18.04.2013 Views

Obra Completa - Universidade de Coimbra

Obra Completa - Universidade de Coimbra

Obra Completa - Universidade de Coimbra

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

N.«<br />

1251<br />

1252<br />

1258<br />

1254<br />

1255<br />

1256<br />

1257<br />

1258<br />

1259<br />

1260<br />

1261<br />

1262<br />

1263<br />

1264<br />

1265<br />

1266<br />

1267<br />

1268<br />

1269<br />

1270<br />

1271<br />

1272<br />

1273<br />

1274<br />

1275<br />

1276<br />

1277<br />

1273<br />

1279<br />

1280<br />

1281<br />

1284<br />

1285<br />

1286<br />

1287<br />

1288<br />

1239<br />

1290<br />

1291<br />

1292<br />

1294<br />

12J5<br />

1296<br />

1297<br />

1298<br />

1299<br />

1300<br />

1801<br />

1802<br />

1303<br />

1304<br />

1305<br />

1306<br />

1307<br />

Método 6 prooesso<br />

Operação<br />

Cerelage (Berger)<br />

Cura radical • . ,<br />

Amputação parcial do pénis; esvasiamento glanglionar<br />

das regiões inguinais<br />

Cura radical<br />

Kelotomia. Cura radical • . .<br />

Amputação da mão<br />

Cura radical (proc. Bassini)<br />

Amputação do metacarpo « <strong>de</strong>do<br />

Laparotomia por via transcostal<br />

Trepanação<br />

Prostatectomia transvesical<br />

Incisão<br />

Extirpação<br />

Amigdalectomia<br />

Desbridamento; curetagem<br />

Uretrotomia externa<br />

Safeneotomia interna direita<br />

Safenectomia interna esquerda<br />

Extirpação<br />

Operação <strong>de</strong> Halstead<br />

Incisão lombar. . . . • .<br />

Cura radical (proc. Bassini)<br />

Cura radical. Castração<br />

Extirpação<br />

Cura radical. Castração<br />

Extração das unhas<br />

Histerectomia sub-total com ablação bilateral dos anexos,<br />

Cura radical (proc. Bassini)<br />

Extração da unha<br />

Cura radical (proc. Bassini)<br />

Ovariectomia. Apendioectomia. .<br />

Ressecção do intestino. Anus contra natura<br />

Laparotomia. Drenagem<br />

Cura radical<br />

Extirpação<br />

Amigdalectomia<br />

Extirpação<br />

Trepanação e esvasiamento da tibia<br />

Cura radical (proc. Bassini)<br />

Trepanação<br />

Histerectomia sub-total com ablação bilateral dos anexos.<br />

Operação <strong>de</strong> Halstead<br />

Gastro-enterostomia transmesocólica posterior (proc. <strong>de</strong><br />

Von Hacker) . .<br />

Uretrotomia interna (Maisonneuve)<br />

Cura radical (proc. Bassini)<br />

Incisão dos tecidos cicatriciais. Imobilisação em extenção<br />

Sequestrectomia<br />

Cura radical (proc. Bassini)<br />

Sequestrectomia<br />

Prostateotomia transvesical<br />

Extirpação<br />

Cura radical (met. incisão)<br />

Trepanação<br />

Extirpação; cheiloplastia<br />

Tiroi<strong>de</strong>ctomia parcial<br />

Extirpação<br />

— 67 —<br />

o<br />

•o Operador<br />

Anestesia Data o<br />

Ti 00<br />

o a<br />

u 0<br />

O o<br />

•O<br />

T3 0<br />

c3<br />

n 1 s<br />

T. O<br />

o<br />

O s á £<br />

