jan Penris au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs,<br />

chargé du Commerce extérieur, sur "l'importation massive d'inox chinois et taïwanais" (n° 1204)<br />

- M. Werner Janssen au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "l'importation, en Europe, d'acier inoxydable à<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


6<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

bas prix en provenance de Chine et de Taïwan et les conséquences pour l'emploi en Belgique"<br />

(n° 1257)<br />

- M. Éric Massin au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "les emplois menacés à la suite de l'importation<br />

d'inox chinois" (n° 1401)<br />

- M. Benoît Friart au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "l'impact de l'inox chinois sur l'industrie belge et<br />

la procédure en cours devant la Commission européenne pour dumping" (n° 1896)<br />

02.01 Jan Penris (VB): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister,<br />

wij zijn allen geïnspireerd door een melding van de christelijke<br />

werknemersbeweging — mensen uit ‘uw club’, neem ik aan, tot nader<br />

order — dat er een probleem is met de massale import van roestvrij<br />

staal of inox uit China en Taiwan. Ik lees kort de melding voor en zal<br />

daaraan dan mijn vraag koppelen. Ik zal het niet in extenso doen,<br />

maak u geen zorgen, maar alzo weet iedereen die zich aansluit bij<br />

mijn eerste vraag waarover het gaat.<br />

“De situatie in de sector van het roestvrij staal is zorgwekkend”, zo<br />

zeggen de christelijke werknemersverenigingen. “Op dit ogenblik is<br />

deze bedrijfstak nog goed voor vijfduizend directe en indirecte<br />

arbeidsplaatsen.” Het gaat voornamelijk over Limburg en de streek<br />

van Châtelet. “De Europese bedrijven in deze sector hebben af te<br />

rekenen met dumpingpraktijken vanwege China en Taiwan. In 2013<br />

bedroeg de invoer van roestvrij koudgewalst staal 785 miljoen euro. In<br />

2014 groeide het marktaandeel van China en Taiwan met 50 procent<br />

vergeleken met 2013.“<br />

Wij weten allemaal dat China en Taiwan met overcapaciteit kampen<br />

omdat in hun economie de vraag de productie van roestvrij staal niet<br />

meer volgt. Het teveel aan productie wordt nu tegen dumpingprijzen<br />

op onbeschermde markten als de onze gegooid. Dat zorgt ervoor dat<br />

het roestvrij staal dat vanuit die landen wordt ingevoerd, 20 %<br />

goedkoper kan zijn.<br />

De agressieve en oneerlijke handelspraktijken — zo worden zij<br />

genoemd door de vakbonden en ik sta voor één keer achter hen —<br />

van China en Taiwan wegen zwaar op de toekomst van de betrokken<br />

Europese bedrijven.<br />

02.01 Jan Penris (VB): Dans un<br />

courrier, les fédérations syndicales<br />

chrétiennes<br />

dénoncent<br />

l'importation massive d'acier<br />

inoxydable de Chine et de Taïwan.<br />

Ce secteur industriel représente<br />

5 000 emplois directs et indirects<br />

dans notre pays, essentiellement<br />

dans les régions limbourgeoise et<br />

carolorégienne. En 2014, toutes<br />

sortes de pratiques de dumping<br />

ont permis à la Chine et à Taïwan<br />

d'accaparer une part de marché<br />

de 50 % en Europe. L'acier<br />

inoxydable provenant de ces deux<br />

régions est proposé à des prix<br />

jusqu'à 20 % inférieurs sur notre<br />

marché non protégé.<br />

Nos entreprises actives dans ce<br />

secteur ont introduit auprès de la<br />

Commission européenne une<br />

procédure anti-dumping contre les<br />

pratiques commerciales agressives<br />

et déloyales mises en place<br />

par la Chine et Taïwan. Il est<br />

urgent que le ministre intervienne<br />

dans ce dossier. Va-t-il s'y<br />

employer?<br />

De bedrijven in deze sector hebben in de Europese Commissie dan<br />

ook een antidumpingprocedure ingeleid. De referentie van die<br />

antidumpingprocedure wordt vermeld, maar dat heeft voorts voor het<br />

verslag geen belang.<br />

In België is de sector van het koudgewalst plat roestvrij staal goed<br />

voor 1 700 directe arbeidsplaatsen in Limburg en Châtelet en<br />

duizenden onrechtstreekse banen. Om te vermijden dat Limburg en<br />

de regio Charleroi opnieuw worden getroffen door zware<br />

herstructureringen in de industrie moeten er dringend maatregelen<br />

worden genomen om deze dumpingpraktijken een halt toe te roepen,<br />

aldus de vakverenigingen. Nogmaals, ik steun hen in dezen.<br />

Wij, zowel de vakbonden als ikzelf, vragen dan ook dat u bij<br />

hoogdringendheid zou interveniëren om ten opzichte van China en<br />

Taiwan de nodige antidumpingmaatregelen te nemen in de geest van<br />

het Europees Staalplan. Die maatregelen moeten onze bedrijven<br />

toelaten in correcte omstandigheden te concurreren, zodat zij<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

7<br />

voldoende winstgevend blijven om de vijfduizend directe en indirecte<br />

arbeidsplaatsen in ons land veilig te stellen.<br />

Bent u bereid om deze maatregelen te nemen? Zo ja, wat is de aard<br />

van die maatregelen?<br />

De oproep komt van LBC, CNE en ACV-CSC METEA, die worden<br />

vertegenwoordigd door mensen uit wat ik ‘uw club’ durf te noemen.<br />

02.02 Werner Janssen (N-VA): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de<br />

minister, de heer Penris heeft het hele plaatje al geschetst.<br />

Het laatste wat ik daaraan wil toevoegen, is dat u door de betreffende<br />

vakbonden werd aangeschreven, om de kwestie op Europees niveau<br />

aan te kaarten. Hebt u de desbetreffende brief van de vakbond<br />

ontvangen? Welk standpunt nemen u en de regering daarover in?<br />

02.02 Werner Janssen (N-VA):<br />

Quelle est la position du ministre à<br />

l’égard de la lettre ouverte que les<br />

syndicats lui ont adressée?<br />

Quelles mesures envisage-t-il?<br />

Abordera-t-il le problème au<br />

niveau européen?<br />

Overweegt u bepaalde maatregelen te treffen? Zo ja, over welke<br />

maatregelen gaat het?<br />

Bent u van plan het probleem op Europees niveau aan te kaarten?<br />

02.03 Éric Massin (PS): Monsieur le président, monsieur le ministre,<br />

mes deux collègues ont déjà très largement planté le décor.<br />

En résumé, des emplois sont concernés des deux côtés de la<br />

frontière linguistique. Environ 700 emplois directs à Châtelet et un peu<br />

plus de 1 000 à Genk ainsi que de nombreux emplois indirects sont<br />

mis en péril. Au total, ce sont environ 5 000 emplois qui sont<br />

sérieusement menacés.<br />

Je suppose, monsieur le ministre, que vous avez connaissance de la<br />

situation puisque de nombreux articles de presse en ont fait état. En<br />

outre, les syndicats des entreprises sidérurgiques, à savoir la ACV-<br />

CSC METEA, la CNE, mais aussi la FGTB vous ont fait savoir leur<br />

inquiétude.<br />

Il est indispensable que l'Europe prenne des mesures pour contrer ce<br />

dumping. En effet, si on a importé près de 800 millions d'acier<br />

inoxydable en 2013, la part de marché a augmenté de 50 % en 2014.<br />

C'est la raison pour laquelle je demande une intervention radicale<br />

relativement rapide. Je tiens à rappeler, ici, qu'il y a environ deux ans,<br />

la Commission européenne a présenté un plan d'action pour le<br />

secteur de l'acier. À l'époque, un commissaire européen a même<br />

déclaré qu'il s'agissait d'un secteur stratégique pour l'Europe, et qu'il<br />

fallait réindustrialiser en la matière. Malheureusement, des mesures<br />

concrètes sont toujours attendues au niveau européen.<br />

Si l'Europe, et plus particulièrement la Belgique, est confrontée à une<br />

situation de dumping, les pays européens ne sont pas les seuls<br />

concernés. En effet, d'autres pays, dans le monde, ont également été<br />

confrontés au dumping de la Chine ou de Taiwan en matière d'acier<br />

inox. Le Brésil, l'Inde, la Corée, le Vietnam et la Russie ont, d'ailleurs,<br />

déjà pris des mesures anti-dumping contre l'inox chinois et taiwanais.<br />

Cela veut dire que les possibilités d'exportation de l'inox provenant de<br />

ces deux pays sont en train de se réduire. Si nous ne fermons pas les<br />

02.03 Éric Massin (PS): In<br />

Châtelet worden er zo’n 700<br />

banen bedreigd en in Genk meer<br />

dan 1.000, en als men de indirecte<br />

werkgelegenheid meerekent, gaat<br />

het over 5.000 banen. Het aandeel<br />

van het uit China of Taiwan<br />

geïmporteerde roestvrij staal is in<br />

een jaar tijd met 50 procent gestegen.<br />

Twee jaar geleden stelde de<br />

Commissie een actieplan voor de<br />

Europese staalsector voor en<br />

verklaarde ze dat de staalsector in<br />

Europa nieuw leven moest worden<br />

ingeblazen, maar we wachten nog<br />

altijd op concrete maatregelen.<br />

Brazilië, India, Zuid-Korea,<br />

Vietnam en Rusland hebben<br />

antidumpingmaatregelen genomen<br />

tegen het uit China en Taiwan<br />

afkomstige staal.<br />

De uitvoermogelijkheden voor<br />

Chinese en Taiwanese inox<br />

worden dus kleiner. Het komt er<br />

daarom nu meer dan ooit op aan<br />

ook een dam op te werpen! In de<br />

VS heeft men belastingen<br />

geheven en een onderzoek<br />

ingesteld.<br />

Deelt u onze analyse van de<br />

situatie met betrekking tot de<br />

inoxmarkt in België? Ik herinner u<br />

eraan dat wat inox betreft er in<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


8<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

portes, nous assisterons non pas à une forte augmentation mais à<br />

une inondation de notre marché européen par les produits provenant<br />

de Chine et de Taiwan. Les États-Unis, quant à eux, ont imposé des<br />

taxes et ouvert des enquêtes sur des produits d'acier chinois.<br />

Dès lors, monsieur le ministre, pouvez-vous m'indiquer si vous<br />

partagez notre analyse de la situation de l'inox en Belgique par<br />

rapport à nos secteurs industriels? Pour ce qui est de la production, à<br />

Châtelet, il existe une sidérurgie pratiquement complète en la matière.<br />

On produit l'inox et on le lamine. Des emplois sont donc fortement<br />

menacés. Quelles mesures envisagez-vous en la matière?<br />

Et puisqu'on a l'habitude de nous répondre que la réponse doit être<br />

européenne, que comptez-vous plaider au niveau européen, pour que<br />

des mesures soient prises en vue de garantir une industrie durable et<br />

un commerce équitable en luttant contre ce dumping?<br />

In fine, ce qui est aussi relevé par les travailleurs, c'est qu'on peut<br />

lutter pour autant que ce soit à armes égales. Or, on sait bien que les<br />

normes salariales et environnementales ne sont pas les mêmes de<br />

l'autre côté de la planète, voire à d'autres endroits. Est-il dès lors<br />

envisageable que vous plaidiez en faveur de l'insertion de clauses de<br />

sauvegarde dans l'ensemble des accords commerciaux conclus par<br />

l'Europe et/ou la Belgique afin de garantir des normes sociales et<br />

environnementales élevées et contraignantes, protectrices des droits<br />

humains, d'une concurrence équitable et de l'environnement? Au-delà<br />

de mesures anti-dumping, cela permettrait de remettre aussi les<br />

producteurs à égalité.<br />

02.04 Benoît Friart (MR): Monsieur le président, monsieur le<br />

ministre, j'éviterai de répéter ce qui a déjà été dit.<br />

Dès l'abord, je me réjouis que notre collègue du Vlaams Belang se<br />

soucie de l'emploi en Wallonie; c'est important et je l'en remercie.<br />

Châtelet zowel productie- als<br />

walsactiviteiten zijn. Er dreigen<br />

daar echter banen te sneuvelen.<br />

Welke maatregelen zult u daartegen<br />

nemen? Welk standpunt zult<br />

u innemen op het Europese<br />

niveau, opdat duurzame<br />

industriële activiteiten en eerlijke<br />

handel worden gevrijwaard?<br />

Concurrentie mag, maar men<br />

moet wel strijden met gelijke<br />

wapens. Zult u pleiten voor de<br />

invoering van vrijwaringsclausules<br />

in de handelsovereenkomsten die<br />

door Europa en België worden<br />

gesloten, teneinde hoge en<br />

dwingende sociale en ecologische<br />

normen te garanderen, en de<br />

mensenrechten, de eerlijke<br />

mededinging en het milieu te<br />

beschermen? Naast het nemen<br />

van antidumpingmaatregelen zal<br />

dit alles ertoe bijdragen dat de<br />

producenten opnieuw op gelijke<br />

voet worden gesteld.<br />

02.04 Benoît Friart (MR): Ik wil<br />

mijn collega van het Vlaams<br />

Belang bedanken dat hij zich bekommert<br />

over de werkgelegenheid<br />

in Wallonië.<br />

02.05 Jan Penris (VB): Je suis devenu parlementaire belge. Hélas! 02.05 Jan Penris (VB): Ik ben nu<br />

een federaal parlementslid,<br />

helaas!<br />

02.06 Benoît Friart (MR): Sur ce point, nous ne partageons pas<br />

votre souci.<br />

Monsieur le ministre, le 7 janvier dernier, la presse indiquait que<br />

plusieurs syndicats vous avaient adressé un courrier, à vous ainsi<br />

qu'à vos homologues régionaux, concernant les importations d'acier<br />

inoxydable dans notre pays. Cet acier provient de Chine et de Taiwan;<br />

il serait vendu à des prix jusqu'à 20 % inférieurs à ceux pratiqués sur<br />

le marché belge. Or quantité d'industries sont en jeu en Belgique, tant<br />

en Flandre qu'en Wallonie, à Genk comme à Châtelet et, plus<br />

largement, à Charleroi. Il est question de près de 5 000 emplois<br />

menacés.<br />

En juin 2014, la Commission européenne aurait ouvert une enquête<br />

sur ces importations chinoises et taiwanaises à la suite d'une plainte<br />

émanant de la fédération professionnelle européenne, EUROFER.<br />

Cette enquête pourrait aboutir à l'imposition de droits de douane si la<br />

commission en arrivait à la conclusion que nous sommes bien en<br />

présence d'un cas de dumping - vente à perte.<br />

02.06 Benoît Friart (MR): Op dat<br />

punt zitten we niet op één lijn.<br />

Op 7 januari stond er in de pers te<br />

lezen dat een aantal vakbonden u<br />

een brief hadden gestuurd in<br />

verband met de import van<br />

roestvrij staal uit China en Taiwan,<br />

dat verkocht zou worden tegen<br />

prijzen die tot 20 procent lager<br />

liggen dan die op de Belgische<br />

markt.<br />

Naar verluidt heeft de Europese<br />

Commissie in juni 2014 een<br />

onderzoek ingesteld naar aanleiding<br />

van een klacht van Eurofer,<br />

de vereniging van Europese<br />

staalbedrijven. Als dat onderzoek<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

Pouvez-vous confirmer ce chiffre de 5 000 personnes employées<br />

indirectement et directement dans le secteur? Quel est l'état<br />

d'avancement de l'enquête menée par l'Union européenne? Quelles<br />

sont les futures échéances dans ce dossier? De quelles options<br />

disposeraient l'Europe, le fédéral et les entités fédérées si le cas de<br />

dumping était reconnu?<br />

02.07 Kris Peeters, ministre: Monsieur le président, chers collègues,<br />

j'ai évidemment reçu la lettre des syndicats.<br />

Het is goed dat meerderheid en oppositie bezorgd zijn over dit<br />

dossier. Dat zal bij iedereen die tewerkgesteld is in die sector volgens<br />

mij als zeer positief overkomen.<br />

Monsieur Friart, je constate que l'emploi direct et indirect dans le<br />

secteur atteint plus de 5 000 personnes. C'est un secteur très<br />

important, non seulement pour la Belgique, mais aussi pour la<br />

Wallonie et la Flandre.<br />

Nu kom ik even terug tot de brief. In de brief wordt gevraagd om het<br />

opleggen van Europese maatregelen tegen de massale invoer aan<br />

dumpingprijzen van inox, afkomstig uit China en Taiwan, te steunen.<br />

Voor de sector is het bepleiten van handelsbelemmerende<br />

maatregelen op Europees niveau inderdaad de beste mogelijkheid om<br />

daarop te reageren. Volgens mij moet dat ook op Europees niveau<br />

nader bekeken worden. De principes van de<br />

Wereldhandelsorganisatie dienen nageleefd te worden en de<br />

handelsverdedigingsinstrumenten zijn niet voor niets een onderdeel<br />

van het WTO-verdrag van Marrakech. Bijgevolg, als er inderdaad<br />

sprake is van dumping en van ernstige schade, moeten de nodige<br />

maatregelen genomen kunnen worden.<br />

De vraag is waar wij nu staan.<br />

De heer Friart heeft al gezegd dat Eurofer op 13 mei 2014 en<br />

1 juli 2014 een antisubsidieklacht bij de Europese Commissie heeft<br />

ingediend. De Europese Commissie is vervolgens een<br />

onderzoeksprocedure opgestart. Dat neemt wat tijd in beslag, maar<br />

het positieve is dat de Europese Commissie in februari of maart 2015<br />

haar voorstel ter bepaling van voorlopige maatregelen aan de<br />

lidstaten zal bezorgen en op een vergadering van de Trade Defence<br />

Committee om hun advies zal vragen. U weet dat België daar is<br />

vertegenwoordigd door een expert van de FOD Economie.<br />

Na het voorstel van voorlopige maatregelen van de Europese<br />

Commissie zal aan de lidstaten worden gevraagd om tegen<br />

september 2015 een definitief standpunt in te nemen. Zonder al te<br />

veel op de zaak vooruit te lopen, kan ik zeggen dat ik, gezien de<br />

bedrijfseconomische en sociale impact die dat dossier heeft op de<br />

Belgische economie in twee regio’s, zeer gevoelig ben voor deze<br />

problematiek. Ik wacht even af wat Europa gaat voorstellen, maar ik<br />

ga ervan uit dat men maatregelen zal voorstellen die in de richting<br />

gaan van de vragen die zijn geformuleerd.<br />

De sector heeft de laatste jaren in Europa diverse<br />

uitwijst dat er sprake is van<br />

dumping, zouden er douanerechten<br />

opgelegd kunnen worden.<br />

02.07 Minister Kris Peeters: Ik<br />

heb die brief ontvangen.<br />

Tous les employés actifs dans le<br />

secteur ne manqueront pas<br />

d'accueillir très positivement cette<br />

initiative.<br />

De sector stelt inderdaad direct en<br />

indirect 5.000 mensen tewerk. Het<br />

is een zeer belangrijke sector voor<br />

België in zijn geheel, maar ook<br />

voor Wallonië en Vlaanderen.<br />

Dans cette lettre, il est demandé<br />

de soutenir les mesures européennes<br />

contre l'importation massive<br />

d'inox au prix ridiculement bas en<br />

provenance de Chine et de<br />

Taiwan. Cette initiative peut<br />

effectivement être efficace mais il<br />

faut aussi l'examiner plus avant au<br />

niveau européen et l'évaluer à<br />

l'aune des principes de l'OMC.<br />

La Commission européenne a<br />

ouvert une enquête à la suite de la<br />

plainte antisubventions d’Eurofer.<br />

Ce mois-ci ou le mois prochain,<br />

lors d’une réunion du Trade<br />

Defence Committee, où la<br />

Belgique est représentée par un<br />

expert du SPF Économie, la<br />

Commission transmettra aux États<br />

membres une proposition contenant<br />

des mesures provisoires. Les<br />

États membres devront se<br />

positionner définitivement sur la<br />

question d’ici à septembre 2015.<br />

Au vu de l’incidence majeure de<br />

ce dossier sur l’économie belge, le<br />

problème ne me laisse nullement<br />

indifférent. La compétitivité des<br />

entreprises belges a été renforcée<br />

grâce à diverses mesures de<br />

restructuration prises en Europe.<br />

Les mesures de protection du<br />

commerce peuvent compenser les<br />

pratiques de dumping.<br />

9<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


10<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

herstructureringsmaatregelen doorgevoerd. De concurrentiepositie<br />

van de Belgische bedrijven werd hierdoor versterkt. Dat maakt dat wij<br />

een van de grootste producenten in Europa zijn. Het vergroot het<br />

belang van België in dit dossier.<br />

Handelsbeschermende maatregelen kunnen ervoor zorgen dat de<br />

schade die de Europese staalindustrie lijdt door dumping, wordt<br />

gecompenseerd, zodat de tewerkstelling in de betrokken sector veilig<br />

kan worden gesteld.<br />

Chers collègues, cela signifie donc que je suis favorable à défendre<br />

les mesures que vous avez lancées.<br />

Ik ga er ook van uit dat wij daarop ten laatste in september heel<br />

duidelijke antwoorden kunnen geven op Europees niveau. Voor België<br />

is het volgens mij duidelijk welk standpunt aldaar zal worden<br />

ingenomen.<br />

02.08 Jan Penris (VB): Mijnheer de minister, ik ben geen<br />

protectionist, laat ik dat al van bij het begin duidelijk maken. Ik ben<br />

een Vlaming, chers collègues. Wij Vlamingen leven van de open<br />

economie. Wij hebben er alle baat bij dat onze economie open blijft<br />

en dat wij zoveel als wij dat nuttig achten kunnen in- en uitvoeren.<br />

Wij moeten evenwel altijd spelen met wat men in het Vlaams<br />

Parlement, via een slechte uitdrukking, het level playing field noemt.<br />

Wij moeten ervoor zorgen dat in het strijdperk waarin wij economisch<br />

aantreden iedereen, niet met gelijke wapens — de wapens mogen<br />

verschillend zijn — maar wel met gelijke kansen aan de strijd kan<br />

beginnen. Dat is nu niet meer het geval in deze sector.<br />

Wij worden geconfronteerd met een dumpingpraktijk. U verwijst naar<br />

Europa om dat te verhelpen, maar ik had graag van u vernomen wat u<br />

zult doen. Welke verantwoordelijkheid neemt u in dezen, zeker<br />

wanneer u aangemoedigd wordt door mensen uit uw eigen<br />

achterban?<br />

02.09 Werner Janssen (N-VA): Mijnheer de minister, ik ben blij met<br />

uw uitgebreid antwoord, al denk ik dat het moeilijk is om op Belgisch<br />

niveau acties te ondernemen, aangezien u duidelijk maakt dat het<br />

eerst via Europa moet gaan en dat er een uitspraak zal komen in<br />

september 2015. Hoe jammer wij het ook vinden op het vlak van de<br />

werkgelegenheid, toch zullen wij moeten wachten tot september 2015.<br />

Op dat moment zullen wij de vragen opnieuw stellen die wij moeten<br />

stellen.<br />

02.10 Éric Massin (PS): Monsieur le ministre, à la manière dont<br />

vous évoquez le dossier, nous entendons que vous êtes bien<br />

sensibilisé à la situation. Des risques pèsent sur la Belgique, mais<br />

c'est aussi le cas d'autres pays européens. On parlait à l'instant<br />

d'Aperam à Châtelet. En son temps, ArcelorMittal a voulu le vendre,<br />

et un Allemand s'en était même porté acquéreur. Donc, l'Allemagne<br />

produit également de l'inox, tout comme la France. Bref, tous les<br />

grands producteurs européens d'acier sont concernés.<br />

Il est exact que la mesure doit être prise à l'échelle européenne. Il<br />

n'en reste pas moins que nous pouvons attendre de votre part une<br />

Dit betekent dat ik die maatregelen<br />

onderschrijf.<br />

Ce n’est qu’en septembre, au plus<br />

tard, que nous pourrons fournir<br />

des réponses concrètes à ce<br />

propos. Néanmoins, notre position<br />

sur la question est déjà évidente.<br />

02.08 Jan Penris (VB): L’économie<br />

flamande profite pleinement<br />

d’une économie ouverte. Je ne<br />

suis aucunement protectionniste,<br />

mais nous devons assurer des<br />

conditions de concurrence équitables.<br />

Dans le secteur de la<br />

sidérurgie, à l’heure actuelle,<br />

toutes les entreprises ne bénéficient<br />

pas des mêmes chances.<br />

En outre, nous sommes confrontés<br />

à des pratiques de dumping et<br />

le ministre se tourne vers l’Union<br />

européenne pour y remédier.<br />

Quelles responsabilités le ministre<br />

assumera-t-il par lui-même?<br />

02.09 Werner Janssen (N-VA):<br />

Étant donné que toutes les<br />

mesures doivent d’abord passer<br />

par l’Union européenne, il sera<br />

difficile d’entreprendre des actions<br />

au niveau de la Belgique. Notre<br />

seul choix est donc d’attendre<br />

jusqu’au mois de septembre.<br />

02.10 Éric Massin (PS): Dit<br />

dossier belangt zowel België als<br />

de grote staalproducenten van het<br />

Europese continent aan.<br />

Hoewel de maatregelen op het<br />

Europese niveau moeten worden<br />

getroffen, verwachten wij van u<br />

toch een krachtige reactie. Meerderheid<br />

en oppositie zijn bereid<br />

zich samen te scharen achter de<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

