06.03.2015 Views

Datablad - Effektdimmer 2700 - 3680 VA - Moeller

Datablad - Effektdimmer 2700 - 3680 VA - Moeller

Datablad - Effektdimmer 2700 - 3680 VA - Moeller

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ON<br />

OFF<br />

1 2<br />

1 MODELL<br />

65-412; 12A, universal analog dimmer<br />

65-416; 16A, universal analog dimmer<br />

65-413; 12A, universal DALI dimmer<br />

65-417; 16A, universal DALI dimmer<br />

2 PRODUKTBESKRIVELSE<br />

Universaldimmere, kun beregnet for regulering av dimmbare lyskilder.<br />

Følgende type laster er tillatt, alle kombinasjoner inkludert:<br />

R: resistive laster – lyspærer og halogen 230V~<br />

L: induktive laster – jernkjernetransformatorer<br />

C: kapasitive laster – elektroniske transformatorer (ikke elektroniske ballaster – ECG)<br />

Tilpasning til type last er ikke nødvendig. Det finnes to typer; maks last 12A eller 16A. Hver type har beskyttelse<br />

mot overspenning, overbelastning, kortslutning og høy temperatur, med auto-reset og LED-indikasjon. Omfattende<br />

hjelp for bruker og montør. Display som viser spenning, strøm, temperatur og status på sikkerhetsfunksjoner<br />

på frontdekselet.<br />

65-412/65-413/65-416/65-417 R,L,C<br />

4 INSTALLASJON<br />

Disse dimmerne er beregnet for montering i et fordelingsskap. Temperaturen innvendig i skapet skal ikke overstige<br />

35 °C. Ikke montér dimmere tett på hverandre (min. avstand 50 mm). Ved normal bruk produserer dimmere<br />

en begrenset varmeavgivelse (maks. 2,5% av tilkoblet last). Ta i betraktning ekstra oppvarming når flere<br />

dimmere plasseres over hverandre (min. avstand 35 mm). Avhengig av antall dimmere kan det være behov for<br />

å utstyre skapet med luftvenitlering. Det anbefales å bruke en termostatyrt vifte. Sørg for at varmen kan luftes ut<br />

tilstrekkelig. Ikke dekk til dimmere med isolerende materiale. Ventilasjonsinntak må utstyres med filter for å hindre<br />

støv. Filteret må rengjøres jevnlig i forhold til forholdene på stedet.<br />

Releer og kontakter kan skape alvorlige forstyrrelser. Dimmere og kabling til dem må monteres så langt unna den<br />

type utstyr som mulig.<br />

Ved montering av dimmere i nærheten av lydanlegg anbefales det å bruke skjermet kabel mellom de ulike delene.<br />

Signaler som sendes via nettet kan påvirke dimmerens funksjon. Det må brukes et filter for å unngå denne effekten.<br />

Dimmeren slås av etter et nettutfall.<br />

Hver type kan enten leveres med inngang for analog eller DALI styresignal.<br />

Analog styring (65-412 & 65-416)<br />

Dimmeren kan styres (betjenes) med trykknapper, 0 - 10V analog- og 1 - 10V strømstyringsløsninger.<br />

Betjening med trykknapper (normalt-åpen) er identisk med en standard modulær dimmer (kort trykk<br />

for på eller av, langt trykk for dimming = impulsstyring).<br />

DALI styring (65-413 & 65-417)<br />

DALI versjonen er utstyrt med en BUS forsyning 22.5V; 250mA. Samsvarer med EN-60929 standard. 64 individuelle<br />

adresser (DALI ballaster og dimmere) kan tildeles. 16 grupper og 15 forhåndsinnstillinger kan lagres<br />

