PleurX Drainage Procedure - CareFusion.de
PleurX Drainage Procedure - CareFusion.de
PleurX Drainage Procedure - CareFusion.de
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Das <strong>PleurX</strong>-Dränagekit und die Vakuumflaschen können zur<br />
Ableitung von Flüssigkeit durch <strong>de</strong>n <strong>PleurX</strong>- Katheter sowohl<br />
bei Anlage in <strong>de</strong>r Brust als auch Anlage im Abdomen<br />
verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n. Um die beste Leistung zu erhalten und eine<br />
Beschädigung <strong>de</strong>s Katheters zu vermei<strong>de</strong>n, sind stets die<br />
<strong>PleurX</strong>-Dränage-Verbrauchsmaterialien zur<br />
Flüssigkeitsableitung durch <strong>de</strong>n <strong>PleurX</strong>-Katheter zu verwen<strong>de</strong>n.<br />
<strong>PleurX</strong>-Dränage-Verbrauchsmaterialien<br />
Die folgen<strong>de</strong>n Verbrauchsmaterialien sind zur Durchführung<br />
eines Dränageverfahrens erfor<strong>de</strong>rlich: (Abb. 2)<br />
1 Vakuumflasche aus Kunststoff mit angebrachtem<br />
Verbindungsschlauch<br />
1 Verbandmaterial-Set mit folgen<strong>de</strong>n sterilen Bestandteilen:<br />
1 Selbstkleben<strong>de</strong>r Verband (A)<br />
blaue Verpackung (um die folgen<strong>de</strong>n Artikel gewickelt) (B)<br />
3 Alkoholtupfer (C)<br />
1 Paar Handschuhe (D)<br />
1 Ventilkappe (E)<br />
1 blaue Notfall-Schiebeklemme (F)<br />
4 Mullkompressen (ca. 10 cm x 10 cm) (G)<br />
1 Schaumstoff-Katheterkompresse (H)<br />
Anleitung zur <strong>Drainage</strong> mit <strong>de</strong>m <strong>PleurX</strong>-Dränage-Kit<br />
Nach<strong>de</strong>m Sie von Ihrem Arzt bzw. Ihrer Krankenschwester im<br />
Dränageverfahren geschult wur<strong>de</strong>n, sollte es Ihnen leichtfallen,<br />
die folgen<strong>de</strong> schrittweise Anleitung zu befolgen. Sie sollten<br />
Flüssigkeit nach Angaben Ihres Arztes, in <strong>de</strong>r Regel alle ein bis<br />
zwei Tage, ableiten. Fragen Sie erst Ihren Arzt, bevor Sie die<br />
Häufigkeit <strong>de</strong>r Dränage än<strong>de</strong>rn o<strong>de</strong>r entgegen <strong>de</strong>r Empfehlung<br />
<strong>de</strong>s Arztes mehr Flüssigkeit ableiten.<br />
Vorbereitung <strong>de</strong>r Dränage<br />
1. Bereiten Sie einen sauberen, freien Arbeitsbereich auf<br />
einem Tisch o<strong>de</strong>r auf einer an<strong>de</strong>ren Arbeitsfläche vor.<br />
2. Stellen Sie die Flaschen, die Sie verwen<strong>de</strong>n wollen, in <strong>de</strong>r<br />
Nähe <strong>de</strong>s Arbeitsbereichs bereit.<br />
3. Waschen Sie die Hän<strong>de</strong> gründlich min<strong>de</strong>stens 1 Minute<br />
lang mit Seife und Wasser.<br />
4. Nehmen Sie Ihren Katheterverband ab. Sollte die Haut um<br />
<strong>de</strong>n Katheter sichtlich gerötet, geschwollen o<strong>de</strong>r mit<br />
Flüssigkeit be<strong>de</strong>ckt sein, verständigen Sie Ihren Arzt o<strong>de</strong>r<br />
Ihre Krankenschwester nach Durchführen dieser Dränage.<br />
5. Waschen Sie die Hän<strong>de</strong> noch einmal gründlich min<strong>de</strong>stens<br />
1 Minute lang mit Seife und Wasser.<br />
6. Öffnen Sie <strong>de</strong>n Beutel <strong>de</strong>s <strong>Drainage</strong>-Kits und entnehmen<br />
Sie <strong>de</strong>n Beutel mit <strong>de</strong>m Verbandsmaterial-Set.<br />
7. Öffnen Sie <strong>de</strong>n Beutel mit <strong>de</strong>m Verbandmaterial-Set. Legen<br />
Sie <strong>de</strong>n selbstkleben<strong>de</strong>n Verband zunächst beiseite.<br />
8. Legen Sie das blau umwickelte Bün<strong>de</strong>l mit <strong>de</strong>r Lasche nach<br />
oben in <strong>de</strong>n Arbeitsbereich. Falten Sie das blaue<br />
Verpackungsmaterial vorsichtig auseinan<strong>de</strong>r, in<strong>de</strong>m Sie es<br />
von außen auseinan<strong>de</strong>rziehen. Lassen Sie die darin<br />
enthaltenen Artikel auf <strong>de</strong>m Verpackungsmaterial liegen.<br />
Die Artikel und die Verpackungsinnenseite sind steril. Sie<br />
dürfen nicht mit bloßen Hän<strong>de</strong>n (ohne Handschuhe) o<strong>de</strong>r<br />