réaction proactive, surtout lorsque nous voyons que la majorité et<br />

l'opposition se montrent très attentives à ce dossier au point de<br />

pouvoir s'unir derrière toute initiative que vous pourriez prendre.<br />

Une chose est de s'attendre à ce que l'Europe ne soumette aucune<br />

proposition anti-dumping ou ne propose aucune norme sociale et<br />

environnementale. Une autre est qu'un ministre – pour un dossier<br />

concernant 5 000 emplois menacés – prenne son bâton de pèlerin<br />

pour en discuter avec ses homologues européens. Vous pourriez<br />

aussi provoquer une réunion des ministres européens afin de vous<br />

accorder sur une réponse des États aux propositions de la<br />

Commission. C'est ce que j'espérais de votre part.<br />

Si vous prenez cette initiative, ne vous inquiétez pas, nous serons<br />

derrière vous. Mais, je vous en prie, prenez-la: 5 000 emplois sont en<br />

jeu. Nous connaissons la situation économique actuelle et les<br />

difficultés vécues par la population. Que diable! Ce serait un signe<br />

positif du gouvernement à l'égard de ceux qui ont tiré la sonnette<br />

d'alarme, c'est-à-dire les organisations syndicales.<br />

02.11 Benoît Friart (MR): Monsieur le ministre, je vous remercie<br />

pour votre réponse.<br />

Le problème, c'est qu'il faudra attendre que l'Europe prenne une<br />

décision. Ce sera en 2015. La situation ne fera que se détériorer pour<br />

nos entreprises en Belgique. Je reste confiant en vos propos.<br />

J'espère également que vous serez très proactif dans ce dossier-là.<br />

De notre côté, nous resterons attentifs à ce qui se passe dans le<br />

secteur et nous veillerons à la protection de tous ces emplois.<br />

02.12 Kris Peeters, ministre: Monsieur Massin, je peux vous assurer<br />

que nous sommes proactifs. C'est un secteur très important pour<br />

nous tous, 5 000 personnes y travaillent!<br />

Comme M. Janssen l'a souligné, cela se joue surtout au niveau<br />

européen.<br />

Het is op Europees niveau dat wij de zaken moeten aanpakken. De<br />

maand maart is nabij. Ik zou bepaalde reacties kunnen begrijpen,<br />

mocht het gaan om februari-maart 2016. Dan zou men kunnen<br />

zeggen dat het te lang duurt. Het is al februari en we zullen snel in<br />

maart zijn.<br />

Collega Penris, na jarenlang samen in verschillende parlementen te<br />

hebben gezeten dacht ik dat mijn antwoord, dat zoals steeds zeer<br />

zorgvuldig geformuleerd is, voor u voldoende duidelijk was. Wat mij<br />

betreft zijn deze sector en de positie van België zo belangrijk dat ik<br />

ervan uitga dat Europa zeer duidelijke maatregelen zal voorstellen ter<br />

bescherming van de sector op basis van het level playing field. Als wij<br />

op Europees niveau die bescherming niet zouden krijgen, dan zitten<br />

wij met een immens groot probleem. Ik wil niet op de zaken<br />

vooruitlopen en ervan uitgaan dat Europa dat niet gaat doen, maar wij<br />

zouden dan misschien samen met een aantal andere landen die ook<br />

zwaar geviseerd worden, kunnen nagaan wat wij zelf kunnen doen. Ik<br />

ben ervan overtuigd dat Europa voldoende elementen heeft om een<br />

standpunt in die richting in te nemen. Ik ben echter niet Europa en ik<br />

moet er natuurlijk voor opletten dat ik mijn bevoegdheden respecteer.<br />

initiatieven die u zou nemen.<br />

U zou dit belangrijke dossier – het<br />

gaat immers over 5.000 banen –<br />

kunnen aankaarten bij uw<br />

Europese ambtsgenoten. U zou de<br />

betrokken Europese ministers ook<br />

kunnen samenbrengen, opdat de<br />

lidstaten een gezamenlijk<br />

antwoord zouden formuleren op de<br />

voorstellen van de Commissie.<br />

Als u het initiatief neemt, zullen wij<br />

u daarin steunen. Het zou een positief<br />

signaal zijn van de regering<br />

naar de vakbonden toe.<br />

02.11 Benoît Friart (MR): In<br />

afwachting dat er op Europees<br />

niveau een beslissing wordt genomen,<br />

zullen de Belgische bedrijven<br />

het nog harder te verduren krijgen.<br />

We zullen alert blijven op de<br />

verdere evolutie in de sector.<br />

02.12 Minister Kris Peeters: Wij<br />

treden proactief op. Dit is een zeer<br />

belangrijke sector.<br />

Zoals men al onderstreepte, is dit<br />

vooral een zaak voor het Europese<br />

niveau.<br />

Nous devons aborder ce dossier<br />

sur le plan européen. Des initiatives<br />

en la matière seront prises<br />

dans le courant de ce mois ou en<br />

mars. Je ne comprends dès lors<br />

pas la réaction de M. Penris. Je<br />

suppose que l'Europe proposera<br />

des mesures très claires pour<br />

mettre en place des conditions de<br />

concurrence égales. Si l'Europe ne<br />

s'y emploie pas, nous devrons<br />

examiner les initiatives que nous<br />

pourrions prendre nous-mêmes<br />

avec d'autres pays tout aussi<br />

lourdement touchés. Mais il serait<br />

encore prématuré de nous<br />

avancer dans cette voie.<br />

11<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


12<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

Ik wil ten opzichte van de Europese Commissie niets suggereren<br />

waarvoor ik voorlopig niet bevoegd ben.<br />

02.13 Éric Massin (PS): Monsieur le ministre, je suppose que vous<br />

allez bientôt pouvoir annoncer une date de réunion de l'ensemble des<br />

ministres des Affaires économiques de l'Europe avec ce point à<br />

l'ordre du jour.<br />

02.13 Éric Massin (PS): Zal u<br />

binnenkort een datum meedelen<br />

voor een vergadering van de Europese<br />

ministers van Economische<br />

Zaken hierover?<br />

Le président: C'était la dernière réplique sinon nous ne terminerons jamais! Je disais que je n'allais pas<br />

utiliser la formule d'usage "l'incident est clos" car le sujet ne l'est pas et est très important!<br />

Het incident is gesloten.<br />

L'incident est clos.<br />

03 Vraag van de heer Johan Klaps aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de prijs van hoorapparaten" (nr. 1247)<br />

03 Question de M. Johan Klaps au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "le prix des appareils auditifs" (n° 1247)<br />

03.01 Johan Klaps (N-VA): Mijnheer de minister, mensen leven<br />

steeds langer en dat is uiteraard een goede zaak, maar dat brengt<br />

ook al wel eens wat ongemakken met zich mee. Door de vergrijzing<br />

hebben steeds meer mensen te kampen met gehoorproblemen. Als<br />

het genetisch bepaald is, ziet het er voor mij ook niet zo goed uit. Ik<br />

stel deze vraag dus enigszins uit eigenbelang.<br />

Hoorapparaten kunnen een groot deel van het gehoorverlies<br />

compenseren, maar ze zijn enorm duur. Uit een studie van het<br />

Prijzenobservatorium is gebleken dat de gemiddelde prijs in 2013<br />

ongeveer 1 650 euro bedroeg. Toen ik de vraag een tijdje geleden<br />

indiende, haalde de problematiek de kranten. U zei dat u werk wilde<br />

maken van verantwoorde prijzen voor hoorapparaten op een<br />

transparante markt. Het was mij echter niet meteen duidelijk wat u<br />

daarmee precies bedoelde. Bedoelde u dan dat de huidige prijzen niet<br />

meer omhoog mogen? Of wilde u daarmee zeggen dat de prijzen nog<br />

een stukje naar beneden kunnen?<br />

Uit die studie blijkt ook dat 80 % van de geanalyseerde hoorapparaten<br />

duurder is in België dan in onze buurlanden. In Nederland zijn de<br />

hoorapparaten gemiddeld zelfs 25 % goedkoper dan bij ons.<br />

Het verschil is zodanig groot dat ik toch graag een antwoord had<br />

gekregen op de volgende vragen.<br />

Hoe zullen de verantwoorde prijzen, die u zult invoeren, zich<br />

verhouden tot de actuele prijzen? Wat is de hoegrootheid van het<br />

verschil?<br />

Hoe verklaart u het grote prijsverschil met Nederland? Is er een<br />

correlatie tussen het prijsverschil en de omzet? Worden er in<br />

Nederland veel meer hoorapparaten verkocht, waardoor de prijzen<br />

lager zijn? Of is er een andere reden voor het prijsverschil?<br />

03.02 Minister Kris Peeters: Mijnheer Klaps, niets in dit leven is ons<br />

vreemd: van zonnebanken over inox naar hoorapparaten. Wij hebben<br />

ook dat dossier aangepakt zoals het hoort.<br />

03.01 Johan Klaps (N-VA): Avec<br />

le vieillissement de la population,<br />

le nombre de personnes souffrant<br />

de problèmes d’audition augmente.<br />

Les appareils auditifs, s’ils<br />

peuvent compenser partiellement<br />

la perte auditive, coûtent cependant<br />

une fortune: leur prix moyen<br />

s’élevait à 1 650 euros en 2013.<br />

Le ministre a récemment déclaré<br />

vouloir des prix responsables sur<br />

un marché transparent.<br />

Qu’entendait-il par-là? Faut-il<br />

empêcher l’augmentation des prix<br />

actuels ou procéder à une<br />

diminution? Par ailleurs, les appareils<br />

auditifs sont bien plus chers<br />

en Belgique qu’aux Pays-Bas, par<br />

exemple, où leur prix est inférieur<br />

de 25 % en moyenne.<br />

À combien s’élève l’écart entre les<br />

prix maximum ou "responsables"<br />

évoqués par le ministre et les prix<br />

actuels? Comment expliquer la<br />

différence de prix avec les Pays-<br />

Bas? Les prix inférieurs résultentils<br />

d’un nombre de ventes plus<br />

important outre-Moerdijk?<br />

03.02 Kris Peeters, ministre: Au<br />

terme de la législature précédente,<br />

le secteur des appareils auditifs a<br />

été soumis au contrôle fédéral des<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

Ik geef u nog even een overzicht.<br />

Op het einde van de vorige legislatuur werd de sector van de<br />

hoortoestellen onderworpen aan de federale prijzencontrole. Ten<br />

gevolge van een prijsreglementering die op 1 juli 2014 van toepassing<br />

werd, heeft de prijzendienst van de FOD Economie tijdens de laatste<br />

week van september 2014 aanvragen tot prijsvaststelling ontvangen<br />

van de verdelers van hoortoestellen voor meer dan 2 500 types. Ik<br />

wist ook niet dat er zo veel verschillende types waren.<br />

U verwijst naar de gemiddelde prijs voor een hoortoestel in 2013 van<br />

1 650 euro. Dat is de finale prijs, die de consument aan de audicien<br />

betaalt. Het is belangrijk te vermelden dat enkel de<br />

groothandelsprijzen van de verdelers aan de prijsreglementering<br />

onderworpen zijn. Voor hen kunnen aldus maximumprijzen worden<br />

bepaald. De prijzen die door de groothandelaars en dus de verdelers<br />

worden gevraagd, worden verhoogd door de bedragen die door de<br />

audicien worden gevraagd voor zijn prestaties, die niet onder de<br />

prijzenreglementering vallen.<br />

Dit wil ik dus even verduidelijken. Wij kunnen maximumprijzen<br />

opleggen aan de groothandelaars, maar niet aan de audiciens zelf. Zij<br />

leveren immers nog bijkomende prestaties, die niet onder de<br />

prijzenreglementering vallen.<br />

Bij het bepalen van de hoogte van de toekomstige maximumprijzen<br />

voor hoortoestellen zal rekening worden gehouden met de opbouw<br />

van de kostprijsstructuur van de verdelers van hoortoestellen.<br />

Tevens zal een methodologie worden gehanteerd op basis van<br />

bepaalde parameters uit de kostprijsstructuur, zoals de<br />

invoerkostprijs, de commercialiseringskostprijs, de financiële kosten<br />

en de marge van de verdeler. Ook kunnen buitenlandse prijzen en<br />

prijzen van vergelijkbare producten worden gebruikt om de<br />

maximumprijzen te bepalen. Dat alles is nieuw naar aanleiding van<br />

dat onderzoek.<br />

De aanvragen worden momenteel onderzocht. Het is in ieder geval de<br />

bedoeling op basis van de prijzencontrole de sector van<br />

hoortoestellen transparanter te maken. Uit de dossiers van de<br />

groothandelsprijzen, die ik in de loop van de voorbije weken heb<br />

goedgekeurd, blijkt dat een duidelijke prijsverlaging werd doorgevoerd<br />

tussen de groothandelsprijzen van de verdelers en de door mij<br />

toegekende prijzen. Door de nieuwe methodologie en onze aanpak<br />

zijn de groothandelsprijzen gemiddeld met maar liefst 25 % gedaald.<br />

Het betreft hier enkel de prijs op het niveau van de verdelers en, voor<br />

alle duidelijkheid, niet de in de winkel aan de consument<br />

aangerekende prijs. Misschien wil u daaraan ruimere ruchtbaarheid<br />

geven. Misschien zijn ook de media hier aanwezig. Ik ga ervan uit dat<br />

die winkelprijs ook zal worden verlaagd. Daarop heb ik echter geen<br />

grip.<br />

Op het moment zijn er geen gegevens beschikbaar over het<br />

prijsverschil met Nederland. De vergelijking van de prijzen van een<br />

hoorapparaat in België en de buurlanden is niet zo evident, gezien het<br />

gebrek aan toegang tot uniforme gegevens, de verscheidenheid aan<br />

terugbetalingsprocedures en het verschil aan inbegrepen diensten<br />

naargelang van het land.<br />

prix. À la suite d’une nouvelle<br />

réglementation des prix datant du<br />

1 er juillet 2014, le service des prix<br />

du SPF Économie a reçu, au<br />

cours de la dernière semaine de<br />

septembre 2014, des demandes<br />

de fixation des prix pour plus de<br />

2 500 modèles de la part des<br />

distributeurs d’appareils auditifs.<br />

Le prix moyen de 1 650 euros<br />

correspond au prix payé par le<br />

consommateur à l'audicien. Or<br />

seuls les prix de gros sont soumis<br />

à la réglementation des prix. Nous<br />

pouvons donc imposer des prix<br />

maximums aux grossistes mais<br />

non aux audiciens. Ceux-ci fournissent,<br />

en effet, des prestations<br />

supplémentaires qui ne sont pas<br />

soumises à la réglementation des<br />

prix. Pour la fixation des futurs prix<br />

maximums, la structure des coûts<br />

des distributeurs d'appareils<br />

auditifs sera prise en considération<br />

et les prix pratiqués à l'étranger,<br />

ainsi que ceux de produits<br />

analogues, pourront être utilisés.<br />

Les demandes sont examinées<br />

pour le moment. Nous voulons en<br />

tout cas rendre le secteur plus<br />

transparent sur la base du contrôle<br />

des prix. Les dossiers relatifs aux<br />

prix de gros qui ont été approuvés<br />

ces dernières semaines laissent<br />

apparaître une baisse des prix<br />

d'environ 25 % grâce à la nouvelle<br />

méthodologie et à la nouvelle<br />

approche. J'espère que les prix de<br />

vente en magasin diminueront<br />

aussi mais je n'ai aucune prise sur<br />

cet aspect.<br />

Nous ne disposons pas de données<br />

sur les écarts de prix avec<br />

les Pays-Bas. Toute comparaison<br />

internationale est délicate étant<br />

donné l’absence de données<br />

uniformes, la diversité des<br />

procédures de remboursement et<br />

la différence dans les services<br />

compris. La garantie et les<br />

services sont loin d’être identiques<br />

en Belgique et aux Pays-Bas: il y<br />

a, par exemple, une période de<br />

test obligatoire chez nous. La<br />

procédure de remboursement et le<br />

13<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


14<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

Tussen de Belgische en de Nederlandse markt bestaan er<br />

substantiële verschillen, zowel op het vlak van de garantie als van de<br />

service. Bij ons is bijvoorbeeld twee jaar garantie inbegrepen, evenals<br />

een verplichte testperiode van minimaal twee weken en een opvolging<br />

van het apparaat door de audicien gedurende een periode van vijf<br />

jaar. In Nederland zijn aan de opvolging bijkomende kosten<br />

verbonden en zijn de diensten die inbegrepen zijn in de aankoopprijs,<br />

afhankelijk van de afspraken tussen de audicien en de verzekeraar.<br />

Er zijn tevens verschillen in de terugbetalingsprocedure en het niveau<br />

van opleiding van de audiciens.<br />

niveau de formation des audiciens<br />

ne sont pas non plus identiques.<br />

L’essentiel est que nous ayons<br />

cerné le problème et que la presse<br />

s’en soit fait l’écho. La diminution<br />

de 25 % des prix de gros constitue<br />

une étape importante. J’espère<br />

qu’elle se confirmera sur toute<br />

l’année 2015.<br />

Mijnheer Klaps, het belangrijkste is dat wij het probleem hebben<br />

aangepakt; dat heeft destijds de pers gehaald. Ik heb geprobeerd om<br />

u toch reeds een inzicht te geven hoe de nieuwe methodologie en<br />

nieuwe aanpak resultaten hebben opgeleverd, voorlopig, want we zijn<br />

niet zolang bezig. Er is een verlaging van 25 % van de<br />

groothandelsprijzen; dat is reeds een belangrijke stap voorwaarts.<br />

Laten wij hopen dat wij eind dit jaar of begin volgend jaar, wanneer wij<br />

een overzicht hebben voor heel het jaar, dat kunnen bevestigen of<br />

zeker nog concreter maken.<br />

03.03 Johan Klaps (N-VA): Mijnheer de minister, dat is<br />

bemoedigend. Het betekent dat er inderdaad werk op de plank lag en<br />

ik ben blij dat het probleem is aangepakt. Het zou misschien goed zijn<br />

om in een later stadium toch eens te bekijken wat de verhouding is in<br />

de groothandelsprijzen met onze buurlanden.<br />

Als de groothandelsprijs verlaagd is, hoop ik dat de verlaging ook de<br />

consument ten goede komt. Ik begrijp dat u daarop veel minder vat<br />

hebt, maar misschien moeten wij daaraan net veel ruchtbaarheid<br />

geven, zodat de consumenten dat bij hun aankoop ook weten en<br />

daarnaar proactief kunnen vragen.<br />

03.03 Johan Klaps (N-VA): Peutêtre<br />

devrions-nous donner beaucoup<br />

de publicité à la baisse<br />

sensible des prix de gros afin que<br />

le consommateur puisse faire<br />

jouer cet élément lorsqu’il se<br />

rendra chez son audicien.<br />

03.04 Minister Kris Peeters: Mijnheer Klaps, ik laat het aan u over<br />

om het mee te geven met de pers, per e-mail of op een andere<br />

manier.<br />

Het incident is gesloten.<br />

L'incident est clos.<br />

04 Vraag van de heer Johan Klaps aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de aanpassing van de consumptieprijsindex"<br />

(nr. 1263)<br />

04 Question de M. Johan Klaps au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "l'adaptation de l'indice des prix à la<br />

consommation" (n° 1263)<br />

04.01 Johan Klaps (N-VA): Mijnheer de minister, ik heb nog geen<br />

tijd gehad om mails te versturen, dus ik zal eerst…<br />

04.02 Minister Kris Peeters: Let daarmee op, want zij kunnen<br />

verkeerd aankomen.<br />

04.03 Johan Klaps (N-VA): Mijnheer de voorzitter, sinds vorig jaar<br />

wordt gebruikgemaakt van een nieuwe consumptieprijsindex die de<br />

inflatie accurater moet blijven meten en die 2013 als referentiejaar<br />

heeft.<br />

04.03 Johan Klaps (N-VA): Un<br />

nouvel indice des prix à la consommation<br />

est appliqué depuis<br />

l'an passé.<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

15<br />

De nieuwe consumptieprijsindex bevat een nieuwe indexkorf, een<br />

nieuwe berekeningswijze en allerlei verbeteringen voor bepaalde<br />

categorieën van producten. Tevens werd een overstap gerealiseerd<br />

naar een kettingindex, waardoor er jaarlijks in januari verfijningen<br />

kunnen worden aangebracht in het gewichtenschema, de<br />

productenkorf en de methodologie.<br />

Le panier de produits comporte-t-il<br />

de nouveaux articles? D'autres<br />

ont-ils disparu? Le schéma de<br />

pondération a-t-il été modifié?<br />

Het jaar is net begonnen en in theorie zouden er dus veranderingen<br />

kunnen plaatsvinden. Ik heb dan ook enkele concrete vragen.<br />

Zijn er nieuwe producten in de productenkorf en zijn er producten die<br />

eruit verdwijnen?<br />

Zijn er eventueel verschuivingen in het gewichtenschema?<br />

04.04 Minister Kris Peeters: Mijnheer Klaps, het antwoord is ja. Ik<br />

heb voor u zelfs een mooi lijstje waarop vermeld staat welke<br />

producten nieuw zijn en welke verdwijnen. Dat heeft ook al de krant<br />

gehaald, als ik mij niet vergis.<br />

Vorig jaar heeft de Indexcommissie in februari haar werkprogramma<br />

voor het jaar 2014 vastgelegd in functie van de actualisering van de<br />

consumptieprijsindex voor het jaar 2015. De overschakeling naar een<br />

Laspeyres-kettingindex maakt het immers mogelijk om ieder jaar in<br />

januari het wegingsschema bij te werken, zowel door de gewichten<br />

van alle in de korf begrepen getuigen te actualiseren als door<br />

producten toe te voegen of te schrappen.<br />

De samenstelling van de indexkorf is recent aangepast, waardoor een<br />

aantal producten en diensten zijn toegevoegd en andere geschrapt. Ik<br />

heb een lijst van alle producten bij mij, mijnheer de voorzitter.<br />

Misschien mag ik die straks aan de heer Klaps geven. De lijst bevat<br />

onder meer breiwol, toilettassen, rijbewijzen enzovoort. Er zijn ook<br />

een paar producten uit de korf verdwenen, bijvoorbeeld stof voor<br />

jurken, mp3-spelers en mp4-spelers, want als men die apparaten<br />

koopt, zijn zij nu toch allemaal geïntegreerd.<br />

Wat de verschuivingen binnen het gewichtenschema betreft, kan ik<br />

het volgende meegeven. Het nieuwe gewichtenschema werd samen<br />

met alle nodige methodologische informatie eind januari gepubliceerd<br />

ter gelegenheid van de index van januari 2015. Kleding en schoeisel<br />

zijn in dit schema gedaald van 65.72 naar 63.31, net als elektriciteit<br />

van 31.83 naar 27.46 en gas van 23 naar 20. Alcohol en tabak zijn<br />

gestegen van 23.6 naar 25.2.<br />

Het gewichtenschema is nog steeds gebaseerd op de<br />

huishoudbudgettenenquête van 2012. Om twee redenen moesten er<br />

echter lichte aanpassingen worden uitgevoerd. Enerzijds werden een<br />

aantal getuigen geschrapt en werden er andere opgenomen.<br />

Aangezien men anderzijds sinds 2014 met een ketenindex werkt,<br />

moeten de gewichten jaarlijks via een price update aangepast worden<br />

aan de meest actuele referentieperiode, met name december 2014. Ik<br />

zal u graag het volledige schema bezorgen, zodat u er met nog meer<br />

kennis van zaken over kunt nadenken, als dat nodig zou zijn.<br />

04.05 Johan Klaps (N-VA): Het is altijd interessant om van dichtbij<br />

op te volgen hoe een systeem wordt toegepast, om te bekijken wat de<br />

04.04 Kris Peeters, ministre: Le<br />

passage à un indice de Laspeyres<br />

en chaîne permet de modifier<br />

chaque année le schéma de<br />

pondération en janvier, tant par<br />

une actualisation des poids dans<br />

le panier que par l'ajout ou le<br />

retrait de produits.<br />

La composition du panier de<br />

l'indice a été modifiée récemment.<br />

Je dispose ici d'une liste des<br />

produits ajoutés et supprimés.<br />

Le nouveau schéma de pondération<br />

a été publié fin janvier.<br />

Dans ce schéma, les vêtements et<br />

les chaussures ont baissé de<br />

65,72 à 63,31, l'électricité de 31,83<br />

à 27,46 et le gaz de 23 à 20. Les<br />

alcools et le tabac ont augmenté<br />

de 23,6 à 25,2.<br />

Le schéma de pondération est<br />

toujours basé sur l'enquête sur le<br />

budget des ménages de 2012,<br />

mais plusieurs témoins ont donc<br />

été supprimés ou intégrés et de<br />

plus, les poids sont désormais<br />

adaptés annuellement.<br />

04.05 Johan Klaps (N-VA): Il est<br />

toujours intéressant de suivre<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


16<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

praktische gevolgen daarvan zijn. Er verschijnt hier en daar wel eens<br />

iets in de pers, maar op het moment dat men een vraag opstelt, kan<br />

men natuurlijk niet weten wat er over twee weken in de pers zal<br />

verschijnen. Ik onthoud alvast dat het gewicht van kleding vermindert.<br />

Dat is wellicht zo omdat de solden in Antwerpen een zeer groot<br />

succes zijn geweest. Ik dank u.<br />

attentivement l’application d’un<br />

système afin de pouvoir en<br />

constater les conséquences<br />

concrètes.<br />

Het incident is gesloten.<br />

L'incident est clos.<br />

05 Vraag van de heer Peter Dedecker aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "misleidende promotie-aanbiedingen" (nr. 1277)<br />

05 Question de M. Peter Dedecker au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "des offres promotionnelles malhonnêtes"<br />

(n° 1277)<br />

05.01 Peter Dedecker (N-VA): Mijnheer de minister, ik heb mijn<br />

exemplaar jammer genoeg al bij het oud papier gegooid maar<br />

misschien hebt u het zelf ook in de bus gekregen. Het gaat om een<br />

folder met daarop in het groot ”Een 7 inch tablet is reeds van u”. Het<br />

bericht luidt dan dat men voor slechts 2 euro een proefabonnement<br />

voor 2 maanden krijgt plus een 7 inch tablet als geschenk. Op het<br />

eerste gezicht is dat heel tof.<br />

Als men dan de gebruiksvoorwaarden leest, staat erbij: “Het<br />

proefabonnement wordt automatisch verlengd zonder tegenbericht.”<br />

Als de consument zelf geen actie onderneemt, komt hij dus<br />

automatisch in een standaardabonnement terecht. Die 2 euro moet<br />

trouwens via een domiciliëring worden betaald. U weet dat men daar<br />

met de nieuwe SEPA-regels zelf veel minder controle over heeft. Men<br />

moet dus al een domiciliëring ondertekenen en daarna op tijd kunnen<br />

opzeggen.<br />

Ten tweede, het geschenk, dus de tablet, zal worden toegestuurd<br />

binnen de tien weken na ontvangst van de eerste betaling. Men neemt<br />

een proefabonnement van twee maanden en pas na tien weken krijgt<br />

men de tablet! Als men het abonnement nog tijdens de proefperiode<br />

stopzet, betekent dit dat elke verzending verbonden aan het<br />

promotieaanbod automatisch wordt stopgezet, met uitzondering van<br />

de verzendingen die reeds onderweg zijn. Met andere woorden, als<br />

men het abonnement stopzet tijdens de proefperiode komen er geen<br />

zendingen meer aan, ook de tablet niet, aangezien die pas na tien<br />

weken komt.<br />

05.01 Peter Dedecker (N-VA):<br />

En échange de la souscription<br />

d’un abonnement d’essai de deux<br />

mois, Test-Achats promet à ses<br />

clients une tablette pour 2 euros<br />

seulement. Sauf indication contraire,<br />

l’abonnement à l’essai est<br />

automatiquement prolongé. Les<br />

deux euros doivent être payés par<br />

domiciliation bancaire et l’abonné<br />

ne recevra la tablette que dix<br />

semaines plus tard. Le candidat<br />

abonné qui interrompt l’abonnement<br />

à l’essai ne recevra donc<br />

jamais la tablette.<br />

Combien de plaintes ont été<br />

enregistrées ces dernières années<br />

contre ce type d’offre abusive?<br />

Une telle offre est-elle conforme<br />

aux dispositions légales? Quelles<br />

actions peuvent entreprendre le<br />

SPF Économie et l’organisation<br />

Test-Achats elle-même?<br />

Het vreemde is natuurlijk dat een dergelijk aanbod afkomstig is van<br />

de consumentenbeschermingsorganisatie nummer 1, met name Test-<br />

Aankoop. Dat is toch wel schrijnend.<br />

Mijnheer de minister, ik heb dan ook een aantal vragen voor u.<br />

Ten eerste, hoeveel klachten kwamen er de afgelopen jaren binnen<br />

bij de ombudsdiensten en de Algemene Directie Controle en<br />

Bemiddeling betreffende dergelijke misleidende<br />

promotieaanbiedingen?<br />

Ten tweede, hoe evalueert u deze aanbieding en vergelijkbare<br />

aanbiedingen ten opzichte van de artikelen 97, 98 en 99 van het<br />

Wetboek van economisch recht betreffende misleidende handelingen<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

17<br />

en weglatingen?<br />

Ten derde, welke acties meent u dat er hier moeten worden<br />

ondernomen door de regering, maar natuurlijk vooral ook door de<br />

FOD Economie en misschien door de organisatie in kwestie?<br />

05.02 Minister Kris Peeters: Mijnheer Dedecker, wat uw eerste<br />

vraagt betreft, de ombudsdiensten beschikken niet over<br />

gedetailleerde cijfers inzake misleidende aanbiedingen. Wij hebben<br />

die natuurlijk opgevraagd naar aanleiding van uw vraag. In de<br />

toekomst, wanneer boek XIV van het Wetboek van economisch recht<br />

van kracht wordt, zullen de ombudsdiensten en de gekwalificeerde<br />

entiteiten die aan buitengerechtelijke geschillenregeling doen een<br />

jaarverslag moeten opstellen dat gedetailleerde informatie bevat. In<br />

de toekomst zullen we die cijfers dus wel hebben.<br />

Ik kan u wel de cijfers meegegeven van de Algemene Directie<br />

Economische Inspectie. In de jaren 2012, 2013 en 2014 werden er<br />

respectievelijk 3 893, 4 320 en 4 590 klachten ontvangen in verband<br />

met oneerlijke handelspraktijken.<br />

In die aantallen zitten zowel de klachten over oneerlijke<br />

handelspraktijken jegens consumenten als de klachten over oneerlijke<br />

marktpraktijken jegens andere personen dan consumenten.<br />

“Oneerlijke handelspraktijken” is een ruim begrip. Het gaat niet enkel<br />

over promotieaanbiedingen.<br />

Wat uw tweede vraag betreft, hebben wij ons laten informeren. Dit is<br />

belangrijke informatie. Er werd mij bevestigd dat de tablet hoe dan<br />

ook verworven is door de consument zodra hij ingaat op het<br />

promotionele aanbod en een proefabonnement neemt, ook wanneer<br />

hij het opzegt. Wij kunnen er natuurlijk van uitgaan dat de<br />

boodschappen in dergelijke acties duidelijker kunnen, maar dat<br />

betekent nog niet dat er sprake is van misleidende handelspraktijken.<br />

Het komt de Economische Inspectie toe tegensprekelijke<br />

onderzoeken te voeren wanneer er zich mogelijke overtredingen van<br />

wettelijke bepalingen voordoen. Die inspectie moet dat onderzoeken.<br />

De regels inzake oneerlijke handelspraktijken jegens de consument<br />

zijn Europees gestuurd. De desbetreffende richtlijn is van maximale<br />

aard, wat betekent dat de lidstaten geen mogelijkheid meer hebben<br />

om aanvullende of striktere regels op te stellen.<br />

05.02 Kris Peeters, ministre: Les<br />

services de médiation ne disposent<br />

pas de statistiques relatives<br />

au nombre de plaintes pour offres<br />

abusives. Les services de médiation<br />

et autres services de<br />

règlement des contentieux doivent<br />

désormais rédiger un rapport<br />

annuel et nous pourrons alors<br />

fournir des chiffres.<br />

En 2012, 2013 et 2014,<br />

l’Inspection économique a reçu<br />

respectivement 3 893, 4 320 et<br />

4 590 plaintes relatives à des<br />

pratiques commerciales déloyales.<br />

Il m’a été confirmé qu’indépendamment<br />

de la décision du<br />

consommateur d’interrompre<br />

l’abonnement à l’essai, la tablette<br />

lui est de toute façon livrée. Il est<br />

certes possible de formuler des<br />

offres plus transparentes, mais<br />

elles ne sont pas pour autant<br />

assimilables à des pratiques<br />

commerciales déloyales. L’Inspection<br />

économique doit enquêter sur<br />

ces pratiques.<br />

Une directive européenne définit<br />

les règles en matière de pratiques<br />

commerciales déloyales et il est<br />

impossible aux États membres de<br />

fixer des règles additionnelles ou<br />

plus sévères.<br />

Mocht u al op dat aanbod ingegaan zijn, dan hoop ik dat het u met dit<br />

antwoord duidelijk geworden is dat uw tablet definitief verworven is,<br />

ook wanneer u het abonnement zou opzeggen.<br />

05.03 Peter Dedecker (N-VA): Mijnheer de minister, ik dank u voor<br />

uw uitgebreid antwoord.<br />

Ik heb nog een aantal vaststellingen.<br />

Ten eerste, het aantal klachten stijgt, maar de klachten betreffen<br />

zowel oneerlijke handelspraktijken als andere zaken. Het zou<br />

interessant zijn daarin een onderscheid te maken en die apart te<br />

bekijken, maar dat zal dus voor binnenkort zijn.<br />

Ten tweede, ik ben er voor alle duidelijkheid zelf niet op ingegaan,<br />

05.03 Peter Dedecker (N-VA): La<br />

communication est pour le moins<br />

ambiguë et n’est en tout cas pas<br />

exemplaire pour une organisation<br />

de défense des consommateurs<br />

qui exige continuellement une<br />

communication transparente de la<br />

part des autres organisations.<br />

Test-Achats se doit tout de même<br />

de donner l’exemple.<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


18<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

maar de communicatie is in elk geval zeer onduidelijk, zeker als men<br />

bij de voorwaarden expliciet vermeldt dat de tablet pas later verstuurd<br />

zal worden en dat men geen zendingen meer krijgt als men het<br />

abonnement stopzet. Dat is allesbehalve proper en allesbehalve een<br />

voorbeeld voor zo’n organisatie, die altijd van anderen eist dat de<br />

communicatie open, eerlijk, transparant en correct is. Ik meen dat wij<br />

van hen een voorbeeldfunctie mogen verwachten.<br />

Het incident is gesloten.<br />

L'incident est clos.<br />

De voorzitter: Vraag nr. 1306 van de heer Lachaert wordt omgezet in<br />

een schriftelijke vraag.<br />

Ensuite, les questions jointes n° s 1370 de M. Wathelet et 1800 de<br />

M. Nollet sont reportées. La question n° 1414 de M. Pirlot est retirée.<br />

Vraag nr. 1437 van de heer Van Biesen is omgezet in een schriftelijke<br />

vraag.<br />

Le président: Les questions<br />

n° s 1306 de M. Lachaert et 1437<br />

de M. Van Biesen sont transformées<br />

en questions écrites. Les<br />

questions jointes n° s 1370 de<br />

M. Wathelet et 1800 de M. Nollet<br />

sont reportées. La question<br />

n° 1414 de M. Pirlot est retirée.<br />

06 Questions jointes de<br />

- M. Laurent Devin au vice-premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de<br />

l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, sur "le renouvellement de la convention<br />

relative à la distribution de journaux et périodiques" (n° 300)<br />

- M. David Geerts au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "l'attribution du contrat de distribution de<br />

journaux et de périodiques" (n° 1438)<br />

06 Samengevoegde vragen van<br />

- de heer Laurent Devin aan de vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking,<br />

Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post over "de vernieuwing van de overeenkomst met<br />

betrekking tot de distributie van dagbladen en tijdschriften" (nr. 300)<br />

- de heer David Geerts aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten,<br />

belast met Buitenlandse Handel, over "de toekenning van het contract om de kranten en tijdschriften<br />

te bedelen" (nr. 1438)<br />

Vraag nr. 1438 van de heer David Geerts is omgezet in een schriftelijke vraag.<br />

06.01 Laurent Devin (PS): Monsieur le président, monsieur le vicepremier<br />

ministre, à la fin de l'année 2014, le gouvernement fédéral<br />

devait se prononcer sur l'attribution du marché de distribution des<br />

journaux et périodiques.<br />

Traditionnellement, ce marché de distribution était attribué à La Poste.<br />

Chez bpost, l'obtention de ce marché est cruciale car sa nonreconduction<br />

mènera sans doute à la perte sèche de 3 500 emplois.<br />

L'inquiétude est palpable au sein des organisations syndicales et du<br />

personnel de bpost. Cela fait des années qu'une restructuration est en<br />

cours.<br />

Dans la situation économique difficile que nous vivons aujourd'hui,<br />

alors que les décisions prises par votre gouvernement touchent déjà<br />

très durement l'ensemble des travailleurs, ce serait un nouveau coup<br />

terrible pour nos concitoyens.<br />

Monsieur le vice-premier ministre, le gouvernement fédéral,<br />

représentant de l'État actionnaire chez bpost, a-t-il déjà pris une<br />

décision quant à l'attribution de ce marché de distribution? Si oui,<br />

quels sont les tenants et aboutissants de cette décision? Sinon, quel<br />

06.01 Laurent Devin (PS): Eind<br />

2014 moest de federale regering<br />

zich uitspreken over de toekenning<br />

van het contract voor de bedeling<br />

van de kranten en tijdschriften.<br />

Vanouds gebeurt die bedeling<br />

door bpost. Er wordt bij bpost al<br />

jaren geherstructureerd. Als de<br />

voornoemde opdracht voortaan<br />

naar een ander bedrijf zou gaan,<br />

zouden er bij bpost 3.500 banen<br />

sneuvelen. De werknemers worden<br />

door uw beleid sowieso al<br />

zwaar getroffen; dit zou dan ook<br />

opnieuw een zware klap<br />

betekenen.<br />

Heeft de federale regering, als<br />

vertegenwoordiger van de Staat<br />

die aandeelhouder is van het<br />

postbedrijf, al een beslissing<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

est l'agenda prévu concernant cette attribution?<br />

06.02 Kris Peeters, ministre: Monsieur le président, monsieur Devin,<br />

étant donné que M. Geerts avait posé une question sur le même<br />

sujet, j'avais préparé une réponse dans les deux langues.<br />

Momenteel zitten we in de selectiefase. Bij die selectie zal rekening<br />

gehouden worden met de technische bekwaamheid en met de<br />

economische en financiële capaciteit van de kandidaten. De<br />

kandidaten die aan de eisen voldoen en die niet op grond van een van<br />

de uitsluitingsgronden zijn uitgesloten, zullen een offerte kunnen<br />

indienen op basis van het bestek dat hun zal worden toegestuurd, en<br />

dat naast de technische specificaties ook de criteria voor de<br />

vergunning van de concessie zal bevatten. Ik ga ervan uit dat we het<br />

dossier zeer snel op regeringsniveau kunnen brengen. Het sleept<br />

immers al een hele tijd aan en mijn kabinet heeft er bij de start van de<br />

regering ook al veel energie ingestoken.<br />

De verschillende etappes zijn de volgende: een voorbereidende fase;<br />

de publicatie en aankondiging van de concessie en de oproep tot het<br />

indienen van de kandidaturen. Die onderdelen zijn al afgerond.<br />

De huidige fase is de selectiebeslissing van de kandidaat-inschrijvers<br />

voor de toelating tot de indiening van de offertes.<br />

De verzending van de bestekdocumenten aan de aangehouden<br />

kandidaat-inschrijvers volgt daarop. Daarna volgt de ontvangst van de<br />

offertes, het onderhandelen met een of meer inschrijvers, de vraag<br />

naar het best and final offer, de toekenning van de concessie en ten<br />

slotte de opstelling van de contracten.<br />

genomen? Zo ja, welke? Zo niet,<br />

wanneer zal dat dan gebeuren?<br />

06.02 Kris Peeters, ministre: La<br />

phase de sélection des candidatssouscripteurs<br />

est actuellement en<br />

cours. Les compétences<br />

techniques, ainsi que les capacités<br />

financières et économiques seront<br />

prises en compte. Les candidats<br />

entrant en ligne de compte<br />

pourront soumettre leur offre sur la<br />

base du cahier des charges qui<br />

leur sera expédié. Lorsque nous<br />

aurons reçu les offres, nous<br />

pourrons entamer les négociations<br />

avec l’un ou l’autre candidat à qui<br />

la concession sera finalement<br />

octroyée.<br />

Mon cabinet a déjà dépensé<br />

beaucoup d’énergie dans ce<br />

dossier, qui traîne depuis un<br />

certain temps. J’ai l’intention de<br />

parvenir à une décision motivée<br />

dans les prochains mois afin de<br />

pouvoir l’inscrire rapidement à<br />

l’ordre du jour du gouvernement.<br />

19<br />

Wat de timing betreft, is het de bedoeling na de selectie van de<br />

kandidaten, de indiening van de eigenlijke offertes en de beoordeling<br />

ervan in de komende maanden te komen tot een gemotiveerde<br />

gunningsbeslissing.<br />

Des entretiens relatifs à l'état d'avancement du projet sont<br />

actuellement en cours avec les services de la Commission<br />

européenne. Nous nous soucions des réactions ou des commentaires<br />

au niveau européen. C'est la raison pour laquelle nous avons des<br />

discussions informelles avec la Commission européenne afin de faire<br />

toute la clarté sur notre dossier et de le défendre.<br />

Trois candidatures ont été reçues; il s'agit de celle de bpost, de<br />

Belgium Diffusion (BD) et des AMP (Agence et Messageries de la<br />

Presse). Trois candidats sont donc maintenant dans la course.<br />

Ten vijfde en ten zesde, bij de selectiebeslissing zal niet louter naar<br />

de huidige capaciteiten van de kandidaten worden gekeken, maar ook<br />

naar de mogelijkheid om binnen de gepaste termijn de nodige<br />

capaciteit te verwerven. Ook in de offertefase zal dat op basis van de<br />

ingediende offertes nader worden afgetoetst. Aangezien de procedure<br />

loopt, kan ik daarbij weinig bijkomende toelichtingen geven.<br />

De principes van de tewerkstelling werden al in de aankondiging van<br />

de concessie door de voorgaande regering uitgewerkt. Er werd<br />

vermeld dat het bestek de verplichting zou opleggen om tijdens de<br />

We voeren gesprekken met de<br />

diensten van de Europese<br />

Commissie over de voortgang van<br />

het project.<br />

Drie bedrijven hebben zich<br />

kandidaat gesteld: bpost, Belgian<br />

Diffusion en AMP (Agence et<br />

Messageries de la Presse).<br />

Il ne sera pas tenu compte uniquement<br />

des capacités actuelles des<br />

candidats mais également de la<br />

possibilité d’acquérir les capacités<br />

requises dans un délai approprié.<br />

Les principes du recrutement ont<br />

été définis dès l’annonce de la<br />

concession par le précédent<br />

gouvernement. Le cahier des<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


20<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

uitvoeringsfase de sociale wetgeving te respecteren.<br />

J'espère ainsi avoir répondu à vos questions. J'espère également que<br />

grâce aux contacts positifs que nous entretenons avec la Commission<br />

européenne, nous pourrons avancer dans ce dossier très délicat et<br />

très important.<br />

06.03 Laurent Devin (PS): Monsieur le président, monsieur le<br />

ministre, je vous remercie pour votre réponse.<br />

Cela dit, pouvez-vous me donner un délai en termes de prise de<br />

décision? En effet, ce dossier aurait dû aboutir, fin de l'année passée.<br />

Nous sommes déjà début février et ce n'est toujours pas le cas. Je ne<br />

vous demande pas le jour et l'heure. Le printemps dure trois mois.<br />

Peut-on attendre un accord pour avant, pendant ou après le<br />

printemps calendrier?<br />

06.04 Kris Peeters, ministre: Aussi rapidement que possible!<br />

Toujours est-il que nous travaillons ardemment sur ce dossier. En<br />

effet, nous devons avancer car ce dernier revêt une énorme<br />

importance pour tous.<br />

06.05 Laurent Devin (PS): Monsieur le ministre, je tiens à vous<br />

remercier encore une fois. Vous avez été aussi précis que vous<br />

pouviez l'être.<br />

charges indiquera explicitement<br />

que la législation sociale doit être<br />

respectée au cours de la phase de<br />

mise en œuvre.<br />

Ik hoop dat we door de positieve<br />

contacten met de Europese Commissie<br />

vooruitgang zullen kunnen<br />

boeken.<br />

06.03 Laurent Devin (PS):<br />

Mogen we in het voorjaar een<br />

akkoord verwachten?<br />

06.04 Minister Kris Peeters: Zo<br />

spoedig mogelijk! We werken hard<br />

aan dat heel belangrijke dossier.<br />

06.05 Laurent Devin (PS): Het<br />

gaat hier om duizenden banen.<br />

Je rappelle que des milliers d'emplois sont concernés. Je reviendrai<br />

donc sur ce dossier ultérieurement.<br />

Het incident is gesloten.<br />

L'incident est clos.<br />

07 Samengevoegde vragen van<br />

- de heer Werner Janssen aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de opzeggingskosten bij<br />

langetermijncontracten van fitnesscentra" (nr. 1454)<br />

- mevrouw Leen Dierick aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten,<br />

belast met Buitenlandse Handel, over "het stopzetten van een fitnessabonnement" (nr. 1507)<br />

07 Questions jointes de<br />

- M. Werner Janssen au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "les frais relatifs à la résiliation des contrats à<br />

long terme des centres de fitness" (n° 1454)<br />

- Mme Leen Dierick au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "la résiliation d'un abonnement à une salle de<br />

sport" (n° 1507)<br />

07.01 Werner Janssen (N-VA): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de<br />

minister, zoals u weet, doen heel veel mensen aan sport in de<br />

buitenlucht. Er zijn echter ook mensen die in een fitnesscenter aan<br />

sport doen. Dit is een echte business in België. Voor de overgrote<br />

meerderheid gaat het om kmo’s met minder dan tien werknemers.<br />

De meeste beoefenaars kunnen voor een aantal abonnementen<br />

kiezen: voor een maand, drie maanden, zes maanden of een jaar.<br />

07.01 Werner Janssen (N-VA):<br />

Les clients des centres de fitness<br />

qui souhaitent rompre un contrat<br />

de longue durée éprouvent trop<br />

souvent des difficultés. Ainsi, on<br />

leur réclame régulièrement des<br />

frais de rupture colossaux, dont<br />

certains dépassent même le coût<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

Deze laatste zijn meestal goedkoper dan kortlopende abonnementen.<br />

De FOD Economie heeft geen probleem met langlopende contracten<br />

die maandelijks worden betaald wegens te duur om in een keer te<br />

betalen. Klanten ondervinden wel een probleem als zij onder<br />

dergelijke langlopende contracten uit willen. Het komt immers voor<br />

dat mensen wegens omstandigheden hun jaarabonnement niet<br />

kunnen aanhouden en wensen op te zeggen. Een van de problemen<br />

zijn de hoge kosten bij een vroegtijdige beëindiging. Het is in<br />

bepaalde gevallen soms zelfs duurder om het abonnement op te<br />

zeggen dan het gewoon te laten voortlopen. In deze gevallen spreekt<br />

men volgens de FOD over kredietgevers en is een erkenning als<br />

kredietgever verplicht.<br />

De sector erkent het probleem en wil het eventueel oplossen door de<br />

kostprijs of schadevergoeding voor de opzeg te verlagen, of de<br />

vroegtijdige beëindiging niet meer mogelijk te maken. Ook u stelde<br />

duidelijk in overleg te willen treden.<br />

de la durée résiduelle de l’abonnement.<br />

Pour le SPF Économie, il<br />

s’agit en fait ici de prêteurs, ces<br />

centres devant dès lors être<br />

agréés en tant que tels. Le secteur<br />

est donc bel et bien conscient du<br />

problème.<br />

Le ministre se concertera-t-il avec<br />

le secteur? Les centres de fitness<br />

devront-ils dorénavant se faire<br />

enregistrer en tant que prêteurs?<br />

Une disposition légale est-elle<br />

prévue pour limiter le délai de<br />

résiliation?<br />

21<br />

Mijn vragen zijn de volgende, mijnheer de minister.<br />

Wanneer plant u om met de sector rond de tafel te gaan zitten, of is<br />

dit ondertussen al gebeurd? Moet de sector zich laten registreren als<br />

kredietgever? Zo ja, welke tijdslimiet stelt u voor? Welke problemen<br />

kan dit opleveren voor heel de sector? Overweegt u de<br />

opzegtermijnen bij wet te beperken? Of hoopt u dat de sector zelf een<br />

voorstel zal doen?<br />

07.02 Leen Dierick (CD&V): Mijnheer de minister, collega Janssen<br />

heeft de situatie heel goed geschetst. De langlopende<br />

abonnementsformules van fitnessclubs liggen onder vuur. Vaak gaat<br />

het om jaarabonnementen die maandelijks moeten worden betaald.<br />

Dergelijke abonnementen vroegtijdig stopzetten zorgt vaak voor<br />

problemen. De schadevergoeding die de consumenten moeten<br />

betalen is vaak groter dan de prijs voor de resterende duur van het<br />

contract.<br />

Er is meegedeeld dat de Economische Inspectie een grootschalig<br />

onderzoek zou voeren naar dergelijke langlopende<br />

abonnementsformules. Ik wil u daar een aantal vragen over stellen.<br />

Zijn in de afgelopen vijf jaar bij de FOD Economie klachten<br />

binnengekomen over deze kwestie? De Economische Inspectie heeft<br />

aangegeven dat zij controles wil uitoefenen. Kunt u zeggen hoelang<br />

die controles zullen duren en hoeveel personeel daarvoor zal worden<br />

ingezet?<br />

Vormen deze controles een nieuw feit of zijn er in het verleden nog<br />

controles door de Economische Inspectie geweest? Zo ja, hoeveel<br />

inbreuken werden er toen vastgesteld?<br />

07.02 Leen Dierick (CD&V): Les<br />

formules d'abonnement à long<br />

terme des clubs de fitness consistent<br />

souvent en des abonnements<br />

annuels à régler mensuellement,<br />

avec de lourdes indemnités à<br />

verser en cas de résiliation<br />

anticipée.<br />

Le SPF a-t-il reçu des plaintes à<br />

ce sujet au cours des cinq<br />

dernières années? Pendant<br />

combien de temps les contrôles<br />

prévus vont-ils se dérouler et<br />

combien de personnes seront<br />

mobilisées? Des contrôles ont-ils<br />

déjà été réalisés dans le passé et<br />

combien d'infractions ont été<br />

constatées à l'époque? Quelles<br />

démarches doit entreprendre un<br />

club en infraction?<br />

Wat moet de fitnessclub doen wanneer er een inbreuk wordt<br />

vastgesteld? Hoeveel tijd krijgt de club om zich aan te passen? Welke<br />

maatregelen worden er dan genomen?<br />

Ten slotte, zoals de heer Janssen al heeft aangehaald, het zou een<br />

mogelijke oplossing zijn dat een fitnessclub zich laat erkennen als<br />

kredietgever. Dit brengt uiteraard een aantal verplichtingen en nogal<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