i DALI dimmeren.<br />

3 TEKNISKE DATA<br />

- Forsyningsspenning: 230V~ ±10%; 50 Hz<br />

- Forbruk ubelastet: 50mA<br />

- Lekkasjestrøm (til jord): 0,7mA pr dimmer<br />

- Maks kabeltverrsnitt pr klemme: 4mm 2 or 2 x 2,5mm 2<br />

- Maks utgangseffekt: tilført effekt x 0,97 (effekttap = max. 2,5% av<br />

tilført effekt = maks. 100W)<br />

- Maksimal temperatur på dekselet Tc: 85°C<br />

- Svakstrømssklemmer<br />

- Maks kabeltverrsnitt pr klemme: 2,5 mm 2 or 2 x 1,5mm 2<br />

- Maks kortslutningsstrøm: elektronisk begrenset til 80A<br />

- Ingen utskiftbare sikringer<br />

- Analog styrekrets (65-412 & 65-416)<br />

- Styrekrets og forsyningskrets for dimmeren er galvanisk atskilt<br />

- SELV for analog styrekrets<br />

- DALI styrekrets (65-413 & 65-417)<br />

- SELV for forsyning av DALI BUS (DALI komponenter har kun 2,5kV basisisolasjon)<br />

- Tverrsnitt på DALI BUS kabel: opp til 100m: 0,5mm 2<br />

opp til 150m: 0,75mm 2<br />

opp til 300m: 1,50mm 2<br />

- Kabelisolasjon = 2,5kV<br />

Type Maks last Maks innkobl.strøm* Styresignal Min. last<br />

65-412 2760 <strong>VA</strong> (12A) 80A 0/1/10V el n.o. kontakt 100W<br />

65-413 2760 <strong>VA</strong> (12A) 80A DALI 100W<br />

65-416 <strong>3680</strong> <strong>VA</strong> (16A) 80A 0/1/10V el n.o. kontakt 100W<br />

65-417 <strong>3680</strong> <strong>VA</strong> (16A) 80A DALI 100W<br />

* overskridelse av maks innkoblingsstrøm medfører en tregere innkobling av dimmeren.<br />

Reduksjonstabell ved omgivelsestemperatur på 35°C<br />

12A<br />

16A<br />

2760W <strong>3680</strong>W<br />

2070W 2760W<br />

1380W 1840W<br />

MAX.<br />

5. OPPSETT OG DRIFT<br />

5.1 Bruk - lokal bejening<br />

TOP<br />

85˚C<br />

Når dimmeren slås på, lyser kun nederste LED (grønn).<br />

Nettspenning, strøm, temperaturen på høyre kjølefelt, temperaturen på venstre kjølefelt og prosentvis dimmenivå<br />

som dimmeren står i kan hentes frem med "Select" knappen.<br />

Lokal betjening kan alltid gjøres med "Dimming" knappen. Denne trykknappen fungerer som en impulsknapp<br />

for dimmebetjening (se fig. A + B). Valg med eller uten minnefunksjon er mulig.<br />

Hvis dimmeren går over til beskyttelsesmodus (en LED blir rød), kan dimmeren startes på nytt med et kort trykk<br />

på "Select" knappen (se også feilkoder i § 8).<br />

5.2 Analog styring (65-412 og 65-416)<br />

Inngang galvanisk atskilt (SELV: Safety extra low voltage).<br />

Tilkoblinger:<br />

1 2 3 4<br />

TOP<br />

1: +20V DC; 160mA<br />

V<br />

2: Brytekontakt (utkobling av forvarming)<br />

A<br />

3: Felles<br />

˚C<br />

%<br />

ta=35˚C tc=85˚C<br />

4: Inngang 0/10V; 1/10V eller trykknapp<br />

dimming<br />

V<br />

A<br />

˚C<br />

%<br />

select<br />

230V~50Hz<br />

Setting av DIP-vendere:<br />

16A - ANALOG CONTROL<br />

100 ... <strong>3680</strong>W<br />

100 ... <strong>3680</strong><strong>VA</strong><br />

100 ... <strong>3680</strong><strong>VA</strong><br />

min<br />

65-416<br />

0-10V<br />

1-10V<br />

max<br />

Grønn<br />

AD<strong>VA</strong>RSEL!<br />

Trykknapp = tilkoblet til samme klemmer som analogt inngangssignal.<br />

Mode 1; 0/10V: Styring fra spenningskilder (Xcomfort, Nikobus<br />

05-007-02 etc.)<br />

Mode 2; 1/10V: Styring med strømbegrensning (Niko 09-011 etc.)<br />

Mode 3; Trykknapp-modus: styring med impulsknapp eller potensialfri<br />

kontakt. Opp til 30 kontakter med ikke belyste trykknapper. Maks lengde<br />

50m.<br />

Mode 3: Betjenning med trykknapp med eller uten minnefunksjon (se fig. A + B)<br />

