26.07.2013 Views

Skjærgårdshistorier - Norsk på nett

Skjærgårdshistorier - Norsk på nett

Skjærgårdshistorier - Norsk på nett

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SeiLasen tiL Belfast<br />

To dager etter at våre venner forlot oss, forlot vi lasteplassen <strong>på</strong><br />

langreis til Belfast, - og da vi så vidt var klar av land, kom <strong>på</strong>landsstormen.<br />

Vi kjempet i flere dager.<br />

En natt så vi brått like forut. Vi måtte: «Baut skip! Alle mann <strong>på</strong><br />

dekk!» Da vi var to mann for lite ble det en fryktelig slitsom natt.<br />

Da det lysnet av dag, kom vi i le av noen holmer og fant en god<br />

hav:n, - stor glede om bord.<br />

Alle fikk lov å gå til køys, med bare en vaktmann <strong>på</strong> dekk. - Vi<br />

sov omtrent i to døgn, dødstrette som vi var.<br />

Mange ting måtte repareres etter storstormen. Losen hadde sagt<br />

at det var så mye hummer.<br />

Onkel Karl tok et jernband og laget en hov, la nedi et søkke, satte<br />

hanefot i og festet line <strong>på</strong>, slapp noe fisk nedi og firte ned.<br />

Om litt halte jeg opp to rugger. Offiserer og mannskap ble straks<br />

nysgjerrige. Hummeren var der med det samme <strong>nett</strong>et tok bunnen.<br />

Dette var morsomt.<br />

Til kvelds ble det kokt en mengde og alle fikk nok. En matros<br />

foråt seg, dessverre, og neste dag hadde maven hovnet opp, og han<br />

hadde grusomme smerter, holdt <strong>på</strong> å krepere.<br />

Etter en god kur med kolikkdråper fra skipsapoteket ga smertene<br />

seg. Dertil fikk han amerikansk olje og engelsk saft, -litt aven<br />

hestekur.<br />

Neste dag var flere av oss blitt kresne, -kokte de m inste og kastet<br />

de store ut. Etter 3 dager ville ingen ha hummer.<br />

I en uke lå vi innenfor og var opptatt med å skrape og male<br />

master og stenger. Da var stormen over, og siden fikk vi fin reise.<br />

I Belfast leide skipperen mannskap i land til å losse og laste,<br />

mens vi satte rigg og seil i god stand.<br />

Mange fattige barn streifet rundt <strong>på</strong> kaia og tagg og stjal. Havnepolisen<br />

var stadig etter dem. Styrmannen tok ombrod en 12-åring<br />

og ga ham både mat og klær. Han ble gmndig vasket. Han kalte seg<br />

Paddy (bikkjenavn).<br />

En dag ble Paddy grepet av kaipolisen for nasking. Han ble ført<br />

bort, stakkar. Vi så ham aldri mer.<br />

Snart fikk vi en mindre gutt. Han skulle holde andre fattiggutter<br />

borte fra skuta, men klarte det ikke. Da for han bort og løste<br />

skipshunden «Neptun» som forsto oppdraget, og samtlige rømte.<br />

En dag falt gutten i rommet og skamslo seg og måtte <strong>på</strong> hospital.<br />

20<br />

Fri entre<br />

På Theater Va rite var vi ofte om kveldene, der var det også restaurant<br />

- fri entre og dans og 2-3 pence for en øl.<br />

Der hadde vi det så morsomt. Fra scenen så vi styltedans, som en<br />

far med to små sønner, 10 og 6 år, drev <strong>på</strong> med. - Barna var små og<br />

bundet fast til leggen, men faren var 5 fot fra gulvet til fotsålen.<br />

De danset etter musikk og gjorde akrobatiske øvelser. Den minste<br />

kløv oppetter faren og sto med begge sine stylter <strong>på</strong> farens<br />

skuldre med ansiktet mot publikum, smilte og kastet kyss til salen.<br />

En aften agerte faren full mann <strong>på</strong> stylter, og til slutt mistet han<br />

det ene bein (stylte) og hoppet av sted med det (den) andre.<br />

«Bravo». Folk klappet og 10.Etter forestillingen klappet og kysset<br />

faren sine vakre små gutter.<br />

Det hørte med at en sint far lette forgjeves etter datterens frier<br />

som hun alltid klarte å gjemme. Til sist ble han funnet i en tom<br />

meltønne, hvit som en baker krøp han ut.<br />

Aldri hadde vi noensinne så mye moro for så billig penge.<br />

Vi var også innom en skjenkestue som en styrmann eide. Det var<br />

fruen som drev den, for mannen hennes seilte i fast rute <strong>på</strong> Belfast<br />

og England.<br />

Stundom ba hun oss inn i sin private stue og vi hygget oss med<br />

sang, lek og et glass øl, hadde et slags hjem der, i fritida.<br />

I skjenkestua traff onkel Karl en kveld en pen ung jente.<br />

Hun gikk forbi hans bord og ga seg til å se ut vinduet.<br />

Karl ble interessert, gikk bort og pirket i henne. Idet hun snudde<br />

seg, ga han henne et kyss om ikke akkurat <strong>på</strong> munnen, så iallfall<br />

like ved, - en overrumpling, - hun ble helt forvirret.<br />

Heldigvis tok hun det med humør, og de ble gode venner. Hun<br />

hette Anna, og var en niese av vertinnen. Hun var livsglad, frisk,<br />

glad og vakker. De hadde fast følge en tid.<br />

BuktaLeren<br />

En kveld kom det inn en tullete mannsling. Han så ut som en<br />

landstryker. Hans jakke var bemalt med sorte bokstaver og underlige<br />

tegn, - både foran og bak.<br />

Vi spanderte øl <strong>på</strong> fyren som vertinnen kjente. Hun ba ham gjøre<br />

noe ved pipa, kaminen ville ikke trekke.<br />

Han reiste seg opp - vendt mot ovnen og sa: «er det noe i veien<br />

med pipa? » Til vår store forundring ble det svart «Why do you ask<br />

about that? »<br />

De holdt <strong>på</strong> å snakke sammen en lang stund, - tonefallene var<br />

varierende og forskjellige.<br />

21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!