22<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

wat administratieve rompslomp met zich. Ik meen dat wij moeten<br />

zoeken naar een evenwichtige oplossing, waarbij de consumenten<br />

mogelijkheden hebben om hun abonnement stop te zetten,<br />

bijvoorbeeld wegens medische klachten, maar waarbij ook rekening<br />

gehouden wordt met de rechten van de fitnessclubs. Uit een<br />

afgesloten contract verkrijgt men immers rechten.<br />

Kortom, welke evenwichtige oplossing is volgens u mogelijk, mijnheer<br />

de minister?<br />

07.03 Minister Kris Peeters: Ook de fitnesssector is ons niet vreemd.<br />

Na de zonnebanken en de hoorapparaten is het nu aan de<br />

fitnessabonnementen. Niets zullen wij ongeroerd laten, zeker niet als<br />

u daarover vragen hebt natuurlijk.<br />

In 2010 en 2011 heeft de FOD Economie respectievelijk 48 en<br />

47 klachten ontvangen over de fitnesssector. In 2012, 2013 en 2014<br />

lag dit aantal hoger. Het ging respectievelijk om 129, 147 en<br />

108 klachten. Aan de hand van de klachten van het jaar 2010 tot en<br />

met 2014 werden 36 effectieve inbreuken vastgesteld. Sommige<br />

overtredingen kunnen snel worden rechtgezet, terwijl er voor andere<br />

meer tijd wordt toegestaan. Het hangt dus van het type inbreuk af<br />

hoeveel tijd men krijgt om die inbreuk ook recht te zetten.<br />

De huidige controles passen in een algemeen onderzoek dat liep van<br />

1 oktober 2014 tot 31 december 2014. De eindresultaten worden<br />

tegen het einde van volgende maand verwacht.<br />

Voor de uitvoering van de controles werden 50 controleagenten<br />

ingezet die gemiddeld drie fitnesscentra met een uniforme checklist<br />

moesten bezoeken.<br />

Hoe ga ik dat nu voort aanpakken? Ik vind eerst en vooral dat<br />

oplossingen evenwichtig moeten zijn en dat de belangen van de<br />

consumenten en de ondernemingen waar mogelijk moeten worden<br />

verzoend.<br />

In afwachting van de resultaten eind februari, heeft reeds een eerste<br />

overleg met de beroepsfederatie plaatsgevonden. Naar analogie van<br />

de zonnecentra hebben wij ook hier de beroepsfederatie op het<br />

kabinet uitgenodigd. Deze heeft duidelijk bevestigd een gedragscode<br />

te willen uitwerken, waartoe fitnessondernemingen zich verbinden.<br />

Wij hebben ook hier dezelfde methodologie gehanteerd. Wij hebben<br />

de sector gezegd wat de problemen zijn en gevraagd hoe wij die<br />

zullen aanpakken. Zij zijn bereid om een gedragscode uit te werken.<br />

07.03 Kris Peeters, ministre:<br />

Entre 2010 et 2014, le SPF<br />

Économie a reçu respectivement<br />

48, 47, 129, 147 et 108 plaintes<br />

relatives à des problèmes dans le<br />

secteur du fitness. Au cours de<br />

cette même période, 36 infractions<br />

réelles ont été constatées. La<br />

nature de l’infraction détermine le<br />

délai laissé au contrevenant pour<br />

régulariser la situation. Les contrôles<br />

actuels s’inscrivent dans le<br />

cadre d’une enquête générale dont<br />

les résultats finaux sont attendus<br />

prochainement. Quelque 50 contrôleurs,<br />

munis d’une liste de<br />

contrôle, visitent en moyenne trois<br />

centres de fitness. Les solutions<br />

doivent surtout être équitables.<br />

Une première concertation a déjà<br />

eu lieu avec la fédération professionnelle.<br />

Cette dernière voudrait<br />

élaborer un code de conduite<br />

contraignant. Il en sera ainsi dès<br />

que nous aurons reçu le rapport<br />

final de l'Inspection économique.<br />

Je préfère que le secteur s'autorégule<br />

sur la base des constatations<br />

de l'Inspection économique.<br />

Nous prendrons toutefois des<br />

mesures plus sévères s'il apparaît<br />

que le code de conduite n'offre<br />

pas de solution.<br />

Zodra het eindverslag van de Economische Inspectie beschikbaar is,<br />

wordt deze gedragscode opgesteld in functie van de vaststellingen.<br />

Wij willen dat de gedragscode het probleem dat uit die vaststellingen<br />

zou blijken, volledig oplost.<br />

U weet dat het mijn voorkeur wegdraagt wanneer de sector aan<br />

zelfregulering wil doen, op voorwaarde dat er rekening wordt<br />

gehouden en tegemoet wordt gekomen aan de vaststellingen van de<br />

Economische Inspectie. Het mag dus niet om een vodje papier gaan,<br />

waarmee men denkt er weer een tijdje vanaf te zijn en een tijdje<br />

gerust gelaten te zullen worden. Zo gaat dat niet.<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

23<br />

Ik ga ermee akkoord dat men een gedragscode wil opstellen, maar<br />

als dat niet helpt, zullen wij, net als in het vorige dossier, hardere<br />

maatregelen nemen.<br />

De sector is bereid om een gedragscode op te stellen op basis van de<br />

vaststellingen en het eindverslag van de Economische Inspectie en<br />

dan moet de sector zich daaraan houden. Als dat niet het geval is,<br />

zullen wij opnieuw optreden en bekijken welke andere maatregelen<br />

moeten worden genomen.<br />

07.04 Werner Janssen (N-VA): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de<br />

minister, ik dank u voor het uitgebreid en duidelijk antwoord.<br />

Ik neem zeker mee dat de gedragscode wordt opgesteld en dat we<br />

zullen controleren of de sector zich daaraan houdt.<br />

07.05 Leen Dierick (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de<br />

minister, op mijn beurt dank ik u voor het antwoord.<br />

De cijfers liegen er niet om. Er was een probleem. Het is goed dat u in<br />

eerste instantie overleg pleegt en als we met de sector een oplossing<br />

kunnen vinden, geniet dat uiteraard ook onze voorkeur.<br />

Ik vind het goed dat er een stok achter de deur is zodat we, als het<br />

overleg en de gedragscode niet werken, hardere maatregelen kunnen<br />

nemen.<br />

Ik zal dit zeker verder opvolgen en hoop dat u dat ook doet.<br />

Het incident is gesloten.<br />

L'incident est clos.<br />

08 Samengevoegde vragen van<br />

- de heer Werner Janssen aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "het leuren van energiecontracten" (nr. 1455)<br />

- de heer Frank Wilrycx aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten,<br />

belast met Buitenlandse Handel, over "het colporteren van energiecontracten" (nr. 1505)<br />

- mevrouw Leen Dierick aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten,<br />

belast met Buitenlandse Handel, over "de huis-aan-huisverkoop van energiecontracten" (nr. 1512)<br />

- mevrouw Ann Vanheste aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de huis-aan-huisenergieverkopers" (nr. 1570)<br />

08 Questions jointes de<br />

- M. Werner Janssen au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "le démarchage pour des contrats de fourniture<br />

d'énergie" (n° 1455)<br />

- M. Frank Wilrycx au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "le démarchage dans le cadre de contrats de<br />

fourniture d'énergie" (n° 1505)<br />

- Mme Leen Dierick au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "le démarchage dans le cadre de contrats de<br />

fourniture d'énergie" (n° 1512)<br />

- Mme Ann Vanheste au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "les démarcheurs de contrats de fourniture<br />

d'énergie" (n° 1570)<br />

08.01 Werner Janssen (N-VA): Ik weet niet waar de problemen<br />

blijven opduiken, maar als men al de vragen hoort, dan lijkt het alsof<br />

08.01 Werner Janssen (N-VA):<br />

En 2014, le nombre de plaintes<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


24<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

mensen hun macht misbruiken.<br />

In de kranten konden we vernemen dat er problemen zijn met deuraan-deurverkopers<br />

van energiecontracten. Het aantal is toegenomen.<br />

In 2014 was er een verdubbeling tegenover 2013. Er werd al eens<br />

een gedragscode opgesteld die ervoor moet zorgen dat consumenten<br />

niet beet worden genomen door verkopers. Ze stelt onder andere dat<br />

verkopers bij sociaal zwakkeren, invaliden en bejaarden zeer<br />

behoedzaam moeten zijn. Blijkbaar worden die groepen geviseerd.<br />

Men treedt de regels alsmaar vaker met voeten. Ze zouden zich niet<br />

of niet correct identificeren. Ze verzinnen allerlei smoesjes om binnen<br />

te geraken en ze dringen het contract op door geen bedenktijd te<br />

geven. Die wanpraktijken worden vooral bij kleine leveranciers<br />

vastgesteld. Of het nu bij kleine of grote leveranciers is, het blijft<br />

onaanvaardbaar.<br />

Als reactie op de oproep van de ombudsman voor Energie om de<br />

huis-aan-huisverkopen van energiecontracten te verbieden, kondigde<br />

u twee maatregelen aan. U zult een onderzoek naar dat soort<br />

praktijken starten en u overweegt, indien nodig, de regels voor huisaan-huisverkoop<br />

van energiecontracten te verstrengen.<br />

Hoe plant u het onderzoek? Zult u daarbij overleg plegen met zowel<br />

de grote als de kleine energiebedrijven?<br />

Plant u meer controles om de slechte van de goede verkopers te<br />

scheiden?<br />

relatives aux pratiques de démarchage<br />

pour la vente de contrats<br />

de fourniture d’énergie a doublé.<br />

En dépit d’un code de déontologie,<br />

les vendeurs continueraient à<br />

cibler les catégories de population<br />

les plus socialement vulnérables,<br />

ne s’identifieraient pas correctement<br />

et imposeraient la signature<br />

de contrats en l’absence de tout<br />

délai de réflexion. Le médiateur de<br />

l’Énergie a entre-temps demandé<br />

l’interdiction de ce type de démarchage.<br />

Le ministre a annoncé son<br />

intention d’ouvrir une enquête et<br />

d’éventuellement renforcer les<br />

règles.<br />

Comment cette enquête sera-t-elle<br />

organisée? Le ministre consulterat-il<br />

aussi bien les grands que les<br />

petits fournisseurs d’énergie?<br />

Compte-t-il organiser des contrôles<br />

supplémentaires? Quelles<br />

mesures et quelles sanctions<br />

envisage-t-il de durcir?<br />

Aan welke specifieke maatregelen denkt u om de huis-aanhuisverkoop<br />

van energiecontracten te verstrengen?<br />

Welke sancties hebt u voor ogen?<br />

08.02 Frank Wilrycx (Open Vld): Mijnheer de minister, de heer<br />

Janssen heeft de problematiek al goed geschetst. In uw vorig<br />

antwoord over de fitnesscenters had u het over de invoering van een<br />

gedragscode. In de elektriciteitssector is er een gedragscode, maar<br />

dat blijkt geen garantie voor eerlijke concurrentie.<br />

De ombudsman voor Energie stelde vast dat er in 2014 een<br />

verdubbeling was van het aantal klachten over de deur-aandeurverkoop<br />

van energiecontracten. Ondanks de gedragscode maken<br />

nog steeds heel veel verkopers zich schuldig aan praktijken waarbij<br />

foutieve of onvolledige informatie wordt verschaft. Hij pleitte dan ook<br />

onomwonden voor een verbod van deur-aan-deurverkoop van<br />

energiecontracten of het opleggen van torenhoge boetes in geval van<br />

wanpraktijken.<br />

Ten eerste, heeft de FOD Economie eenzelfde stijging van het aantal<br />

klachten waargenomen?<br />

Ten tweede, zult u opnieuw met de energiesector in overleg treden<br />

om de gedragscode te herbevestigen of eventueel aan te scherpen?<br />

Ten derde, wat vindt u van het standpunt van de ombudsman om de<br />

deur-aan-deurverkoop van energiecontracten te verbieden of de<br />

boetes aanzienlijk te verhogen?<br />

08.02 Frank Wilrycx (Open Vld):<br />

En dépit du code de conduite, de<br />

nombreux démarcheurs de<br />

contrats de fourniture d'énergie<br />

fournissent encore des informations<br />

erronées ou incomplètes aux<br />

intéressés. Le médiateur de<br />

l'Énergie a préconisé une<br />

interdiction totale de ces pratiques<br />

ou des amendes d’un montant<br />

considérable.<br />

Le SPF Économie a-t-il noté une<br />

hausse du nombre de plaintes<br />

comparable à celle observée par<br />

le médiateur? Le ministre va-t-il à<br />

nouveau se concerter avec le<br />

secteur en vue de reconfirmer ou<br />

de renforcer ce code de conduite?<br />

Que pense-t-il de la position<br />

défendue par le médiateur?<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

25<br />

08.03 Leen Dierick (CD&V): Mijnheer de minister, er was inderdaad<br />

een oproep om een verbod uit te spreken op de deur-aandeurverkoop<br />

van energiecontracten. Uw mening werd hierover reeds<br />

gevraagd. Ik had echter graag geweten hoe dat in andere landen<br />

gebeurt. Bestaat het probleem alleen in ons land? Heeft men in<br />

andere landen een gelijkaardig verbod? Graag kreeg ik uw visie ter<br />

zake.<br />

08.04 Ann Vanheste (sp.a): Mijn drie collega’s hebben eigenlijk al<br />

alles gezegd. Ik wil er nog een schepje bovenop doen, want het kan<br />

nog erger. Samen Sterker is een coöperatieve organisatie die<br />

consumenten helpt om energieprijzen te vergelijken en krachten te<br />

bundelen in een groepsaankoop. Zij liet weten dat deur-aandeurverkopers<br />

misbruik maken van de naam “Samen Sterker” en<br />

vaak oudere mensen oplichten met foutieve prijsvergelijkingen.<br />

Ik vind dat er een einde moet komen aan die praktijken. Er moet een<br />

verbod komen op deur-aan-deurverkopers van energiecontracten die<br />

klanten verplichten om ter plekke een contract te tekenen.<br />

Kunt u zeggen welke energieleveranciers op die manier te werk<br />

gaan? Over welke leveranciers zijn er gegronde klachten ontvangen?<br />

Hoe zult u die praktijken tegenhouden? Overweegt u een verbod of<br />

boetes? Hoe zult u de consument wapenen tegen dergelijke<br />

misleidende praktijken?<br />

In het verleden zijn er verschillende succesvolle<br />

bewustwordingscampagnes gevoerd om consumenten aan te<br />

moedigen energieprijzen te vergelijken. Is er een nieuwe campagne in<br />

de maak?<br />

08.05 Minister Kris Peeters: Mevrouw Vanheste, als u concrete<br />

dossiers hebt, zoals u er een hebt genoemd, dan moet men klacht<br />

indienen. Zoals u het nu formuleert, is dat zeker misleidende reclame<br />

en moet men daartegen optreden.<br />

Collega’s, sinds de vrijmaking van de energiemarkt in 2003 in<br />

Vlaanderen heeft de FOD Economie geregeld klachten over deuraan-deurverkoop<br />

van energiecontracten ontvangen en behandeld. De<br />

niet-naleving van de gedragscode vormt een oneerlijke<br />

handelspraktijk onder de voorwaarden die staan beschreven in<br />

boek VI van het Wetboek van economisch recht. Wij hebben dus een<br />

gedragscode, die hier niet wordt nageleefd. Zodoende staan alle<br />

klachten over mogelijke inbreuken op het akkoord “De consument in<br />

de vrijgemaakte elektriciteits- en gasmarkt” geregistreerd onder de<br />

noemer oneerlijke handelspraktijken.<br />

De Economische Inspectie stelt geen significante stijging vast van het<br />

aantal klachten: 395 in 2012, 251 in 2013 en 279 in 2014. Enkel voor<br />

de klachten die via het geautomatiseerd webformulier worden<br />

ingediend, is het mogelijk het aantal weer te geven dat betrekking<br />

heeft op de deur-aan-deurverkoop. Voor de opgesomde jaren zijn dat<br />

er respectievelijk 14, 26 en 18.<br />

Volgens de informatie die mij is verstrekt, doen<br />

vier energieleveranciers aan deur-aan-deurverkoop: EDF Luminus,<br />

08.03 Leen Dierick (CD&V):<br />

Comment ce problème est-il réglé<br />

dans d'autres pays? Ne se pose-til<br />

qu'en Belgique? Quelle est la<br />

position du ministre vis-à-vis d'une<br />

interdiction complète?<br />

08.04 Ann Vanheste (sp.a):<br />

Certains démarcheurs n’hésitent<br />

pas à se faire passer pour une<br />

organisation de défense des<br />

consommateurs pour duper des<br />

personnes, surtout âgées, en leur<br />

présentant de fausses comparaisons<br />

de prix. Ces pratiques<br />

doivent absolument cesser. La<br />

vente à domicile de contrats<br />

énergétiques à signer sur place<br />

doit être interdite.<br />

Quels fournisseurs d'énergie<br />

recourent à ces pratiques? À<br />

propos de quels fournisseurs des<br />

plaintes fondées ont-elles été<br />

reçues? Quelles mesures le<br />

ministre prendra-t-il pour mettre un<br />

terme à ces pratiques? Comment<br />

armer les consommateurs contre<br />

ces supercheries? Une nouvelle<br />

campagne de conscientisation estelle<br />

envisageable?<br />

08.05 Kris Peeters, ministre: Les<br />

personnes informées d’abus concrets<br />

doivent en tout cas déposer<br />

une plainte. Le SPF Économie<br />

reçoit régulièrement des plaintes<br />

concernant le démarchage de<br />

contrats de fourniture d’énergie.<br />

Les entreprises ne respectent<br />

manifestement pas toujours le<br />

code de déontologie. Toutes les<br />

plaintes sont enregistrées sous le<br />

dénominateur<br />

‘pratiques<br />

commerciales déloyales’.<br />

L’Inspection économique ne<br />

constate aucune hausse notable<br />

des plaintes. Leur nombre s’élevait<br />

à 395 en 2012, à 251 en 2013 et à<br />

279 en 2014. Seul l’enregistrement<br />

des plaintes déposées par le biais<br />

du formulaire internet automatisé<br />

permet d’identifier celles qui concernent<br />

plus spécifiquement les<br />

pratiques de démarchage. Pour<br />

2012, 2013 et 2014, le nombre de<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


26<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

Electrabel Consumer Solutions, Eni Gas & Power en Essent Belgium.<br />

Die verkopen gebeuren meestal via zelfstandige verkooporganisaties,<br />

die in onderaanneming werken voor de leveranciers.<br />

De Economische Inspectie houdt dus wel degelijk toezicht op de<br />

praktijken in de energiesector.<br />

In eerste instantie wordt geprobeerd via overleg tot een betere<br />

naleving van de gedragscode te komen. Desgevallend wordt een<br />

proces-verbaal opgesteld. Verschillende processen-verbaal zijn bij de<br />

bevoegde parketten in behandeling. Mijn diensten hebben evenwel<br />

geen zicht op de toepassing van de burgerrechtelijke sanctie bij<br />

overtreding van de regels van de gedragscode inzake verkoop buiten<br />

verkoopruimte en telefonisch gesloten overeenkomsten.<br />

De gedragscode, die voor het laatst in 2013 werd herzien, vormt een<br />

heel nuttige aanvulling op de bestaande regelgeving en bevat tal van<br />

gedetailleerde verplichtingen, die de energieleveranciers op zich<br />

hebben genomen.<br />

Er moet in de eerste plaats voor worden gezorgd dat de regels<br />

effectief worden nageleefd. Daarom heb ik aan de Economische<br />

Inspectie de opdracht gegeven aan de energieleveranciers te laten<br />

weten dat elke inbreuk grondig zal worden onderzocht en<br />

geverbaliseerd.<br />

Zoals gezegd, dateert de jongste aanpassing van de gedragscode<br />

van 2013. Ik heb een algemeen onderzoek gevraagd naar de<br />

toepassing van de nieuwe verplichtingen, die de energieleveranciers<br />

bij die wijziging op zich hebben genomen.<br />

Er is heel wat te doen geweest over de oproep van de ombudsman<br />

om deur-aan-deurverkoop van energiecontracten te verbieden. Ik kan<br />

echter geen verbod op deur-aan-deurverkoop uitvaardigen. Deur-aandeurverkoop<br />

is immers een vorm van ambulante handel. Uit een<br />

arrest van het Europees Hof van Justitie van 10 juli 2014 blijkt<br />

duidelijk dat ambulante handel een handelspraktijk vormt die op<br />

maximale wijze door de richtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken<br />

jegens de consument wordt omkaderd. Ik kan op basis van dat arrest<br />

geen verbod uitvaardigen.<br />

Ik ben ervan overtuigd dat een verbod niet echt noodzakelijk is. Een<br />

naleving van de regels is efficiënter. In landen waar bij de<br />

uitvaardiging van de richtlijn zo’n verbod bestond, mocht dat verbod<br />

nog gedurende zes jaar behouden blijven. Sommige landen hadden<br />

dus wel zo’n verbod op het moment dat de richtlijn werd<br />

uitgevaardigd, maar dat dooft uit na zes jaar.<br />

Collega Dierick vroeg naar de situatie in het buitenland. Welnu, in<br />

Luxemburg bestond een verbod op deur-aan-deurverkoop sinds 1987,<br />

maar men heeft dat opgeheven in 2014. In Groot-Brittannië werd op<br />

basis van een onderling akkoord in de sector ingegrepen in de deuraan-deurverkoop<br />

voor energie, die werd afgeschaft. In Nederland kan<br />

de deur-aan-deurverkoop, maar krijgt die praktijk toch de bijzondere<br />

aandacht van de consumentenautoriteit in het kader van agressieve<br />

en misleidende handelspraktijken. In Frankrijk bestaan er specifieke<br />

regels voor de energiesector, maar die voorzien niet in een verbod op<br />

huis-aan-huisverkoop.<br />

plaintes enregistrées dans ce<br />

domaine était respectivement de<br />

14, 26 et 18.<br />

Quatre fournisseurs d’énergie<br />

pratiqueraient le démarchage:<br />

EDF Luminus, Electrabel, ENI et<br />

Essent. Ils passent généralement<br />

par des organisations indépendantes<br />

qui travaillent en soustraitance.<br />

Nous avons en premier lieu essayé,<br />

par le biais de la concertation,<br />

de faire en sorte que le code de<br />

conduite soit mieux respecté. Le<br />

cas échéant, un PV est dressé.<br />

Les parquets traitent actuellement<br />

un certain nombre de ces PV. Mes<br />

services n’ont pas connaissance<br />

de la nature des sanctions qui<br />

seront éventuellement prises<br />

ultérieurement.<br />

Le code de conduite vient<br />

utilement compléter la législation.<br />

Nous devons aussi veiller à ce<br />

qu’il soit respecté. J’ai chargé<br />

l’Inspection économique de faire<br />

savoir aux fournisseurs d’énergie<br />

que chaque infraction serait examinée<br />

attentivement et sanctionnée.<br />

J’ai également demandé une<br />

enquête sur l’application des<br />

nouvelles obligations découlant du<br />

code de conduite de 2013.<br />

Je ne puis interdire le démarchage,<br />

cette forme de commerce<br />

ambulant étant encadrée par la<br />

directive européenne sur les<br />

pratiques commerciales déloyales.<br />

Une interdiction n’est donc ni<br />

possible, ni d’ailleurs nécessaire. Il<br />

est plus efficace de bien faire<br />

respecter la directive.<br />

L’interdiction du démarchage a été<br />

abrogée au Luxembourg en 2014<br />

et cette pratique est interdite au<br />

Royaume-Uni pour les contrats de<br />

fourniture d’énergie. Aux Pays-<br />

Bas, le démarchage est certes<br />

autorisé, mais il est étroitement<br />

surveillé par l’autorité en charge<br />

de la protection des consommateurs.<br />

En France, le secteur<br />

énergétique est soumis à des<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

Ik kan zelf geen verbod uitvaardigen op basis van het arrest. Zoals ik<br />

al zei, na zes jaar dooft de mogelijkheid uit. Er bestaat een<br />

gedragscode en die zullen we beter laten respecteren, want daartoe is<br />

de opdracht gegeven. Net zoals in andere dossiers, zullen wij op een<br />

bepaald moment opnieuw evalueren of het probleem opgelost is. Als<br />

er zich nog ernstige problemen voordoen, dan moeten er maatregelen<br />

worden genomen, naast de maatregelen die ik nu al genomen heb.<br />

08.06 Werner Janssen (N-VA): Mijnheer de minister, ik denk dat wij<br />

aan de consument moeten vertellen dat hij het altijd moet aangeven<br />

wanneer dergelijke praktijken zich voordoen. Ik denk immers dat niet<br />

iedereen dat aangeeft, dus daarover kunnen we een beetje waken.<br />

Voorts denk ik dat wij aan bedrijven als EDF, Electrabel, Eni en<br />

Essent duidelijk moeten maken dat zij, indien het toch om zelfstandige<br />

verkopers gaat, de charlatans uit hun organisatie moeten weren.<br />

08.07 Frank Wilrycx (Open Vld): Mijnheer de minister, ik dank u<br />

voor uw antwoord. Als er klachten over dergelijke praktijken bij de<br />

gemeenten binnenkomen en men neemt contact op met de<br />

leveranciers, blijkt het inderdaad om zelfstandige verkopers te gaan,<br />

die, eens het contract is gesloten, zich daarvan niets meer<br />

aantrekken.<br />

Door sensibilisatie van de vier leveranciers die de deur-aandeurverkoop<br />

toepassen en een betere werking van de Economische<br />

Inspectie kunnen we een einde maken aan de wanpraktijken.<br />

08.08 Leen Dierick (CD&V): Mijnheer de minister, ik vind het heel<br />

goed dat u duidelijke taal spreekt.<br />

De ombudsdienst voor Energie deed de suggestie om een verbod op<br />

te leggen. Wij stellen nu vast dat zoiets praktisch en juridisch niet<br />

mogelijk is. Dat was men beter van in het begin nagegaan, want nu<br />

laat men ballonnetjes op, terwijl de suggesties niet kunnen worden<br />

gerealiseerd. Het is goed dat het nu duidelijk is dat een verbod niet<br />

mogelijk is.<br />

Ik vind het ook goed dat u krachtdadig optreedt. Er waren heel wat<br />

klachten. Het is goed dat u de opdracht hebt gegeven om elke inbreuk<br />

grondig te onderzoeken.<br />

Ik denk dat wij een boodschap aan de consument moeten geven: als<br />

u klachten hebt, dien ze in bij de FOD Economie, zodat er een grondig<br />

onderzoek kan gebeuren.<br />

08.09 Ann Vanheste (sp.a): Mijnheer de minister, ik ben blij dat u<br />

hiervan werk maakt. Ik denk dat de problemen groter zijn dan wij<br />

denken. Weinig gedupeerden geven dat immers aan.<br />

Ik geloof sterk in een preventiecampagne. Ik opteer ervoor om<br />

consumenten te waarschuwen voor dergelijke praktijken.<br />

règles particulières, mais le<br />

démarchage y est autorisé.<br />

Si de graves problèmes perdurent,<br />

il faudra évidemment prendre des<br />

mesures additionnelles.<br />

08.06 Werner Janssen (N-VA): Il<br />

importe que les consommateurs<br />

dénoncent systématiquement ce<br />

type de pratiques. Il faudra clairement<br />

indiquer aux fournisseurs<br />

d’énergie, qu’ils doivent chasser<br />

les margoulins de leur secteur.<br />

08.07 Frank Wilrycx (Open Vld):<br />

Afin de mettre un terme à ces<br />

pratiques deux éléments sont fondamentaux:<br />

une meilleure sensibilisation<br />

des fournisseurs travaillant<br />

avec ce genre de vendeurs<br />

indépendants et un meilleur<br />

fonctionnement de l’Inspection<br />

économique.<br />

08.08 Leen Dierick (CD&V): Le<br />

ministre a clarifié la situation. Je<br />

m’en félicite.<br />

Bien qu’interdire ces pratiques soit<br />

impossible, le fait que le ministre<br />

ait ordonné un examen approfondi<br />

de chaque infraction constitue une<br />

bonne chose.<br />

En outre, il est important que le<br />

consommateur sache que le<br />

SPF Économie prend les plaintes<br />

au sérieux.<br />

08.09 Ann Vanheste (sp.a): Les<br />

problèmes sont plus répandus que<br />

ce que l’on croit. En effet, nombreux<br />

sont les consommateurs qui<br />

ne déposent aucune plainte. Une<br />

campagne de prévention est<br />

nécessaire afin de mettre ces<br />

derniers en garde.<br />

27<br />

L'incident est clos.<br />

Het incident is gesloten.<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


28<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

09 Question de Mme Fabienne Winckel au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie<br />

et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "le dysfonctionnement des distributeurs<br />