Advarsel! Ved bruk av trykknappfunksjonen, må potensiometeret "min" vris helt til venstre, og "maks"<br />

vris helt til høyre.<br />

Uten minnefunksjonen slås dimmeren på til maks nivå. Med minnefunksjonen slås dimmeren på til minimum<br />

lysnivå ved første gangs betjening. Deretter vil dimmeren slås på til forrige lysverdi. Dimmeren er satt opp med<br />

med minnefunksjon som standard oppsett. For å endre denne funksjonen er det tilstrekkelig å trykke ned betjeningsknappen<br />

i 10 sekunder. Etter 10 sekunder vil lyset dempes fra 100% til 50% for å indikere at funksjonen er<br />

slått av. Slipp trykknappen umiddelbart etter denne endringen i lysnivået. Gjenta prosedyren for å gjeninnføre<br />

minnefunksjonen. Denne funksjonen, så vel som sist satte lysnivå vil lagres i et permanent minne, og vil ikke<br />

gå tapt ved et nettutfall<br />

Rød<br />

viser spenning<br />

overspenningsvern<br />

viser strøm<br />

overbelastningsvern<br />

viser temperatur<br />

temperaturbeskyttelse<br />

viser dimmenivå —<br />

690W<br />

920W<br />

a<br />

t<br />

10 20 30 40 50 60<br />

MIN.<br />

C<br />

En-knapps betjening:<br />

Kort < 400 ms = på/av<br />

Langt > 400 ms dimme opp / dimme ned<br />

Uten minne.<br />

Ved dimming opp: dimmeren stopper ved 100%<br />

Ved dimming ned: dimmeren stopper i 2 sekunder ved minimum, for deretter å øke igjen<br />

Nytt langt trykk snur dimmeretningen.<br />

Standarder<br />

- Samsvarer med Europeisk standard EN60669-2-1<br />

- EMC emisjon EN55015<br />

- DALI Europeisk standard EN60929 annex E<br />

Mekanisk konstruksjon<br />

- Fysiske mål: H 303mm x B 200mm x D 100mm<br />

- Installasjon: i fordelingsskap<br />

- Vekt: 4,5 kg<br />

Miljøfaktorer<br />

- Omgivelsestemperatur: Ta = 35°C<br />

- Driftstemperatur: se tabell<br />

- Luftfuktighet: ikke-kondenserende<br />

Max.<br />

Min.<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 s<br />

fig. A<br />

This product is in conformity with the european directives and standards on the condition that it is installed, maintained and used as recommended in the installation instructions and in the users manual. Specifications subject to change without prior notice.<br />

NV SA Industriepark West 40, B-9100 Sint-Niklaas — tel. 32 (0)3 760 14 70 — fax 32 (0)3 777 71 20 — e-mail: support@niko.be — www.niko.be — www.niko.nl — www.niko.fr PM029-094R03144


Med minne.<br />

Kort trykk = slår på til nivå lagret i minnet<br />

Langt trykk ved start fra "av" posisjon = dimmeren øker fra 0%<br />

Ved økning: dimmeren stanser ved 100%<br />

Ved senking: dimmeren stanser i 2 sekunder ved minimumsnivå, for deretter å øke igjen<br />

Nytt langt trykk endrer dimmeretningen.<br />

Max.<br />

Min.<br />

Mode 1 & 2: 0-10V; 1-10V<br />

Det finnes 2 potensiometere for innstilling av nivåer for "pre-heat" (se §5.2.: Potensiometer minimum) og "top set"<br />

(se §5.2.: Potensiometer maksimum) Minimumsnivået kan stilles inn mellom 0 og 30%. Maksimumsnivået kan<br />

stilles inn mellom 50 og 100%. Forvarmingen (min. nivået for dimmeren) forblir permanent aktiv. Med et styresignal<br />

på 0 V, vil lysnivået forbli på nivået for forvarming (maks. 30%). Lyset kan slås av ved å sette inn en bryter<br />

mellom klemme 1 og 2. Lyset slås av når kontakten sluttes.<br />

5.3 DALI styring (65-413 og 65-417)<br />

Inngang galvanisk atskilt. (AD<strong>VA</strong>RSEL! NIKO DALI tilførsel SELV: DALI komponenter SELV).<br />