Clorofórmio Welcome. 19-10-917 1 _ _ Prof. Angelo da Fonseca.<br />

» 20-10-917 - 1 - - »<br />

» 20-10-917 1 _ _ »<br />

D 22-10-917 1 - - - »<br />

» 22-10-917 1 _ - - »<br />

» 24-10-917 - - - - Prof. Bissaia Barreto.<br />

» 25-10-917 1 — - - »<br />

• 27-10-917 1 — - - Prof. Angelo da Fonseoa.<br />

» 28-10-917 - 1 - - » •<br />

» 30-10-917 1 — - - Prof. Bissaia Barreto.<br />

* 30-10-917 1 _ - - Prof. Angelo da Fonseca.<br />

» 31-10-917 1 _ - - » '<br />

» 31-10-917 - — - - Prof. Bissaia Barreto.<br />

Stovaina. 31-10-917 - — - - » •<br />

Clorofórmio Welcome. 1-11-917 1 — - - Prof. Angelo da Fonseoa.<br />

n 2-11-917 1 — _ - »<br />

» 6-11-917 1 _ _ - »<br />

» 6-11-917 1 — _ - Prof. Bissaia Barreto.<br />

Novocaína 6-11-917 - — _ - Prof. Bissaia Barreto.<br />

Clorofórmio Welcome. 6-11-917 - — _ - Prof. Daniel <strong>de</strong> Matos.<br />

» 7-11-917 1 — _ - Prof. Daniel <strong>de</strong> Matos.<br />

» 7-11-917 1 - _ - »<br />

» 8-11-917 1 - - - Prof. Angelo da Fonseca.<br />

Novocaína? 8-11-917 - - _ - Prof. Daniel <strong>de</strong> Matos.<br />

Clorofórmio Weloome. 9-11-917 1 - _ - Prof. Angelo da Fonseca.<br />

Cloreto <strong>de</strong> etilo. 10-11-917 1 - — - »<br />

Clorofórmio Welcome. 12-11-917 - - - - Prof. Daniel <strong>de</strong> Matos.<br />

» 13-11-917 1 - - - Prof. Angelo da Fonseca.<br />

Cloreto <strong>de</strong> etilo. 13-11-917 1 - - - »<br />

Clorofórmio Welcome. 14^11-917 1 - - - Prof. Bissaia Barreto.<br />

» 15-11-917 - - - 1 Prof. Daniel <strong>de</strong> Matos.<br />

15-11-917 _ _ _ 1 i 4<br />

» 16-11-917 - - - 1 Prof. Angelo da Fonseca.<br />

D 17-11-917 - - - - ><br />

» 17-11-917 - - - - Prof. Daniel <strong>de</strong> Matos.<br />

» 17-11-917 - - - - Prof. Bissaia Barreto.<br />

» 19-11-917 1 - - — »<br />

Stovaina. 21-11-917<br />

- - - _ »<br />

Clorofórmio Welcome. 22-11-917 1 - - _ Prof. Angelo da Fonseca.<br />

Novacaina adrenalina. 23-11-917 1 - - - Prof. Bissaia Barreto.<br />

- - - - Prof. Daniel <strong>de</strong> Matos.<br />

Clorofórmio Welcome. 24-11-917<br />

» 25-11-917 - - - - Prof. Bissaia Barreto.<br />

» 27-11-917<br />

Resultado<br />

— _ _ 1 »<br />

» 28-11-917 1 - - - Prof. Angelo da Fonseoa.<br />

Novocaína adrenalina. 29-11-917 1 - - - Prof. Bissaia Barreto.<br />

Clorofórmio Welcome. 29-11-917 1 — _ _ »<br />

» 80-11-917 - - - - •<br />

» 30-11-917 1 - - - »<br />

» 1-12-917 - - - - Prof. Raposo Magalhães.<br />

» 2-12-917 - - - - Prof. Angelo da Fonseca.<br />

Novocaína. 2-12-917 1 - - - Prof. Raposo Magalhães.<br />

Clorofórmio Welcome. 3-12-917 - 1 - - Prof. Bissaia Barreto.<br />

- 3-12-917 1 - - - »<br />

Novocaína adrenalina. 3-12-917 - - - 1 »<br />

Novocaína. 4-12-917 1 - - - Prof. Raposo Magalhães.<br />

Novocaína adrenalina. 4-12-917 - - - - Prof. Angelo da Fonseca.<br />

Clorofórmio Weloome. 4-12-917 - - - - Prof. Daniel <strong>de</strong> Matos.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!