automatiques" (n° 1457)<br />

09 Vraag van mevrouw Fabienne Winckel aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie<br />

en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "het slecht functioneren van onbemande<br />

automaten" (nr. 1457)<br />

09.01 Fabienne Winckel (PS): Monsieur le président, monsieur le<br />

ministre, je souhaiterais vous interroger sur la présence et l'utilisation<br />

croissante des distributeurs automatiques qui font aujourd'hui partie<br />

de notre vie quotidienne. En effet, qui n'a pas un jour succombé à la<br />

gare, dans un aéroport ou dans une station de métro à la tentation de<br />

ces machines automatiques de boissons, de chocolat, snacks et<br />

autres friandises?<br />

Deux scénarios peuvent dès lors se présenter après avoir introduit la<br />

monnaie et fait le choix du produit. Soit, on obtient le produit demandé<br />

et la distribution automatique peut s'avérer être intéressante et utile<br />

dans notre pratique de consommation. Soit, le produit n'est pas livré.<br />

Dans ce cas, on a payé un produit sans le recevoir. Vous conviendrez<br />

que c'est inacceptable même si, très souvent, les citoyens qui<br />

rencontrent ce type de désagrément passent outre vu que le montant<br />

perdu n'est pas élevé et que l'on n'a généralement pas beaucoup de<br />

temps pour solutionner le problème qui se pose.<br />

Toutefois, il me paraît important de nous arrêter un instant sur cette<br />

situation rencontrée par bon nombre de consommateurs et de faire<br />

une mise au point.<br />

Monsieur le ministre, existe-t-il une réglementation spécifique pour<br />

l'installation et l'utilisation de ces distributeurs automatiques? Des<br />

recours sont-ils prévus légalement en cas de dysfonctionnement de<br />

ces appareils? Toutes les informations relatives à l'exercice de ces<br />

recours sont-elles indiquées clairement sur ces machines? Y a-t-il<br />

une obligation de mentionner, par exemple, un numéro de téléphone,<br />

le nom d'une personne de contact ou le nom de l'entreprise<br />

responsable? Comment s'évalue et s'opère le remboursement? Le<br />

consommateur lésé peut-il obtenir réparation de petits dommages?<br />

Pensez-vous que le consommateur est suffisamment protégé en la<br />

matière? Enfin, des organisations de consommateurs ont-elles déjà<br />

soulevé ce type de problème?<br />

09.02 Kris Peeters, ministre: Monsieur le président,<br />

madame Winckel, je commence par répondre à votre dernière<br />

question. Les organisations de consommateurs ne m'ont pas encore<br />

rapporté des problèmes à ce sujet. Peut-être disposez-vous de<br />

dossiers? Nous n'avons, pour notre part, pas connaissance des<br />

problèmes que vous avez signalés et soulignés.<br />

En ce qui concerne le pouvoir public, un encadrement juridique<br />

important existe déjà. C'est pourquoi je suis d'avis qu'une<br />

réglementation supplémentaire est superflue. Étant donné que de<br />

graves problèmes ne se posent pas, il n'est pas nécessaire de<br />

modifier le cadre juridique.<br />

Comme je viens de le dire, peut-être avez-vous connaissance de<br />

problèmes précis. Si c'est le cas, je suis prêt à les examiner.<br />

09.01 Fabienne Winckel (PS):<br />

Soms weigert een snack- of<br />

drankautomaat dienst en komt het<br />

betaalde product er niet uit. Dat is<br />

onaanvaardbaar, en toch ondernemen<br />

de betrokkenen geen<br />

verdere actie, omdat het over<br />

kleine bedragen gaat en ze daar<br />

de tijd niet voor hebben.<br />

Bestaat er een specifieke<br />

regelgeving voor de plaatsing en<br />

de exploitatie van automaten? Hoe<br />

kan men verhaal zoeken als zo<br />

een machine niet goed werkt?<br />

Staat er duidelijk op de automaten<br />

aangegeven hoe men in dat geval<br />

te werk moet gaan? Moet de naam<br />

van een contactpersoon of een<br />

verantwoordelijke onderneming<br />

vermeld worden? Hoe wordt het<br />

terug te betalen bedrag vastgesteld<br />

en welke procedure wordt<br />

er gevolgd voor de terugbetaling?<br />

Kan de benadeelde consument<br />

schadeloosgesteld worden voor<br />

een heel klein bedrag? Volstaat de<br />

consumentenbescherming op dat<br />

vlak volgens u? Hebben de<br />

consumentenorganisaties dat<br />

probleem al aangekaart?<br />

09.02 Minister Kris Peeters: De<br />

consumentenorganisaties hebben<br />

dergelijke problemen nog niet bij<br />

mij gemeld. Beschikt u over<br />

concrete dossiers?<br />

Bijkomende regelgeving zou overbodig<br />

zijn, aangezien er al een<br />

juridisch kader is.<br />

De Europese richtlijn van 2011 betreffende<br />

consumentenrechten is<br />

niet van toepassing op overeenkomsten<br />

die worden gesloten door<br />

middel van verkoopautomaten of<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

Cependant, cela m'étonnerait quelque peu puisque, à ce jour, je n'ai<br />

reçu aucun dossier de la part des organisations de consommateurs.<br />

Cela dit, j'ai ici la liste des législations actuellement en vigueur. Vous<br />

savez qu'il existe une directive européenne de 2011 relative aux droits<br />

des consommateurs. Sont exclus du champ d'application de cette<br />

dernière, les contrats conclus via des distributeurs automatiques ou<br />

dans les espaces commerciaux automatisés. Dans le livre VI du Code<br />

de droit économique, le législateur belge a voulu se conformer aussi<br />

étroitement que possible à la loi relative aux pratiques du marché et à<br />

la protection du consommateur. Aucune exception n'est prévue.<br />

L'exploitant des distributeurs automatique est donc soumis aux<br />

dispositions du livre précité.<br />

Afin d'éviter toute équivoque, la vente par un distributeur automatique<br />

ne constitue pas une vente hors établissement, laquelle nécessite la<br />

présence physique simultanée des deux parties.<br />

J'ai ici pour vous un document qui reprend tous ces éléments.<br />

Si des problèmes existent, je suis prêt à les examiner et à réagir si<br />

nécessaire. Mais, pour moi, il s'agit d'un dossier qui ne comporte pas<br />

suffisamment d'éléments concrets pour agir.<br />

09.03 Fabienne Winckel (PS): Monsieur le ministre, je vous<br />

remercie.<br />

Je vous posais la question car on trouve de plus en plus de<br />

distributeurs automatiques. Je me demandais donc si le cadre légal<br />

était suffisant pour protéger le consommateur qui se sentirait lésé. Je<br />

pense qu'il est déjà arrivé à tout le monde d'introduire des pièces<br />

dans un distributeur et de ne pas recevoir le produit acheté, peu<br />

importe son prix. Comme les distributeurs se généralisent, les<br />

sommes deviennent de plus en plus importantes également.<br />

geautomatiseerde handelsruimten.<br />

Het was niet de bedoeling van de<br />

Belgische wetgever om met de<br />

bepalingen van Boek VI van het<br />

Wetboek van economisch recht af<br />

te wijken van de vorige wet. Er<br />

werd dan ook geen uitzondering<br />

gemaakt voor de exploitant van<br />

automaten. Laatstgenoemde blijft<br />

dus onderworpen aan de bepalingen<br />

van het voornoemde Boek<br />

VI. De verkoop via een automaat<br />

is geen buiten verkoopruimten<br />

gesloten overeenkomst, die de<br />

gelijktijdige fysieke aanwezigheid<br />

van beide partijen bij de verkoop<br />

vereist.<br />

Er zijn vooralsnog niet genoeg<br />

concrete gevallen bekend, en dus<br />

kan ik niets ondernemen.<br />

09.03 Fabienne Winckel (PS):<br />

Mijn vraag was of het wettelijke<br />

kader de benadeelde consument<br />

voldoende beschermt. Er worden<br />

meer en meer van die automaten<br />

geplaatst, het gaat dus ook over<br />

steeds grotere bedragen. Ik zal de<br />

documenten die u me zal<br />

bezorgen, aandachtig doornemen.<br />

29<br />

Je prendrai connaissance des documents que vous me<br />

communiquerez et je reviendrai sur le sujet ultérieurement.<br />

L'incident est clos.<br />

Het incident is gesloten.<br />

10 Question de M. Georges Gilkinet au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "l'évacuation d'un stock de feux d'artifice de<br />

l'ancienne base OTAN de Sugny" (n° 1463)<br />

10 Vraag van de heer Georges Gilkinet aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "het weghalen van het in de voormalige NAVObasis<br />

te Sugny opgeslagen vuurwerk" (nr. 1463)<br />

10.01 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen): Monsieur le président,<br />

monsieur le ministre, je reviens sur un dossier à propos duquel j'avais<br />

interrogé votre prédécesseur, M. Vande Lanotte, en février 2014.<br />

Je vous resitue le contexte. En 2009, la commune de Vresse-sur-<br />

Semois, en province de Namur, a octroyé à la société<br />

Alpeco Fireworks une concession pour l'occupation pendant 20 ans<br />

de l'ancienne base OTAN de Sugny dont elle est propriétaire. Cet<br />

accord prévoyait le stockage de feux d'artifice dans les bunkers<br />

construits à l'époque de la guerre froide.<br />

10.01 Georges Gilkinet (Ecolo-<br />

Groen): In 2009 heeft de<br />

gemeente Vresse-sur-Semois<br />

Alpeco Fireworks de toestemming<br />

gegeven zich op de voormalige<br />

NAVO-basis te vestigen en er<br />

vuurwerk in bunkers op te slaan.<br />

Daar de huurder zijn verplichtingen<br />

niet nakwam, heeft het provinciecollege<br />

van Namen in 2012<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


30<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

Il s'est rapidement avéré que les termes de l'accord n'étaient pas<br />

respectés par le locataire tant sur le plan du versement du loyer que<br />

de la sécurisation du site. En octobre 2012, le collège provincial<br />

namurois a décidé de fermer le site. Par la suite, la commune a<br />

obtenu de la justice de paix la résiliation du bail. En 2013, - c’est là<br />

que vous intervenez - le SPF Économie a posé des scellés sur les<br />

bunkers.<br />

La faillite de la société Alpeco Fireworks a été déclarée en<br />

février 2014 et un curateur a été désigné. Ce dernier veut valoriser<br />

une partie du stock de feux d'artifice, en reconditionner une autre<br />

partie mais il restera vraisemblablement un stock à traiter.<br />

Le SPF Économie a un rôle à jouer dans ce processus dès lors qu'il<br />

lui revient de vérifier le niveau de dangerosité du stock afin d'évaluer<br />

ce qui est évacuable, ce qui est évacuable moyennant<br />

reconditionnement et ce qui devra être détruit sur place.<br />

Très récemment, un vol a été commis dans un des igloos sous-loués<br />

par Alpeco Fireworks à une autre entreprise française, Euro Bengal.<br />

Même si le butin est maigre, cet incident démontre la nécessité d'une<br />

sécurisation rapide du site qui représente, faut-il le rappeler, le plus<br />

grand site civil de stockage de matières explosives en Belgique et qui<br />

est d'ailleurs classé Seveso.<br />

Monsieur le ministre, pouvez-vous m'indiquer comment ce dossier a<br />

évolué depuis février 2014? Qu'est-ce qui a été entrepris par le<br />

SPF Économie pour contribuer à le solutionner? Dans quel délai le<br />

SPF Économie procédera-t-il à l'évaluation de la dangerosité du<br />

stock? Pourquoi cela n’a-t-il pas encore été réalisé depuis février<br />

2014, moment où j’interrogeais votre prédécesseur? Le coût des<br />

opérations d'évacuation des feux d'artifice a-t-il pu être évalué? Ceci<br />

est un grand souci pour cette petite commune rurale. Où en sont les<br />

contacts avec les autorités régionales, provinciales et communales? Il<br />

s’agit en effet d’un dossier à multiples compétences. Un calendrier<br />

d'action a-t-il pu être établi? Des mesures de sécurisation du site ontelles<br />

été prises? Estimez-vous que la société qui a été cambriolée,<br />

Euro Bengal, offre toutes les garanties nécessaires en matière de<br />

sécurité?<br />

besloten de site te sluiten en in<br />

2013 heeft de FOD Economie de<br />

site laten verzegelen.<br />

Alpeco Fireworks werd in februari<br />

2014 failliet verklaard. De curator<br />

wil de voorraad vuurwerk, waarvan<br />

er een deel nog moet worden<br />

behandeld, ten nutte maken. De<br />

FOD moet onderzoeken wat er<br />

kan worden afgevoerd, wat er<br />

herverpakt en wat er ter plaatse<br />

vernietigd moet worden.<br />

Onlangs hebben dieven in een<br />

bunker die onderverhuurd werd<br />

aan een ander bedrijf, met name<br />

Euro Bengal, ingebroken. Dat<br />

toont nog maar eens aan dat de<br />

grootste civiele opslagplaats van<br />

explosieven in België dringend<br />

beveiligd moet worden.<br />

Hoe is dat dossier sinds februari<br />

2014 geëvalueerd? Wat heeft de<br />

FOD Economie ondernomen om<br />

tot een oplossing te komen?<br />

Wanneer zal de FOD onderzoeken<br />

welk gevaar het opgeslagen<br />

vuurwerk vormt? Waarom is dat<br />

nog niet gebeurd sinds februari<br />

2014, toen ik uw voorganger<br />

daarover ondervraagd heb? Werd<br />

de kostprijs van de ontruiming al<br />

geraamd? Hoe verlopen de contacten<br />

met de gewestelijke, provinciale<br />

en gemeentelijke instanties?<br />

Werd er al een tijdpad voor de<br />

operatie vastgelegd? Werd de site<br />

al beter beveiligd? Biedt Euro<br />

Bengal de nodige garanties op het<br />

vlak van veiligheid?<br />

Le président: Monsieur le ministre, j'espère que, dans votre réponse, vous n'allez pas mettre le feu aux<br />

poudres!<br />

10.02 Kris Peeters, ministre: Monsieur le président, monsieur<br />

Gilkinet, concernant votre première question, l'ordonnance prononcée<br />

par le tribunal de première instance de Dinant le 21 février 2014<br />

prévoyait la désignation des administrateurs provisoires, qui devaient<br />

notamment veiller à la sécurisation et à l'évacuation du site. Trois<br />

jours auparavant, le tribunal de commerce d'Anvers avait toutefois<br />

prononcé la faillite de la société anonyme Alpeco, les administrateurs<br />

étant aussi d'emblée déchargés de leurs mandats. Certaines<br />

démarches ont ensuite été entreprises, notamment par le<br />

SPF Économie, dans le but de régler cette situation. Certaines actions<br />

ont été menées à bonnes fins, d'autres l'ont été en partie, d'autres<br />

encore sont toujours en cours.<br />

10.02 Minister Kris Peeters: De<br />

beschikking van de rechtbank van<br />

eerste aanleg te Dinant van<br />

21 februari 2014 bepaalde dat er<br />

voorlopig bewindvoerders moesten<br />

worden aangesteld, die zouden<br />

moeten toezien op de beveiliging<br />

en de ontruiming van de site. Drie<br />

dagen voordien had de rechtbank<br />

van koophandel van Antwerpen<br />

het faillissement uitgesproken van<br />

de NV Alpeco en werden de<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

Pour le reconditionnement des produits non commercialisables, il faut<br />

attendre les moyens nécessaires et les décisions du curateur. Tout<br />

cela a donné lieu à de nombreuses concertations entre les acteurs<br />

concernés. Leur première préoccupation était de mettre tout en<br />

œuvre pour que le curateur puisse déposer les moyens financiers<br />

nécessaires pour la gestion du site ainsi que pour les produits<br />

invendables.<br />

Deuxièmement, cette mission incombe avant tout à l'exploitant du<br />

site.<br />

Il a été établi un inventaire des produits présents, classés par<br />

catégories, notamment celle des déchets à détruire. Les bunkers<br />

contenant ces produits sont connus et ont été scellés.<br />

Aucune intervention ni manipulation de ces produits n'a été prévue<br />

jusqu'à nouvel ordre, ce qui limite très fortement les risques.<br />

Pour ce qui en est de la destruction, il faut encore établir si elle pourra<br />

être effectuée dans une installation spécialisée ou sur place.<br />

Troisièmement, cet exercice du ressort du curateur n'a pas encore<br />

été réalisé à ce stade.<br />

Quatrièmement, les autorités communales, régionales et provinciales<br />

ont été depuis le début et restent constamment associées au pilotage<br />

et au suivi de ce dossier.<br />

Cinquièmement, dès le début, il a été demandé au curateur de mettre<br />

en œuvre les mesures adéquates pour assurer le gardiennage du<br />

site. Il a aussi été notamment fait appel à une société de gardiennage,<br />

une collaboration de la police locale ayant été également sollicitée.<br />

Récemment, un système de détection anti-intrusion a été installé sur<br />

l'accès au site. Voilà quelques jours, une réunion a été organisée<br />

avec mes services pour examiner les mesures complémentaires qui<br />

pourraient être prises pour tenter d'améliorer la surveillance du site.<br />

Enfin, il n'y a aucune raison de douter des garanties que cette firme<br />

offre en matière de sécurité.<br />

10.03 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen): Monsieur le ministre, je vous<br />

remercie pour votre réponse.<br />

La question est, certes, quelque peu explosive. Si ce dossier local<br />

traîne, il a néanmoins un impact important sur une petite entité rurale<br />

en matière de sécurité. Vous dites que tout est sécurisé. Je note qu'il<br />

y a quand même eu une intrusion sur place, ce qui est inquiétant à<br />

l'égard de la dangerosité des produits qui y sont entreposés.<br />

bestuurders van hun mandaten<br />

ontheven. Er werden maatregelen<br />

genomen, onder meer door de<br />

FOD Economie, om een en ander<br />

te regelen.<br />

Wat het herverpakken van onverkoopbare<br />

producten betreft,<br />

moeten we op de beslissingen van<br />

de curator wachten. Die zal over<br />

de nodige financiële middelen<br />

moeten beschikken voor het<br />

beheer van de site en de<br />

onverkoopbare producten.<br />

Dit is een taak van de uitbater van<br />

de site. De aanwezige producten<br />

werden geïnventariseerd en<br />

gerangschikt per categorie; zo is<br />

er een categorie van afval dat<br />

vernietigd moet worden. De<br />

bunkers waarin die producten<br />

liggen, werden verzegeld. Er moet<br />

nog worden uitgemaakt of die<br />

producten ter plaatse dan wel in<br />

een gespecialiseerde inrichting<br />

zullen worden vernietigd.<br />

Het gemeentebestuur, het<br />

provinciebestuur en de gewestelijk<br />

overheid worden betrokken bij de<br />

beslissingen over en de follow-up<br />

van dit dossier. Van in het begin<br />

werd de curator verzocht in de<br />

eerste plaats te zorgen voor de<br />

bewaking van de site. Er werd een<br />

anti-inbraaksysteem geïnstalleerd.<br />

We gaan na welke maatregelen er<br />

genomen moeten worden om de<br />

bewaking van de site te<br />

verbeteren. Er is geen reden om te<br />

twijfelen aan de garanties die deze<br />

firma biedt op het stuk van de<br />

veiligheid.<br />

10.03 Georges Gilkinet (Ecolo-<br />

Groen): Er zijn toch mensen de<br />

site binnengedrongen, wat onrustwekkend<br />

is gelet op de gevaarlijke<br />

producten die daar liggen. Alle<br />

stakeholders daar willen dat de<br />

zaak zo snel mogelijk afgehandeld<br />

wordt.<br />

31<br />

Il importe aussi de tenir compte de l'élément financier qui dépend de<br />

la capacité du curateur de réaliser correctement la faillite. Ensuite,<br />

intervient un élément temporel.<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


32<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

Je pense que tous sur place souhaitent que le dossier soit réglé le<br />

plus rapidement possible. J'espère que le SPF Économie met tout en<br />

œuvre pour que ce soit effectivement le cas et que l'on puisse tourner<br />

cette page potentiellement explosive.<br />

Het incident is gesloten.<br />

L'incident est clos.<br />

11 Vraag van de heer Werner Janssen aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de klacht tegen Telenet" (nr. 1545)<br />

11 Question de M. Werner Janssen au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "la plainte déposée contre Telenet" (n° 1545)<br />

11.01 Werner Janssen (N-VA): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de<br />

minister, Telenet was de laatste maanden niet uit het nieuws weg te<br />

denken sinds de aangekondigde prijsverhoging. Het bedrijf ligt onder<br />

vuur en veel beterschap lijkt er op dit moment niet in te zitten.<br />

Via de media vernam ik dat meer dan drieduizend klanten Telenet in<br />

gebreke zouden hebben gesteld via de drukkingsgroep “Ik laat mij niet<br />

pluimen”. Zij zouden een klacht hebben ingediend bij de<br />

FOD Economie voor oneerlijke en agressieve handelspraktijken.<br />

Volgens de protestgroep zouden klanten die mondig genoeg geweest<br />

zijn om zaken aan te klagen allerlei vormen van compensatie hebben<br />

gekregen, terwijl zij die niet mondig zijn, niets zouden hebben<br />

gekregen. Het gaat over gratis films tot gratis huur van de digicorder.<br />

Is er inderdaad een klacht binnengekomen bij de FOD Economie in<br />

verband met oneerlijke en agressieve handelspraktijken? Zo ja, wat<br />

houdt de klacht precies in en hoe behandelt de FOD Economie deze<br />

klacht verder?<br />

11.02 Minister Kris Peeters: Mijnheer de voorzitter, mijnheer<br />

Janssen, ik kan op deze vraag vrij kort antwoorden.<br />

De FOD Economie werd in kennis gesteld van een open brief waarin<br />

de aandacht werd gevestigd op de vermeende discriminatie door<br />

Telenet. Iedereen die meent dat er sprake is van oneerlijke en<br />

agressieve handelspraktijken kan vanzelfsprekend een officiële klacht<br />

indienen, zodat de Economische Inspectie hieromtrent een<br />

tegensprekelijk onderzoek kan voeren. Men is daar ook mee bezig.<br />

Ik voeg hieraan toe dat de prijzen inzake teledistributie een regionale<br />

materie is geworden.<br />

11.03 Werner Janssen (N-VA): Mijnheer de minister, ik zal mijn<br />

vragen dan doorspelen naar de regio’s.<br />

11.01 Werner Janssen (N-VA): Il<br />

semble que plus de 3 000 clients<br />

ont fait part de leur mécontentement<br />

à Telenet en raison de<br />

l'annonce d'une hausse tarifaire et<br />

que le SPF Économie a reçu une<br />

plainte pour pratiques commerciales<br />

agressives et déloyales.<br />

Ces informations sont-elles<br />

exactes? Comment la plainte a-telle<br />

été précisément formulée?<br />

Quelle suite le SPF lui donnera-til?<br />

11.02 Kris Peeters, ministre: Le<br />

SPF Économie a reçu une lettre<br />

ouverte relative à Telenet. Chacun<br />

peut déposer une plainte officielle<br />

pour pratiques commerciales<br />

agressives et déloyales. L'Inspection<br />

économique examine actuellement<br />

le dossier. Par ailleurs, les<br />

tarifs de télédistribution sont<br />

désormais de la compétence des<br />

Régions.<br />

11.03 Werner Janssen (N-VA):<br />

Je transmettrai mes questions aux<br />

Régions.<br />

De voorzitter: Wij houden wel van korte vragen en antwoorden. Waarvoor hartelijk dank.<br />

L'incident est clos.<br />

Het incident is gesloten.<br />

12 Questions jointes de<br />

- Mme Fabienne Winckel au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "la panne Bancontact du 20 décembre 2014"<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

33<br />

(n° 1557)<br />

- M. David Clarinval au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "la panne Bancontact du 20 décembre 2014"<br />

(n° 1608)<br />

12 Samengevoegde vragen van<br />

- mevrouw Fabienne Winckel aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de storing bij Bancontact op 20 december 2014"<br />

(nr. 1557)<br />

- de heer David Clarinval aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de storing bij Bancontact op 20 december 2014"<br />

(nr. 1608)<br />

La question n° 1608 de M. David Clarinval est transformée en question écrite.<br />

12.01 Fabienne Winckel (PS): Monsieur le président, monsieur le<br />

ministre, le 20 décembre dernier, le réseau Bancontact est arrivé à<br />

saturation et est tombé en panne. Le préjudice économique, comme<br />

le note le Syndicat Neutre pour Indépendants (SNI), est énorme. Il<br />

s'agissait en effet du samedi qui précédait la semaine de Noël.<br />

Cette journée devait pourtant être gratuite pour les commerçants,<br />

puisque Worldline, le gestionnaire du réseau de paiement<br />

électronique, voulait compenser la panne survenue tout juste un an<br />

auparavant. Donc, non seulement les pertes essuyées par les<br />

commerçants en 2013 n'ont toujours pas été réparées, mais en plus,<br />

ils ont subi de nouvelles pertes sèches en 2014, pour reprendre les<br />

mots de l'Union des Classes moyennes (UCM).<br />

Il y a ici quelque chose de très frustrant dans la mesure où les<br />

commerçants paient pour ce service. En résumé, nos commerçants<br />

ont payé pour un service qui leur a fait défaut dans une période de<br />

grandes retombées financières et pour lequel ils n'ont reçu aucune<br />

compensation. Il s'agit d'une situation intolérable qu'il convient de<br />

clarifier.<br />

Aussi, monsieur le ministre, pouvez-vous me dire comment Worldline<br />

a justifié les errements de son système? Connaissez-vous les<br />

décisions de cette société en vue de compenser les pertes subies en<br />

2013 et 2014? Le SNI et l'UCM ont assuré qu'ils prendraient contact<br />

avec Worldline concernant ces deux pannes inacceptables. Quelles<br />

informations avez-vous obtenues à cet égard? Quelles sont les<br />

solutions proposées par la société pour éviter une nouvelle panne? Il<br />

s'agit en effet bel et bien de la question prioritaire. Quelles mesures<br />

comptez-vous prendre si, malgré les prochaines évolutions, une autre<br />

panne devait survenir?<br />

12.02 Kris Peeters, ministre: Monsieur le président, chère<br />

collègue Winckel, vous savez très bien qu'il s'agit de services<br />

techniques très sophistiqués. Malheureusement, il est impossible de<br />

garantir qu'aucun incident ne se produise.<br />

D'après les informations qui m'ont été communiquées, Atos Worldline<br />

12.01 Fabienne Winckel (PS):<br />

De storing bij Bancontact van<br />

20 december jongstleden heeft de<br />

handelaars veel schade berokkend.<br />

De beheerder van het betaalverkeer<br />

Worldline had besloten die<br />

dag geen kosten aan te rekenen,<br />

als compensatie voor de storing<br />

net een jaar eerder. De schade die<br />

de handelaars hadden opgelopen<br />

in 2014 komt dus boven op die<br />

van 2013, die nog altijd niet<br />

vergoed was.<br />

Het is onaanvaardbaar dat onze<br />

handelaars moeten betalen voor<br />

een dienst die het laat afweten in<br />

een periode met een grote<br />

financiële impact en daarvoor niet<br />

worden vergoed.<br />

Hoe verklaart Worldline de<br />

problemen met het betaalverkeer?<br />

Hoe zal het bedrijf de in 2013 en<br />

2014 geleden schade vergoeden?<br />

SNI en UCM zullen naar eigen<br />

zeggen over de voornoemde<br />

storingen met Worldline contact<br />

opnemen. Hebt u daarover meer<br />

informatie? Welk plan heeft<br />

Worldline om een nieuwe storing<br />

te voorkomen? Welke maatregelen<br />

zult u nemen als het<br />

betaalverkeer opnieuw wordt<br />

verstoord?<br />

12.02 Minister Kris Peeters: Het<br />

is onmogelijk om alle risico's op<br />

een storing uit te sluiten bij dergelijke<br />

geavanceerde diensten.<br />

Atos Worldline zou zijn ingegaan<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