DALI er kompatibel i henhold til European standard 60929.<br />

DALI moduler som ikke samsvarer med grunnisolasjon på 2,5kV skal ikke tilkobles.<br />

Det kan blandes forskjellige merker av elektroniske ballaster (ECG).<br />

Ulike merker for styring kan ikke blandes.<br />

DALI konfigureringen skjer i stor grad automatisk og styres av betjeningselementene. Det er ikke nødvendig<br />

med noen innstilling av dimmeren.<br />

BUS-spenningen som disse dimmerne gir er 22,5V. Strømmen er begrenset elektronisk til 250mA.<br />

1 2 3 4<br />

ta=35˚C<br />

dimming<br />

TOP<br />

tc=85˚C<br />

16A - DALI CONTROL<br />

100 ... <strong>3680</strong>W<br />

100 ... <strong>3680</strong><strong>VA</strong><br />

100 ... <strong>3680</strong><strong>VA</strong><br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 s<br />

select<br />

V<br />

A<br />

˚C<br />

%<br />

230V~50Hz<br />

DALI<br />

65-417<br />

Klemmer:<br />

1: +22V DC; 250mA<br />

2: DALI +<br />

3: Felles -<br />

4: Ikke i bruk<br />

AD<strong>VA</strong>RSEL! DALI-signalet tilkobles mellom klemmene 2 og 3 (felles).<br />

Kun en strømforsyning kan tilkobles DALI-BUS.<br />

Hvis dimmeren skal fungere som strømforsyning, legges en lask mellom<br />

klemme 1 og 2.<br />

Funksjoner på "DALI" LED:<br />

Grønn LED: spenning er tilstede på bussen, ingen feil detektert<br />

Blinkende grønn LED: spenning OK og datatrafikk på bussen<br />

Rød LED: BUS overbelastet (over 250 mA): for mange ECG og/eller styresystemer<br />

tilkoblet.<br />

Se også skjematikk levert med Niko DALI komponenter.<br />

6 ANBEFALINGER OG TIPS<br />

Ved bruk av viklede transformatorer (induktiv last, symbol "L"), må effektfaktoren på transformatoren tas i<br />

betraktning (uttrykt i "cosinus phi"). Belast transformatoren fullstendig, eller med minst 80% av dens nominelle<br />

belastning. Ved beregning av dimmerens totale strømforbruk, ta i betrakning transformatorens effektivitet<br />

(såkalt "lastfaktor").<br />

Transformatorens totale kapasitet uttrykt i <strong>VA</strong> skal ikke overstige dimmerens maksimale kapasitet.<br />

For fullt belastede transformatorerer den maksimale belastningen omtrent den samme som dimmerens kapasitet<br />

multiplisiert med kvadratet av cosinus phi.<br />

Eksempel: 16A dimmer: 16A x 230V~ x 0,952 (cos phi2) = 3312 <strong>VA</strong> maksimum belastning.<br />

65-412/65-413/65-416/65-417 R,L,C<br />

fig. B<br />

7 FORSIKTIGHET UNDER DRIFT<br />

Ved bruk av transformator, sjekk at transformatoren er egnet for bruk sammen med en dimmer.<br />

Under drift er dimmeren aldri elektrisk isolert fra nettet. Alle deler må derfor betraktes som<br />

spenningssatt, selv når lasten (f.eks. lyset) er "av".<br />

8 FEILSØKING<br />

Overspenningsvern<br />

Overspenning kan oppstå på grunn av feil i belastnignen. Dimmeren slås av og rød LED "V" lyser. Skriv ned<br />

feilkoden og start dimmeren på nytt med et kort trykk på "Select" knappen.<br />

Overbelastningsvern<br />

Dette aktiviseres ved en kortslutning, eller hvis strømmen gjennom lasten overstiger maksimal tillatt strøm<br />

med 10%. Dimmeren slås av og rød LED "A" lyser.<br />

Skriv ned feilkoden og start dimmeren på nytt med et kort trykk på "Select" knappen.<br />

Temperaturbeskyttelse<br />

Hvis temperaturen innenfor kjøleribbene overstiger 85°C, vil dimmeren gå over i modus for beskyttelse.<br />

Dimmeren slås av og rød LED "C" lyser. Skriv ned feilkoden og start dimmeren på nytt, etter at den er<br />

kjølt ned, med et kort trykk på "Select" knappen.<br />

Tillegg for dimmer 65-413 og 65-417 (DALI styring)<br />

Rød DALI LED lyser: overbelastet BUS (over 250 mA): for mange ECG og/eller styringer tilkoblet.<br />

Løsning: Legg forsyningen over fra alle eller noen veggmontente kretskort til en ekstern forsyning.<br />

Feilkoder: 130 Nettspenning for lav (253V~)<br />

132 Overspenning<br />

133 Gjentattt overspenning<br />

134 Overbelastning<br />

135 Kortslutning<br />

136 Temperaturbeskyttelse høyre kjøle-enhet<br />

137 Temperaturbeskyttelse venstre kjøle-enhet<br />

138 Dimmebelastning ikke tilkoblet<br />

9 SERVICETELEFON – GJØREMÅL HVIS DET IKKE FUNGERER<br />

For mer informasjon om dette produktet eller for teknisk support:<br />

support Belgia: (+32) 03 760 14 82<br />

Nettside : http://www.niko.be — e-post: support@niko.be<br />

Ved reparasjon kan produktet leveres til grossisten, sammen med en<br />

utfyllende beskrivelse av feil og årsaksforhold (type bruk, observert avvik…).<br />

10 VEDLIKEHOLD AV PRODUKTET<br />

Hvis fordelingsskapet er utstyrt med vifte og filter, må dette gjøres rent jevnlig.<br />

Kjøleribber og ventilasjonsspalter må holdes støvfrie og rene<br />

11 GARANTI<br />

-To års garanti fra produksjonsdato<br />

-Garantien dekker reparasjon eller bytte av defekt utstyr forutsatt at defekten har oppstått under<br />

normal bruk og utstyret ikke har blitt ødelagt.<br />

-Niko kan ikke holdes ansvarlig for noen andre kostnader som følge av skaden.<br />

-For detaljer henvises det til Niko’s generelle salgsbetingelser.<br />

12 REGELVERK<br />

-Før installasjon og idriftsettelse, les nøye igjennom hele driftsinstruksen.<br />

-Installasjon må utføres av kvalifisert person og i samsvar med angitte spesifikasjoner.<br />

-Denne driftsinstruksen skal leveres til brukeren. Dokumentasjonen skal følge resten av anleggsdokumentasjonen<br />

og overlates til nye eiere. Flere kopier kan hentes fra vår nettside eller fås fra support.<br />

-Punkter som må tas henyn til ved installasjon inneholder, men begrenses ikke av, følgende:<br />

- lokale lover, standarder og regelverk<br />

- siste nytt ved installasjonstidspunktet<br />

-driftsinstruksen inneholder kungenerelle bestemmelser og må vurderes ut fra hver enkelt installasjon<br />

individuelt<br />

- god praksis<br />

-Ved tvil kan du konsultere Niko ’s supporttjeneste eller kontakte en anerkjent serviceyter.<br />

Dette apparatet er ikke egnet for motorstyring.<br />

Skjema<br />

Pdim/Ptrafo (%)<br />

cos ϕ fullt belaste<br />

65% 70% 75% 80% 85% 90% 95% 100%<br />

Psec (maks.) = Ptrafo (maks.) * x %<br />

0,83 51%<br />

0,90 55%<br />

0,91 53% 59%<br />

0,92 51% 57% 62%<br />

0,93 50% 55% 60% 65%<br />

0,94 53% 58% 63% 68%<br />

0,95 51% 56% 61% 66% 70%<br />

0,96 50% 54% 59% 64% 68% 73%<br />

0,97 53% 57% 62% 66% 70% 75%<br />

0,98 51% 55% 60% 64% 68% 72% 77%<br />

0,99 54% 58% 62% 66% 70% 74% 78%<br />

1 52% 56% 60% 64% 68% 72% 76% 80%<br />

Eksempel på bruk av tabellen:<br />

Gitt: Pdim (maks.) = 1000<strong>VA</strong><br />

Ptrafo (maks.) = 1200<strong>VA</strong><br />

cosϕ = 0,95<br />

Ønsket: Psec (maks.)?<br />

Solution: Pdim (maks.) / Ptrafo (maks.) = 1000 / 1200 = 83,3% (±85%) og cosϕ = 0,95.<br />

