You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
2. chiesa di san martino<br />
musikk: solfrid molland<br />
tekst og melodi på «kalietchiki»: trad. russisk sigøynersang<br />
St. Martin er helgen for fattige, hestefolk og soldater – mennesker som<br />
drømmer om en bedre dag i morgen. Vi gikk av på feil togstasjon og havnet<br />
i byen Portofino som er Italias svar på Monacco. Jeg hørte musikk og gikk<br />
etter lyden, da jeg åpnet døren til kirken Chiesa di San Martino, slo røkelse<br />
og mektig, flerstemt sang i mot meg.<br />
Biriouzovie slati kalietchiki<br />
rasskatiliss da pa louckou<br />
Ti ouchla i tvoï plietchiki<br />
Skrilissa vnotch nouiou tmou<br />
Oï zvieni, maya guitara milaya<br />
Razgani tasskou maia pietchal<br />
Eta jizn maïa tziganska<br />
Nichevo tiepernie jal<br />
De turkise og gylne øredobbene<br />
Har trillet på land<br />
Du er borte<br />
Dine små skuldre har forsvunnet i natten<br />
Spill, min kjære gitar<br />
Syng min sorg over mitt sigøynerliv<br />
Men jeg angrer ingen ting