34<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

a répondu favorablement à la demande de Comeos de faire réaliser<br />

une analyse indépendante portant sur la défaillance du 20 décembre<br />

dernier.<br />

De mon côté, j'ai immédiatement interrogé la Banque nationale, qui<br />

est chargée de la surveillance des systèmes de paiement. Elle m'a<br />

fourni une réponse dont il ressort qu'elle considère Atos Worldline<br />

comme une infrastructure de marché d'importance systémique et que<br />

l'interruption de ses systèmes informatiques a des répercussions pour<br />

les paiements par carte chez presque tous les commerçants. La<br />

Banque nationale est d'avis que l'impact des deux incidents chez<br />

Atos Worldline en décembre est, après tout, resté limité, étant donné<br />

que seuls les commerçants utilisant des lignes louées ont été touchés<br />

par les pannes. Elle confirme également que Atos Worldline prend<br />

des mesures pour renforcer davantage la continuité opérationnelle et<br />

pour offrir des alternatives aux commerçants en cas de crise.<br />

12.03 Fabienne Winckel (PS): Monsieur le ministre, je vous<br />

remercie.<br />

J'ai été interpellée par de nombreux commerçants qui ont été<br />

confrontés à ces problèmes, qui se sont produits à une période<br />

importante pour eux.<br />

J'ai bien entendu que vous avez réagi, que vous avez demandé des<br />

renseignements à la Banque nationale et que Atos Worldline va<br />

réaliser une analyse indépendante pour connaître les causes. Il serait<br />

intéressant qu'Atos Worldline propose une compensation aux<br />

commerçants, vu que les problèmes sont apparus deux années de<br />

suite. Il est souhaitable que ceci ne se reproduise plus en 2015, mais<br />

je sais que vous serez attentif à ce dossier.<br />

op de vraag van Comeos om met<br />

betrekking tot de storing van<br />

20 december een onafhankelijke<br />

analyse te laten uitvoeren.<br />

Rekening houdend met het feit dat<br />

Atos Worldine een essentiële<br />

schakel is en dat de onderbreking<br />

van de systemen een weerslag<br />

heeft op alle handelaars, is de<br />

Nationale Bank, die belast is met<br />

het toezicht op de betalingssystemen,<br />

van mening dat de<br />

incidenten al bij al een beperkte<br />

impact hadden. De Nationale Bank<br />

bevestigt dat het bedrijf de operationele<br />

continuïteit zal versterken<br />

en dat het alternatieven zal bieden<br />

bij eventuele crisissituaties.<br />

12.03 Fabienne Winckel (PS): Ik<br />

neem er nota van dat de minister<br />

snel reageerde. Aangezien het<br />

een recurrent probleem betreft,<br />

zou Atos Worldline een vergoeding<br />

moeten voorstellen. Dergelijke<br />

toestanden mogen zich in<br />

2015 niet meer voordoen.<br />

Het incident is gesloten.<br />

L'incident est clos.<br />

De voorzitter: Vraag nr. 1572 van mevrouw Dierick wordt omgezet in<br />

een schriftelijke vraag. La question n° 1578 de M. Nollet est reportée.<br />

Le président: La question n° 1572<br />

de Mme Dierick est transformée<br />

en question écrite. La question<br />

n° 1578 de M. Nollet est reportée.<br />

13 Vraag van de heer Peter Dedecker aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "Engelstalige attesten uit de KBO" (nr. 1587)<br />

13 Question de M. Peter Dedecker au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "la disponibilité d'attestations en anglais<br />

dans la BCE" (n° 1587)<br />

13.01 Peter Dedecker (N-VA): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de<br />

minister, als onze kleine en middelgrote bedrijven willen deelnemen<br />

aan opdrachten van buitenlandse bedrijven of overheden hebben zij<br />

dikwijls bepaalde attesten nodig die de rechtstoestand en enkele<br />

feitelijke gegevens bevestigen. De meeste van die attesten kan men<br />

vinden op het portaal van de KBO, maar dit kan niet altijd, of zelfs<br />

meestal niet, in het Engels.<br />

Dit vormt een drempel voor onze bedrijven, en zeker voor de kmo’s,<br />

13.01 Peter Dedecker (N-VA):<br />

Les PME qui souhaitent effectuer<br />

une mission pour le compte de<br />

l’État ou d’une entreprise étrangère<br />

doivent généralement obtenir<br />

une attestation qui confirme leur<br />

situation juridique ainsi qu’un<br />

certain nombre de données. Or,<br />

ces attestations ne sont pas<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

om actief te worden op de buitenlandse markten, en als er één ding is<br />

waar Vlaanderen en België het van moeten hebben, is het toch de<br />

export.<br />

Ten eerste wil ik u vragen een aantal van die attesten beschikbaar te<br />

maken in het Engels. Een absoluut minimum lijkt mij het beperkt<br />

uittreksel van de huidige toestand, met daarin de naam van het<br />

bedrijf, het KBO-nummer, de datum waarop het attest opgesteld is, de<br />

oprichtingsdatum van het bedrijf, het adres, de namen van de<br />

zaakvoerders en het kapitaal. Is dit mogelijk of zijn er wettelijke<br />

bezwaren?<br />

disponibles en anglais sur le site<br />

internet de la Banque-Carrefour<br />

des Entreprises (BCE).<br />

Serait-il possible de rendre ces<br />

attestations disponibles en anglais<br />

ou existe-t-il des objections légales?<br />

Combien cela coûterait-il?<br />

35<br />

Ten tweede, wat zou de kostprijs zijn van zo’n aanpassing? Is een<br />

dergelijke aanpassing gepland? Welke andere bezwaren kunnen zo’n<br />

aanpassing in de weg staan? U weet immers dat tussen droom en<br />

daad soms wetten en praktische bezwaren in de weg staan.<br />

13.02 Minister Kris Peeters: Mijnheer Dedecker, ik hoor dat u uw<br />

klassiekers kent, wat zeer goed is. Ik zal proberen een antwoord te<br />

geven dat u positief kunt bejegenen.<br />

De Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO) levert thans enkel<br />

uittreksels af in de drie officiële landstalen, namelijk Nederlands,<br />

Frans en Duits. Deze werkwijze is conform de toepasselijke<br />

wetgeving, met name de wetten op het gebruik van de talen in<br />

bestuurszaken van 18 juli 1966, waaraan de KBO zich als federale<br />

centrale dienst moet houden.<br />

Het is niet zomaar mogelijk om officiële documenten af te leveren in<br />

andere talen dan de landstalen. Internationale verdragen kunnen<br />

hierop in uitzonderingen voorzien. Voor het afleveren van attesten uit<br />

ondernemingsregisters bestaat een dergelijk verdrag niet.<br />

Nu komt het, mijnheer Dedecker. De juridische dienst van de KBO<br />

heeft op 16 januari 2015 de Vaste Commissie voor Taaltoezicht om<br />

advies gevraagd in deze materie. De vraag werd gesteld of de KBO<br />

uittreksels kan afleveren in het Engels zonder dat deze uittreksels<br />

nietig worden. Tot op heden ontving de juridische dienst nog geen<br />

antwoord. Op 22 januari 2015 werd een herinnering verzonden aan de<br />

Vaste Commissie voor Taaltoezicht. Jammer genoeg kan ik u hier<br />

dus vandaag nog geen antwoord geven. Wij hebben echter een<br />

advies gevraagd.<br />

13.02 Kris Peeters, ministre:<br />

Conformément à la loi sur l’emploi<br />

des langues en matières administratives,<br />

la BCE fournit uniquement<br />

des extraits dans les trois langues<br />

nationales officielles. Sauf en cas<br />

d’exceptions provenant de traités<br />

internationaux – inexistantes dans<br />

le cas présent – il n’est pas<br />

possible de fournir de documents<br />

officiels dans d’autres langues.<br />

Le service juridique de la BCE a<br />

demandé un avis à la Commission<br />

Permanente de Contrôle<br />

Linguistique (CPCL) concernant la<br />

délivrance d’extraits en anglais. Il<br />

n’a pas encore reçu de réponse à<br />

ce sujet.<br />

Le développement de cette<br />

fonction est estimé à 10 jourshommes.<br />

En cas d’avis positif de<br />

la CPCL, il sera bon de les utiliser<br />

en ce sens.<br />

De technische kosten voor het aanpassen van de KBO-toepassing<br />

om het uittreksel in het Engels te kunnen afleveren, worden geschat<br />

op tien mandagen voor de ontwikkeling. Een dergelijke aanpassing is<br />

nog niet gepland en het lijkt aangewezen om nog even te wachten op<br />

het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht. Als het<br />

antwoord echter positief is, dan lijkt het mij zeer goed om die tien<br />

mandagen voor de ontwikkeling daaraan te besteden, zodat zij ook<br />

attesten in het Engels kunnen afleveren.<br />

Ik zou echter niet graag geconfronteerd worden met een probleem dat<br />

tot de nietigheid van de uittreksels kan leiden door het politiek advies<br />

van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht niet af te wachten.<br />

13.03 Peter Dedecker (N-VA): Mijnheer de minister, ik dank u voor<br />

uw uitgebreid antwoord.<br />

13.03 Peter Dedecker (N-VA): La<br />

législation linguistique est très<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


36<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

U zult begrijpen dat voor mij als Vlaams-nationalist de taalwetgeving<br />

zeer belangrijk is, zeker met het oog op de toegankelijkheid voor de<br />

mensen door het gebruik van het Nederlands en de twee andere<br />

landstalen als bestuurstalen. Ik ben daar echter ook zeer pragmatisch<br />

in. Dit mag geen rem zijn op onze economische ontwikkeling, als er bij<br />

het gebruik uiteraard respect is voor de mensen.<br />

Ik ben dan ook zeer tevreden met uw initiatieven ter zake. Als dit<br />

goedgekeurd wordt door de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, dan<br />

lijkt mij dit een zeer zinnige investering die veel kan betekenen voor<br />

onze kmo’s. Ik dank u dus voor uw initiatieven ter zake.<br />

importante pour moi, en ma qualité<br />

de nationaliste flamand, mais je<br />

suis aussi pragmatique: elle ne<br />

peut pas constituer un frein à notre<br />

développement économique, pour<br />

autant que les citoyens soient<br />

respectés.<br />

Je me réjouis dès lors de l'initiative<br />

du ministre.<br />

De voorzitter: Mijnheer Dedecker, bedankt voor het citaat van Willem Elsschot. Ik heb in mijn jeugd onder<br />

meer het boek Kaas gelezen.<br />

L'incident est clos.<br />

Het incident is gesloten.<br />

La question n° 1649 de Mme Matz est reportée. La question n° 1664<br />

de Mme Matz est identique à celle-ci. Je crois qu’il s’agit d’une redite.<br />

Vraag nr. 1715 van mevrouw Dierick wordt omgezet in een<br />

schriftelijke vraag.<br />

Mme Cassart-Mailleux pose des questions dans d’autres<br />

commissions mais nous rejoindra.<br />

De voorzitter: Vraag nr. 1649 van<br />

mevrouw Matz wordt uitgesteld, en<br />

haar vraag nr. 1664 is dezelfde<br />

vraag. Vraag nr. 1715 van<br />

mevrouw Dierick wordt omgezet in<br />

een schriftelijke vraag. Vraag<br />

nr. 1740 van de heer Nollet wordt<br />

uitgesteld.<br />

La question n° 1740 de M. Nollet est reportée.<br />

14 Vraag van de heer Johan Klaps aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de problematiek rond verbonden agenten"<br />

(nr. 1780)<br />

14 Question de M. Johan Klaps au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "le problème du statut des agents liés" (n° 1780)<br />

14.01 Johan Klaps (N-VA): Mijnheer de voorzitter, het gaat<br />

inderdaad over verbonden agenten.<br />

Mijnheer de minister, ik kom met mijn vraag terug op een schriftelijke<br />

vraag die ik in november 2014 had ingediend. Ik weet dat sommige<br />

vragen technisch zijn en meer opzoekwerk vragen. Het gaat hier<br />

echter echt om een vraag waarbij de sector op uw antwoord zit te<br />

wachten om tot actie over te gaan. Ik heb daarover signalen van<br />

verschillende kanten gekregen. Het is dus echt wel een heel heikele<br />

problematiek.<br />

Het gaat over het koninklijk besluit van 21 februari 2014 tot wijziging<br />

van de wet van 27 maart 1995, die in de wet de nieuwe definitie van<br />

“verbonden verzekeringsagent” invoert.<br />

Wat is een verbonden verzekeringsagent? Dat is een agent die een of<br />

meer overeenkomsten of volmachten met een of meer<br />

verzekeringsondernemingen heeft gesloten, uit hoofde waarvan hij<br />

gemachtigd is om – ik lees het voor, want het is heel technisch – voor<br />

de verzekeringsovereenkomsten die hen respectievelijk aanbelangen,<br />

slechts in hun naam, voor hun rekening en onder hun<br />

verantwoordelijkheid te handelen.<br />

14.01 Johan Klaps (N-VA):<br />

L’arrêté royal du 21 février 2014<br />

introduit le concept d’agent d’assurances<br />

lié. Il s’agit d’un agent qui a<br />

signé des conventions avec une<br />

ou plusieurs entreprises d’assurances<br />

et qui, à ce titre, peut agir<br />

au nom de ces entreprises. Un<br />

agent d’assurances lié ne peut<br />

travailler pour plusieurs entreprises<br />

d’assurances que pour autant<br />

que les contrats d’assurance de<br />

ces entreprises n’entrent pas en<br />

concurrence. Concrètement, la<br />

situation ne semble pas aussi<br />

simple et des agents d’assurances<br />

travaillent effectivement avec<br />

plusieurs entreprises d’assurances.<br />

Des entreprises d’assurances<br />

peuvent ainsi autoriser leurs<br />

agents à reprendre un portefeuille<br />

de courtier.<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

37<br />

Het is een verbonden verzekeringsagent contractueel slechts<br />

toegestaan om in naam en voor rekening van verschillende<br />

verzekeringsondernemingen te handelen, in zoverre de<br />

verzekeringsovereenkomsten van die ondernemingen geen onderling<br />

concurrerende verzekeringsovereenkomsten zijn.<br />

Le ministre a-t-il déjà consulté le<br />

secteur afin de résoudre la<br />

divergence entre la loi et la<br />

pratique?<br />

In de praktijk roept de definitie helaas meer vragen en onzekerheden<br />

op dan dat zij antwoorden blijkt te geven. Het probleem is namelijk dat<br />

het merendeel van de verzekeringsagenten die een<br />

exclusiviteitsverplichting met hun verzekeringsmaatschappij hebben,<br />

in de feiten toch met andere maatschappijen mogen samenwerken.<br />

Het meest klassieke voorbeeld is het volgende. Iemand werkt in<br />

opdracht van maatschappij X, die autoverzekeringen aanbiedt maar<br />

geen caravanverzekeringen. De verzekeringsmaatschappij laat de<br />

agent in de feiten in dat geval wel toe om met klanten die naar een<br />

dergelijke caravanverzekering vragen, een contract van een andere<br />

maatschappij te sluiten.<br />

Concreet kan de maatschappij de agent toelaten om via een<br />

makelaar die 100 % dochter van de groep is – dat is de technische<br />

manier waarop een en ander is uitgewerkt – dergelijke polissen en<br />

waarborgen aan te bieden. Een andere mogelijkheid is dat de<br />

betrokken agent met goedkeuring van de maatschappij een<br />

makelaarsportefeuille overneemt. Nog een andere mogelijkheid is dat<br />

de agent in zijn agentschapscontract met de bank contractueel wordt<br />

opgelegd exclusief productie te doen met een maatschappij. Wanneer<br />

de bank daarna voor een andere maatschappij kiest, wat soms<br />

gebeurt, is het de agent nog steeds toegestaan de oude polissen te<br />

beheren.<br />

Door het nieuwe statuut van de verbonden agenten kunnen zij,<br />

hoewel duidelijk is dat heel wat maatschappijen met exclusieve<br />

agenten werken, niet meer als verbonden agenten worden<br />

ingeschreven. Nochtans was dat net de bedoeling van de<br />

wetsaanpassing.<br />

Om al deze redenen heb ik de volgende concrete vragen.<br />

Bent u op de hoogte van de discrepantie die er momenteel is tussen<br />

het wettelijk kader en de werkelijke gang van zaken in de bank- en<br />

verzekeringssector?<br />

Hebt u reeds contact gehad met de beroepsverenigingen van deze<br />

sector over deze problematiek?<br />

Hebt u concreet reeds een oplossing om de vastgestelde kloof tussen<br />

wet en realiteit te dichten? Ik zei het reeds, de problematiek is heel<br />

technisch maar voor de agenten die in dit geval verkeren, is dit echt<br />

wel een zeer acuut probleem.<br />

14.02 Minister Kris Peeters: Mijnheer de voorzitter, collega Klaps, u<br />

hebt het zelf reeds aangehaald: dit is een zeer juridische vraag, die<br />

natuurlijk belangrijk is voor de sector, die in het verleden reeds<br />

betrokken was bij de definities en dergelijke. U hebt hierover reeds<br />

een schriftelijke vraag gesteld, maar ik moet wachten op de juridische<br />

analyse van de FSMA met betrekking tot de problematiek van de<br />

14.02 Kris Peeters, ministre:<br />

J’attends toujours l’analyse juridique<br />

de l’Autorité des services et<br />

marchés financiers (FSMA) à<br />

propos de la définition de l’agent<br />

d’assurances lié.<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


38<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

definitie van verbonden verzekeringsagent om een volledig en nuttig<br />

antwoord te kunnen geven. De FSMA is met betrekking tot dit<br />

onderwerp zelf in overleg met de betrokken beroepsverenigingen. Ik<br />

wil u toch een aantal elementen meegeven.<br />

De wet van 30 juli 2013 tot versterking van de bescherming van de<br />

afnemers van financiële producten en diensten heeft de MiFIDgedragsregels<br />

uitgebreid naar de verzekeringssector met ingang van<br />

30 april 2014. In dit kader hebben de koninklijke besluiten AssurMiFID<br />

het begrip “verbonden verzekeringsagent” ingevoerd. Een verbonden<br />

verzekeringsagent is een verzekeringsagent die handelt in naam en<br />

voor rekening alsook onder de verantwoordelijkheid van een<br />

verzekeringsonderneming en dit voor alle of een deel van de<br />

activiteiten.<br />

Dit begrip leunt nauw aan bij de begrippen die vervat zijn in de<br />

Europese richtlijnen IMD 1 en MiFID 1 en 2. Het laat een verbonden<br />

verzekeringsagent toe zich te verlaten op de<br />

verzekeringsonderneming waarmee hij verbonden is, aangezien die<br />

laatste belast is met het invoeren van de nodige procedures om te<br />

zorgen voor de naleving van de AssurMiFID-gedragsregels.<br />

Daarnaast verhoogt dit begrip ook de doeltreffendheid van het<br />

toezicht dat de FSMA uitoefent op de naleving van de AssurMiFIDgedragsregels<br />

door haar toe te laten zich in de eerste plaats te richten<br />

tot de verzekeringsondernemingen die een beroep doen op<br />

verbonden verzekeringsagenten, aangezien die<br />

verzekeringsondernemingen erover dienen te waken dat de<br />

AssurMiFID-gedragsregels worden nageleefd door hun commercieel<br />

netwerk.<br />

In de praktijk roept het begrip “verbonden verzekeringsagent” evenwel<br />

een aantal vragen op. Het exclusiviteitsbeginsel, in ruil waarvoor de<br />

agent de mogelijkheid krijgt om zich te verlaten op de<br />

verzekeringsonderneming waarmee hij verbonden is, kan bijvoorbeeld<br />

de mogelijkheid beperken voor die agent om te voldoen aan de<br />

vragen van zijn cliënten of om een cliëntenportefeuille over te nemen<br />

van een verzekeringsmakelaar.<br />

Les règles de conduite MiFID<br />

européennes ont été élargies au<br />

secteur des assurances par la loi<br />

du 30 juillet 2013; dans ce cadre,<br />

les arrêtés royaux AssurMiFID ont<br />

introduit le concept d’agent<br />

d’assurances lié. Un agent lié agit<br />

pour tout ou partie de ses activités<br />

au nom et pour le compte d’une<br />

entreprise d’assurances, et sous la<br />

responsabilité de celle-ci.<br />

Il appartient à l’entreprise d’assurances<br />

de veiller au respect des<br />

règles de conduite AssurMiFID.<br />

Ce concept accroît également<br />

l’efficacité du contrôle de ce<br />

respect par la FSMA qui peut en<br />

effet se tourner en premier lieu<br />

vers les entreprises d’assurances.<br />

La notion d'"agent d'assurances<br />

lié" soulève plusieurs problèmes.<br />

Ainsi, l'exclusivité peut restreindre<br />

les possibilités, pour un agent, de<br />

satisfaire aux demandes de ses<br />

clients ou de reprendre le portefeuille<br />

d'un courtier d'assurances.<br />

Des discussions sont en cours<br />

avec le secteur pour résoudre ces<br />

problèmes. En concertation avec<br />

la FSMA et avec les fédérations<br />

professionnelles, je formulerai<br />

sous peu des propositions en vue<br />

d'apporter une solution.<br />

Er zijn besprekingen aan de gang met de representatieve<br />

beroepsverenigingen van de verzekeringssector om een beter zicht te<br />

krijgen op die problemen en de mogelijke oplossingen ervan.<br />

Ik kom dan tot uw laatste vraag. In overleg met de FSMA en de<br />

beroepsverenigingen zal ik eerstdaags een aantal mogelijkheden<br />

aangeven om deze vragen te beantwoorden en een oplossing te<br />

bieden aan de problemen die gerezen zijn door de invoering van het<br />

begrip “verbonden verzekeringsagent”.<br />

Tot zover, mijnheer Klaps, mijn antwoorden op uw vragen. Ik meen<br />

dat er al een hele weg is afgelegd. Ik hoop dat er nog meer duiding<br />

kan worden gegeven.<br />

14.03 Johan Klaps (N-VA): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de<br />

minister, dit is alvast een deel van het antwoord.<br />

Dit is een acuut probleem. Verzekeringsagenten die onder dat statuut<br />

vallen, kunnen een groot stuk van hun portefeuille vandaag eigenlijk<br />

14.03 Johan Klaps (N-VA): Il<br />

s’agit d’un problème épineux. Les<br />

agents d'assurances liés ne sont<br />

plus en mesure de gérer une<br />

partie de leur portefeuille. Reste à<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

niet meer beheren. De vraag is dan ook wat daarmee gebeurt<br />

vandaag. Men voldoet immers niet langer aan de wettelijke<br />

bepalingen. Er heerst in de sector grote angst dat die portefeuilles op<br />

een of andere manier door de grote maatschappijen zullen worden<br />

geconfisqueerd.<br />

De sector wil graag in orde zijn. Ik meen dat dit signaal heel duidelijk<br />

is en het komt ook uit verschillende hoeken. Men heeft absoluut geen<br />

probleem met regelgeving en het navolgen van die regels, maar het<br />

moet natuurlijk mogelijk zijn om ze te volgen.<br />

savoir ce qu'il en adviendra. Le<br />

secteur est désireux de respecter<br />

la réglementation, mais il faut faire<br />

en sorte qu’il soit en mesure de la<br />

respecter, ce qui n’est pas le cas<br />

actuellement.<br />

39<br />

Met de aanpassing van de wet, vorig jaar, zijn er volgens mij een<br />

aantal nieuwe problemen gecreëerd. Ik denk daarbij onder andere<br />

aan de administratieve verplichtingen. Ik kijk met spanning uit naar de<br />

concrete oplossing.<br />

Mijnheer de minister, hebt u enig zicht op een termijn?<br />

14.04 Minister Kris Peeters: Mijn mensen zeggen me dat dit de<br />

volgende maanden duidelijk moet worden.<br />

14.04 Kris Peeters, ministre: Ce<br />

point sera éclairci dans les<br />

prochains mois.<br />

14.05 Johan Klaps (N-VA): Ik zal het van kortbij opvolgen.<br />

14.06 Minister Kris Peeters: Ik had het niet anders verwacht.<br />

14.07 Johan Klaps (N-VA): Ik zal u daar bij gelegenheid opnieuw<br />

over contacteren.<br />

14.08 Minister Kris Peeters: Ik sta u die vrijheid toe.<br />

L'incident est clos.<br />

Het incident is gesloten.<br />

15 Question de Mme Caroline Cassart-Mailleux au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de<br />

l'Économie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "les réductions fictives<br />

appliquées pendant les soldes" (n° 1736)<br />

15 Vraag van mevrouw Caroline Cassart-Mailleux aan de vice-eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de fictieve kortingen tijdens de<br />

solden" (nr. 1736)<br />

15.01 Caroline Cassart-Mailleux (MR): Monsieur le président,<br />

monsieur le ministre, les soldes d'hiver se terminent. Certains auront<br />

fait de bonnes affaires et d'autres en ressortiront peut-être avec un<br />

goût amer. Le goût amer d'avoir cru bénéficier d'une réduction quand<br />

il s'agissait en fait d'une promotion fictive.<br />

En effet, il apparaît que de fausses réductions sont parfois appliquées<br />

à certains produits en période de soldes. Ainsi, le prix de base<br />

pourrait avoir été augmenté afin de proposer une réduction plus<br />

intéressante (de 30 % au lieu de 10 % par exemple). Dans ce cas-là,<br />

c'est clair, le consommateur a été trompé.<br />

Bien sûr, je ne remets pas en cause la bonne foi d’une large majorité<br />

des commerçants, pour qui les périodes de soldes sont primordiales<br />

dans leur chiffre d'affaires annuel et pour avoir un déstockage de leur<br />

matériel.<br />

15.01 Caroline Cassart-Mailleux<br />

(MR): In de koopjesperiode worden<br />

er soms nepkortingen<br />

gegeven op producten waarvan de<br />

oorspronkelijke prijs werd verhoogd<br />

om de korting interessanter<br />

te doen lijken.<br />

In uw beleidsverklaring staat dat u<br />

intensiever wil controleren om<br />

fictieve kortingen, die voor<br />

oneerlijke concurrentie zorgen, op<br />

te sporen en te bestraffen.<br />

Hoeveel controles heeft de<br />

Economische Inspectie uitgevoerd<br />

tijdens de winteruitverkoop? Zijn<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


40<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

Mais certains ne respectent pas les règles du jeu, en appliquant ces<br />

promotions fictives, ce qui crée une concurrence déloyale vis-à-vis de<br />

leurs collègues qui, eux, respectent la loi. Dans votre déclaration de<br />

politique générale, vous avez annoncé vouloir intensifier les contrôles<br />

permettant de déceler, et de punir, les promotions fictives, qui<br />

"trompent le consommateur et faussent la concurrence".<br />

de straffen voor de fraudeurs<br />

ontradend genoeg?<br />

Monsieur le ministre, combien de contrôles a pu effectuer l'Inspection<br />

économique lors de ces soldes d'hiver? Combien de ces contrôles<br />

ont-ils permis de déceler des fraudes relatives aux promotions<br />

fictives? Quelles sanctions sont-elles réservées aux fraudeurs? Ontelles<br />

un effet dissuasif? Avez-vous d'autres chiffres qui pourraient<br />

m'éclairer par rapport à cette attitude ou pouvez-vous me rassurer en<br />

me disant que ce que je mets ici en exergue est très peu fréquent?<br />

15.02 Kris Peeters, ministre: Monsieur le président, chère collègue<br />

Cassart, je puis vous informer qu'au cours de la dernière période des<br />

soldes d'hiver, l'Inspection économique a effectué un total de 171<br />

contrôles concernant la réalité des annonces de diminutions de prix.<br />

Le résultat de 137 d'entre eux est déjà connu. Il y a eu rédaction de 4<br />

procès-verbaux pour des infractions relativement légères et de 4<br />

pro justitia pour des manquements plus graves. Cela équivaut<br />

statistiquement à 5,84 % de cas problématiques d'annonces de<br />

diminutions de prix.<br />

Les commerçants annonçant des réductions fictives risquent des<br />

amendes pénales qui s'élèvent au minimum à 1 500 euros et au<br />

maximum à 60 000 euros. J'estime que ces sanctions sont<br />

suffisamment dissuasives.<br />

15.02 Minister Kris Peeters:<br />

Tijdens de winteruitverkoop heeft<br />

de Economische Inspectie<br />

171 controles uitgevoerd om vast<br />

te stellen of de aangekondigde<br />

kortingen wel degelijk op grond<br />

van de oorspronkelijk prijs werden<br />

berekend. Van 137 van die controles<br />

is het resultaat al bekend. Er<br />

werden vier processen-verbaal<br />

opgemaakt voor relatief lichte<br />

inbreuken en vier pro justitia’s voor<br />

ernstigere overtredingen. Statistisch<br />

gezien bedraagt het aantal<br />

probleemgevallen in verband met<br />

kortingen dus 5,84 procent.<br />

De handelaars die fictieve<br />

kortingen geven, riskeren strafrechtelijke<br />

boetes van 1.500 tot<br />

60.000 euro, wat me ontradend<br />

genoeg lijkt.<br />

15.03 Caroline Cassart-Mailleux (MR): Monsieur le président, je<br />

remercie le ministre pour le caractère complet de sa réponse.<br />

N'ayant pas d'élément de comparaison, je ne sais si 171 contrôles<br />

c'est beaucoup ou peu par rapport aux autres années. Je pourrais<br />

faire des comparatifs quand je connaîtrai encore un peu mieux le<br />

dossier.<br />

15.03 Caroline Cassart-Mailleux<br />

(MR): De cijfers die u meedeelt<br />

zijn niet onrustwekkend. Het is<br />

echter belangrijk dat men een en<br />

ander blijft controleren.<br />

Quand vous me dites qu'il y a 4 PV pour des infractions légères et 4<br />

PV pour des infractions plus graves, 5, 84 %, cela reste des chiffres<br />

qui ne sont pas alarmants. Mais un contrôle important doit être<br />

effectué.<br />

Je suis d'accord avec vous pour dire que l'amende pénale, entre<br />

1 500 et 60 000 euros, est dissuasive. Il importe de continuer dans ce<br />

sens-là afin d'avoir des contrôles permanents car les contrôles<br />

permettent de vérifier comment cela se passe sur le terrain.<br />

Le président: Ce n'était donc pas une réponse au rabais.<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

41<br />

L'incident est clos.<br />

Het incident is gesloten.<br />

16 Question de Mme Caroline Cassart-Mailleux au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de<br />

l'Économie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "les micro-entreprises"<br />

(n° 1738)<br />

16 Vraag van mevrouw Caroline Cassart-Mailleux aan de vice-eersteminister en minister van Werk,<br />

Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de micro-ondernemingen"<br />

(nr. 1738)<br />

16.01 Caroline Cassart-Mailleux (MR): Monsieur le président,<br />

monsieur le ministre, je souhaiterais aborder avec vous la notion des<br />

micro-entreprises.<br />

À l'heure de la simplification administrative, le souhait est d'alléger<br />

ces petites entités afin de leur permettre de se concentrer sur leurs<br />

activités en supprimant certaines annexes pour la Banque nationale<br />

de Belgique.<br />

Monsieur le ministre, je souhaite attirer votre attention sur la<br />

simplification administrative. Il s'agit d'une bonne initiative. Je crois<br />

qu'on en parle depuis des années à tous les niveaux de pouvoir mais<br />

je souhaite qu'on la mette en œuvre correctement. En effet, je pense<br />

qu'il faut assurer le minimum en matière de chiffres. Cela me semble<br />

essentiel pour, par exemple, les entreprises qui souhaitent travailler<br />

ensemble sans se connaître. De la sorte, disposer d'un minimum de<br />

chiffres permettra de rassurer et de favoriser une bonne collaboration.<br />

Je m'explique. Vous avez une entreprise à Namur qui doit effectuer<br />

un travail avec une entreprise à Bruges. Quel est le premier réflexe du<br />

directeur financier ou même de l'indépendant? C'est d'aller consulter<br />

les chiffres du bilan dans la banque de données de la Banque<br />

nationale, qui évidemment ne communique pas les données<br />

confidentielles mais qui donne un certain éclaircissement sur les<br />

fonds propres de la société, les créances ou d'autres chiffres<br />

importants pour une bonne collaboration.<br />

Dès lors, monsieur le ministre, pouvez-vous me donner les critères de<br />

la notion de micro-entreprise? Pouvez-vous m'indiquer quelles sont<br />

les conditions pour bénéficier de cet allègement? Combien<br />

d'entreprises sont-elles visées par ce système? Ne faudrait-il pas<br />

publier un minimum de chiffres afin d'assurer une transparence et<br />

donc maintenir l'obligation de transmettre ces données à la Centrale<br />

des bilans gérée par la Banque nationale? Avez-vous rencontré le<br />

secteur? Comment avance le dossier?<br />

16.01 Caroline Cassart-Mailleux<br />

(MR): Omdat microondernemingen<br />

zich moeten<br />

kunnen toeleggen op hun<br />

activiteiten, werden ze vrijgesteld<br />

van de verplichting om bepaalde<br />

gegevens te bezorgen aan de<br />

Nationale Bank.<br />

Administratieve vereenvoudiging is<br />

een goede zaak, maar er moeten<br />

wel voldoende cijfers voorhanden<br />

blijven, zodat twee ondernemingen<br />

die elkaar niet kennen en willen<br />

samenwerken, zich ervan kunnen<br />

vergewissen dat hun potentiële<br />

partner bonafide is.<br />

Aan welke criteria moet een microonderneming<br />

voldoen? Onder<br />

welke voorwaarden kunnen ze<br />

deze vermindering van de administratieve<br />

verplichtingen genieten?<br />

Over hoeveel ondernemingen gaat<br />

het? Zou er met het oog op de<br />

transparantie toch niet een<br />

minimum aan cijfers moeten<br />

worden gepubliceerd, en moet de<br />

verplichting om die gegevens aan<br />

de Balanscentrale van de<br />

Nationale Bank te bezorgen, dan<br />

niet worden gehandhaafd? Hebt u<br />

met de sector gesproken? Wat is<br />

de stand van het dossier?<br />

En fonction des critères que vous allez me communiquer, je pense en<br />

effet qu'on parle d'un certain nombre d'entreprises. Oui, vous avez<br />

des toutes petites PME qu'on peut certainement favoriser en leur<br />

simplifiant leurs obligations administratives mais il ne faut pas aller<br />

trop loin au risque de manquer de transparence dans les relations<br />

commerciales.<br />

16.02 Kris Peeters, ministre: Monsieur le président, je dispose ici de<br />

toutes les informations concernant l'article 3.1 de la directive de 2013.<br />

Mais ce qui est plus important pour Mme Cassart, c'est que j'ai<br />

demandé au Conseil Central de l'Économie, qui regroupe les<br />

représentants des employeurs et les syndicats, de me donner un avis<br />

16.02 Minister Kris Peeters: Ik<br />

heb hier alle gegevens met betrekking<br />

tot artikel 3.1 van de richtlijn<br />

van 2013. Ik heb de Centrale Raad<br />

voor het Bedrijfsleven, waarin de<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


42<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

concernant la transposition de la directive. Dans cet avis, le Conseil<br />

Central de l'Économie a notamment à se prononcer sur l'opportunité<br />

de reprendre ou non la nouvelle catégorie de micro-entreprises en<br />

Belgique, sur les seuils à appliquer sur les petites sociétés et sur la<br />

simplification administrative pour les petites sociétés. C'est l'élément<br />

le plus important, tant pour vous que pour moi.<br />

J'attends cet avis avant de prendre d'éventuelles mesures pour les<br />

micro-entreprises. C'est pour la Belgique une opportunité, que vous<br />

avez soulignée, de diminuer les charges administratives. Néanmoins,<br />

il est sage d'attendre l'avis du Conseil Central de l'Économie avant de<br />

prendre une décision et de discuter cette position ici au sein de cette<br />

commission.<br />

16.03 Caroline Cassart-Mailleux (MR): Monsieur le président, je<br />

remercie le ministre pour sa réponse.<br />

Je pense que l'on peut attendre cet avis. Quel est l'agenda? Un mois,<br />

deux mois, six semaines?<br />

16.04 Kris Peeters, ministre: Dans la réponse à ma disposition, il est<br />

indiqué le 13 février 2015.<br />

16.05 Caroline Cassart-Mailleux (MR): Je reviendrai donc fin février<br />

sur le sujet. Nous pourrions peut-être avoir une réflexion ensemble en<br />

commission sur ces critères qui, pour moi, sont très importants. Le<br />

Conseil Central de l'Économie remettra son avis. Nous pourrions<br />

également interroger le secteur par rapport à cela et être attentifs à la<br />

réflexion que je viens de vous faire.<br />

La simplification administrative peut être entreprise dans plusieurs<br />

secteurs. Toutefois, comme il s'agit de chiffres, il convient de faire<br />

attention. Le premier réflexe d'une entreprise lorsqu'elle doit travailler<br />

avec des acteurs qu'elle ne connaît pas consiste à analyser les<br />

chiffres fournis par la BNB, qui sont souvent soumis à un fiscaliste ou<br />

à une tutelle chargée d'aider les sociétés.<br />

vertegenwoordigers van de<br />

werkgevers en de vakbonden<br />

zetelen, gevraagd advies uit te<br />

brengen over de omzetting van de<br />

richtlijn. In dat kader zal de<br />

Centrale Raad zich moeten<br />

uitspreken over de vraag of het<br />

aangewezen is die nieuwe<br />

categorie micro-ondernemingen<br />

op te nemen, welke drempels er<br />

op de kleine ondernemingen<br />

moeten worden toegepast en hoe<br />

een en ander voor de kleine<br />

bedrijven administratief vereenvoudigd<br />

kan worden. Ik wacht op<br />

dat advies alvorens eventuele<br />

maatregelen te nemen.<br />

16.03 Caroline Cassart-Mailleux<br />

(MR): Wanneer wordt dat advies<br />

verstrekt?<br />

16.04 Minister Kris Peeters: Op<br />

13 februari.<br />

16.05 Caroline Cassart-Mailleux<br />

(MR): Men zou ook de sector<br />

kunnen bevragen.<br />

Wat de administratieve vereenvoudiging<br />

betreft, zou men met de<br />

cijfers omzichtiger moeten omspringen.<br />

Het is beter dat we over<br />

enkele jaren onze beslissingen<br />

niet moeten betreuren.<br />

En tout cas, il faut voir comment nous pouvons aider le secteur<br />

efficacement. Je me réjouis, monsieur le ministre, que nous puissions<br />

en débattre positivement ce mois-ci. Je vous soumettrai ainsi<br />

quelques propositions.<br />

Het incident is gesloten.<br />

L'incident est clos.<br />

17 Vraag van mevrouw Griet Smaers aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de deeleconomie" (nr. 1797)<br />

17 Question de Mme Griet Smaers au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et<br />

des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "l'économie collaborative" (n° 1797)<br />

17.01 Griet Smaers (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de<br />

minister, de deeleconomie heeft de laatste maanden en jaren steeds<br />

meer succes en past prefect in een visie over een duurzamere<br />

economie, waarin de burgers meer gaan “consudelen”. Ik heb mijn<br />

17.01 Griet Smaers (CD&V):<br />

L’économie collaborative rencontre<br />

de plus en plus de succès. Elle<br />

s’inscrit en effet dans la ligne<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

oor te luisteren gelegd bij heel wat handelaars en consumenten die<br />

van de deeleconomie gebruikmaken. Zij hebben nog heel wat<br />

onbeantwoorde vragen over de verdere vormgeving van de<br />

deeleconomie. De deeleconomie zou als een echte sector<br />

ondersteund kunnen worden, zeker wanneer er vanuit de overheid<br />

een regulerend kader zou komen en wanneer de overheid zou<br />

deelnemen aan de deeleconomie als facilitator, ondersteuner en<br />

regulator.<br />

Gezien de vele onbeantwoorde vragen meen ik dat wij vanuit de<br />

overheid moeten bekijken welke weg wij met de deeleconomie willen<br />

opgaan. Er borrelen heel wat initiatieven op. Vaak zijn die ook<br />

succesvol. Denk maar aan Uber en andere. Wij kunnen die een<br />

belangrijke plaats in onze economie geven.<br />

Hebt u zicht op de omzet die de deeleconomie op dit ogenblik in<br />

België vertegenwoordigt? Welke maatregelen worden op dit moment<br />

vanuit de overheid genomen ter bevordering van “consudelen”, op<br />

allerlei fronten? Ik denk ook aan autodelen en nieuwe concepten van<br />

autohandelaars om een auto door consumenten gezamenlijk te laten<br />

gebruiken. Ik denk eveneens aan fietsdelen en infrastructuur die<br />

gedeeld kan worden. Welke initiatieven zullen er de komende<br />

legislatuur genomen worden om dat deeleconomiemodel kansen te<br />

geven, volgens het potentieel waarover het beschikt? In welke mate<br />

wil u het economisch model van de deeleconomie ondersteunen?<br />

d’une économie durable. Les<br />

commerçants et les consommateurs<br />

se posent de nombreuses<br />

questions au sujet de son<br />

évolution. Le gouvernement<br />

pourrait jouer un rôle de régulateur<br />

et de facilitateur et ainsi conférer à<br />

l’économie collaborative une place<br />

importante dans notre économie.<br />

Quel chiffre d’affaires représente<br />

l’économie collaborative en<br />

Belgique? Quelles mesures le<br />

gouvernement a-t-il adoptées pour<br />

stimuler l’économie collaborative?<br />

Dans quelle mesure le ministre a-<br />

t-il l’intention de soutenir<br />

l’économie collaborative?<br />

De nombreuses incertitudes planent<br />

sur la fixation des prix dans<br />

ces économies collaboratives. Le<br />

ministre envisage-t-il la mise en<br />

place d’un cadre légal?<br />

43<br />

Ten slotte, welk beleid wil de federale overheid voeren in verband met<br />

de prijszetting in de deeleconomie? Ik hoor dat daarover heel wat<br />

vragen rijzen en dat er nog grote onzekerheid over bestaat. In dat<br />

verband denk ik bijvoorbeeld aan de autodealers waarover ik daarnet<br />

sprak. Zij kunnen auto’s in deelconcept aanbieden, maar in het licht<br />

van die deelconcepten rijzen er toch nog enkele vragen over de<br />

prijsregulering en dergelijke.<br />

Zou de overheid kunnen werken aan een kader? Hoe ziet u dat?<br />

17.02 Minister Kris Peeters: Mijnheer de voorzitter, mevrouw<br />

Smaers, momenteel bestaat er geen specifieke wettelijke regeling<br />

voor deeleconomie. Het is op dit moment dan ook onmogelijk te<br />

zeggen wat de daadwerkelijke bijdrage van dit economisch model is.<br />

Het is nochtans evident dat dit model zich in tijden van economische<br />

crisis zeer snel ontwikkelt. De EU-strategie 2020 voor een slimme,<br />

duurzame en inclusieve economie stelt overigens dat wij onze<br />

hulpbronnen in de toekomst efficiënter en duurzamer moeten<br />

gebruiken.<br />

De regering wil niet alleen de deeleconomie bevorderen, maar wil de<br />

economie in haar geheel duurzamer maken. Het is dan ook van<br />

wezenlijk belang dat de vraag in een ruimere context geplaatst wordt.<br />

Dit is een van de redenen waarom de FOD Economie en de<br />

FOD Leefmilieu vanaf juni 2014 actief zijn gaan samenwerken rond<br />

deze vraagstukken in een werkgroep, met als doelstelling de<br />

bestanddelen van een strategie en van een stappenplan voor een<br />

efficiënter gebruik van niet-energetische en niet-voedingsgerelateerde<br />

hulpbronnen te bepalen.<br />

De werkgroep formuleerde een aantal voorstellen gekoppeld aan de<br />

17.02 Kris Peeters, ministre:<br />

Aucun cadre légal ne réglementant<br />

les économies collaboratives<br />

pour l’instant, il est impossible de<br />

déterminer précisément la contribution<br />

de ce modèle économique.<br />

Le développement rapide d’un<br />

modèle de ce type est parfaitement<br />

logique en période de crise<br />

économique.<br />

La stratégie 2020 de l’Union<br />

européenne pour une économie<br />

durable recommande une utilisation<br />

plus efficace des ressources.<br />

Le gouvernement n’entend<br />

pas uniquement promouvoir<br />

l’économie collaborative, mais<br />

donner également un caractère<br />

plus durable à l’ensemble de<br />

l’économie. Depuis juin 2014, les<br />

SPF Économie et Environnement<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


44<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

federale bevoegdheden, die werden gebundeld in een onlinebrochure<br />

met als titel “België als voortrekker van de circulaire economie”. Als u<br />

die nog niet hebt, zullen wij u die graag bezorgen, net zoals aan de<br />

voorzitter trouwens, zodat alle geïnteresseerden erover kunnen<br />

beschikken via het commissiesecretariaat.<br />

De FOD Economie werkt samen met de FOD Volksgezondheid aan<br />

een voorlichtingscampagne om de gezinnen volgend jaar te<br />

sensibiliseren rond een duurzaam en verantwoord bestedingsgedrag.<br />

Ik zal erop toezien dat de argumenten ter ondersteuning van de<br />

deeleconomie in deze campagne aan bod komen.<br />

Ten vierde, de problematiek van de prijszetting zal in deze campagne<br />

behandeld worden. Wanneer een consument een dienst of een<br />

product koopt, is het inderdaad niet altijd duidelijk welke kosten voor<br />

hemzelf en voor de maatschappij op lange en middellange termijn aan<br />

het gebruik verbonden zijn.<br />

Bij de bestaande initiatieven, zoals het delen van auto’s, maken de<br />

gebruikers voornamelijk gebruik van een vorm van huurcontract,<br />

waarbij de aanbieder van een product of een dienst ook de eigenaar<br />

blijft. Deze formule vergemakkelijkt het beheer en het onderhoud,<br />

maar het is ook mogelijk dat de consumenten zich groeperen en<br />

organiseren om samen een aankoop te doen. Op dit ogenblik hebben<br />

wij geen informatie over praktijken in die zin.<br />

Buiten de gereglementeerde sectoren is het niet mogelijk voor de<br />

overheid om prijzen vast te stellen of te reglementeren voor dit soort<br />

van producten en diensten. In de praktijk kan een aanbieder de prijs<br />

voor het gebruik van zijn goed vrij vaststellen, hierbij onder meer<br />

rekening houdend met de onderhoudskosten.<br />

Op dezelfde wijze kan een verkoper de globale prijs vrij vaststellen<br />

van een product dat door een groep van consumenten zou worden<br />

gekocht, evenals het aandeel in die prijs van elke kandidaat.<br />

17.03 Griet Smaers (CD&V): Mijnheer de minister, ik dank u voor de<br />

brochure die mij werd overhandigd.<br />

Er kan nog heel wat werk verricht worden, ook vanuit de overheid. Ik<br />

hoor dat er al belangrijke stappen worden gezet om de deeleconomie<br />

meer kansen te geven en ze naar een hoger niveau te tillen.<br />

unissent leurs efforts dans un<br />

groupe de travail pour développer<br />

un modèle de consommation plus<br />

efficace des ressources non<br />

énergétiques et non alimentaires.<br />

Le groupe de travail a rassemblé<br />

une série de propositions dans<br />

une brochure intitulée ‘Vers une<br />

Belgique Pionnière de l'économie<br />

circulaire’.<br />

Les SPF Économie et Santé<br />

publique mettent en place une<br />

campagne d’information sur les<br />

comportements durables et responsables<br />

en matière d’achats. Je<br />

veillerai à ce que l’on y aborde<br />

l’économie collaborative.<br />

La fixation des prix est délicate. Il<br />

n’est pas toujours aisé de<br />

distinguer les coûts supportés par<br />

le "consommateur partageur" et<br />

par la société. Les initiatives<br />

existantes passent généralement<br />

par un contrat de location dans<br />

lequel le fournisseur reste le<br />

propriétaire. Il arrive cependant<br />

aussi que plusieurs consommateurs<br />

se regroupent pour<br />

effectuer un achat. La fixation du<br />

prix n’est toutefois pas du ressort<br />

de l’État mais est laissée à la<br />

liberté du fournisseur.<br />

17.03 Griet Smaers (CD&V): Je<br />

me réjouis que plusieurs initiatives<br />

aient déjà vu le jour. Une<br />

économie collaborative durable<br />

mérite en effet toute notre<br />

attention.<br />

U bekijkt het in het licht van een breder geheel van duurzame<br />

economie. Dat is een goed idee. De verduurzaming van onze<br />

economie verdient de nodige aandacht in uw beleidsdomein, niet<br />

alleen vandaag maar ook in de komende jaren.<br />

Wat de deeleconomie betreft, noteer ik alvast uw antwoord op een<br />

van mijn laatste specifieke vragen. Er is op het moment niet zozeer<br />

een specifieke prijsregulering nodig; de prijs kan vrij worden<br />

vastgesteld. Dat is belangrijk om weten.<br />

Voorts worden er door de administratie van de FOD Economie<br />

voorbereidingen getroffen voor een communicatie- en<br />

sensibilisatiecampagne rond deeleconomie. Het is goed dat daaraan<br />

de komende maanden meer aandacht wordt besteed.<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

45<br />

Ik zal zeker de brochure doornemen en kijken wat daarmee nog meer<br />

kan gebeuren. Ik dank u om de komende jaren in uw beleidsdomein<br />

zeker ook aandacht te schenken aan de duurzame deeleconomie.<br />

Het incident is gesloten.<br />

L'incident est clos.<br />

De voorzitter: Vraag nr. 1798 van de heer Degroote wordt omgezet<br />

in een schriftelijke vraag.<br />

Le président: La question n°1798<br />

de M. Degroote est transformée<br />

en question écrite.<br />

18 Samengevoegde vragen van<br />

- de heer Peter Dedecker aan de minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en<br />

Maatschappelijke Integratie over "de samenwerking tussen de marktregulatoren" (nr. 1808)<br />

- de heer Peter Dedecker aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de samenwerking tussen de marktregulatoren"<br />

(nr. 1818)<br />

18 Questions jointes de<br />

- M. Peter Dedecker au ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture<br />

et de l'Intégration sociale, sur "la coopération entre les organes régulateurs de marchés" (n° 1808)<br />