Basert på denne tabellen gir disse 2 tallene oss verdien 56%.<br />

Psec (maks.) = Ptrafo (maks.) x 56%<br />

Psec (maks.) = 1200<strong>VA</strong> x 56% = 672W<br />

S165412: 3 x 65-412 3 x 400V + N med 10 x trykknapper N.O. (07-000) pr dimmer<br />

S165416: 3 x 65-416 3 x 230V med 1 x 09-011<br />

S265416: 2 x 65-416 med 05-350<br />

S365416: 1 x 65-416 + 05-007<br />

This product is in conformity with the european directives and standards on the condition that it is installed, maintained and used as recommended in the installation instructions and in the users manual. Specifications subject to change without prior notice.<br />

NV SA Industriepark West 40, B-9100 Sint-Niklaas — tel. 32 (0)3 760 14 70 — fax 32 (0)3 777 71 20 — e-mail: support@niko.be — www.niko.be — www.niko.nl — www.niko.fr PM029-094R03144


65-412/65-413/65-416/65-417 R,L,C<br />

30 X<br />

30 X<br />

30 X<br />

1<br />

V DC<br />

2 3<br />

Com.<br />

4<br />

+ + -<br />

ON<br />

1<br />

V DC<br />

2 3<br />

Com.<br />

4<br />

+ + -<br />

ON<br />

1<br />

V DC<br />

2 3<br />

Com.<br />

4<br />

+ + -<br />

ON<br />

65-412<br />

DIMMER<br />

OFF<br />

1 2<br />

65-412<br />

DIMMER<br />

OFF<br />

1 2<br />

65-412<br />

DIMMER<br />

OFF<br />

1 2<br />

N NL<br />

PE<br />

N NL<br />

PE<br />

N NL<br />

PE<br />

R,L,C<br />

R,L,C<br />

R,L,C<br />

Max.12A<br />

Max.12A<br />

Max.12A<br />

L1 3 x 400V~ + N<br />

L2<br />

L3<br />

N<br />

S165412<br />

-<br />

+<br />

NIKO 09-011<br />

1<br />

V DC<br />

2 3<br />

Com.<br />

4<br />

+ + -<br />

ON<br />

1 2 3 4 1 2 3 4<br />

V DC Com.<br />

V DC Com.<br />

+ + -<br />

ON<br />

+ + -<br />

ON<br />

65-416<br />

DIMMER<br />

OFF<br />

1 2<br />

65-416<br />

DIMMER<br />

OFF<br />

1 2<br />

65-416<br />

DIMMER<br />

OFF<br />

1 2<br />

N NL<br />

PE<br />

N NL<br />

PE<br />

N NL<br />

PE<br />

R,L,C<br />

R,L,C<br />

R,L,C<br />

Max.16A Max.16A Max.16A<br />

L1 3 x 230V~<br />

L2<br />

L3<br />

S165416<br />

Dit product is in overeenstemming met de geldende Europese richtlijnen en normen onder voorbehoud dat het product is geïnstalleerd, onderhouden en gebruikt zoals voorzien in de installatievoorschriften en de gebruikershandleiding. De gegevens kunnen wijzigen zonder voorafgaande mededeling.<br />

Ce produit est conforme aux directives et normes européennes en vigueur à condition qu'il soit installé, entretenu et employé comme prévu dans les instructions d'installation et le mode d'emploi. Les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.<br />

Dieses Produkt ist konform den europäischen Richtlinien und Normen unter der Bedingung daß es installiert, unterhalten und gebraucht wird wie beschrieben in den Installationsvorschriften und in der Gebrauchsanleitung. Technische Daten können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.<br />

This product is in conformity with the european directives and standards on the condition that it is installed, maintained and used as recommended in the installation instructions and in the users manual. Specifications subject to change without prior notice.<br />

Este producto está conforme a las directivas y normas europeas con la condición de que esté instalado, mantenido y usado como se discribe en las instructiones de instalación y en el modo de empleo. Los datos pueden sufrir cambios sin aviso previo.<br />