sonstigen unsterilen Gegenstän<strong>de</strong>n berührt wer<strong>de</strong>n. (Abb. 4)<br />
9. Nehmen Sie die Flasche mit <strong>de</strong>m daran angebrachten<br />
Verbindungsschlauch aus <strong>de</strong>m Beutel. Die Artikel im Beutel<br />
<strong>de</strong>s Dränage-Kits sind steril. Es ist beson<strong>de</strong>rs wichtig, dass<br />
<strong>de</strong>r Spezialansatz steril bleibt. Falls die Hülle vom<br />
Schlauchansatz abgefallen ist, achten Sie darauf, dass Sie<br />
<strong>de</strong>n Ansatz nicht mit <strong>de</strong>r Hand o<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>ren unsterilen<br />
Gegenstän<strong>de</strong>n berühren. Der Spezialansatz darf nur die<br />
blaue Verpackung berühren.<br />
10. Stellen Sie die Flasche in <strong>de</strong>r Nähe <strong>de</strong>r blauen Verpackung<br />
auf, entfernen Sie das Papierband vom<br />
Verbindungsschlauch und entrollen Sie <strong>de</strong>n<br />
Verbindungsschlauch. Legen Sie <strong>de</strong>n Spezialansatz auf die<br />
blaue Verpackung.<br />
11. Bei<strong>de</strong> Handschuhe passen bei<strong>de</strong>n Hän<strong>de</strong>n. Lassen Sie die<br />
Außenseite <strong>de</strong>r Handschuhe nicht mit unsterilen<br />
Oberflächen, wie z.B. Ihrer Haut o<strong>de</strong>r Bekleidung, in<br />
Berührung kommen. Ziehen Sie die Handschuhe an, wie<br />
gezeigt. (Abb. 5)<br />
12. Ziehen Sie <strong>de</strong>n Beutel mit <strong>de</strong>r Ventilkappe auseinan<strong>de</strong>r und<br />
lassen Sie die Kappe auf das blaue Verpackungsmaterial<br />
fallen. (Abb. 6)<br />
13. Reißen Sie die drei Alkoholtupfer auf, aber nehmen Sie sie<br />
noch nicht aus ihren Hüllen. Legen Sie sie auf das blaue<br />
Verpackungsmaterial.<br />
Anschließen <strong>de</strong>r Dränageflasche<br />
Achtung: Halten Sie das Ventil am <strong>PleurX</strong>-Katheter und <strong>de</strong>n<br />
Spezialansatz am Verbindungsschlauch sauber. Achten Sie<br />
darauf, dass sie nicht mit an<strong>de</strong>ren Gegenstän<strong>de</strong>n in Kontakt<br />
kommen, um Verunreinigungen zu vermei<strong>de</strong>n.<br />
Achtung: Außer <strong>de</strong>m Spezialansatz <strong>de</strong>s Verbindungsschlauchs<br />
darf nichts in das Ventil <strong>de</strong>s <strong>PleurX</strong>-Katheters gesteckt wer<strong>de</strong>n,<br />
da an<strong>de</strong>rnfalls das Ventil beschädigt wer<strong>de</strong>n könnte. Ein<br />
beschädigtes Ventil kann Luft in <strong>de</strong>n Körper einlassen o<strong>de</strong>r es<br />
kann Flüssigkeit aus <strong>de</strong>m Ventil austreten, wenn keine<br />
Ableitung erfolgt.<br />
1. Drücken Sie die Klemme am Verbindungsschlauch<br />
zusammen, bis sie völlig geschlossen ist. (Abb. 7)<br />
2. Halten Sie <strong>de</strong>n Verbindungsschlauch neben <strong>de</strong>m<br />
Spezialansatz und drehen und ziehen Sie die Hülle mit <strong>de</strong>r<br />
an<strong>de</strong>ren Hand vorsichtig vom Schlauchansatz ab. (Abb. 8)<br />
Legen Sie <strong>de</strong>n Spezialansatz auf das sterile blaue<br />
Verpackungsmaterial zurück.<br />
3. Halten Sie <strong>de</strong>n Katheterventilkörper fest und drehen Sie<br />
dann die Kappe gegen <strong>de</strong>n Uhrzeigersinn und ziehen Sie sie<br />
vorsichtig ab. (Abb. 9) Entsorgen Sie die Kappe.<br />
4. Halten Sie <strong>de</strong>n Katheterventilkörper mit einer Hand fest und<br />
reinigen Sie <strong>de</strong>n Bereich um die Ventilöffnung mit einem<br />
Alkoholtupfer. (Abb. 10)<br />
5. Halten Sie <strong>de</strong>n Katheter weiterhin in Ventilnähe fest. Greifen<br />
Sie <strong>de</strong>n Verbindungsschlauch mit <strong>de</strong>r an<strong>de</strong>ren Hand und<br />
setzen Sie <strong>de</strong>n Spezialansatz fest in das Katheterventil ein.<br />
Beim Einrasten <strong>de</strong>s Spezialansatzes und <strong>de</strong>s Ventils ist ein<br />
<strong>de</strong>utliches Klicken zu fühlen und zu hören. (Abb. 11)<br />
10<br />
RC081165-2<br />
McGaw Park, IL<br />
Richard Cisneroz<br />
08-09-11<br />
12276092<br />
Proofed by:<br />
Dimensions checked:<br />
Date:<br />
Copy checked: