You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
europas blues<br />
Hjemme vokste jeg opp med russisk folkemusikk<br />
og sigøynermusikk, franske chansons og europeisk<br />
kunstmusikk – et toneunivers jeg henter<br />
inspirasjon fra som musiker og som komponist.<br />
Flere somre reiste jeg som gatemusikant i<br />
Europa med mitt lille røde trekkspill. Underveis<br />
lærte jeg sigøynersanger av musikere fra romfolket.<br />
Jeg komponerte også musikk inspirert av ulike<br />
katedraler som møtte meg på veien,<br />
og jeg opplevde dem som steder hvor<br />
jeg kunne legge fra meg tapte drømmer<br />
og reise videre i livet.<br />
Romfolket er et reisende folk som<br />
vet mye om både drømmer og tap i livet.<br />
Deres musikk kan med rette kalles<br />
Europas blues; et undertrykket folks<br />
sterke stemme. Sigøynerkulturen som<br />
kan spores tilbake til India har som i en<br />
tidsboble bevart sitt fundament og sin<br />
integritet gjennom århundrer, og dette<br />
folket har vært viktig for utvikling av<br />
europeisk kunstmusikk og folkemusikk gjennom<br />
tidene.<br />
Jeg er dypt takknemlig over møter med sterke<br />
utøvere som Pascal de Loutchek, Ionut Guluna og<br />
ensemblet Taraf de Haidouks. Og for å få gjøre en<br />
reise til landsbyer og katedraler i Syd-Frankrike<br />
og Romania med produsent Erik Hillestad hvor<br />
vi sammen laget et flettverk av min musikk og de<br />
sigøynermelodiene som står mitt hjerte nærmest.<br />
Solfrid Molland<br />
The blues of europe<br />
I grew up with Russian folk music and Gypsy<br />
music, French chansons and European art music,<br />
a musical universe which is my inspiration as a<br />
composer and musician.<br />
I spent several summers travelling around<br />
Europe, earning my keep as a street musician<br />
with my little red accordion. On my way I met<br />
Romani musicians who taught me Gypsy songs. I<br />
also composed music inspired by the<br />
many cathedrals I saw on my way,<br />
and I came to know them as places<br />
where I could leave lost dreams behind<br />
and travel on in life.<br />
The Roma people are travellers<br />
who know much about dreams<br />
and loss. Their music can rightly<br />
be called the blues of Europe: the<br />
strong voice of a suppressed people.<br />
Traceable back to India, the Gypsy<br />
culture is like a time capsule,<br />
where it has retained its roots and<br />
integrity down through the centuries, and these<br />
people have played an important role in the development<br />
of European art music and folk music<br />
through the ages.<br />
I am deeply grateful to have met such great<br />
performers as Pascal de Loutchek, Ionut Guluna<br />
and the Taraf de Haidouks ensemble. I am also<br />
grateful to have been able to travel to villages<br />
and cathedrals in the south of France and Romania<br />
with Erik Hillestad, the producer, where we<br />
together wove a web of my music and the Gypsy<br />
songs that are the closest to my heart.<br />
Solfrid Molland