Este produto está em confirmidade com as directivas e normas europeias com a condicionante de ser instalado, utilizado e ser feite a respectiva manutenção de acordo com as instruções de instalação e o manual de utilazação. Podem-se alterar especificações sem prévio aviso.<br />

NV SA Industriepark West 40, B-9100 Sint-Niklaas — tel. 32 (0)3 760 14 70 — fax 32 (0)3 777 71 20 — e-mail: support@niko.be — www.niko.be — www.niko.nl — www.niko.fr PM029-094R03144


F0123456789ABCDE<br />

F0123456789ABCDE<br />

65-412/65-413/65-416/65-417 R,L,C<br />

1<br />

V DC<br />

2 3<br />

Com.<br />

4<br />

+ + -<br />

ON<br />

1<br />

V DC<br />

2 3<br />

Com.<br />

4<br />

+ + -<br />

ON<br />

65-416<br />

DIMMER<br />

OFF<br />

1 2<br />

65-416<br />

DIMMER<br />

OFF<br />

1 2<br />

N NL<br />

PE<br />

select<br />

2 4A µ<br />

select<br />

230V ~ 50Hz<br />

L N<br />

N NL<br />

PE<br />

mode<br />

time<br />

prog.<br />

1 4A µ 1 - 10 V<br />

1<br />

-<br />

+<br />

1 - 10 V<br />

2<br />

-<br />

+<br />

05-350<br />

R,L,C<br />

Max.16A<br />

R,L,C<br />

Max.16A<br />

L<br />

N<br />

230V~<br />

S265416<br />

1<br />

V DC<br />

2 3<br />

Com.<br />

4<br />

+ + -<br />

ON<br />

- - 1 2 3 4 5 6<br />

- -<br />

0V 0V<br />

0V 0V<br />

7<br />

8 9 10 11 12 set A B N<br />

B1 B2<br />

bus<br />

select<br />

230V~<br />

mode<br />

T2<br />

F0123456789ABCE<br />

T1<br />

F0123456789ABCE<br />

m1 11<br />

m2 12<br />

m3<br />

m4<br />

m5<br />

m6<br />

m7<br />

m8<br />

65-416<br />

DIMMER<br />

OFF<br />

1 2<br />

12 x 0 - 10V output<br />

program<br />

05-007-02<br />

230V~ 50Hz<br />

N NL<br />

PE<br />

R,L,C<br />

Max.16A<br />

L<br />

N<br />

230V~<br />

S365416<br />

Dit product is in overeenstemming met de geldende Europese richtlijnen en normen onder voorbehoud dat het product is geïnstalleerd, onderhouden en gebruikt zoals voorzien in de installatievoorschriften en de gebruikershandleiding. De gegevens kunnen wijzigen zonder voorafgaande mededeling.<br />

Ce produit est conforme aux directives et normes européennes en vigueur à condition qu'il soit installé, entretenu et employé comme prévu dans les instructions d'installation et le mode d'emploi. Les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.<br />

Dieses Produkt ist konform den europäischen Richtlinien und Normen unter der Bedingung daß es installiert, unterhalten und gebraucht wird wie beschrieben in den Installationsvorschriften und in der Gebrauchsanleitung. Technische Daten können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.<br />

This product is in conformity with the european directives and standards on the condition that it is installed, maintained and used as recommended in the installation instructions and in the users manual. Specifications subject to change without prior notice.<br />

Este producto está conforme a las directivas y normas europeas con la condición de que esté instalado, mantenido y usado como se discribe en las instructiones de instalación y en el modo de empleo. Los datos pueden sufrir cambios sin aviso previo.<br />

Este produto está em confirmidade com as directivas e normas europeias com a condicionante de ser instalado, utilizado e ser feite a respectiva manutenção de acordo com as instruções de instalação e o manual de utilazação. Podem-se alterar especificações sem prévio aviso.<br />

NV SA Industriepark West 40, B-9100 Sint-Niklaas — tel. 32 (0)3 760 14 70 — fax 32 (0)3 777 71 20 — e-mail: support@niko.be — www.niko.be — www.niko.nl — www.niko.fr PM029-094R03144

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!