09.11.2012 Views

teutonia-Y2K System 03 teutonia-Y2K System techno ... - All-in-Media

teutonia-Y2K System 03 teutonia-Y2K System techno ... - All-in-Media

teutonia-Y2K System 03 teutonia-Y2K System techno ... - All-in-Media

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

u)<br />

u) Handhabung der Liegeflächenverlängerung – D –<br />

(als Zubehör erhältlich)<br />

Bei Bedarf können Sie die waschbare Liegeflächenverlängerung<br />

am Fußende des Sportwagene<strong>in</strong>satzes mit<br />

den Klettstreifen befestigen.<br />

u) Us<strong>in</strong>g the Recl<strong>in</strong>ed Surface Extension – GB –<br />

(available as an accessory)<br />

As required, the washable recl<strong>in</strong>ed surface extension<br />

can be attached to the foot end of the buggy seat with<br />

Velcro strips<br />

u) Manipulation de la rallonge de couchage – F –<br />

(disponible comme accessoire)<br />

Si cela s’avère nécessaire, vous pouvez fixer la rallonge<br />

de couchage lavable au pied de l’élément de poussette<br />

à l’aide des bandes Velcro.<br />

u) Manejo de la prolongación de la superficie de– E –<br />

tendido (se puede adquirir como accesorio)<br />

En caso de necesidad, puede fijar la prolongación de la<br />

superficie de tendido lavable en el pie del elemento<br />

adaptador del cochecito deportivo con c<strong>in</strong>ta velcro.<br />

u) Makuutilan jatko-osan käyttö – FIN –<br />

(saatavana lisätarvikkeena)<br />

Rattaiden jalkopäähän voidaan tarvittaessa ki<strong>in</strong>nittää<br />

pesunkestävä, tarraki<strong>in</strong>nitte<strong>in</strong>en makuutilan jatko-osa.<br />

u) Hanter<strong>in</strong>g av bäddförlängaren – S –<br />

(kan beställas som tillbehör)<br />

Vid behov kan den tvättbara bäddförlängaren fästas med<br />

kardborrband på sittvagns<strong>in</strong>satsens fotända.<br />

u) Gebruik van de ligvlakverleng<strong>in</strong>g – NL –<br />

(als accessoire verkrijgbaar)<br />

Indien nodig kunt u de uitwasbare ligvlakverleng<strong>in</strong>g aan<br />

het voetene<strong>in</strong>de van het wandelwagen<strong>in</strong>zetstuk met klittenband<br />

bevestigen.<br />

u) Håndter<strong>in</strong>g af liggefladeforlængelsen – DK –<br />

(fås som tilbehør)<br />

Den vaskbare liggefladeforlængelse kan efter behov fastgøres<br />

med velcrobånd til fodenden af klapvogns<strong>in</strong>dsatsen.<br />

u) Håndter<strong>in</strong>g av liggeforlengelsen – N –<br />

(fåes som tilbehør)<br />

Ved behov kan liggeforlengelsen som kan vaskes festes<br />

til enden av sportsvogn<strong>in</strong>nsatsen med borrelåser.<br />

v) Abnehmbarer Sicherheitsbügel – D –<br />

Zum Abnehmen des Sicherheitsbügels 2 drücken Sie die<br />

Entriegelungshaken 1 unter der Armlehne nach h<strong>in</strong>ten.<br />

Je nach Platzbedarf kann der Sicherheitsbügel <strong>in</strong> zwei<br />

verschiedenen Positionen e<strong>in</strong>gesteckt werden.<br />

v) Removable Front Safety Bar – GB –<br />

To remove the front safety bar 2 press the release hooks<br />

1 beneath the armrest towards the rear. Depend<strong>in</strong>g on<br />

the required space, the front safety bar can be <strong>in</strong>serted<br />

<strong>in</strong> two optional positions.<br />

v) Arceau de sécurité amovible – F –<br />

Pour retirer l’arceau de sécurité 2, poussez vers l’arrière<br />

les crochets de déverrouillage 1 situés sous l’accoudoir.<br />

L’arceau de sécurité peut être enfoncé dans deux positions<br />

différentes en fonction de l’espace requis.<br />

v) Aro de seguridad separable – E –<br />

Para retirar el aro de seguridad 2, empuje hacia atr s los<br />

ganchos de desenclavamiento 1, que se encuentran<br />

debajo de los descansabrazos. Según el espacio necesario,<br />

el aro de seguridad se puede encajar en dos posiciones<br />

diferentes.<br />

v) Irrotettava turvakaari – FIN –<br />

Turvakaaren 2 voi irrottaa pa<strong>in</strong>amalla käs<strong>in</strong>ojan alla olevat<br />

lukitushaat 1 alas. Tilantarpeesta riippuen turvakaaren<br />

voi asettaa kahteen eri asentoon.<br />

v) Avtagbar säkerhetsbygel – S –<br />

För borttagn<strong>in</strong>g av säkerhetsbygeln 2 trycker man frigörn<strong>in</strong>gskroken<br />

1 under armstödet bakåt. <strong>All</strong>t efter platsbehov<br />

kan säkerhetsbygeln stickas <strong>in</strong> två olika positioner.<br />

v) Afneembare veiligheidsbeugel – NL –<br />

Om de veiligheidsbeugel 2 er af te halen drukt u de<br />

ontgrendel<strong>in</strong>gshaak 1 onder de armleun<strong>in</strong>g naar achteren.<br />

Naargelang plaatsbehoefte kan de veiligheidsbeugel<br />

er <strong>in</strong> twee verschillende standen <strong>in</strong>gestoken worden.<br />

42 43<br />

v)<br />

v) Aftagelig frontbøjle – DK –<br />

Frontbøjlen 2 tages af ved at trykke låsekrogen 1 under<br />

armlænet bagud. Alt efter pladsbehov kan frontbøjlen<br />

placeres i to forskellige positioner.<br />

v) Avtagbar sikkerhetsbøyle – N –<br />

For å ta av sikkerhetsbøylen 2 trykk åpn<strong>in</strong>gshaspene<br />

1 under armlenet bakover. Alt etter plassbehov kan sikkerhetsbøylen<br />

stikkes <strong>in</strong>n i to forskjellige posisjoner.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!