- M. Peter Dedecker au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "la coopération entre les organes régulateurs de<br />

marchés" (n° 1818)<br />

Mijnheer Dedecker, u had uw vragen gericht aan de minister van Middenstand respectievelijk de minister<br />

van Werk, maar de minister van Werk zal op beide vragen antwoorden.<br />

18.01 Peter Dedecker (N-VA): Mijnheer de minister, conform het<br />

regeerakkoord zal worden nagegaan hoe de marktregulatoren, die<br />

toezien op eerlijke concurrentie en op de rechten van de<br />

consumenten, meer kunnen samenwerken, om zo synergieën en<br />

schaalvoordelen te creëren.<br />

Hun bevoegdheden zullen geëvalueerd worden om tot synergieën te<br />

komen en om hun werking te versterken. In de loop van de<br />

regeringsperiode kan er zelfs tot fusies worden overgegaan. Het<br />

initiatief kan zorgen voor de centralisatie van de expertise, voor het<br />

delen van de overheadkosten op de ondersteunende stafdiensten en<br />

voor een sterkere specialisatie en een efficiëntere werking.<br />

Ten eerste, welke structuur stelt u tot doel van de reorganisatie?<br />

Welke taken moeten volgens u geïntegreerd worden over de<br />

regulatoren heen? Welke moeten operationeel samengevoegd<br />

worden? Welke aspecten verdienen een gecoördineerde aansturing?<br />

18.01 Peter Dedecker (N-VA):<br />

L’accord de gouvernement prévoit<br />

d’examiner la possibilité de<br />

renforcer la coopération entre les<br />

organes régulateurs de marchés,<br />

qui veillent à une concurrence<br />

loyale et au respect des droits des<br />

consommateurs, afin de réaliser<br />

des économies d’échelle et de<br />

créer des synergies.<br />

À quelle structure et à quelle<br />

répartition des tâches le ministre<br />

songe-t-il? Quelles mesures a-t-il<br />

déjà prises? Quelles sont les<br />

étapes suivantes pour la mise en<br />

place d’une nouvelle structure?<br />

Ten tweede, welke stappen zijn er al gedaan om dat aspect van het<br />

regeerakkoord uit te voeren? Welke verdere stappen zijn er gepland<br />

om tot een nieuwe structuur te komen?<br />

18.02 Minister Kris Peeters: Collega Dedecker, u kent het<br />

regeerakkoord zeer goed. Ik wil toch nog even in herinnering brengen,<br />

voor de andere collega’s dan, dat volgens het regeerakkoord een<br />

gezonde concurrentie op de markt belangrijk is, wat een efficiënte<br />

samenwerking van de regulatoren vereist. De bevoegdheden van de<br />

marktregulatoren zullen worden geëvalueerd met het oog op het<br />

creëren van synergieën en een versterking van hun werking.<br />

Wat mijn beleid betreft, zal ik middels een gefaseerde aanpak<br />

18.02 Kris Peeters, ministre:<br />

L’accord de gouvernement<br />

souligne l’importance que revêt<br />

l’exercice d’une saine concurrence<br />

sur le marché, ce qui implique une<br />

coopération efficace entre les<br />

régulateurs. Les compétences des<br />

organes régulateurs de marchés<br />

seront évaluées en vue de<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


46<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

uitvoeren wat in het regeerakkoord staat. Verschillende delen van het<br />

Wetboek van economisch recht zijn in de voorbije maanden in<br />

werking getreden. Andere delen zullen in de loop van de volgende<br />

maanden in werking treden. Het kan natuurlijk niet de bedoeling zijn<br />

dat de wetgeving op korte termijn opnieuw aangepast moet worden.<br />

Op korte termijn zal er dus niet aan de governance van de<br />

verschillende marktregulatoren gesleuteld worden.<br />

In eerste instantie zal ik er dan ook over waken dat de verschillende<br />

operatoren de hun toegewezen bevoegdheden op een correcte en<br />

performante wijze invullen. Daarbij wordt, overeenkomstig het<br />

wetboek, naar synergieën gestreefd.<br />

Een belangrijk instrument om tot synergieën te komen, zijn de<br />

samenwerkingsprotocols, die tussen de diverse marktregulatoren tot<br />

stand gebracht zullen moeten worden. Ik denk met name aan het<br />

protocol tussen de FSMA en de inspectiediensten van de FOD inzake<br />

het toezicht op boek VII over het consumentenkrediet en hypothecair<br />

krediet of het boek VI over marktpraktijken en<br />

consumentenbescherming. Een gelijkaardig protocol zal ook worden<br />

gesloten tussen de Belgische Mededingingsautoriteit en het<br />

Prijzenobservatorium.<br />

Voorts kan ik nog meegeven dat de Centrale Raad voor het<br />

Bedrijfsleven een nieuwe rol krijgt als koepelorgaan voor de diverse<br />

andere adviesorganen. Via de CRB zal de adviesverlening inzake<br />

economische reglementering op een efficiëntere wijze verlopen.<br />

In een volgende fase zal, zoals het regeerakkoord ook vooropstelt, de<br />

werking van de samenwerkingsverbanden worden geëvalueerd. Op<br />

grond van de evaluatie zal beslist worden of en eventueel welke<br />

verdere stappen gezet moeten worden om tot een meer efficiënte<br />

bevoegdheidsverdeling van de marktoperatoren te komen.<br />

18.03 Peter Dedecker (N-VA): Mijnheer de minister, in het eerste<br />

deel van uw antwoord verwees u naar de recente invoering van het<br />

Wetboek van economisch recht. Het klopt dat stabiele regelgeving<br />

zeer belangrijk is. Er is maar één ding erger voor ondernemingen dan<br />

hoge belastingen, hetzij financieel, hetzij administratief, namelijk<br />

onvoorspelbare belastingen en onvoorspelbare regelgeving.<br />

Een stabiele regelgeving voor bedrijven en consumenten verhindert<br />

volgens mij niet dat de overheid intern zeer snel wijzigingen doorvoert,<br />

opportuniteiten en synergievoordelen aangrijpt. Daar moeten we werk<br />

van blijven maken, ondanks de recente invoering van het Wetboek<br />

van economisch recht. Ik kijk dan ook uit naar de verschillende<br />

stappen, die u ter zake aangekondigd hebt.<br />

renforcer leur action et de créer<br />

une synergie.<br />

J’opte pour une approche par<br />

phases. Différentes parties du<br />

Code du droit économique sont<br />

entrées en vigueur ces derniers<br />

mois et d’autres suivront dans les<br />

mois à venir. Il ne saurait être<br />

question d’apporter de nouvelles<br />

modifications à cette législation à<br />

bref délai.<br />

Je veillerai à ce que les divers<br />

opérateurs exercent correctement<br />

et efficacement leurs compétences.<br />

L’objectif est de créer des<br />

synergies, et les protocoles de<br />

coopération entre les régulateurs<br />

du marché constitueront à cet<br />

égard un instrument important.<br />

Le CCE exercera un nouveau rôle,<br />

en regroupant les différents<br />

organes consultatifs. Par le biais<br />

du CCE, la procédure d’avis en<br />

matière de réglementation économique<br />

sera plus efficace.<br />

Dans une deuxième phase, ils<br />

sera procédé à l’évaluation du<br />

fonctionnement des accords de<br />

coopération. Sur la base de cette<br />

évaluation, il sera ensuite décidé si<br />

des étapes supplémentaires sont<br />

nécessaires en vue d’une répartition<br />

plus efficace des compétences<br />

des opérateurs de marché.<br />

18.03 Peter Dedecker (N-VA):<br />

Une réglementation stable pour<br />

les entreprises et les consommateurs<br />

est évidemment primordiale.<br />

J’estime cependant que sa mise<br />

en place n’empêche pas les<br />

pouvoirs publics d’opérer au plus<br />

vite des modifications en interne et<br />

d’exploiter les synergies. Je serai<br />

très attentif aux étapes qui sont<br />

annoncées.<br />

Het incident is gesloten.<br />

L'incident est clos.<br />

Le président: La question n°1848 de M. Delannois est transformée<br />

en question écrite.<br />

De voorzitter: Vraag nr. 1848 van<br />

de heer Delannois wordt omgezet<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

47<br />

in een schriftelijke vraag.<br />

19 Vraag van de heer Johan Klaps aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de wederbeleggingsvergoeding" (nr. 1858)<br />

19 Question de M. Johan Klaps au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "l'indemnité de remploi" (n° 1858)<br />

19.01 Johan Klaps (N-VA): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de<br />

minister, vorige week lazen wij in de pers dat de heer Bogaert, de<br />

voorzitter van de Beroepsvereniging van het Krediet, de BVK, oproept<br />

om de herfinanciering van een woninglening voor de consument<br />

duurder te maken.<br />

Momenteel kunnen kredietverleners een wederbeleggingsvergoeding<br />

van maximaal drie maanden intrest vragen van de klanten die hun<br />

woonlening vroegtijdig terugbetalen. De BVK wil dat van drie naar zes<br />

maanden opgetrokken zien, een verdubbeling dus.<br />

Dit is een zeer actuele materie. Heel wat mensen hebben hun lening<br />

al geherfinancierd of zijn dat nog aan het doen. Gezien de huidige<br />

rentevoeten is dat uiteraard zeer interessant. Het is dan ook belangrijk<br />

dat wij hierover snel duidelijkheid krijgen.<br />

Mijnheer de minister, is een verhoging van de<br />

wederbeleggingsvergoeding voor u bespreekbaar? Kunt u de<br />

consumenten geruststellen dat, wat er in de wet voor nieuwe<br />

kredieten ook verandert, er niets wijzigt aan de bestaande condities<br />

van de reeds lopende kredieten?<br />

Hoe is de situatie in België vergeleken met die in de buurlanden? Is<br />

de situatie daar gelijkaardig?<br />

19.01 Johan Klaps (N-VA): Les<br />

prêteurs ne peuvent actuellement<br />

pas exiger plus de trois mois<br />

d’intérêt des clients qui souhaitent<br />

rembourser leur crédit hypothécaire<br />

par anticipation. L'Union<br />

professionnelle du Crédit (UPC)<br />

voudrait pouvoir réclamer six mois<br />

d’intérêt.<br />

Le ministre est-il disposé à<br />

négocier sur ce point et est-il en<br />

mesure de garantir que les<br />

conditions des crédits en cours ne<br />

seront pas modifiées? Comment<br />

se situe la Belgique dans ce<br />

domaine par rapport aux pays<br />

voisins? La suppression du<br />

passage obligé chez le notaire en<br />

cas de refinancement d’un crédit<br />

hypothécaire est-elle une option<br />

envisageable?<br />

Test-Aankoop heeft opgeroepen tot het afschaffen van de interventie<br />

van de notaris bij de herfinanciering van een woonkrediet. Ik ben zelf<br />

geen jurist. Ziet u dat zitten? Wat zijn uw bevindingen daaromtrent?<br />

19.02 Minister Kris Peeters: Mijnheer de voorzitter, ik heb lang<br />

geleden die opleiding wel gevolgd.<br />

Mijnheer Klaps, ik heb natuurlijk kennisgenomen van de vraag van de<br />

BVK om de wederbeleggingsvergoeding te kunnen verhogen van drie<br />

naar zes maanden. De vraag van de sector heeft een bepaalde<br />

logica. Banken die langlopende hypotheekkredieten verstrekken,<br />

financieren deze kredieten met middelen die zij op lange termijn<br />

aanhouden, waarbij zij een zekere rentemarge als winst kunnen<br />

verzekeren. Bij een massale herfinanciering van de betrokken<br />

kredieten aan een lagere rente lopen de banken het risico dat deze<br />

rentemarge negatief wordt.<br />

Het is wel begrijpelijk dat consumenten die reeds meerdere jaren<br />

geleden een woonkrediet hebben gesloten aan een hogere rente dan<br />

vandaag, willen overgaan tot een herziening van hun woonkrediet om<br />

zo van de lagere rentevoeten te kunnen genieten. Voor deze<br />

consumenten is er immers een parallel met de rente die zij vandaag<br />

op hun spaarrekening kunnen krijgen.<br />

De vraag van de BVK voor een herziening van de omvang van de<br />

wederbeleggingsvergoeding moet samen met alle stakeholders,<br />

19.02 Kris Peeters, ministre: J’ai<br />

pris connaissance de la demande<br />

de l’UPC. Les banques financent<br />

les crédits hypothécaires de<br />

longue durée par de l’argent<br />

qu’elles conservent sur le long<br />

terme. En cas de refinancement<br />

massif des crédits à un taux plus<br />

faible, elles risquent de voir leurs<br />

marges d’intérêt devenir<br />

négatives.<br />

Je comprends parfaitement que<br />

les consommateurs souhaitent<br />

obtenir une révision de leur créditlogement<br />

lorsque les taux d’intérêt<br />

du marché baissent. En l’espèce,<br />

l’équilibre entre les intérêts des<br />

consommateurs et ceux des<br />

banques est fondamental. Par<br />

ailleurs, tous les scénarios doivent<br />

être analysés. La question se pose<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


48<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

waaronder dus ook de consumentenorganisaties, worden bekeken.<br />

Het is essentieel dat daarbij het evenwicht wordt bewaard tussen de<br />

rechten van de consument en de rechten van de banken.<br />

De oproep van de BVK moet bovendien in een breder kader worden<br />

bekeken en niet enkel in de context van deze ene specifieke situatie<br />

waarbij veel consumenten een herziening van hun woonkrediet<br />

aanvragen. Consumenten kunnen immers ook beslissen om hun<br />

woonkrediet vervroegd terug te betalen om andere redenen. Als er<br />

een aanpassing zou komen, dan moet dit natuurlijk in een globale<br />

context passen.<br />

Bovendien kan men zich de vraag stellen of het uitdrukken van een<br />

wederbelegging in termen van een aantal maanden wel de beste<br />

oplossing is. Dit betekent immers dat bij een hogere rente deze<br />

wederbeleggingsvergoeding veel groter is dan bij een lage rente. Om<br />

die reden voorziet het Nederlandse systeem bijvoorbeeld in een<br />

forfaitair bedrag dat wordt bepaald overeenkomstig de duurtijd van het<br />

krediet en de hoogte van het bedrag.<br />

d’autre part de savoir s’il convient<br />

d’exprimer en mois un éventuel<br />

remploi. Aux Pays-Bas, on<br />

procède au calcul d’un montant<br />

forfaitaire en fonction de la durée<br />

et du montant du crédit contracté.<br />

Les systèmes varient fortement<br />

selon les pays de l’UE et, dans<br />

certains pays, il n’existe par<br />

exemple pas d’indemnité de<br />

remploi.<br />

En cas de refinancement auprès<br />

d’une autre banque, un acte<br />

notarié doit être établi. Une<br />

modification de cette législation<br />

est de la compétences du ministre<br />

de la Justice.<br />

In de andere lidstaten zijn de systemen zeer uiteenlopend. Zo zijn er<br />

landen waar de wet niet in een wederbeleggingsvergoeding voorziet.<br />

De Europese richtlijnen geven hierbij evenmin richting aan.<br />

Een herfinanciering van een woonkrediet bij eenzelfde bank geeft in<br />

principe geen aanleiding tot een notariële akte. Het is enkel in geval<br />

van herfinanciering bij een andere bank dat de interventie van een<br />

notaris noodzakelijk zal zijn om de overdracht te realiseren van de<br />

hypothecaire inschrijving, het lichten van de hypotheek plus de nieuwe<br />

inschrijving dus. Het betreft immers de overdracht van een zakelijk<br />

recht — om nu toch even juridisch te doen — waarvoor een<br />

authentieke akte vereist is. Een wijziging van deze wetgeving valt<br />

natuurlijk onder de verantwoordelijkheid van mijn collega, de minister<br />

van Justitie.<br />

19.03 Johan Klaps (N-VA): Mijnheer de minister, hoe lager de rente,<br />

hoe lager de wederbeleggingsvergoeding in het huidige systeem. Het<br />

feit dat mensen op dit moment leningen herfinancieren met een rente<br />

in de orde van grootte van 4 tot 5 % zorgt toch voor redelijk<br />

substantiële bedragen. Zeker gezien de grote golf van<br />

herfinancieringen die er voor Nieuwjaar geweest is, is het probleem<br />

op dit moment misschien net iets minder acuut. Aangezien mensen<br />

op dit moment hun lening gesloten hebben aan pakweg 2 %, zal de<br />

volgende vraag tot herziening er niet zo snel komen. Wij moeten dit<br />

dus goed bekijken.<br />

Er zijn effectief enkele elementen die kunnen meespelen. Ik meen dat<br />

banken momenteel inderdaad verlies maken als zij die dure leningen<br />

moeten herfinancieren, al is dat misschien wel een element waarmee<br />

zij iets meer rekening zouden moeten houden bij hun tariefzetting.<br />

Uiteraard verplicht niemand hen om looptijden van dertig jaar aan te<br />

bieden; zij zullen dus ook in eigen boezem moeten kijken.<br />

Als het toch tot aanpassingen komt, is een getrapt systeem misschien<br />

een denkpiste. Als men een lening heeft die vijfjaarlijks herzienbaar is,<br />

moet die wederbeleggingsvergoeding redelijk beperkt zijn. Als het om<br />

twintig jaar gaat, kan die vergoeding inderdaad wat hoger zijn omdat<br />

de bank zich uiteraard ook voor een langere periode engageert.<br />

19.03 Johan Klaps (N-VA):<br />

Compte tenu des taux d’intérêt<br />

déjà extrêmement bas, les<br />

demandes de révision de crédits<br />

hypothécaires vont diminuer à<br />

brève échéance. Le refinancement<br />

de ces emprunts coûteux entraîne<br />

déjà des pertes pour les banques,<br />

mais elles peuvent en tenir compte<br />

lors de la fixation de leurs tarifs. Si<br />

des ajustements interviennent, il<br />

serait peut-être opportun<br />

d’élaborer un système progressif,<br />

avec des crédits pouvant être<br />

renégociés tous les cinq ans, mais<br />

moyennant une indemnité de<br />

remploi limitée. Une indemnité de<br />

remploi pour la renégociation d’un<br />

taux fixe à plus long terme me<br />

semble parfaitement défendable.<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

49<br />

Ik denk dat dit misschien een denkpiste is die kan worden<br />

meegenomen in het overleg met de sector en de consumenten.<br />

Het incident is gesloten.<br />

L'incident est clos.<br />

De voorzitter: Vraag nr. 1882 van de heer Calvo wordt omgezet in<br />

een schriftelijke vraag.<br />

Le président: La question n° 1882<br />

de M. Calvo est transformée en<br />

question écrite.<br />

Monsieur le ministre, je voudrais revenir au point 21 de l'agenda.<br />

Vu l'indisponibilité de M. Sébastian Pirlot, Mme Fabienne Winckel a décidé de déposer une question. Cette<br />

dernière a exactement le même objet et le même contenu mot pour mot que la question n° 1414 de<br />

M. Pirlot.<br />

Si vous n'y voyez pas d'inconvénient, je vais immédiatement inviter Mme Winckel à poser sa question.<br />

(Assentiment du ministre)<br />

Je tiens à vous remercier pour votre flexibilité, monsieur le ministre.<br />

20 Questions jointes de<br />

- M. Sébastian Pirlot au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "les retombées industrielles éventuelles du<br />

remplacement des F-16 de la Défense nationale" (n° 1414)<br />

- Mme Fabienne Winckel au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des<br />

Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, sur "les retombées industrielles éventuelles du<br />

remplacement des F-16 de la Défense nationale" (n° 1946)<br />

20 Samengevoegde vragen van<br />

- de heer Sébastian Pirlot aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de eventuele industriële return van de<br />

vervanging van de F-16's van Defensie" (nr. 1414)<br />

- mevrouw Fabienne Winckel aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en<br />

Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, over "de eventuele industriële return van de<br />

vervanging van de F-16's van Defensie" (nr. 1946)<br />

20.01 Fabienne Winckel (PS): Monsieur le président, ma question<br />

est identique à celle déposée par M. Pirlot.<br />

Monsieur le ministre, vous n'êtes évidemment pas sans savoir que le<br />

gouvernement fédéral s'est engagé dans un processus de<br />

remplacement des chasseurs F-16 de l'armée de l'air.<br />

Selon l'ancien ministre de la Défense, votre collègue Pieter De Crem,<br />

l'achat de 40 appareils serait indispensable pour assurer le<br />

renouvellement des F-16 et la crédibilité de la Belgique sur la scène<br />

internationale. Il avait d'ailleurs chiffré le coût unitaire des nouveaux<br />

chasseurs, quel que soit le type, à 80 jusqu'à 100 millions d'euros,<br />

pour une durée de vie allant de 30 à 40 ans.<br />

À l'heure actuelle, cinq modèles sont en lice: le F-35, le F-18, le<br />

Rafale, le Gripen et l'Eurofighter.<br />

Au-delà des questions purement militaires se posent également des<br />

questions d'ordre économique. De nombreuses entreprises belges<br />

telles que la SABCA et la SONACA participent activement au projet F-<br />

16, ce qui engendre des retombées économiques et industrielles<br />

20.01 Fabienne Winckel (PS): De<br />

federale regering heeft de<br />

procedure voor de vervanging van<br />

de F-16-jachtvliegtuigen in gang<br />

gezet. Volgens voormalig minister<br />

van Defensie De Crem moesten er<br />

veertig nieuwe toestellen aangekocht<br />

worden om de F-16’s te<br />

vervangen en de internationale<br />

geloofwaardigheid van België te<br />

vrijwaren. Hij raamde de prijs voor<br />

de nieuwe jachtvliegtuigen op 80 à<br />

100 miljoen euro per stuk, voor<br />

een levensduur van 30 à 40 jaar.<br />

Tal van Belgische bedrijven zijn<br />

betrokken bij het project.<br />

Werden er, gezien de gevolgen<br />

voor de industrie en de mogelijke<br />

economische return, besprekingen<br />

aangeknoopt met de deelgebieden<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


50<br />

03/02/2015 CRIV 54 COM 078<br />

fortes pour notre pays.<br />

Il est donc indispensable d'avoir à l'esprit le maintien, d'une part, d'un<br />

savoir-faire reconnu et, d'autre part, de l'emploi.<br />

en de industriële federaties? Zo ja,<br />

met welk resultaat? Zo niet, bent u<br />

van plan om met hen om de tafel<br />

te gaan zitten?<br />

Monsieur le ministre, compte tenu de l'impact industriel et des<br />

retombées économiques potentielles, des discussions avec les<br />

entités fédérées ainsi qu'avec les fédérations industrielles ont-elles<br />

étés engagées?<br />

Dans l'affirmative, pouvez-vous nous indiquer quels en sont les<br />

résultats?<br />

Dans la négative, envisagez-vous d'engager ces discussions<br />

essentielles au vu des montants potentiellement engagés et de leurs<br />

éventuels impacts en termes de recherche et développement, en ce<br />

compris vis-à-vis de nos universités?<br />

20.02 Kris Peeters, ministre: Chère collègue Winckel, la<br />

participation industrielle au programme F-16 a permis aux entreprises<br />

belges concernées de se spécialiser, en premier lieu, dans les<br />

secteurs aéronautique, militaire et, plus tard, de se diversifier vers le<br />

secteur civil.<br />

En second lieu, cela a permis à l'industrie aéronautique belge de<br />

s'insérer dans les supply chains de Boeing, d'Airbus et des autres<br />

producteurs. Elle a ainsi pu se développer comme un partenaire<br />

fiable, axé sur la qualité et les hautes technologies.<br />

L'administration compétente de mon département travaille activement<br />

sur ce dossier depuis le milieu de l'année dernière dans le cadre de la<br />

phase de préparation initiée par la Défense et en coopération avec les<br />

fédérations industrielles concernées BSDI, FLAG, EWA et BAG.<br />

À cet effet, un groupe de travail a été constitué, qui se réunit<br />

régulièrement afin d'en assurer la coordination. Cependant, des<br />

négociations ne pourront s'effectuer qu'après l'approbation par le<br />

gouvernement du démarrage de la procédure d'achat, ce qui ne peut<br />

avoir lieu qu'après l'approbation des plans du ministre de la Défense.<br />

20.02 Minister Kris Peeters:<br />

Dankzij de deelname van de<br />

industrie aan het F-16-programma<br />

hebben de betrokken Belgische<br />

ondernemingen zich kunnen<br />

specialiseren in de luchtvaartsector<br />

en de militaire luchtvaart,<br />

en hun werkterrein kunnen<br />

uitbreiden tot de burgerluchtvaart.<br />

Aldus heeft onze luchtvaartindustrie<br />

een plaats kunnen<br />

verwerven in de supply chains van<br />

Boeing, Airbus en andere<br />

producenten, en zich kunnen<br />

ontwikkelen tot een betrouwbare<br />

partner die garant staat voor<br />

kwaliteit en spitstechnologie.<br />

Sinds medio vorig jaar werkt mijn<br />

departement, samen met de<br />

betrokken industriële federaties,<br />

aan dit dossier, in het kader van<br />

de door Defensie opgestarte<br />

voorbereidende fase.<br />

Er is een werkgroep die regelmatig<br />

bijeenkomt om een en ander te<br />

coördineren. Van onderhandelen<br />

kan er evenwel pas sprake zijn<br />

nadat de regering het licht op<br />

groen heeft gezet voor de<br />

aankoopprocedure, wat dan weer<br />

pas kan nadat de minister van<br />

Landsverdediging de plannen<br />

heeft goedgekeurd.<br />

20.03 Fabienne Winckel (PS): Merci, monsieur le ministre.<br />

La Défense est un des derniers leviers d'investissements au niveau<br />

du fédéral. L'achat de ces nouveaux F-16 représente un coût<br />

20.03 Fabienne Winckel (PS):<br />

De aankoop van de nieuwe toestellen<br />

kost handenvol geld. Het is<br />

van het grootste belang dat er een<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE


CRIV 54 COM 078 03/02/2015<br />

important. On parle quand même de plus de 4 milliards d'euros.<br />

Il est primordial que la Belgique puisse bénéficier de retombées<br />

industrielles et en termes d'innovation, de recherche et<br />

développement. Ces deux types de retombées sont vraiment des<br />

priorités pour mon groupe.<br />

J'entends bien la mise en place d'un groupe de travail mais je reste<br />

inquiète car votre collègue, le ministre Vandeput, souhaite avancer<br />

vite et parle de conclure le dossier pour 2018. Il est important d'agir,<br />

d'avoir ces deux retombées en tête et que cela reste une priorité.<br />

industriële return is voor België, en<br />

een return op het stuk van<br />

innovatie en van onderzoek en<br />

ontwikkeling.<br />

Mijn ongerustheid is echter niet<br />

weg, want de minister van<br />

Landsverdediging wil snel te werk<br />

gaan en landen vóór 2018.<br />

51<br />

L'incident est clos.<br />

Het incident is gesloten.<br />

Le président: Monsieur le ministre, merci pour toutes les réponses apportées aux différentes questions.<br />

Je conclurai par une citation du président De Croo qui, lorsqu'il clôturait les séances plénières de la<br />

Chambre, avait l'habitude de dire en français: "L'ordre du jour est épuisé, mais le président ne l'est pas!"<br />

La réunion publique de commission est levée à 17.01 heures.<br />

De openbare commissievergadering wordt gesloten om 17.01 uur.<br />

KAMER-2E ZITTING VAN DE 54E ZITTINGSPERIODE 2014 2015 CHAMBRE-2E SESSION DE LA 54E LEGISLATURE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!